Skip to main content

Posts

Showing posts from December, 2013

KIM BO KYUNG – DON’T THINK YOU’RE ALONE [SCHOOL 2013 OST] Indonesian Translation

지치지 않기 포기하지 않기 어떤 힘든 일에도 늘 이기기
(Jichiji anhgi phogihaji anhgi eotteon himdeun iredo neul igigi)
Jangan merasa lelah, jangan menyerah, kesulitan apapun selalu bisa dimenangkan

너무 힘들 땐 너무 지칠 땐 내가 너의 뒤에서 나의 등을 내줄게
(Neomu himdeul ttaen neomu jichil ttaen naega neoui dwieseo naui deungeul naejulge)
Saat merasa sangat kesulitan, saat merasa sangat lelah, aku akan meminjamkan punggungku dari belakang

언제라도 너의 짐을 내려놓아도 된다고
(Eonjerado neoui jimeul naeryeonohado dwaendago)
Kau bisa meletakkan bebanmu kapanpun itu

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
(Honjarago saenggak malgi himdeuldago ulji malgi)
Jangan berpikir kau sendirian, jangan menangis dan berkata itu sulit

너와나 우리는 알잖아
(Neowana urineun aljanha)
Kau dan aku, kita tahu itu

니가 나의 등에 기대 세상에서 버틴다면
(Niga naui deunge gidae sesangeseo beothindamyeon)
Bersandarlah di punggungku jika kau ingin bertahan di dunia ini

넌 내게 멋진 꿈을 준거야
(Neon naege meotjin kkumeul jungeoya)
Kau akan memberiku mimpi yang hebat

성급하게는 생각하지말기 정말 잠이 올 때면 그 자리에 기대어
(Seonggeup hageneun saenggak haji malgi jeongmal…

Changmin (2AM) – Moment [Heirs OST] Indonesian Translation

In your eyes In your mind
Di matamu, di pikiranmu

사랑이 그려져
(Sarangi geuryeojyeo)
Cinta sedang digambar

우리 멀리 있어도가려진 데도 Love is you
(Uri meolli isseodo Garyeojin dedo Love is you)
Meskipun kita terpisah, meskipun kita tersembunyi, cinta adalah dirimu

바람결에 날리운 그리움이 내 마음을 전해주길
(Baram gyeore nalliun geuriumi Nae maeumeul jeonhaejugil)
Kuharap kerinduan yang datang bersama angin dapat memberitahumu tentang hatiku

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 오던 그날 그 순간
(Niga odeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat dirimu datang

두 눈에 맺혀 가슴에맺혀 자꾸 떠올라
(Du nune maethyeo gaseume maethyeo jakku tteoolla)
Kau memenuhi pandanganku, kau memenuhi hatiku dan aku terus memikirkanmu

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 가던 그날 그 순간
(Niga gadeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat kau pergi

잊을 수 없어 자꾸 떠올라
(Ijeul su eobseo jakku tteoolla)
Aku tak dapat melupakannya, aku terus memikirkannya

Close your eyes Close your ears
Tutup matamu, tutup telingamu

사랑이 느껴져
(Sarangi neukkyeojyeo)
Aku merasakan cinta

너를 잡지 못해도 안지 못…

EXO - Christmas Day Indonesian Translation

설렘에 부풀어 눈을 뜨는 아침
(Seolleme buphureo nuneul tteuneun achim)
Pagi hari aku membuka mataku dalam hati berkibar kegembiraan

선물의 리본끈을 풀어보는 느낌
(Seonmureui ribonkkeuneul phureoneun neukkim)
Ini seperti perasaan saat membuka pita kado

너를 알아가는 날이면 날마다
(Neoreul araganeun narimyeon nalmada)
Setiap hari untuk mengenalmu

거리를 장식한 반짝이는 불빛
(Georireul jangsikhan banjjagineun bulbit)
Lampu natal menghiasi jalan-jalan

그 중에 단연 네 눈에 뜨는 별빛
(Geu junge danyeon ne nune tteuneun byeolbit)
Namun diantara semua lampu ini , matamu yang paling bercahaya seperti bintang

내 품 안에 녹을 듯이 너는 안겨와
(Nae phum ane nogeul deusi neoneun angyeowa)
Seolah-olah dirimu sedang mencair dalam pelukanku , kau datang kepelukanku

혹시 내 잠결에 다가와있진 않을까
(Hoksi nae jamgyeore Dagawa itjin anheulkka)
Bagaimana jika kau datang padaku saat aku sedang tidur ?

하며 All night 밤새 All night 하얗게 지새 맞이한걸
(Hamyeo All night bamsae All night hayahke jisae majihangeol)
Jadi aku akan tetap terjaga sepanjang malam, sepanjang malam bersama kabut putih

Just like the Chri…

EXO - The Star Indonesian Translation

어둠이 진한 숲을 지나 하얀 별이 내려 온 세상
(Eodumi jinhan supheul jina hayan byeori naryeo on sesang)
Melewati hutan yang sangat gelap , bintang putih jatuh kedunia

이미 다 특별할 것도 하나도 없는 밤
(Imi da theukbyeolhan hanado eobneun bam)
Itu adalah malam di mana tidak ada yang istimewa yang terjadi

나 고갤 든 뒤 나 눈부신 발견해
(Na gogael deun dwi na nunbusin balgyeolhae)
Tapi setelah aku mengangkat kepalaku , aku menemukan sesuatu yang menyilaukan

저기 높은 곳에서 빛나는 별 사슴의 전설은
(Jeogi nopheun sogeseo bitnaneun byeol saseumui jeonseoreun)
Rusa legenda yang bersinar jauh di atas sana

이젠 뜬구름 잡는 소리 이건 나의 스토리
(Ijen tteugureum jabneun sori igeon naui seuthori)
Sebuah cerita yang dibuat-buat sekarang tapi ini adalah ceritaku

너 이 세상에서 제일 빛나잖아 (젤 낮은 이 곳까지 비춰)
(Neo i sesangeseo jeil bitnajanha (jel najeun i gotkkaji bichwo))
Gadis, kau yang paling bersinar di dunia ini (bersinar bahkan di tempat yang paling rendah ini)

Oh girl 너와 가까이 하고 싶은 걸 조금만 (따스한 빛을 나눠줘)
(Oh Girl Neowa gakkai hago sipheun geol jogeumman (ttaseuhan bicheul nanwojwo))
Oh ga…

Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

반년이 지나고 나서야 난
(Ban nyeoni jinago naseoya nan)
Hanya setelah setengah tahun berlalu

니 번홀 어렵게 지웠는데
(Ni beonhol eoryeopke jiwonneunde)
Aku menghapus nomor teleponmu dengan berat

한 달도 채 안돼서 넌
(Han daldo chae andwaeseo neon)
Tapi bahkan tak sampai satu bulan setelahnya

또 다른 사랑을 시작했어
(Tto dareun sarangeul sijakhaesseo)
Kau telah memulai cinta baru

우리는 뜨겁지도 차갑지도 않았어
(Urineun tteugeopjido chagapjido anhasseo)
Dulu kita tak panas atau dingin

그런 벼랑 끝에 우린 헤어진 게 당연한 얘기
(Geureon byeorang kkeuthe urin heeojin ge dangyeonhan yaegi)
Saat kita berdiri diatas semacam jurang. Putus adalah sebuah cerita yang natural

누가 잘못해서가 아냐
(Nuga jalmothaeseoga anya)
Ini bukan  karena seseorang telah berbuat salah

낮과 밤이 지나듯
(Natgwa bami jinadeut)
Ini hanya seperti bagaimana siang dan malam berlalu

사랑도 변했다고
(Sarangdo byeonhaetdago)
Cinta berubah

날 위로해도
(Nal wirohaedo)
Aku menghibur diriku sendiri seperti itu

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua d…

EXO - My Turn To Cry Indonesian Translation

악몽을 꿨어요
(Akmongeul kkwosseoyo)
Aku mengalami mimpi buruk

울던 그대를 안아주기 전에
(Uldeon geudaereul anajugi jeone)
Sebelum aku bisa memelukmu , yang sedang menangis

꿈에서 깨어 버렸죠
(Kkumeseo kkaeeo beoryeotjyo)
Aku terbangun

서글픈 맘에 커튼을 열어
(Seogeulpeun mame keoteuneul yeoreo)
Dengan hati sedih , aku membuka tirai

달빛에 물들인 눈물로 편질 보내요
(Dalbiche muldeurin nunmullo pyeonjil bonaeyo)
Dengan air mata bagaikan cahaya bulan ternoda , aku mengirimkan surat

Remember 그대가 힘들 때면 항상
(Remember geudaega himdeul ttaemyeon hangsang)
Ingat , ketika hal-hal yang sulit

눈물을 웃음과 바꿨죠
(Nunmureul useumgwa bakkwotjyo)
Aku selalu merubah air matamu menjadi senyum

나 없는 곳에선 울지마요 Don't cry
(Na eomneun goseseon uljimayo Don't cry)
Jangan menangis disuatu tempat tanpa diriku , jangan menangis

눈물이 많던 그대라서 oh
(Nunmuri manteon geudaeraseo oh)
Karena kau selalu punya banyak air mata

안돼요 It's my turn to cry 내가 할게요
(Andwaeyo It's my turn to cry naega halgeyo )
Tidak , giliranku untuk menangis , aku akan menangis sekarang

그대의 눈물 모아

EXO - First Snow Indonesian Translation

첫눈 오는 이런 오후에 너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데
(Cheotnun oneun ireon ohue neoege jeonhwareul geol suman itdamyeon gippeultende)
Disore ini saat salju pertama turun. Kalau saja aku bisa menghubungimu, aku akan sangat senang

벌써 일년이 지났는데 난 아직 미련 가득해서 "쓸쓸해" 어느새 혼잣말
(Beolsseo illyeoni jinanneunde nan ajik miryeon gadeukhaeseo "sseulsseulhae" eoneusae honjatmal)
Setahun telah berlalu tapi dirimu masih belum berakhir bagiku. Jadi aku bicara pada diriku sendiri, "aku kesepian"

(시계를 되돌려) 1년 전으로 갈 수 있다면
((Sigyereul dwaedollyeo) 1nyeon jeoneuro gal su itdamyeon)
(Bangun kembali dindingnya) jika aku bisa kembali satu tahun yang lalu

(마음을 되돌려) 지금 우린 달라졌을까
((Maeumeul dwaedollyeo) jigeum urin dallajyeosseulkka)
(Kembalikan hatiku) akankah kita berbeda sekarang?

Yeah 바보 같은 소리지, 그래도 만약
(Yeah babo gatheun soriji, geuraedo manyak)
Ya, itu pikiran bodoh, tapi tetap saja, bagaimana jika

너를 만나면 눈물 차 올라
(Neoreul mannamyeon nunmul cha olla)
Jika aku bertemu denganmu, akankah air mata jatuh?

바보 같…

SECRET - I Do I Do Indonesian Translation

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

정말 처음인 걸요 설레는 기분
(Jeongmal cheoeumin georyo seolleneun gibun)
Ini benar-benar pertama kalinya aku merasaan perasaan yang berkibar

그대를 보면 그래요
(Geudaereul bomyeon geuraeyo)
Aku seperti itu ketika aku melihatmu

Alright Alright Ah! Ah!
Baiklah , baiklah, ah ah

사랑이 오려나 봐요
(Sarangi oryeona bwayo)
Aku rasa cinta akan datang

그대와 두 눈이 마주칠 때면
(Geudaewa du nuni majuchil ttaemyeon)
Ketika mataku terkunci dengan matamu

숨막힐 듯 떨려요
(Summakhil deut tteollyeoyo)
Aku gemetar seolah-olah napas akan berhenti

감출 수 없죠~ 내 맘을 어떻게 하죠
(Gamchul su eobjyo.. Nae mameul eotteohke hajyo)
Aku tidak bisa menyembunyikan hal itu , apa yang harus aku lakukan dengan hatiku?

그대에게 하고 싶은 말
(Geudaege hago sipheun mal)
Kata-kata yang ingin aku beritahu padamu

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi na…

Baek Ji Young – Is Crying (울고만있어) [Good Doctor OST] Indonesian Translation

떨리는 손을 마주비비며
(Tteollineun soneul majubibimyeo)
Aku menggosok tanganku yang gemetar

마른 입술을 깨물어봐도
(Mareun ipsureul kkaemureobwado)
Aku menggigit bibir keringku

터진 눈물은 새어나와서
(Theojin nunmureun saeeonawaseo)
Tapi airmata yang meledak terus merembes keluar

하루종일 막 울었어
(Haru jongil mak ureosseo)
Sepanjang hari terus menangis

숨죽여 니 이름을 되뇌어도 대답이 없고
(Sumjugyeo ni ireumeul dwinwoeodo daedabi eobgo)
Aku terus membisikkan namamu tapi tak ada jawaban

너를 향해 뻗은 내 두 손은 텅 빈자리야
(Neoreul hyanghae ppeodeun nae du soneul theongbinjariya)
Tanganku meraihmu tapi itu hanya kursi kosong

시린 내 가슴을 부여잡고 펑펑 울어도
(Sirin nae gaseumeul buyeojapgo pheongpheong ureodo)
Aku meraba hatiku yang menangis, itu sakit, sakit

너를 녹여낼 자신이 난 없는데
(Neoreul bogyeonael jasini nan eobneunde)
Tapi aku tak memiliki kepercayaan diri untuk meleburmu

내맘이 아파
(Nae mami apha)
Hatiku sakit

또 울고만 있어
(Tto ulgoman isseo)
Aku menangis lagi

나홀로 찢긴 가슴 끌어 안은채
(Na hollo jjitgin gaseum kkeureo aneunchae)
Seperti aku menahan hatiku yang robek sendiri

내맘이 아파
(Nae m…

Hyorin (SISTAR) – Don’t Love Me (사랑 하지 마) Indonesian Translation

I love you love you love you love you love you
Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu

My baby baby baby baby baby
Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang

I love you love you love you love you love you Love & Free
Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, cinta & kebebasan

My baby baby baby baby baby Love & Free
Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang, cinta & kebebasan

늘 같이 너와 걷던 이 거리에 서서 멍하니 서성거리고 하늘만 보다가
(Neul gathi neowa geoddeon i georie seoseo meonghani seoseonggeorigo haneulman bodaga)
Berdiri di jalan yang biasa aku berjalan-jalan denganmu. Aku kosong berjalan kesana kemari dan melihat langit

신호가 바뀌고 너의 모습이 보여 걸음을 떼지 못하고 돌아서 버렸어
(Sinhoga bakkwigo neoui moseubi boyeo georeumeul tteji moshago doraseo beolyeosseo)
Lampu jalan berubah dan kemudian aku melihatmu. Aku tak bisa mengambil langkah lain dan hanya berbalik

돌아서는 내 발걸음 위로 눈물 자국이 하나하나 새겨지고
(Doraseoneun nae balgeoreum wiro nunmul jagugi hanahana saegyeojigo)

HYORIN - TONIGHT Indonesian Translation

너 오늘따라 수상해 이상하게 센척해
(Neo oneulttara susanghae isanghage sencheokhae)
Kau mendapatkan penghargaan hari ini. Ini aneh, aku bertanya-tanya

목소리 톤은 또 왜 낮춰 uh uh
(Moksori toneun tto wae natchwo uh uh)
Mengapa kau menurunkan suara seperti itu

Hey boy 두근대는 가슴이 싫지만은 않지만
(Hey boy dugeundaeneun gaseumi sirchimaneun anhjiman)
Hey Boy, aku tak benci jantungku berdebar tapi

나를 내주기엔 시간이 필요해
(Nareul nae jugien sigani pillyohae)
Aku masih perlu waktu untuk memberikan diriku padamu

남자들은 늑대라지만 woo woo woo woo woo
(Namjadeureun neukdaerajiman woo woo woo woo woo)
Meskipun aku tau mereka mengatakan pria seperti serigala

나를 시험하지 마 좀 더 천천히
(Nareul siheomhaji ma jom deo cheoncheonhi)
Jangan mengujiku, pergi dariku dan datang sedikit lebih lambat

오늘 밤 오늘 밤 안돼 너 So beautiful beautiful 밤은 아름답지만
(Oneul bam oneul bam andwae neo So beautiful beautiful bameun areumdapjiman)
Malam ini, malam ini tak bisa. Meskipun malam ini sangat cantik, cantik

아직 넌 아직 날 몰라 No 여기까지만 까지만 허락할게 Come on boy
(Ajik neon ajik nal molla No yeogi…

Hyorin – Falling Indonesian Translation

낯선 길을 걷다가 떨어진 낙엽을 보고 서서 멈칫 (Natseon gireul geotdaga tteoreojin nagyeobeul bogo seoseo meomchit) Saat aku berjalan dijalan asing ini aku melihat daun jatuh dan berhenti ditempat
혼자서 TV를 보다가 억지로든 웃고 난 또 다시 (Honjaseo TVreul bodaga eokjirodeun utgo nan tto dasi) Saat aku menonton TV sendiri, aku memaksa diri untuk tertawa
* 이 겨울이 지나면 괜찮을 거야 어제처럼 금방 다 지나 갈거야 (I gyeouri jinamyeon gwaenchanheul geoya eoje cheoreom geumbang da jina galgeoya) Ketika musim dingin berlalu itu akan baik-baik saja. Seperti kemarin itu akan berlalu dengan cepat
Where do I go where do I go 흐르는 기억이 마를 때까지 그때까지만 너를 찾아 다닐게 (Where do I go where do I go heureuneun gieogi mareul ttaekkaji geuttaekkajiman neoreul chaja danilke) Kemana aku pergi, kemana aku pergi, sampai kenangan yang mengalir ini mengering. Hanya sampai saat itu aku akan mencarimu
Where do I go where do I go Kemana aku pergi, kemana aku pergi
** Falling in love 난 헤어나오지를 못하고 Falling in love 아직 난 그 자리 그대로 (Falling in love nan heeonao jireul mothago falling in lo…

K Will - A Slip Of The Tongue (말실수) Indonesian Translation

나도 사랑한적 없다고 내가 먼저 가도 되냐고
(Nado saranghanjeok eopdago naega meonjeo gado dwaenyago)
Aku juga tak pernah mencintai, bisakah aku pergi lebih dulu?

마음에 없는 말실수는 바보처럼 쏟아버리고
(Maeume eomneun malsilsuneun babocheoreom ssodabeorigo)
Seperti orang bodoh, dengan silat lidah aku mengatakan ini, yang aku bahkan tak mengerti

화라도 내줘 이건 아니라고 위로하는 니가 두려워 난
(Hwarado naejwo igeon anirago wirohaneun niga duryeowo nan)
Setidaknya marah, mengatakan ini tidak benar, aku takut bahwa kau benar-benar menghiburku

* 눈물이 난다 니가 웃는다 눈치 없는 햇살이 비춘다
(Nunmuri nanda niga utneunda nunchi eomneun haessari bichunda)
Airmata datang, kau tersenyum, matahari bersinar

이 거리에 슬픈 건 나밖에 없는 건지 사람들은 저렇게 즐거운데
(I georie seulpheun geon na bakke eomneun geonji saramdeureun jeoreoke jeulgeounde)
Mungkin aku satu-satunya orang menyedihkan di jalan ini, orang lain tampak begitu bahagia

다시 마주치지 말자고 니가 지겨운 건 나라고
(Dasi majuchiji maljago niga jigyeoun geon narago)
Mari kita jangan bertemu lagi, akulah yang lebih sakit darimu

생각 없는 미친 말만 니 얼굴에 쏟아버리고

K.Will – First Love End (첫 사랑은 죽었다) Indonesian Translation

첫 사랑이란 죽었다 내 가슴 속에 묻었다
(Cheot sarangiran jugeotda nae gaseum soge mudeotda)
Cinta pertamaku telah mati dan terkubur dalam hatiku

내 심장을 다 태워놓고 재가 되어 갔다..
(Nae simjangeul da thaewonohgo jaego dwieo gatda)
Itu membakar hatiku dan emnjadi abu

설레임이란 죽었다 내 생에 봄날도 끝났다
(Seolleimiran jugeotda nae saenge bomnaldo kkeutnatda)
Kegembiraan hatiku telah mati, musim semi dalam hidupku telah berakhir

그때부터 내 삶은 죽지 못해 살뿐이야..
(Geuttaebutheo nae salmeun jukji mothae salppuniya)
Sejak itu, aku hampir mati dan tak hidup

첨으로 사랑에 눈 뜨고 첨으로 온몸이 타도록 간절히 사랑을 한 게 나에겐 그대였다
(Cheomeuro sarange nun tteugo cheomeuro on momi thadorok ganjeolhi sarangeul han ge naegen geudaeyeotda)
Orang yang pertama kali membuka mataku untuk mencintai pertama kali

첨으로 희망이 돼주고 첨으로 절망이 되어준 사람
(Cheomeuro hwimangi dwaejugo cheomeuro heolmangi dwieojun saram)
Orang yang benar-benar aku cintai sampai seluruh tubuhku terbakar untuk pertama kali 

다시는 없을 내 사랑 그대야 그대야
(Dasineun eobseul nae sarang geudaeya geudaeya)
Cintaku yang tak akan datang lagi, k…

K.will – 니가 아닌 것 같아 (It`s Not You) Indonesian Translation

널 첨 봤을 땐 꿈을 꾼 것 같았고 두 번 봤을 때 운명이란 걸 알았어
(Neol cham bwasseul ttaen kkumeul kkun geot gathatgo du beon bwasseul ttae unmyeongiran geol arasseo)
Ketika pertama kali melihatmu, rasanya aku seperti bermimpi. Ketika aku melihatmu kedua kali, aku tau itu adalah takdir

그렇게 너에게 빠져서 내 전부를 바쳤어 죽는 거 빼곤 뭐든 다 했어 그땐
(Geureohke neoege ppajyeoseo nae jeonbureul bachyeosseo junneun geo ppaegon mwodeun da haesseo geu ttaen)
Aku jatuh cinta kepadamu seperti itu, dan memberikan segalanya bagiku. Saat itu aku melakukan segalanya bahka untuk mati

널 가졌을 때 난 세상을 다 가졌고 너 하나 있으면 너만 있으면 난 충분했었어
(Neol gajyeosseul ttae nan sesangeul da gajyeotgo neohana isseumyeon neoman isseumyeon nan chungbunhaesseosseo)
Ketika aku memilikimu, aku memiliki dunia. Ketika aku memilikimu sendiri, ketika aku hanya memilikimu, itu cukup bagiku

근데 그랬던 니가 내게 전부던 니가 내게 심장과 같던 니가
(Geunde geuraetdeon niga naege jeonbudeon niga naege simjanggwa gatdeon niga)
Tapi kau, kau segalanya bagiku, kau telah meninggalkan hatiku

날 떠난다니 내가 어떨 것 같아
(Nal …

JUNIEL FT JONGHYUN CN BLUE – LOVE FALL Indonesian Translation

겨울 향이 거리에 퍼지면 새하얀 눈이 내리고
(Gyeoul hyangi georie pheojimyeon saehayan nuni naerigo)
Ketika wangi musim dingin menyebar di jalan ini dan salju putih turun

나도 모르게 그댈 향한 내 발걸음
(Nado moreuge geudael hyanghan nae balgeoreum)
Tanpa kusadari, langkah kakiku tertuju padamu

드라마 속 주인공처럼
(Deurama sok juingongcheoreom)
Seperti tokoh dalam drama

새하얀 눈꽃 길에서
(Saehayan nunkkot gireseo)
Di jalan dengan kepingan salju putih

두 손 꼭 잡고 둘이 함께 걷고 싶어
(Du son kkok japgo duri hamkke geotgo sipheo)
Aku ingin berpegangan tangan dan berjalan bersama

어떻게 하면 그대 웃어줄까
(Eotteohke hamyeon geudae useojulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau tersenyum?

(I think I love you, maybe is it real)
(Aku pikir aku mencintaimu, mungkin ini nyata)

어떻게 하면 내 맘 받아줄까
(Eotteoke hamyeon nae mam badajulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau menerima perasaanku?

(Is it love?)
(Apakah ini cinta)

눈이 와 사랑이 와 하얗게 내려와
(Nuni wa sarangi wa hayake naeryeowa)
Salju turun, cinta datang, jatuh dengan warna putih

수많은 네온 빛보다
(Sumanheun neon bitboda)
Aku bertemu d…

SUPER JUNIOR – SAPPHIRE BLUE Indonesian Translation

Rap> Huh, This is real love story
From now till on,
I’m not gonna be shy
I’m a tell you how I feel.

ttu rutturu ye-e-e
ttu rutturu ye-e
ttu rutturu
ttu rutturu

너무나 행복해 꿈 속에 있는 구름 위로
(Neomuna haengbokhae kkum soge inneun gureum wiro)
Aku sangat bahagia, dalam mimpi aku mendarat di atas awan

착륙해 더 들떠 있는 기분
(Chaknyukhae deo deultteo inneun gibun)
Perasaan yang lebih menyenangkan

멀리서 본대도 알아 볼 수 있는
(Meolliseo bondaedo ara bol su inneun)
Meskipun kau melihatku dari jauh, aku dapat mengerti

네 맘을 가져간 그에게 다가설게
(Ne mameul gajyeogan geuege dagaseolge)
Kau menggenggam hatiku dengan berjalan mendekat padaku

고백을 하고 싶은거죠 사랑을 받고 싶은거죠
(Gobaegeul hago sipheungeojyo sarangeul batkko sipheungeojyo)
Aku ingin mengaku, aku ingin menerima cintamu

모두 원하고 또 바랬던 일
(Modu weonhago tto baraettteon il)
Aku berharap dan juga menginginkan semuanya

*소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo ever more)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah ever more

혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me
(Honj…

SUPER JUNIOR – LOVE DISEASE Indonesian Translation

넌 괴롭게 날 따라오면서, 가쁜 숨을 몰아쉬어 (숨을 몰아쉬어)
(Neon gwiropge nal ttaraomyeonseo, gappeun sumeul moraswieo (Sumeul moraswieo))
Kau mengikutiku dengan rasa tertekan dan nafas terengah-engah (nafas terengah-engah)

널 외롭게 두고 떠나가고 있는 못된 날 꼭 잡으려 (잡으려)
(Neol wiropge dugo tteonagago inneun motdwen nal kkok jabeuryeo (Jabeuryeo))
Kau ingin menangkapku yang sudah berbuat jahat dan meninggalkanmu dengan kesendirian (ingin menangkap)

난 너의 어깨를 세게 쥐고서 큰 소리로 말했어…“우리 끝난거라고”
(Nan neoui eokkaereul sege jwigoseo kheun soriro malhaesseo… “Uri kkeutnangeorago”)
Aku menggenggam bahumu dengan erat dan berkata dengan suara keras.. “Kita putus saja”

이미 이별이란 독이, 너 모르게 어느틈에…가슴에 퍼졌다고
(Imi ibyeoriran dogi, neo moreuge eoneutheume… Gaseume peojyeotdago)
Racun perpisahan ini sudah, hal selanjutnya yang tak diketahui olehmu… sudah menyebar di hatiku

내 사랑이 서서히 죽어가는 병
(Nae sarangi seoseohi jugeoganeun byeong)
Penyakit yang mematikan cintaku perlahan-lahan

조금 아프지만, 낫고 싶은 마음은 없는걸
(Jogeum apheujiman, natgo sipheun maeumeun eomneungeol)

SUPER JUNIOR – FEELS GOOD Indonesian Translation

시간이 온다 Feels Good, Feels Good 승부를 건다 Feels Good, Feels Good
(Sigani onda Feels Good, Feels Good seungbureul gonda Feels Good, Feels Good)
Saatnya tiba Feels Good, Feels Good berjuang untuk kemenangan Feels Good, Feels Good

맞붙어 본다 Feels Good, Feels Good 그녀가 본다 Feels Good, Feels Good
(Matbutheo bonda Feels Good, Feels Good geunyeoga bonda Feels Good, Feels Good)
Mencoba melawan Feels Good, Feels Good gadis itu melihat Feels Good, Feels Good

참고 참고 참았어 가소롭고 우습다 삼자대면하기 전에 결투신청 하리오
(Chamgo chamgo chamasseo gasoropgo useupda samjadaemyeonhagi jeone gyeolthusincheong hario)
Sabar, sabar, aku sudah bersabar, Ini lucu dan menggelikan, sebelumnya kita bertiga, lalu mendapat tantangan untuk berduel

튕겨 튕겨 나갔다 이제 와서 그녀와 맺어지는 순간 다시 매달리는 거니 너
(Thwinggyeo thwinggyeo nagatda ije waseo geunyeowa maejeojineun sungan dasi maedallineun geoni neo)
Melambung, melambung keluar, sekarang telah datang masa kau dekat dengannya, apa kau ingin menggantungnya lagi?

그건 내가 할 소리고 네가 그녈 노리고 꾸며낸 스토리고
(Geugeon naega hal sor…

Super Junior – Endless Moment Indonesian Translation

소중함을 잊고 살았어 차가운 세상 속에서
(Sojunghameul itgo sarasseo chagaun sesang sogeseo)
Dalam dunia yang dingin ini, aku hidup dan melupakan hal-hal berharga

어두운 거리를 헤매도 눈물 흘릴 수 없던 나였는데
(Eoduun georireul hemaedo nunmul heullilsu eobdeon nayeonneunde)
Meskipun berkeliling di jalan yang gelap, aku tak bisa menghentikan tangisan ini

너를 기다려 온거야 아주 오랜 시간동안
(Neoreul gidaryeo ongeoya aju oraen sigandongan)
Aku telah menunggumu untuk waktu yang lama

나를 꼭 닮은 사랑을 위해
(Nareul kkok dalmeun sarangeul wihae)
Demi cinta yang serupa denganku

외로웠던 시간만큼 너에게 다 주고 싶은
(Wirowotdeon sigan mankheum neoege da jugo sipheun)
Aku ingin memberikan segalanya padamu sebanyak waktu sepiku

My Endless Moment Pray For You
Aku berdoa untukmu, masa-masa abadiku

네가 없는 나의 모습을 상상할 수는 없어
(Nega eobneun naui mosubeul sangsanghal suneun eobseo)
Aku tak bisa membayangkan hidupku tanpamu

이별이란 말을 모르는 너와 나이길 바래 영원토록
(Ibyeoriran mareul moreuneun neowa naigil barae yeongwonthorok)
Selamanya aku mengharapkan kau dan aku tak mengenal kata perpisahan

너의 작은 …