2F (Shin Young Je & Kim Won Joo) - You and me Tomorrow (너와 나의 내일) Indonesian Translation

2F (Shin Young Je & Kim Won Joo) - You and me Tomorrow (너와 나의 내일)

 

낯설어도 왜인지 좋았던 시작 

(Natseoreodo waeinji johatdeon sijak)

Meskipun terasa asing, itu adalah awal yang indah


그런 만큼 너무 소중한 시작 첫 만남 

(Geureon mankheum neomu sojunghan sijak cheot mannam)

Sebanyak itulah betapa berharganya awal pertemuan pertama kita


이미 서로 함께 갈 길을 알던 

(Imi seoro hamkke gal gireul aldeon)

Kita sudah saling mengetahui jalan yang kita susuri bersama


우린 오늘도 여전히 나란하게 걷고 있어 

(Urin oneuldo yeojeonhi naranhage geotgo isseo)

Bahkan hari ini kita masih berjalan menyusurinya dengan berdampingan


하루하루 깊어지며

(Haruharu gipheojimyeo)

Hari demi hari, itu semakin dalam adanya


더더욱 짙어진

(Deodeogeul jitheojin)

Itu menjadi lebih pekat


똑같은 색처럼

(Ttokgatheun saekcheoreom)

Seperti warna yang sama


물들어 버린 마음 

(Muldeureo beorin maeum)

Hati yang telah diwarnai


운명은 모르지만

(Unmyeongeun moreujiman)

Meski aku tak mengetahui takdir


믿음만은 알 수 있어

(Mideummaneun al su isseo)

Aku hanya mengetahui kepercayaan


우리만의 세상을 사니까

(Urimanui sesangeul sanikka)

Karena kita hidup di dunia kita sendiri


The reason why so its beautiful


너와 나의 내일

(Neowa naui naeil)

Hari esok kau dan aku


모든 게 충분한 이유 

(Modeun ge chungbunhan iyu)

Semuanya menjadi alasan yang cukup


내일의 내일도 

(Naeirui naeildo)

Bahkan hari esok dari hari esok


서로가 서로 곁에

(Seoroga seoro gyeothe)

Di sisi satu sama lain


머물러 줄 테니

(Meomulleo jul theni)

Aku akan tinggal disana


선물 같은 이 순간을 난 살아가 

(Seonmul gatheun i sunganeul nan saraga)

Aku mulai menjalani saat-saat yang seperti sebuah hadiah ini


그 어떤 두려움 없이

(Geu eotteon duryeoum eobsi)

Tanpa ada ketakutan apapun


어디 있든 무얼 보든 늘 함께한다면 

(Eodi itdeun mueol bodeun neul hamkkehandamyeon)

Dimanapun kita berada, apapun yang kita lihat, saat kita bersama


말로 할 수 없는 감정들이 느껴져

(Mallo hal su eobneun gamjeongdeuri neukkyeojyeo)

Aku merasakan perasaan yang tak bia diungkapkan dengan kata-kata


어렵고 서툴지만

(Eoryeopgo seothuljiman)

Meski itu terasa sulit dan juga canggung


행복해 말할 수 있어

(Haengbokhae malhal su isseo)

Aku bisa mengatakan bahwa aku bahagia


우린 같은 맘인 걸 아니까

(Urin gatheun mamin geol anikka)

Karena aku tahu kita memiliki perasaan yang sama


The reason why its so beautiful


너와 나의 내일

(Neowa naui naeil)

Hari esok kau dan aku


모든 게 충분한 이유

(Modeun ge chungbunhan iyu)

Semuanya menjadi alasan yang cukup


내일의 내일도

(Naeirui naeildo)

Bahkan hari esok dari hari esok


서로가 서로 곁에

(Seoroga seoro gyeothe)

Di sisi satu sama lain


머물러 줄 테니

(Meomulleo jul theni)

Aku akan tinggal disana


선물 같은 이 하루에 난 감사해

(Seonmul gatheun i harue nan gamsahae)

Aku mulai menjalani saat-saat yang seperti sebuah hadiah ini


그 어떤 모자람 없이

(Geu eotteon mojaram eobsi)

Tanpa ada ketakutan apapun


영원해 주기를

(Yeongwonhae jugireul)

Aku berharap itu kan abadi


너와 나의 내일

(Neowa naui naeil)

Hari esok dari kau dan aku


항상 늦지 않게 찾아오길 기도해

(Hangsang neutji anhge chajaogil gidohae)

Aku selalu berdo'a supaya itu kan datang dengan tak terlambat


언제나 꿈만 같았던 

(Eonjena kkumman gathatdeon)

Itu selalu terasa seperti mimpi


너와 나의 매일

(Neowa naui maeil)

Hari esok dari kau dan aku


끝없이 펼쳐져 있어 

(Kkeuteobsi phyeolchyeojyeo isseo)

Itu terhampar tiada bertepi


먼 훗날 그때도 오늘과 

(Meon hunnal geuttaedo oneulgwa)

Meski itu adalah masa depan yang jauh, bersama hari ini


변함없이 우리의 내일은 

(Byeonhameobsi uriui naeireun)

Itu adalah hari esok dari kau dan aku yang tak berubah


쉴 틈 없이 쌓여왔던 추억 위로 

(Swil theum eobsi ssahyeowatdeon chueok wiro)

Di atas kenangan yang terus terkumpul tanpa henti


햇살과 함께할 테니

(Haessalgwa hamkkehal theni)

Kita akan bersama-sama bersama matahari


언제나 함께할 테니

(Eonjena hamkkehal theni)

Kita akan selalu bersama-sama

Posting Komentar