HAN (Stray Kids) - HaPpY Indonesian Translation

HAN (Stray Kids) - HaPpY

 



I have no more chances

So I feel sad right now

You make me cry hey

How about you?

Are you happy out there

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길
(Naega gyeothe eobseodo honja haengbokhage saragajugil)
Aku berharap kau hidup bahagia seorang diri bahkan saat aku tak di sisimu

I’m so glad to see you

In my dream 내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길
(In my dream nae kkumeseo nawa jamsirado useojugil)
Di dalam mimpiku, aku berharap kau muncul di dalam mimpiku sambil tersenyum

네가 없어도, 느낄 수 있게
(Nega eobseodo neukkil su itge)
Meski tanpa dirimu, aku bisa merasakannya

Please be happy out there 영원히
(Please be happy out there yeongwonhi)
Aku mohon berbahagialah di luaran sana, untuk selamanya

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길
(Geu yeppeun useum ganjikhamyeo eonjena bitnagil)
Aku berharap kau akan selalu bersinar sambil menjaga senyumanmu yang cantik itu

끝까지 넌 아름다웠고
(Kkeutnaji neon areumdawotgo)
Sampai akhir kau begitu cantik

여전히 멍청한 나만 여기 남았어
(Yeojeonhi meongcheonghan naman yeogi namasseo)
Dan aku satu-satunya orang bodoh yang tersisa di tempat ini

그때 더 많이 잘해줄 걸
(Geuttae deo manhi jalhaejul geol)
Seharusnya saat itu aku memperlakukanmu dengan lebih baik

진부한 말들만 뱉고 한숨 늘어져
(Jinbuhan maldeulman baetgo hansum neureojyeo)
Aku hanya menghela nafas dan mengeluarkan kata-kata yang dangkal itu

시간을 되돌려 처음부터 다시 시작하고 싶다 
(Siganeul dwedollyeo cheoeumbutheo dasi sijakhago sipda)
Aku ingin memutar kembali waktu dan kembali memulainya dari awal

벌써 어지럽게 망가진 이 상황을 재구성 하고 
(Beolsseo eojireopge manggajin i sanggwangeul jaeguseong hago)
Aku ingin membangun kembali situasi yang sudah hancur berantakan ini

행복하기만 했던 그때로 가고 싶었지만 너무 멀어
(Haengbokhagiman haetdoen geuttaero gago sipheotjiman neomu meoreo)
Aku hanya ingin kembali ke saat-saat aku bahagia dulu, namun itu sudah terlalu jauh

맘이 이제 변했다
(Mami ije byeonhaetda)
Hatiku sekarang telah berubah

웃음을 짓지 않았고 그 감정들이 모두 식었다
(Useumeul jitji anhatgo geu gamjeongdeuri modu sigeotda)
Aku sudah tak bisa tersenyum lagi dan semua perasaanku telah mati rasa

돌아갈 수가 없었다
(Doragal suga eobseotda)
Aku sungguh tak bisa kembali lagi

슬프게 말을 건네는 널 보며 되려 괜찮다 위로를 해
(Seulpheuge mareul geonneneun neol bomyeo dweryeo gwaenchanda wiroreul hae)
Sambil melihatmu yang bebicara dengan begitu sedih, aku berkata semua kan baik-baik saja

그거 다 자연스런 일이라고
(Geugeo da jayeonseureon irirago)
Semua itu adalah sesuatu yang alami

이건 절대 네 잘못 아니니까 울지 마
(Igeon jeoldae ne jalmot aninikka ulji ma)
Janganlah kau menangis karena semua ini sama sekali bukan salahmu

눈물 흘리지 말고 그때처럼
(Nunmul heulliji malgo geuttaecheoreom)
Janganlah kau meneteskan air matamu lagi seperti saat itu

웃어줘 넌 웃을 때가 제일 예쁘니까
(Useojwo neon useul ttaega jeil yeppeunikka)
Tersenyumlah, karena kau terlihat sangat cantik saat kau tersenyum

내가 널 다시 잡는다면 어떨까
(Naega neol dasi japneundamyeon eotteolkka)
Jika akau kembali mendekapmu, akan seperti apakah jadinya?

그때로 우리 돌아갈 수 있을까
(Geuttaero uri doragal su isseulkka)
Akankah kita bisa kembali ke masa-masa itu?

Are you happy out there

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길
(Naega gyeothe eobseodo honja haengbokhage saragajugil)
Aku berharap kau hidup bahagia seorang diri bahkan saat aku tak di sisimu

I’m so glad to see you

In my dream 내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길
(In my dream nae kkumeseo nawa jamsirado useojugil)
Di dalam mimpiku, aku berharap kau muncul di dalam mimpiku sambil tersenyum

네가 없어도, 느낄 수 있게
(Nega eobseodo neukkil su itge)
Meski tanpa dirimu, aku bisa merasakannya

Please be happy out there 영원히
(Please be happy out there yeongwonhi)
Aku mohon berbahagialah di luaran sana, untuk selamanya

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길
(Geu yeppeun useum ganjikhamyeo eonjena bitnagil)
Aku berharap kau akan selalu bersinar sambil menjaga senyumanmu yang cantik itu

I want you to come back to me babe

I want you to come back to me babe

여전히 사진 속 넌 너무 눈이 부시고
(Yeojeonhi sajin sok neok neomu nuni busigo)
Di dalam foto itu, kau masih terlihat begitu mempesona

여전히 멍청한 난 허공에 널 그려
(Yeojeonhi meongcheonghan nan heogonge neol geuryeo)
Diriku yang bodoh ini, aku melukismu dalam kehampaan ini

새까만 방 안에 너라는 별은 빛나고
(Saekkaman bang ane neoraneun byeoreun bitnago)
Kau adalah bintang yang menyinari ruangan yang gelap ini

그 빛에 눈이 멀어 여전히 그리워해
(Geu biche nuni meoreom yeojeonhi geuriwoahe)
Mataku menjadi buta karena cahayamu, aku masih merindukanmu

내가 널 다시 잡는다면 어떨까
(Naega neol dasi japneundamyeon eotteolkka)
Jika akau kembali mendekapmu, akan seperti apakah jadinya?

그때로 우리 돌아갈 수 있을까
(Geuttaero uri doragal su isseulkka)
Akankah kita bisa kembali ke masa-masa itu?

Are you happy out there

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길
(Naega gyeothe eobseodo honja haengbokhage saragajugil)
Aku berharap kau hidup bahagia seorang diri bahkan saat aku tak di sisimu

I’m so glad to see you

In my dream 내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길
(In my dream nae kkumeseo nawa jamsirado useojugil)
Di dalam mimpiku, aku berharap kau muncul di dalam mimpiku sambil tersenyum

네가 없어도, 느낄 수 있게
(Nega eobseodo neukkil su itge)
Meski tanpa dirimu, aku bisa merasakannya

Please be happy out there 영원히
(Please be happy out there yeongwonhi)
Aku mohon berbahagialah di luaran sana, untuk selamanya

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길
(Geu yeppeun useum ganjikhamyeo eonjena bitnagil)
Aku berharap kau akan selalu bersinar sambil menjaga senyumanmu yang cantik itu

I want you to come back to me babe

I want you to come back to me babe



Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Posting Komentar