HEDY - LIFE [The Penthouse: War in Life OST] Indonesian Translation

HEDY - LIFE [The Penthouse: War in Life OST]

 

낮과 밤이 공존해

(Natgwa bami gongjonhae)

Siang dan malam hidup berdampingan


밝음 뒤엔 늘 어둠이 채워지고

(Balgeun dwien neul eodumi chaewojigo)

Setelah terang, kegelapan selalu datang memenuhi


화려한 저 별은 왜

(Hwaryeohan jeo byeoreun wae)

Ada apakah dengan bintang yang gemerlap itu?


어두울 수록 더 빛이 밝게 나는지 

(Eoduul surok deo bichi balge naneunji)

Semakin gelap adanya, semakin terang pula cahayanya


물들여봐 까맣게

(Muldeuryeobwa kkamahke)

Warnailah itu dengan warna hitam


그래야 더 빛나니까 

(Geuraeya deo bitnanikka)

Karena dengan cara itu akan menjadi lebih bersinar


너의 까만 그 맘이 나의 맘을 밝힐 테니까

(Neoui kkaman geu mami naui mameul balkhil thenikka)

Karena hatimu yang hitam itu akan mengungkapkan hatiku ini


밀고 당기는 우리의 맘은 서롤

(Milgo danggineun uriui mameun seorol)

Hati kita yang saling tarik ulur, satu sama lain


아프게만 해 that is so bad 

(Apheugeman hae that is so bad)

Itu membuat kita menyakiti itu sungguh buruk adanya


다시 돌아갈 수 없는 길로 우릴 

(Dasi doragal su eobneun gillo uril)

Menuju jalan dimana kita tak akan bisa kembali lagi


안내해 주네 이젠 Good bye yeah~

(Annaehae june ijen Good bye yeah~)

Menuntun kita selamat tinggal yeah~


더 끝까지 날 속여봐

(Deo kkeutkkaji nal sogyeobwa)

Cobalah untuk menipuku sampai akhir


할 수 있는 최선을 다해 보여줘

(Hal su inneun chweseoneul da hae boyeojwo)

Tunjukanlah padaku hal terbaik yang bisa kau coba


끝까지 난 속을게

(Kkeutkkaji nan sogeulke)

Aku akan menipumu sampai akhir


웃는 얼굴로 대답해 줄 테니까

(Unneun eolgullo daedaphae jul thenikka)

Karena aku akan menjawabmu dengan wajah yang tersenyum


물들여봐 까맣게

(Muldeuryeobwa kkamahke)

Warnailah itu dengan warna hitam


그래야 더 빛을 내니까

(Geuraeya deo bicheul naenikka)

Karena dengan cara itu akan menjadi lebih bersinar


밀고 당기는 우리의 맘은 서롤

(Milgo danggineun uriui mameun seorol)

Hati kita yang saling tarik ulur, satu sama lain


아프게만 해 that is so bad 

(Apheugeman hae that is so bad)

Itu membuat kita menyakiti itu sungguh buruk adanya


다시 돌아갈 수 없는 길로 우릴 

(Dasi doragal su eobneun gillo uril)

Menuju jalan dimana kita tak akan bisa kembali lagi


안내해 주네 이젠 Good bye yeah~

(Annaehae june ijen Good bye yeah~)

Menuntun kita selamat tinggal yeah~


말해 너의 진짜 맘을 내게 말해 

(Malhae neoui jinjja mameul naege malhae)

Katakanlah, katakanlah perasaanmu yang sesungguhnya


True or lie 


그 어떤 것도 두렵지 않아 no more

(Geu eotteon geotdo duryeopji anha no more)

Apapun itu, aku tak akan merasa takut lagi


밀고 당기는 우리의 맘은 서롤

(Milgo danggineun uriui mameun seorol)

Hati kita yang saling tarik ulur, satu sama lain


아프게만 해 that is so bad 

(Apheugeman hae that is so bad)

Itu membuat kita menyakiti itu sungguh buruk adanya


다시 돌아갈 수 없는 길로 우릴 

(Dasi doragal su eobneun gillo uril)

Menuju jalan dimana kita tak akan bisa kembali lagi


안내해 주네 이젠 Good bye yeah~

(Annaehae june ijen Good bye yeah~)

Menuntun kita selamat tinggal yeah~


해가지면 달이 뜨고

(Haegajimyeon dari tteugo)

Rembulan akan terbit saat sang mentari terbenam


어둠이 날 감싸 안을 때 빛을 볼게 yeah~

(Eodumi nal gamssa aneul ttae bicheul bolke yeah)

Aku akan melihat seberkas cahaya saat kegelapan menyelimutiku yeah~


이젠 알아 너의 까만 맘이 

(Ijen ara neoui kkaman mami)

Sekarang aku mengetahui hatimu yang hitam itu


나를 더 빛나게 해 

(Nareul deo bitnage hae)

Itu akan membuatku semakin bersinar adanya


baby Good bye yeah~

Posting Komentar