Lee In (이인) - Pray [Miss Monte-Cristo OST] Indonesian Translation

Lee In (이인) - Pray [Miss Monte-Cristo OST]

 


그냥 그렇다고 하면
(Geunyang geureotdago hamyeon)
Jika kau mengatakannya seperti itu

모두 그렇게 되는 거라고 믿는
(Modu geureohke dweneun georago mitneun)
Aku percaya bahwa semuanya memang akan menjadi seperti itu 

네가 참 미워
(Nega cham miwo)
Aku sungguh membencimu

내가 보이지 않는지
(Naega boiji anhneunji)
Aku tak bisa tuk melihatmu

마지막도 왜 네 맘대로 해
(Majimakdo wae ne mamdaero hae)
Mengapa pada akhirnya kau melakukan semua itu sesuka hatimu?

그만해 그만해 음
(Geumanhae geumanhae eum)
Cukup, sudah cukup, umm

뻔한 변명들은 이제 지겨워
(Ppeonhan byeonmyeongdeureun ije jigyeowo)
Alasan yang jelas, sekarang aku muak dengan semua itu

지쳐버렸단 말
(Jichyeobeoryeotdan mal)
Kata-kata yang melelahkan itu

꺼내지도 못 할 거면서
(Kkeonaejido mot hal geomyeonseo)
Karena kau bahkan tak bisa mengungkapkannya

여태 외롭게 한거야
(Yeothae weropge hangeoya)
Sampai sekarang aku merasa kesepian

다음엔
(Daeumen)
Lain kali

다음 번엔
(Daeum beonen)
Untuk lain kali

나처럼 아픈 사랑하기를
(Nacheoreom apheun saranghagireul)
Aku berharap kau akan mendapatkan cinta yang menyakitkan seperti diriku

좋은 기억만 붙잡고
(Joheun gieokman butjapgo)
Aku hanya bertahan pada kenangan yang indah saja

혹시 돌아오진 않을까
(Hoksi doraojin anheulkka)
Tidakkah mungkin dirimu akan kembali?

항상 날 기다리기를
(Hangsang nal gidarigireul)
Aku berharap kau kan selalu menungguku

그만해 그만해 음
(Geumanhae geumanhae eum)
Cukup, sudah cukup, umm

금방 울 것 같은 표정하지마
(Geumbang ol geot gatheun phyojeonghajima)
Jangan terlihat seolah kau akan segera menangis

떠나지 말라는 말도
(Tteonaji mallaneun maldo)
Bahkan kata-kata jangan tinggalkan aku

꺼내지 못하면서
(Kkeonaeji mothamyeonseo)
Karena aku tak bisa mengungkapkannya

캄캄하게 홀로 남겨지겠지
(Khamkhamhage hollo namgyeojigetji)
Aku diringgalkan dalam kegelapan seorang diri

이제 다음엔
(Ije daeumen)
Sekarang, lain kali

다음 번엔
(Daeum beonen)
Untuk lain kali

나처럼 아픈 사랑하기를
(Nacheoreom apheun saranghagireul)
Aku berharap kau akan mendapatkan cinta yang menyakitkan seperti diriku

좋은 기억만 붙잡고
(Joheun gieokman butjapgo)
Aku hanya bertahan pada kenangan yang indah saja

혹시 돌아오진 않을까
(Hoksi doraojin anheulkka)
Tidakkah mungkin dirimu akan kembali?

항상 날 기다리기를
(Hangsang nal gidarigireul)
Aku berharap kau kan selalu menungguku

소매 끝을 쥔 채로
(Somae kkeutheul jwin chaero)
Ujung lengan bajumu yang aku genggam

점점 멀어지는 너
(Jeomjeom meoreojineun neo)
Dirimu yang perlahan kian menjauh

내가 할 수 있는 게 하나 없어
(Naega hal su inneun ge hana eobseo)
Tak ada satu halpun yang bisa aku lakukan

언젠가
(Eonjenga)
Suatu saat nanti

다음 번에 오오
(Daeum beone oo)
Untuk lain kali oh oh

시간이 아주 지나면
(Sigani aju jinamyeon)
Saat waktu telah lama berlalu

처음 그 날처럼
(Cheoeum geu nalcheoreom)
Seperti hari-hari pertama dulu

수줍은 인사를 건네길
(Sujubeun insareul geonnegil)
Aku berharap kau akan memberikan salam dengan malu-malu

지금 헤어지고 있지만
(Jigeum heeojigo itjiman)
Meski sekarang kita memang telah berpisah

항상 날 기다리기를
(Hangsang nal gidarigireul)
Aku berharap kau kan selalu menungguku

Posting Komentar