Skip to main content

Posts

Showing posts from April 16, 2013

f(x) - Hot Summer Indonesian Translation

Hot Hot Hot Hot Summer

Hot Hot Hot Hot

Hot Hot Hot Hot Summer

Hot Hot Hot Hot

도저히 이렇겐 더 안되겠어
(Dojeohi ireohke deo andwaegesseo)
Hal ini tidak bisa berjalan lebih jauh lagi

내가 어떻게든 좀 손보겠어
(Naega eotteohkedeun jomsonbogesseo)
Bagaimana aku akan memberikan sedikit sentuhan

낡은 스타일밖에 모르는 널
(Nalgeun seuthail bakke moreuneun neol)
Kau hanya tahu style kuno

프로듀스 얼마나 멋져질지
(Pheureodyuseu eolmana meotjyeojilji)
Seberapa cool nya dirimu setelahku bentuk

좀 알겠어
(Jom algesseo)
Kau akan mengerti

교실에서
(Gyosireseo)
Di dalam kelas

사무실 책상에서
(Samusil chaeksangeseo)
Di meja kantor

청소 안 한 방에서
(Cheongso an han bangeseo)
Dari ruangan yang belum dibersihkan

어서 나와라 어서
(Eoseo nawara eoseo)
Cepat keluar, cepat

뜨거운 광선 쏟아져
(Tteugeoun gwangseon ssodajyeo)
Sinar yang panas membakar

앗 따끔해
(At ttakkeumhae)
Oh Menyengat

눈부셔 살짝 찌푸린 눈
(Nun busyeo saljjak jjiphurin nun)
Diam-diam menyilaukan, mata yang menyeringai

선글래스
(Seon geullaeseu)
Sun glass

얼음을 깨문 입 속 와작 얼얼해
(Eoreumeul kkaemun ip sok wajak eoreolhae)
Suara kepanasan dalam mulut yang menggigit es

하늘은 파랗다 못해 투명해져
(…

Davichi – Don’t You Know [IRIS II OST] Indonesian Translation

찬바람 불어오니 그대 생각에 눈물짓네 (Chanbaram bureo oni geude saenggage nunmuljinne) Angin dingin berhembus, air mata mengalir dalam pikiran tentangmu
인사 없이 떠나시던 날 그리움만 남겨놓고 (Insa eobsi tteonasideon nal geurium man namgyeonohgo) Di hari saat kau meninggalkanku tanpa ucapan, hanya kerinduan yang tertinggal
그리워 글썽이는 내 가슴속에 (Geuriwo geulsseongineun nae gaseumsoge) Dalam hatiku dibanjiri air mata kerinduan
오늘 그대 수천 번은 다녀가시네 (Oneul geudae sucheon beoneun danyeogasine) Meskipun hari ini kau bolak-balik ribuan kali
나는 목놓아 그대를 소리쳐 불러도 (Naneun mognoha geudaereul sorichyeo bulleodo) Aku berteriak memanggilmu
그댄 아무런 대답조차 하지 않네요 (Geudaen amureon daedapjocha haji anhneyo) Kau bahkan tak memberiku jawaban apapun
기다리는 나를 왜 모르시나요 (Gidarineun nareul wae moreusinayo) Mengapa kau tak mengetahui diriku yang menantimu?
어느 계절마다 난 기다리는데 (Eoneu gyejeolmada nan gidarineunde) Setiap musim apapun itu, aku menunggumu
그저 소리 없이 울수록 서러워 서러워 (Geujeo sori eobsi ulsurok seoreowo seoreowo) Hingga diam-diam aku menangis, sedih dan sedih
돌아와요…

SG 워너비 (SG Wannabe) &김종욱 (Kim Jong Wook) - Fate Reverse (운명을 거슬러) [East of Eden OST] Indonesian Translation

내 가슴에 꽃이 된 사람
(Nae gaseume kkochi dwaen saram)
Dia ibarat bunga dihatiku

늘 날 웃게 만들던 사람
(Neul nal utge mandeuldeon saram)
Dia senantiasa membuatku tersenyum

피어나는 사랑만으로
(Phieonaneun sarangmaneuro)
Dengan cinta yang mekar

가슴 벅차던 그런 사람
(Gaseum beonchadeon geureon saram)
Dia mengisi ruang hatiku

폭풍 속에 피난처 되어
(Phokphung soge phinancheo dwieo)
Berlindung dalam badai

너를 지켜줄 사람 나인데
(Neoreul jikhyeojul saram nainde)
Aku yang akan menjagamu

나 아파도 사랑합니다
(Na aphado saranghamnida)
Walaupun sakit aku mencintaimu

나 슬퍼도 웃어봅니다
(Na seulpheodo useobomnida)
Meskipun sedih aku coba untuk tersenyum

사랑해 너를 사랑해
(Saranghae neoreul saranghae)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

그 한 마디 못해도
(Geu hanmadi mothaedo)
Meskipun aku tak bisa mengatakannya

나를 사랑하지 않아도
(Nareul saranghaji anhado)
Meskipun kau tak mencintaiku

나를 바라보지 않아도
(Nareul baraboji anhado)
Meskipun kau tak dapat melihatku

나는 정말 행복한 사람
(Naneun jeongmal haengbokhan saram)
Aku benar-benar orang yang bahagia

추억 하나로도
(Chueok hanarodo)
Meskipun hanya satu kenangan

내 두 눈에 비…

Lee Seung Chul (이승철) - No One Else [(A story Sadder Than Sadness / Bluer Than Blue OST] Indonesian Translation

전 번이고 다시 태어난대도
(Jeon beonigo dasi thaeeonandaedo)
Aku, biarpun berulangkali ku dihidupkan lagi

그런 사람 또 없을테죠
(Geureon saram tto eobseulthejyo)
Takkan mungkin kutemui insan sepertimu

슬픈 내삶을 따뜻하게 해준
(Seulpheun nae salmeul ttatteuthage haejun)
Hidupku yang menyedihkan, kau berikan kehangatan

잠 고마운 사람입니다
(Jam gomaun saramimnida)
Aku sungguh berterima kasih kepadanya

그런 그댈 위해서 나의 심장쯤이야
(Geureon geudael wihaeseo naui simjangjjeumiya)
Karena orang sepertimu, hatiku sanggup bertahan

얼마든 아파도 줗은데
(Eolmadeun aphado joheunde)
Walau seberapa sakitnya, aku menyukainya

사랑이란 그 말은 뭇해도
(Sarangiran geu mareun mothaedo)
Cinta itu, meskipun tak dapat kuluahkan

먼 곳에서 이렇게 바라만 보아도
(Meo goseseo ireohke baraman boado)
Meskipun hanya begini, hanya memandang bayanganmu dari jauh

모든 걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
(Modeun geol julsu isseoseo saranghalsu isseoseo)
Segalanya ku serahkan, aku menyayangi dirimu

난 슬퍼도 행복합니다
(Nan seulpheodo haengbokhammnida)
Biarpunku bersedih, aku tetap bahagia

나 태어나 처음 가슴 떨리는
(Na thaeeona cheoeum gaseum tte…

Lee Seung Chul (이승철) - Can You Hear Me [East of Eden OST] Indonesian Translation

끝내 우린 스쳐가나봐
(Kkeutnae urin seucheoganabwa)
Pada akhirnya, kita akan saling melewati satu sama lain

기억넘어 서로를 지워야하나요~
(Gieok neomeo seororeul jiwoyahanayo)
Apakah aku harus menghapus kenangan yang tertinggal

내게 사랑이준 깊은상처는
(Naege sarangijun gipheun sangcheoneun)
Cinta ini memberikanku luka

어떻게 견디며 살아야하는지
(Eotteohke gyeondimyeo sarayahaneunji)
Bagaimana aku harus bertahan hidup

매일 아픈 그리움속에 가슴텅빈채 살아도
(Maeil apheun geuriumsoge gaseum theongbinchae sarado)
Setiap hari hidup di dalam kerinduan yang menyakitkan hati

그대를 사랑했던일 그것만은 죽어도 나 후회하지않아요
(Geudaereul saranghaetdeonil geu geotmaneun jugeodo na huhwihaji anhayo)
Mencintaimu adalah kematian untukku, dan aku tak menyesali keputusan itu

※그대가 보고싶을때 미칠듯 보고싶을때
(Geudaega bogosipheulttae michildeut bogoshipeulttae)
Ketika aku merindukanmu aku seolah akan gila, ketika aku merindukanmu

그저 한번씩 나 이렇게 남모르게 울면되요
(Geujeo hanbeonssik na ireohke nammoreuge ulmyeondwaeyo)
Sekali saja lihat aku yang menangis seperti ini

잊지 말아요 그대요 잊지 말아요
(Ijji marayo geudaeyo ijji marayo)
Jangan lupa…

Davichi - Do Men Cry (남자도 우나요) Indonesian Translation

여자는 그래요 헤어졌다고
(Yeojaneun geuraeyo heeojyeotdago)
Inilah wanita yang sesungguhnya, meskipun mereka putus

쉽게 다른 사람을 사랑하지 못해요
(Swipge dareun sarameul saranghaji mothaeyo)
Takkan mudah mencintai orang lain

몸은 떨어져 볼 수 없다 해도
(Momeun tteoreojyeo bol su eopda haedo)
Meskipun raga terpisah dan tak dapat melihat kekasihnya

마음이 놓칠 못해요
(Maeumi nochil mothaeyo)
Hati mereka tak dapat melepaskannya

여자는 약해요 독한 척해도
(Yeojaneun yakhaeyo dokhan cheokhaedo)
Wanita itu lemah meskipun mereka berpura-pura terlihat kuat

쉽게 추억을 잊고 살아가지 못해요
(Swipge chueogeul itgo saragaji mothaeyo)
Mereka tak dapat hidup dan melupakan kenangan dengan mudah

아직 그 사람 전화번호조차 지우지 못한 바보니까요
(Ajik geu saram jeonhwabeonhojocha jiuji motan babonikkayo)
Karena bodoh, mereka bahkan masih belum bisa menghapus nomer telefon orang tersebut

그 목소리 너무 듣고 싶어서
(Geu moksori neomu deutgo sipheoseo)
Karena aku sangat ingin mendengar suara itu

그 얼굴 보고 싶어서
(Geu eolgul bogo sipheoseo)
Karena aku merindukan wajah itu

눈이 붓도록 매일 펑펑 울어요
(Nuni butdorok maeil pheongp…

Davichi – Turtle Indonesian Translation

거북아 그 속도론 멀리 못 도망가
(Geobuga geu sokdoron meolli mot domangga)
Kura-kura, kau tak bisa melarikan diri jauh-jauh dengan kecepatan seperti itu

게다가 그 길은 더 멀고 험하잖아
(Gedaga geu gireun deo meolgo heomhajanha)
Terlebih lagi jalan itu sangat jauh dan berbahaya

상처가 아물고 다 나으면 떠나가
(Sangcheoga amulgo da naeumyeon tteonaga)
Pergilah jika lukamu sudah sembuh benar

진심이야 그럼 그 때 보내 줄 테니까
(Jinsimiya geureom geu ttae bonae jul thenikka)
Benar aku serius, aku akan membiarkanmu pergi

숨지마 차라리 내 맘을 훔치지마
(Sumjima charari nae mameul humchijima)
Jangan bersembunyi, jangan mencuri hatiku

거짓말 느리고 느린 너의 걸음마
(Geojitmal neurigo neurin neoui georeumma)
Bohong, kau lamban, langkahmu lambat

내 가슴 깊이 하는 말
(Nae gaseum giphi haneun mal)
Kata yang ada di dalam hatiku

내게로 와요
(Naegero wayo)
Datanglah padaku

마음을 둘 곳도 없고 더 갈 곳도 없는
(Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun)
Tak ada tempat untuk meletakkan hatiku dan pergi

슬픈 거북이 한 마리
(Seulpheun geobugi han mari)
Seekor kura-kura yang sedih

상처가 많아 너 혼자서
(Sangcheoga manha neo honjase…

Girls Generation / SNSD - Dancing Queen Indonesian Translation

Girls’ generation

Let’s dance
Mari menari

Hit the beat and take it to the fast line
Menekan irama dan bawa ke jalur cepat

무대 위 너를 처음 봤을 때
(Mudae wi neoreul cheoeum bwasseulttae)
Saat melihatmu pertama kalinya di atas panggung

내 주위에 시간들은 모두 멈추고
(Nae juwie sigandeureun modu meomchugo)
Waktu di sekelilingku terhenti, menggetarkan dadaku

가슴만 뛰어
(Gaseumman ttwieo)
Menggetarkan dadaku

평범한 나의 인생을 바꿔준
(Phyeongbeonhan naui insaengeul bakkwojun)
Mengubah hidupku yang biasa saja

넌 나의 댄싱 퀸
(Neon naui daensing khwin)
Kaulah ratu dansaku

지루한 나의 일상을 깨워준
(Jiruhan naui ilsangeul kkaewojun)
Membangunkanku dari keseharianku yang membosankan

하룻밤의 파티
(Hareutbameui phathi)
Pesta sepanjang malam

내 맘을 사로잡는 댄싱
(Nae mameul sarojanneun daensing)
Dansa yang menangkap hatiku

그 화려한 솜씨
(Geu hwaryeohan somssi)
Kemampuan yang mengesankan

너의 그 이기적인 맵시
(Neoui geu igijeogin maepsi)
Penampilanmu yang egois

그 아찔한 섹시
(Geu ajjilhan seksi)
Keseksian yang memusingkan

숨 막힐 듯 해 Yeah yeah
(Sum makhil deut hae yeah yeah)
Sepertinya aku tak bi…