Minggu, 07 Oktober 2018

Gaho – Heart Is Beating (그렇게 가슴은 뛴다) [My Secret Terrius OST] Indonesian Translation

모두 끝이 아니었어
(Modu kkeuthi anieosseo)
Semuanya belum berakhir 

또 다른 시작일 뿐
(Tto dareun sijagil ppun)
Itu hanya awal yang berbeda

닳아 없어진 것 같던 가슴이 다시 뛰려 해
(Dalma eobseojin geot gatdeon gaseumi dasi ttwiryeohae)
Hatiku yang sepertinya sudah usang dan lenyap, mulai berdetak lagi

언제부털까 햇살이 창넘어로 온 게
(Eonjebutheolkka haessari changneomeoro on ge)
Kapan matahari mulai bersinar melewati jendela?

언제였을까 소리 내 웃곤 했던 날이
(Eonjeyeosseulkka sori nae utgon haetdeon nari)
Kapan terakhir kali aku tertawa terbahak-bahak?

언제나 꼭 쥔 두 손을 숨기고 있었지
(Eonjena kkok jwin du soneul sumgigo isseotji)
Aku selalu menyembunyikan tanganku

그 무엇하나 잡지 못할
(Geu mueothana japji mothal)
Yang tak bisa menggapai apapun

아이들처럼 세상은 손잡아 주었지
(Aideul cheoreom sesangeun sonjaba jueotji)
Seperti anak kecil yang tak bisa memahami apa pun

왜 혼자냐고 웃어 주며
(Wae honjanyago useo jumyeo)
Bertanya mengapa aku sendirian dengan sebuah senyuman

우 워~ 우 워~
(U wo u wo)

난 감고 있던 눈을 떠본다
(Nan gamgo itdeon nuneul tteobonda)
Aku membuka mataku yang tertutup

우 워~ 우 워~
(U wo u wo)

이 모든 것이 꿈이 아니길
(I modeun geosi kkumi anigil)
Aku berharap semua ini bukanlah mimpi

숨이 가쁜 하루하루
(Sumi gappeun haru haru)
Setiap hari nafasku semakin cepat 

모든 게 낯선 오늘
(Modeun ge natseon oneul)
Semuanya terasa begitu asing hari ini

불어오는 향기처럼
(Bureooneun hyanggi cheoreom)
Seperti aroma yang berhembus

또 다른 내일이 오면
(Tto dareun naeiri omyeon)
Besok yang berbeda akan datang

기억에 쌓인 아픔이 먼지로 흩어져
(Gieoge ssahin apheumi meonjiro heutheojyeo)
Kemudian rasa sakit yang terbangun di ingatanku menyebar seperti debu

거짓말처럼 사랑도 다시 찾아올까
(Geojitmal cheoreom sarangdo dasi chajaolkka)
Akankah cinta datang padaku lagi seperti kebohongan?

보일 듯 말 듯 사랑은 늘 곁에 있었지
(Boil deut mal deut sarangeun neul gyeothe isseotji)
Masih belum terlihat, cinta selalu di sisiku

나 혼자서만 몰랐을 뿐
(Na honjaseoman mollasseul ppun)
Hanya aku yang tak tahu

뒤돌아보면 세상도 늘 곁에 있었지
(Dwidorabomyeon sesangdo neul gyeothe isseotji)
Saat aku melihatnya kembali, dunia selalu berada di sisiku juga

늘 그 자리에 지금처럼
(Neul geu jarie jigeum cheoreom)
Selalu di tempat yang sama, seperti sekarang

우 워~ 우 워~
(U wo u wo)

내 아픔 하날 내려놔 본다
(Nae apheum hanal naeryeonwa bonda)
Aku meletakkan setiap rasa sakitku

우 워~ 우 워~
(U wo  u wo)

이 모든 것이 꿈이 아니길
(I modeun geosi kkumi anigil)
Aku berharap semua ini bukanlah mimpi

밖으로 향하는 한걸음 또 한걸음
(Bakkeuro hyanghaneun hangeoreum tto tto hangeoreum)
Setiap hari nafasku semakin cepat, semuanya terasa begitu asing hari ini

꿈꾸던 세상을 만날까 워~
(Kkumkkudeon sesangeul mannalkka wo)
Seperti aroma yang berhembus, besok yang berbeda akan datang

언제나 꼭 쥔 두 손을 숨기고 있었지
(Eonjena kkok jwin du soneul sumgigo isseotji)
Aku selalu menyembunyikan tanganku

그 무엇하나 잡지 못할
(Geu mueothana japji mothal)
Yang tak bisa menggapai apapun

아이들처럼 세상은 손잡아 주었지
(Aideul cheoreom sesangeun sonjaba jueotji)
Seperti anak kecil yang tak bisa memahami apa pun

왜 혼자냐고 웃어 주며
(Wae honjanyago useo jumyeo)
Bertanya mengapa aku sendirian dengan sebuah senyuman

우 워~ 우 워~
(U wo u wo)

난 감고 있던 눈을 떠본다
(Nan gamgo itdeon nuneul tteobonda)
Aku membuka mataku yang tertutup

우 워~ 우 워~
(U wo u wo)

이 모든 것이 꿈이 아니길
(I modeun geosi kkumi anigil)
Aku berharap semua ini bukanlah mimpi

닳아 없어진 것 같던
(Dalma eobseojin geot gatha)
Yang sepertinya telah usang

가슴이 다시 뛴다
(Gaseumi dasi ttwinda)
Hatiku berdebar lagi

휘성 (Realslow) – 내가 기다리는 이유 (Reasons for Waiting) [The Ghost Detective OST] Indonesian Translation

너를 보면 자꾸 눈물이 나
(Neoreul bomyeon jakku nunmuri na)
Saat aku melihatmu, air mata terus menetes

되돌리고 싶어져서
(Dwedolligo siphejyeoseo)
Membuatku ingin membalikkan keadaan

너의 마음 속에 아직 내가 살아 있다면
(Neoui maeum soge ajik naega sara itdamyeon)
Andai aku masih hidup di hatimu

기다려줄래
(Gidayeojullae)
Akankah kau menungguku?

if you 나를 모두 잊어도
(If you nareul modu ijeodo)
Andai kau, andai kau melupakanku

if you 또 나를 전부 지워도
(If you tto nareul jeonbu jiwodo)
Andai kau, andai kau menghapus semua tentangku

지켜 주고 싶어 오직 한 사람
(Jikhyeo jugo sipheo ojik han saram)
Aku ingin melindungimu, satu-satunya

내가 살아가는 이유
(Naega saraganeun iyu)
Alasanku hidup

oh oh love
oh oh cinta

눈 감으면 다시 떠오르는
(Nun gameumyeon dasi tteooreuneun)
Saat aku menutup mataku kembali bangkit 

이 그리움을 아는지
(I geuriumeul aneunji)
Apakah kau tahu kerinduan ini?

후회 뿐인 내게
(Huhwi ppunin naege)
Aku hanya dipenuhi penyesalan

한 번만 기회를 주겠니
(Han beonman gihwireul jugenni)
Akankah kau memberiku satu kesempatan lagi?

내게 오겠니
(Naege ogenni)
Akankah kau datang kepadaku?

if you 나를 모두 잊어도
(If you nareul modu ijeodo)
Andai kau, andai kau melupakanku

if you 또 나를 전부 지워도
(If you tto nareul jeonbu jiwodo)
Andai kau, andai kau menghapus semua tentangku

지켜 주고 싶어 오직 한 사람
(Jikhyeo jugo sipheo ojik han saram)
Aku ingin melindungimu, satu-satunya

내가 살아가는 이유
(Naega saraganeun iyu)
Alasanku hidup

순간의 순간을 넘어
(Sunganui sunganeul neomeo)
Melewati waktu demi waktu

그때로 다시 돌려놓을게
(Geuttaero dasi dollyeonoheulke)
Aku akan membalikkan keadaan kembali ke masa lalu

내게로 와 줘
(Naegero wa jwo)
Datanglah padaku

if you 다시 내게 온다면
(If you dasi naege ondamyeon)
Andai kau, andai kau akan datang lagi kepadaku 

if you 또 다시 안아 준다면
(If you tto dasi ana jundamyeon)
Andai kau, andai kau memelukku lagi

후회하지 않게 널 안놓칠게
(Huhwihaji ange neol annohchilke)
Aku tak akan pernah melepaskannya supaya kau tak akan menyesal

내가 기다리는 이유
(Naega gidarineun iyu)
Alasanku menunggu

oh oh love
oh oh cinta 

Kim Eun Bi (김은비) – Close Your Eyes [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

같은 시간과 같은 공간속에서
(Gatheun sigangwa gatheun gonggansogeseo)
Di waktu dan tempat yang sama

우리라는 말을 할 수가 있어서 좋아
(Uriraneun mareul hal suga isseoseo joha)
Aku bahagia bahwa itu adalah kita

어두워 헤매던
(Eoduwo hemaedeon)
Saat hari menjadi gelap

나의 손을 잡아주던 그대라서
(Naui soneul jabajudeon geudaeraseo)
Orang yang memegang tanganku

그게 그대라서
(Geuge geudaeraseo)
Karena itu dirimu

내 삶에 깊게 들어와 모든 게 변해가요. 지금 이 순간
(Nae salme gipge deureowa modeun ge byeonhaegayo jigeum i sungan)
Kau memasuki hidupku dengan begitu dalam dan segalanya berubah pada saat ini

Close your eyes.
Tutup matamu 

Feel inside of me.
Rasakan bagian dalam diriku

그대와 내가 걸어가는 시간
(Geudaewa naega georeoganeun sigan)
Saat kita berjalan bersama

고요하게 들리는 작은 종소리처럼
(Goyohage deullineun jageun songsori cheoreom)
Seperti lonceng yang terdiam

내게 살며시 다가온 너.
(Naege salmyeosi dagaon neo)
Kau dengan lembut mendatangiku

말론 다 할 수 없는 이 사랑
(Mallon da hal su eobneun i sarang)
Aku tak bisa mengungkapkan cinta ini dengan kata-kata

같은 시간과 같은 공간속에서
(Gatheun sigangwa gatheun gonggansogeseo)
Di waktu dan tempat yang sama

우리라는 말을 할 수가 있어서 좋아
(Uriraneun mareul hal suga isseoseo joha)
Aku bahagia bahwa itu adalah kita

어두워 헤매던
(Eoduwo hemaedeon)
Saat hari menjadi gelap

나의 손을 잡아주던 그대라서
(Naui soneul jabajudeon geudaeraseo)
Orang yang memegang tanganku

그게 그대라서
(Geuge geudaeraseo)
Karena itu dirimu

내 삶에 깊게 들어와 모든 게 변해가요. 지금 이 순간
(Nae salme gipge deureowa modeun ge byeonhaegayo jigeum i sungan)
Kau memasuki hidupku dengan begitu dalam dan segalanya berubah pada saat ini

Close your eyes.
Tutup matamu 

Feel inside of me.
Rasakan bagian dalam diriku

그대와 내가 걸어가는 시간
(Geudaewa naega georeoganeun sigan)
Saat kita berjalan bersama

고요하게 들리는 작은 종소리처럼
(Goyohage deullineun jageun songsori cheoreom)
Seperti lonceng yang terdiam

내게 살며시 다가온 너.
(Naege salmyeosi dagaon neo)
Kau dengan lembut mendatangiku

말론 다 할 수 없는 이 사랑
(Mallon da hal su eobneun i sarang)
Aku tak bisa mengungkapkan cinta ini dengan kata-kata

작은 떨림, 작은 몸짓 하나도
(Jageun tteollim jageun momjit hanado)
Setiap getaran, setiap gerakan

내게 소중하게 다가와요
(Naege sojunghage dagawayo)
Begitu berharga bagiku

Close your eyes.
Tutup matamu 

Feel inside of me.
Rasakan bagian dalam diriku

그대와 내가 걸어가는 시간
(Geudaewa naega georeoganeun sigan)
Saat kita berjalan bersama

고요하게 들리는 작은 종소리처럼
(Goyohage deullineun jageun songsori cheoreom)
Seperti lonceng yang terdiam

내게 살며시 다가온 너.
(Naege salmyeosi dagaon neo)
Kau dengan lembut mendatangiku

말론 다 할 수 없는 이 사랑
(Mallon da hal su eobneun i sarang)
Aku tak bisa mengungkapkan cinta ini dengan kata-kata

Ji Min Hyuk (지민혁) & Yujeong (LABOUM) – Rise Up [Revenge Note 2 OST] Indonesian Translation

어릴땐 인생 사는게
(Eorilttaen insaeng saneunge)
Hidup ini saat aku masih kecil

쉬어보였지 십대
(Swieoboyeotji sipdae)
Terasa begitu mudah

조차도 넘기지 않았던
(Jochado neomgiji anhatdeon)
Saat aku bahkan masih belum remaja

장난감이 전부던 그땐
(Jangnangami jeonbudeon geuttaen)
Saat mainan adalah segalanya bagiku

참 순진했네 남들같이
(Cham sunjinhaenne namdeul gathi)
Aku sangat polos, sama seperti semua orang

어렸을 적 있었기에
(Eoryeosseul jeok isseotgie)
Aku masih kecil

근심 걱정 하나없이
(Geunsim geokjeong hana eobsi)
Tanpa khawatir sedikit pun

너무 행복하게만 자랐네
(Neomu haengbokhageman jaranne)
Aku tumbuh dengan sangat bahagia

그렇게 자라왔던 꼬마가
(Geureohke jarawatdeon kkomaga)
Begitulah anak kecil itu tumbuh

학교란 공간에 들어가
(Hakgyoran gonggane deureoga)
Pergi bersekolah

경쟁이란 서바이벌을 배워
(Gyeongjaengiran seobaibeoreul baewo)
Belajar tentang kelangsungan hidup yang disebut persaingan

과정보다도 결과야
(Gwajeongbodado gyeolgwaya)
Daripada perjalanan, itu semua tentang hasilnya

주장을 내세우면 잔소리
(Jujangeul naeseumyeon jansori)
Jika kau berbicara, kau akan dimarahi

“아직 어려서 잘 몰라”
("Ajik eoryeoseo jal molla")
"Kau tak tahu karena kau terlalu muda”

시키는 대로 하래 어른이란 단어
(Sikhineun daero harae eoreuniran daneo)
Mereka bilang untuk melakukan apa yang aku katakan

앞에 내 인권은 사라져버렸네
(Aphe nae ingwoneun sarajyeobeoryeonne)
Hak asasi manusiaku menghilang dibalik kata "dewasa"

아직 어리다고 얘기하지마
(Ajik eoridago yaegihajima)
Jangan bilang aku masih terlalu muda

그저 나를 위한 길을 가
(Geujeo nareul wihan gireul ga)
Aku hanya berjalan di jalanku sendiri

어쩜 이게 답이 아니라 해도
(Eojjeom ige dabi anira haedo)
Bahkan jika ini mungkin bukan jawabannya

다시 일어설 수 있는 나이
(Dasi ireoseol su inneun nai)
Usia dimana kau bisa bangkit lagi

저 수 많은 별이 지고 또 비추지
(Jeo su manheun byeori jigo tto bichuji)
Bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya jatuh dan bersinar lagi

너를 믿어 Rise Up 꿈을 기억해
(Neoreul mideo rise up kkumeul gieokhae)
Percayalah pada dirimu, bangkitlah, ingatlah impianmu 

예전과 달리 사는게 두려워진 요즘
(Yejeongwa dalli saneunge duryeowojin yojeum)
Berbeda dari sebelumnya, aku takut hidup hari ini

지루한 일상이 반복되
(Jiruhan ilsangi banbokdwe)
Hari yang membosankan berulang, aku menjadi begitu kuat

무기력해진 내 몸 생각없이 또 하룰 보내 난 기계가 아닌데
(Mugiryeokhaejin nae mom saenggak eobsi tto harul bonae nan gigyega aninde)
Menghabiskan setiap hari tanpa banyak berpikir, aku bukan robot

힘들다 말하는거 조차도 죄가 되버렸어 이젠
(Himdeulda malhaneungeo jochado jwega dwebeoryeosseo ijen)
Bahkan mengatakan hal-hal yang sulit, sekarang itu adalah kejahatan 

나도 사람이야 감정이 있고 꿈이 있는 인격체야
(Nado saramiya gamjeongi itgo kkumi inneun ingyeokcheya)
Aku juga manusia, aku punya perasaan, aku punya mimpi

하고 싶은것들 전부 다 하면서 내식대로만 살거야
(Hago sipheun geotdeul jeonbu da hamyeonseo naesikdaeroman salgeoya)
Aku akan melakukan apa yang aku inginkan, aku akan melakukannya dengan caraku

가두지마 어른들의 틀에 들어가지 않아 난
(Gadeujima eoreundeurui theure deureogaji anha nan)
Jangan menjebakku di dalamnya, aku tak akan masuk ke dalam batasan yang dibuat orang dewasa

저 하늘을 자유롭게 가로질러 날아가는 새처럼
(Jeo haneureul jayuropge gareujilleo naraganeun sae cheoreom)
Aku akan menjadi seperti burung yang terbang bebas di langit

Fly high
Terbang tinggi

아직 어리다고 얘기하지마
(Ajik eoridago yaegihajima)
Jangan bilang aku masih terlalu muda

그저 나를 위한 길을 가
(Geujeo nareul wihan gireul ga)
Aku hanya berjalan di jalanku sendiri

어쩜 이게 답이 아니라 해도
(Eojjeom ige dabi anira haedo)
Bahkan jika ini mungkin bukan jawabannya

다시 일어설 수 있는 나이
(Dasi ireoseol su inneun nai)
Usia dimana kau bisa bangkit lagi

저 수 많은 별이 지고 또 비추지
(Jeo su manheun byeori jigo tto bichuji)
Bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya jatuh dan bersinar lagi

너를 믿어 Rise Up 꿈을 기억해
(Neoreul mideo rise up kkumeul gieokhae)
Percayalah pada dirimu, bangkitlah, ingatlah impianmu 

쫄지마 넌 할수있어 자신을 믿어 니 인생이야
(Jjoljima neon halsuisseo jasuneul mideo ni insaengiya)
Jangan takut, kau bisa melakukannya, percaya dirilah, itu adalah hidupmu

무슨 소리야 넌 할수없어
(Museun sorita neon halsu eobseo)
Apa yang kau bicarakan? Kau tak bisa melakukannya

쪼끄만게 뭘안다고 까불어
(Jjokkeumanhe mworandago kkabureo)
Kau terlalu muda, menurutmu, siapa dirimu?

흔들리지마 넌 자격이 있어
(Heundeullijima neon jagyeogi isseo)
Jangan terguncang, kau layak menerimanya

이제까지 잘해왔잖아
(Ijekkaji jalhaewatjanha)
Kau melakukannya dengan baik sampai sekarang

이게 답이 아니여도
(Ige dabi aniyeodo)
Bahkan jika ini bukan jawabannya

다시 일어설수 있는
(Dasi ireoseolsu inneun)
Kau bisa bangkit lagi

나이야 겁 먹지마
(Naiya geop meokjima)
Jangan takut

아직 어리다고 얘기하지마
(Ajik eoridago yaegihajima)
Jangan bilang aku masih terlalu muda

그저 나를 위한 길을 가
(Geujeo nareul wihan gireul ga)
Aku hanya berjalan di jalanku sendiri

어쩜 이게 답이 아니라 해도
(Eojjeom ige dabi anira haedo)
Bahkan jika ini mungkin bukan jawabannya

다시 일어설 수 있는 나이
(Dasi ireoseol su inneun nai)
Usia dimana kau bisa bangkit lagi

저 수 많은 별이 지고 또 비추지
(Jeo su manheun byeori jigo tto bichuji)
Bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya jatuh dan bersinar lagi

너를 믿어 Rise Up 꿈을 기억해
(Neoreul mideo rise up kkumeul gieokhae)
Percayalah pada dirimu, bangkitlah, ingatlah impianmu 

Hwang Yerin (황예린) – 나만 모르게 (Only I Don’t Know) [Revenge Note 2 OST] Indonesian Translation

그 때 잠시 스쳐 갔던 날
(Geu ttae jamsi seuchyeo gatdeon nal)
Hari di saat kita saling berpapasan

그 날 그저 걷고 있던 난
(Geu nal geujeo geotgo itdeon nan)
Pada hari di saat aku tengah berjalan

조용히 긴 하루가 지나
(Joyonghi gin haruga jina)
Hari yang tenang dan panjang telah berlalu

그 날이었을까
(Geu narieosseulkka)
Apakah itu adalah hari itu?

그 때부터 였을까
(Geu ttaebutheo yeosseulkka)
Apakah sejak saat itu?

너를 그리게 된 순간
(Neoreul geurige dwen sungan)
Bahwa aku mulai membayangkanmu?

그 때부터 였을까
(Geu ttaebutheo yeosseulkka)
Apakah sejak itu?

우리만 모르던 시간
(Uriman moreudeon sigan)
Kapankah itu, apa kita tak tahu?

네 눈을 따라가
(Ne nuneul ttaraga)
Aku mengikuti matamu

나도 모르는 채
(Nado moreuneun chae)
Tanpa sadar

내 귓가엔 네 목소리만
(Nae gwitgaen neo moksoriman)
Aku hanya bisa mendengar suaramu di telingaku

나도 모르게 난
(Nado moreuge nan)
Tanpa sadar

네 발걸음 따라가
(Ne balgeoreum ttaraga)
Aku mengikuti jejakmu

지금 이 순간을 지나
(Jigeum i sunganeul jina)
Setelah saat ini berlalu

멀리 네게 갈 수 있다면
(Meolli nege gal su itdamyeon)
Andai saja aku bisa pergi menemuimu, yang begitu jauh

가만히, 네 곁에
(Gamanhi ne gyeothe)
Aku diam-diam akan tetap berada di sampingmu 

그 날이었을까
(Geu narieosseulkka)
Apakah itu adalah hari itu?

그 때부터 였을까
(Geu ttaebutheo yeosseulkka)
Apakah sejak saat itu?

너를 그리게 된 순간
(Neoreul geurige dwen sungan)
Bahwa aku mulai membayangkanmu?

그 때부터 였을까
(Geu ttaebutheo yeosseulkka)
Apakah sejak itu?

우리만 모르던 시간
(Uriman moreudeon sigan)
Kapankah itu, apa kita tak tahu?

네 눈을 따라가
(Ne nuneul ttaraga)
Aku mengikuti matamu

나도 모르는 채
(Nado moreuneun chae)
Tanpa sadar

내 귓가엔 네 목소리만
(Nae gwitgaen neo moksoriman)
Aku hanya bisa mendengar suaramu di telingaku

나도 모르게 난
(Nado moreuge nan)
Tanpa sadar

네 발걸음 따라가
(Ne balgeoreum ttaraga)
Aku mengikuti jejakmu

스텔라장 (Stella Jang) – 그대만 보여 (Only You) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

수많은 사람들 중에 그대만 보여
(Sumanheun saramdeul junge geudaeman boyeo)
Diantara sekian banyak orang, aku hanya bisa melihatmu

cause you’re my lover my baby
karena kau adalah kekasihku, sayangku

내 가슴이 먼저 그대에게 말해요
(Nae gaseumi meonjeo geudaeege malhaeyo)
Hatiku berbicara padamu terlebih dahulu

cause you’re my destiny
Karena kau adalah takdirku

지루해 널 기다리는건
(Jiruhae neol gidarineungeon)
Menunggumu bisa jadi sangat membosankan

시계초침 소리만 들려와
(Sigyeochochim soriman deullyeowa)
Aku hanya bisa mendengar suara jam yang berdetak

어서 내 눈 앞에 있어줘
(Eoseo nae nun aphe isseojwo)
Cepat dan muncullah di depan mataku

귀찮아질 때까지 말이야
(Gwichanhajil ttaekkaji mariya)
Tetaplah disana sampai aku bosan denganmu

하루종일 아무 일도
(Haru jongil amu ildo)
Sepanjang hari

손에 잡히지 않아요 baby
(Sone japhiji anhayo baby)
Aku tidak bisa menggapai apapun, sayang 

내 눈이 이상해진건지
(Nae nuni isanghaejingeonji)
Apakah mataku tak baik-baik saja?

아른거려 baby
(Areungeoryeo baby)
Kau terus berkedip di hadapanku, sayang

수많은 사람들 중에 그대만 보여
(Sumanheun saramdeul junge geudaeman boyeo)
Diantara sekian banyak orang, aku hanya bisa melihatmu

cause you’re my lover my baby
karena kau adalah kekasihku, sayangku

내 가슴이 먼저 그대에게 말해요
(Nae gaseumi meonjeo geudaeege malhaeyo)
Hatiku berbicara padamu terlebih dahulu

cause you’re my destiny
Karena kau adalah takdirku

그날 밤 우리가 들었던
(Geunal bam uriga deureotdeon)
Lagu yang kita dengar malam itu

그 노래가 입가에 맴돌아
(Geu noraega ipgae maemdora)
Lebih jauh di bibirku

너의 손 잡고서 거닐던
(Neoui son japgoseo geonildeon)
Kita berpegangan tangan dan berjalan

그 밤이 자꾸만 생각이 나
(Geu bami jakkuman saenggagina)
Aku terus memikirkan malam itu

반짝이는 불빛 속에
(Banjjagineun bulbit soge)
Dalam lampu yang bersinar

그대가 제일 빛나요 baby
(Geudaega jeil bitnayo baby)
Kau bersinar paling terang, sayang

이 순간을 담고 싶네요
(I sunganeul damgo sipneyo)
Aku ingin menempatkan saat-saat ini di hatiku

웃어봐요 찰칵
(Useobwayo chalkhak)
Tersenyumlah padaku, klik

유난히도 오늘따라 설레이네요
(Yunanhido oneulttara seolleineyo)
Hari ini hatiku bahkan lebih bergelora lagi

그댈 보는 이 순간 feel good
(Geudael boneun i sungan feel good)
Saat aku melihatmu, aku merasa baik-baik saja

오늘보다 내일은 더 좋아질걸요
(Oneulboda naeireun deo johajilgeoryo)
Besok akan lebih baik dari hari ini

my love my destiny
cintaku, takdirku

love is you is you love is you
cinta adalah dirimu, cinta adalah dirimu, cinta adalah dirimu

love is you is you woo
cinta adalah dirimu, cinta adalah dirimu woo

love is you
cinta adalah dirimu

유난히도 오늘따라 설레이네요
(Yunanhido oneulttara seolleineyo)
Hari ini hatiku bahkan lebih bergelora lagi

그댈 보는 이 순간 feel good
(Geudael boneun i sungan feel good)
Saat aku melihatmu, aku merasa baik-baik saja

오늘보다 내일은 더 좋아질걸요
(Oneulboda naeireun deo johajilgeoryo)
Besok akan lebih baik dari hari ini

my love my destiny
cintaku, takdirku

유난히도 오늘따라 설레이네요
(Yunanhido oneulttara seolleineyo)
Hari ini hatiku bahkan lebih bergelora lagi

그댈 보는 이 순간 feel good
(Geudael boneun i sungan feel good)
Saat aku melihatmu, aku merasa baik-baik saja

오늘보다 내일은 더 좋아질걸요
(Oneulboda naeireun deo johajilgeoryo)
Besok akan lebih baik dari hari ini

my love my destiny
cintaku, takdirku

로시 (Rothy) – 구름 (Cloud) [The Beauty Inside OST] Indonesian Translation

누가 볼까 봐 겁이 나서
(Nuga bolkka bwa geobi naseo)
Takut kalau seseorang akan melihatnya

하루를 또 망치네
(Harureul tto mangchine)
Aku mengacaukan hari yang lain

예민한 척을 해도
(Yeminhan cheogeul haedo)
Aku mencoba bertindak sensitif

입꼬리는 올라가 너를 볼 때
(Ipkkorineun ollaga neoreul bol ttae)
Namun setiap kali aku melihatmu, bibirku tertutup

어떻게 비춰질까 거울을 보네
(Eotteohke bichwojilkka geoureul bone)
Aku melihat ke cermin untuk melihat bagaimana penampilanku 

Desperate 장난처럼 다가가
(Desperate jangnan cheoreom dagaga)
Putus asa aku mendekatimu dengan main-main

바로 얼어붙어 ice
(Baro eoreobutheo ice)
Namun aku langsung membeku, es

비라도 내렸으면 좋겠다니깐
(Barado naeryeosseumyeon johgetdanikkan)
Saat kau bilang kau berharap itu akan hujan

우산속에라도 숨고 싶네
(Usansogerado sumgo sipne)
Aku ingin bersembunyi di bawah payung

왜 이럴까 볼 때 마다 넌
(Wae ireolkka bol ttae mada neon)
Mengapa aku bertingkah seperti ini setiap kali aku melihatmu?

느리게 가는 구름 같아
(Neurige ganeun gureum gatha)
Seperti awan yang bergerak lambat

Sweet해 보이는 너의 눈에
(Sweethae boineun neoui nune)
Di matamu yang sangat manis

자꾸 비가 내려요
(Jakku biga naeryeoyo)
Hujan terus turun

안아주고 싶다 내가 미쳤나 봐
(Anajugo sipda naega michyeonna bwa)
Aku ingin memelukmu, mungkin aku sudah gila

구름아 구름아 나를 가려줘
(Gureuma gureuma nareul garyeojwo)
Awan, awan, lindungi aku

요새 너의 기분이 궁금해
(Osae neoui gibuni gunggeumhae)
Aku ingin tahu tentang apa yang kau rasakan akhir-akhir ini

말투 표정 걸음걸이까지 보이네
(Malthu phyojeong georeumgeorilkkaji boine)
Aku bisa melihatnya dari caramu bicara, wajahmu, bahkan caramu berjalan

한 번씩 내뱉는 너의 한숨
(Han beonssik naebaenneun neoui hansum)
Kau menghela nafas untuk sesekali

걱정은 끝도 없이 쌓여가
(Geokjeongeun kkeutdo eobsi ssahyeoga)
Kekhawatiran menumpuk tanpa henti

I pray 쓸데없는 고민 따위
(I pray sseuldeeobneun gomin ttawi)
Aku berdoa aku ingin membuang

날려버리고 싶다
(Nallyeobeorigo sipda)
Semua kekhawatiran yang tak berguna

하늘에 별이 쏟아질 때까지
(Haneure byeori ssodajil ttaekkaji)
Sampai bintang-bintang terhampar dari langit

나와 얘기 나눌래
(Nawa yaegi nanollae)
Maukah kau berbicara denganku?

왜 이럴까 볼 때 마다 넌
(Wae ireolkka bol ttae mada neon)
Mengapa aku bertingkah seperti ini setiap kali aku melihatmu?

느리게 가는 구름 같아
(Neurige ganeun gureum gatha)
Seperti awan yang bergerak lambat

Sweet해 보이는 너의 눈에
(Sweethae boineun neoui nune)
Di matamu yang sangat manis

자꾸 비가 내려요
(Jakku biga naeryeoyo)
Hujan terus turun

안아주고 싶다 내가 미쳤나 봐
(Anajugo sipda naega michyeonna bwa)
Aku ingin memelukmu, mungkin aku sudah gila

구름아 구름아 나를 가려줘
(Gureuma gureuma nareul garyeojwo)
Awan, awan, lindungi aku

cloudy misty 조금은 어둑한 날씨
(Cloud misty jogeumeun eodukhan nalssi)
Cuaca mendung, berkabut, sedikit gelap

windy rainy 바람을 타고
(Windy rainy barameul thago)
Berangin, hujan, bersama angin

너에게로 가야지
(Neoegero gayaji)
Aku akan pergi kepadamu

감기들면 안 돼 비에 젖으면 안 돼요
(Gamgideulmyeon an dwae bie jeojeumyeon an dwaeyo)
Jangan sakit, jangan basah kuyup dalam guyuran hujan

너만을 위해 내 어깨를 내어줄 게
(Neomaneul wihae nae eokkaereul naeeojul ge)
Aku akan meminjamkan pundakku

내가 좀 부족하지만
(Naega jom bujokhajiman)
Meski aku tahu aku masih banyak kekurangan

네가 기댈 곳은 넓고 편해
(Nega gidael goseun neolgo phyeonhae)
Tetapi tempat yang bisa kau sandari begitu luas dan nyaman

왜 이럴까 볼 때 마다 넌
(Wae ireolkka bol ttae mada neon)
Mengapa aku bertingkah seperti ini setiap kali aku melihatmu?

느리게 가는 구름 같아
(Neurige ganeun gureum gatha)
Seperti awan yang bergerak lambat

Sweet해 보이는 너의 눈에
(Sweethae boineun neoui nune)
Di matamu yang sangat manis

자꾸 비가 내려요
(Jakku biga naeryeoyo)
Hujan terus turun

안아주고 싶다 내가 미쳤나 봐
(Anajugo sipda naega michyeonna bwa)
Aku ingin memelukmu, mungkin aku sudah gila

구름아 구름아 나를 가려줘
(Gureuma gureuma nareul garyeojwo)
Awan, awan, lindungi aku

when I am with you
Saat aku bersamamu

I used to be so in love baby
Dulu aku begitu penuh dengan cinta sayang

밤을 샐 것 같아도
(Bamaeul sael geot gathado)
Meskipun aku tak bisa tidur 

내일 아침 널 볼 때
(Naeil achim neol bol ttae)
Saat aku melihatmu besok pagi

안아주고 싶다 정말 진심이야
(Anajugo sipda jeongmal jinsimiya)
Aku ingin memelukmu, aku serius

구름아 구름아 나를 감싸줘
(Gureuma gureuma nareul gamssajwo)
Awan, awan, selimutilah aku

구름아 구름아 날 안아줘
(Gureuma gureuma nal anajwo)
Awan, awan, peluklah aku