Skip to main content

Posts

Showing posts from May 3, 2018

Jung Eun Ji – When The Wind Blows (바람 불면) [Suits OST] Indonesian Translation

그대는 모르죠
(Geudaeneun moreujyo)
Kau tak tahu

서성거리는 나의 마음
(Seoseonggeorineun naui maeum)
Bagaimana hatiku bergerak maju mundur

난 그댈 알아요
(Nan geudael arayo)
Aku mengenalmu

그대 두 눈 바라보면
(Geudae du nun barabomyeon)
Hanya dengan melihat matamu

애써 날 외면하지 말아요 부디
(Aesseo nal wimyeonhaji marayo budi)
Jangan mencoba tuk berpaling dariku, ku mohon

그저 내 곁에서 머물러 주세요
(Geujeo nae gyeotheseo meomulleo juseyo)
Tetaplah di sisiku

바람 불면 꽃잎이 지듯이
(Baram bulmyeon kkochiphi jideusi)
Seperti bunga-bunga yang berguguran saat angin bertiup

그대 나를 떠나지 말아요
(Geudae nareul tteonaji marayo)
Jangan tinggalkan aku

나는 그대 곁에 있어요
(Naneun geudae gyeothe isseoyo)
Aku ada di sisimu

잊지 말아요
(Itji marayo)
Jangan melupakannya

이 세상이 다 끝날 때까지
(I sesangi da kkeutnal ttaekkaji)
Sampai dunia berakhir

사랑은 언제나 다가서면 멀어져 가고
(Sarangeun eonjena dagaseomyeon meoreojyeo gago)
Cinta selalu semakin menjauh saat aku berusaha lebih dekat

이별은 언제나 늘 뒤에 있는 것 같아
(Ibyeoreun eonjena neul dwie inneun geot gatha)
Bayang-bayang perpisahan selalu ada di belakangku

애써 날…

Jinsol & Naeun (APRIL) – Star In The Night Sky (밤하늘 별) [Switch: Change The World OST] Indonesian Translation

어두워진 까만 밤 하늘 별빛 아래서
(Eoduwojin kkaman bam haneul byeolbit araeseo)
Di bawah cahaya bintang di langit malam yang gelap

유난히도 밝게 빛나는 별을 찾았죠
(Yunanhido balge bitnaneun byeoreul chajatjyo)
Aku menemukan bintang yang bersinar begitu terang

왜 이렇게 눈물 나죠 나 정말 힘들었었나봐
(Wae ireohke nunmul najyo na jeongmal himdeureosseonnabwa)
Mengapa air mata menetes? Aku rasa semuanya begitu sulit bagiku

오늘만큼 이렇게 울어도 이해해요
(Oneulmankheum ireohke ureodo ihaehaeyo)
Bahkan jika aku menangis seperti ini, ku mohon pahamilah aku 

괜찮다 위로하네요 오늘도 날 비추면서
(Gwaenchanda wirohaneyo oneuldo nal bichumyeonseo)
Setidaknya untuk hari ini menghiburku karena menyinariku

아픔 참아 왔던 날들을 알듯이
(Apheum chama watdeon naldeurel aldeusi)
Seolah-olah dia tahu semua hari dimana aku tengah menahan rasa sakit

손끝에 닿으면 잡힐까요
(Sonkkeuthe daheumyeon japhilkkayo)
Jika aku bisa menyentuhnya, bisakah aku menangkapnya?

흩어진 퍼즐처럼 어렵기만한 그 꿈들이
(Heutheojin pheojeul cheoreom eoryeopgimanhan geu kkumdeuri)
Meskipun itu sulit seperti teka-teki yang tersebar

어떤 날엔 마른 나뭇가…

Lydia – Even Though I Love You (사랑을 한다 해도) [Love Returns OST] Indonesian Translation

사랑을 한다 해도 사랑만으론 안 돼
(Sarangeul handa haedo sarangmaneuron an dwae)
Meskipun aku mengatakan aku mencintaimu cinta saja tidaklah cukup

내가 먼저 너를 위해 떠날게 내가 미안해
(Naega meonjeo neoreul wihae tteonalge naega mianhae)
Aku akan pergi meninggalkanmu lebih dulu maafkan aku

슬픈 눈으로 바라보면 나는 어떡해
(Seulpheun nuneuro barabomyeon naneun eotteokhae)
Jika kau melihatku dengan mata sedih itu, apa yang harus aku lakukan?

자꾸 흔들려 널 두고 떠난 나잖아
(Jakku heundeullyeo neol dugo tteonan najanha)
Aku terus gemetar saat aku menjadi orang yang meninggalkanmu

부족했던 나라서 니 곁에서 떠났는데
(Bujokhaetdeon naraseo ni gyeotheseo tteonanneunde)
Karena aku memiliki begitu banyak kekurangan, aku meninggalkanmu

그런데 왜 그러니
(Geureonde wae geureoni)
Namun kenapa kau lakukan ini?

사랑하지만 누구보다 사랑하지만
(Saranghajiman nuguboda saranghajiman)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu lebih dari yang lain

줄 수 있는 게 아무 것도 없기에
(Jul su inneun ge amu geotdo eobgie)
Namun karena aku tak punya apa-apa untukmu

행복하게 살아줘 그거면 난 괜찮아 미안해
(Haengbokhage sarajwo geugeomyeon nan gwaen…

송하예 (Song Haye) – 시를 위한 시 [A Poem a Day OST] Indonesian Translation

바람이 불어 꽃이 떨어져도
(Barami bureo kkochi tteoreojyeodo)
Bahkan jika angin bertiup dan bunga berguguran 

그대 날 위해 울지 말아요
(Geudae nal wihae ulji marayo)
Ku mohon jangan menangisiku

내가 눈 감고 강물이 되면
(Naega nun gamgo gangmuri dwemyeon)
Saat aku menutup mata dan menjadi sungai

그대의 꽃잎도 띄울게
(Geudaeui kkochipdo ttwiulge)
Aku akan membuat bungamu kembali naik

나의 별들도 가을로 사라져
(Naui byeoldeuldo gaeullo sarajyeo)
Bintang-bintangku telah lenyap di musim gugur

그대 날 위해 울지 말아요
(Geudae nal wihae ulji marayo)
Jangan menangisiku

내가 눈 감고 바람이 되면
(Naega nun gamgo barami dwemyeon)
Saat aku menutup mata dan menjadi angin

그대의 별들도 띄울게
(Geudaeui byeoldeuldo ttwiulge)
Aku akan membuat bintangmu kembali naik

이 생명 이제 저물어요
(I saengmyeong ije jeomureoyo)
Hidup ini mulai layu sekarang

언제까지 그대를 생각해요
(Eonjekkaji geudaereul saenggakhaeyo)
Aku akan selalu memikirkanmu

노을 진 구름과 언덕으로
(Noeul jin gureumgwa eondeogeuro)
Dengan matahari terbenam, awan dan di atas bukit

나를 데려가 줘요
(Nareul deryeoga jwoyo)
Bawalah aku pergi

이 생명 이제 저물어요
(I saengmyeon…

Jung Jae Wook – Love Like This (사랑 이렇게) [Queen of Mystery 2 OST] Indonesian Translation

사랑 이렇게 떠나가네요
(Sarang ireohke tteonaganeyo)
Cinta akan pergi seperti ini

아무 말도 없이요
(Amu maldi eobsiyo)
Tanpa satu katapun

사랑 이렇게 지워지네요
(Sarang ireohke jiwojineyo)
Cinta terhapus seperti ini

흔적조차 없이요
(Heunjeokjocha eobsiyo)
Tanpa satu jejakpun

사랑 이렇게 많이 아파요
(Sarang ireohke manhi aphayo)
Cinta begitu menyakitkan seperti ini

항상 그래 왔었죠
(Hangsang geurae wasseotjyo)
Selalu seperti itu

사랑 이렇게도 살아 지내요
(Sarang ireohke do sara jinaeyo)
Seperti ini, cinta menghilang

시간이 지나서 결국 난 돌아왔죠
(Sigani jinaseo gyeolguk nan dorawatjyo)
Waktu telah berlalu dan aku telah kembali pada akhirnya

사랑 그렇게 미워도
(Sarang geureohke miwodo)
Aku sangat membenci cinta 

난 항상 바라왔죠
(Nan hangsang barawatjyo)
Namun aku selalu berharap untuk itu

사랑이 싫어지면
(Sarang sirheojimyeon)
Saat aku mulai membenci cinta

다시 또 나는 외로워지죠
(Dasi tto naneun wirowojijyo)
Aku menjadi kesepian lagi

혼자가 된다면
(Honjaga dwendamyeon)
Saat aku menjadi sendiri

조금 더 행복할 것 같았죠
(Jogeum deo haengbokhal geot gathajyo)
Aku pikir aku akan lebih bahagia

사랑이 찾아오면
(Sarangi chajaomyeo…

Hwang Si Yeon – Secrets In Me (내 안의 비밀) [Love Returns OST] Indonesian Translation

담을 수도 건낼수도 없는
(Dameul sudo geonnaelsudo eobneun)
Yang tak bisa ku simpan atau ku keluarkan

내 안의 비밀
(Nae anui bimil)
Rahasia dalam diriku

살기 위해서
(Salgi wihaeseo)
Untuk hidup

이젠 나조차도 멈출 수 없는
(Ijen najochado meomchul su eobneun)
Sekarang aku bahkan tak bisa menahan diri

거짓으로 날 덮고 또 날 위로해
(Geojiseuro nal deopgo tto nal  wirohae)
Aku dipenuhi dengan kebohongan dan menghibur diriku sendiri

어쩔 수 없다고 믿을래
(Eojjeol su eobdago mideullae)
Aku ingin percaya bahwa aku tak punya pilihan

그래야 숨이라도 쉴테니까
(Geuraeya sumirado swilthenikka)
Karena itulah satu-satunya cara aku bisa bernapas

헤어날 수 없는 미로에
(Heeonal su eobneun miroe)
Di labirin ini aku tak bisa melarikan diri

빠진 듯 같은 자릴 맴돌아
(Ppajin deut gatheun jaril maemdora)
Aku berputar-putar di tempat yang sama berulang kali

담을 수도 건낼 수 도 없는
(Dameul sudo geonnaelsudo eobneun)
Yang tak bisa ku simpan atau ku keluarkan

내 안의 비밀
(Nae anui bimil)
Rahasia dalam diriku

살기 위해서
(Salgi wihaeseo)
Untuk hidup

이젠 나조차도 멈출 수 없는
(Ijen najochado meomchul su eobneun)
Sekarang aku bahkan t…

Air ManGirl – To Me (나에게) [A Poem A Day OST] Indonesian Translation

움직일 수가 없어
(Umjigil suga eobseo)
Aku tak bisa bergerak

자꾸 자책만 하는 마음이 서글퍼서
(Jakku jachaekman haneun maeumi seogeulpheoseo)
Kenapa aku terus menyalahkan diriku sendiri dan menjadi sedih

눈물이 흐른 건 왜일까
(Nunmuri heureun geon waeilkka)
Mengapa airmata ini mengalir?

여전히 두려운 걸까
(Yeojeonhi duryeoun geolkka)
Apakah aku masih takut?

가슴으로 머리로는 알겠는데
(Gaseumeuro meorironeun algenneunde)
Aku tahu dengan hatiku dan dengan kepalaku

다가가면 자꾸 멀어져 가는 내 바램들
(Dagagamyeon jakku meoreojeyo ganeun nae baraemdeul)
Namun setiap kali aku berusaha mendekat, harapanku semakin jauh

도무지 끝이 보이질 않아
(Domuji kkeuthi boijil anha)
Aku tak bisa melihat akhirnya

걱정이 많아요
(Geokjeongi manhayo)
Aku memiliki banyak kekhawatiran

눈치만 보네요
(Nunchiman boneyo)
Hanya sesekali mencoba berhati-hati 

뭘 해도 자꾸만 되지가 않아
(Mwol haedo jakkuman dwejiga anha)
Apapun yang aku lakukan, aku tak bisa berhasil

부족한 걸까
(Bujokhan geolkka)
Apakah aku kurang berusaha?

힘없이 오늘도 이 자리에 서서
(Himeobsi oneuldo i jarie seoseo)
Aku di sini lagi hari ini, dengan tak banyak kekuatan

A Young (Dal Shabet) – Pinwheel (바람개비) [Wave Wave OST] Indonesian Translation

아른 아른 아른거리는
(Areun areun areun georineun)
Berkedip-kedip di depanku

따스한 그대 눈빛
(Ttaseuhan geudae nunbit)
Apakah mata hangatmu

하늘 하늘 하늘거리는
(Haneul haneul haneul georineun)
Melayang di udara

내 마음은 들꽃인가요
(Nae maeumeun deulkkochingayo)
Apakah hatiku sekuntum bunga liar?

보고 있어도 보고 싶은
(Bogo isseodo bogo sipheun)
Aku melihatmu, namun aku merindukanmu

그 사람 바로 당신인데
(Geu saram baro dangsininde)
Orang itu adalah dirimu

이런 내 마음 물안개처럼
(Ireon nae maeum murangae cheoreom)
Di hatiku, seperti kabut

그대 등뒤에 숨었네
(Geudae deungdwie sumeonne)
Kau bersembunyi di balik lampu

아아 아아 아아 끝도 없이 밀려드는 파도처럼
(Aa aa aa kkeutdo eobsi millyeodeuneun phado cheoreom)
Seperti gelombang tanpa akhir

아아 아아 아아 이 내 마음 그대에게 흘러갑니다
(Aa aa aa i nae maeum geudaeege heulleogamnida)
Hatiku pergi ke arahmu

나즈막히 불러봅니다
(Najeumaghi bulleobomnida)
Aku dengan lembut memanggilnya

마음에 새긴 이름
(Maeume saegin ireum)
Nama yang terukir di hatiku

혹시라도 그대 들을까
(Hoksirado geudae deureulkka)
Jika kau mendengarku

두 손으로 입을 막아요
(Du soneuro ibeul magayo)
Aku menutupi mulu…

Shim Shin – Always [Good Witch OST] Indonesian Translation

You're on my mind
Kau ada di pikiranku

deep in my heart
jauh di lubuk hatiku

나 항상 그대를 생각해요
(Na hangsang geudaereul saenggakhaeyo)
Aku selalu memikirkanmu

You're always on my mind
Kau selalu ada di pikiranku

You're on my mind
Kau ada di pikiranku

deep in my heart
jauh di lubuk hatiku

나 항상 그대를 사랑해요
(Na hangsang geudaereul saranghaeyo)
Aku selalu mencintaimu

You're always in my heart
Kau selalu di hatiku

우리 이제 조금 더 솔직해 봐요
(Uri ije jogeum deo soljikhae bwayo)
Mari menjadi sedikit lebih jujur ​​sekarang

봄이면 내리는 봄비처럼
(Bomimyeon naerineun bombicheoreom)
Seperti hujan musim semi yang jatuh di musim semi

그대에게 내릴 수 있으면 정말 좋겠어
(Geudaeege naeril su isseumyeon jeongmal johgesseo)
Aku berharap itu akan jatuh padamu juga

넌 언제나 내 마음속에
(Neon eonjena nae maeumsoge)
Kau selalu di hatiku

You're on my mind
Kau ada di pikiranku

deep in my heart
jauh di lubuk hatiku

나 항상 그대를 생각해요
(Na hangsang geudaereul saenggakhaeyo)
Aku selalu memikirkanmu

You're always on my mind
Kau selalu ada di pikiranku

You&…

B.B.AN (비비안) – All Day (하루종일) [Love Returns OST] Indonesian Translation

하루종일 생각나 우울한 날에도
(Haru jongil saenggakna uulhan naredo)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu, bahkan pada hari-hari dimana aku merasa biru

나를 위로해 줄 니가 있어서 생각이 나
(Nareul wirohae jul niga isseoseo saenggagi na)
Kau ada di sana untuk menghiburku, karena itu aku memikirkanmu

꿈꿔왔던 일들이 어느 순간
(Kkumkkwowatdeon ildeuri eoneu sungan)
Hal-hal yang hanya aku impikan, tiba-tiba datang kepadaku

내게로 다가와서 나를 행복하게 해 선물이야
(Naegero dagawaseo nareul haengbokhage hae seonmuriya)
Membuatku bahagia, kau adalah sebuah hadiah

비가 오늘 날엔 우산은 없어도 돼
(Biga oneul naren usaneun eobseodo dwae)
Di hari-hari yang hujan, aku tak membutuhkan payung

같이 맞으며 또 같이 웃어 즐거운 웃음소리
(Gathi majeumyeo tto gathi useo jeulgeoun useumsori)
Karena kita bisa basah bersama dan tertawa bersama

이젠 아파도 돼 서러운 생각 안해
(Ijen aphado dwae seoreoun saenggak anhae)
Tak masalah jika itu menyakitkan, aku tak akan memikirkan pikiran yang sedih

나보다 많이 아파해주는 니가 난 너무 좋아
(Naboda manhi aphahajuneun niga nan neomu joha)
Kau merasa tersakiti lebih dari pada diriku, aku sun…

Woo Eun Mi – Your News (너의 소식) [Mysterious Personal Shopper OST] Indonesian Translation

차갑게 난 떠났어 듣기 힘든 말로
(Chagapge nan tteonasseo deutgi himdeun mallo)
Aku meninggalkanmu dengan dingin, dengan kata-kata yang sulit didengar

이렇게 하면 마음 돌릴까
(Ireohke hamyeon maeum dollilkka)
Mungkin dengan cara ini, hatimu akan berbalik

아무 말도 없이 듣기만 하는 너
(Amu maldi eobsi deutgiman haneun neo)
Kau mendengarkannya tanpa berkata apa-apa

그게 지금까지 나를 힘들게만 해
(Geuge jigeumkkaji nareul himdeulgeman hae)
Itulah yang membuatku menderita sampai sekarang

눈을 보면 알 수가 있잖아요 왜 복잡한가요 나 하나 없는 건데
(Nuneul bomyeon al suga itjanhayo wae bokjaphangayo na hana eobneun geonde)
Aku bisa tahu dengan melihat matamu kenapa ini begitu rumit? Hanya aku yang kehilangan

심난해 하지마요 더 이상 들려오는 너의 소식에 나 흔들리지 않을 수 있게
(Simnanhae hajimayo deo isang deullyeooneun neoui sosige na heundeulliji anheul su itge)
Jangan berpikir terlalu keras dengan begitu aku tak akan terguncang saat aku mendengar tentangmu lagi

행복하게 그렇게 살아줘
(Haengbokhage geureohke sarajwo)
Ku mohon berbahagialah

시간이 더디게 가 느린 시간 속에
(Sigani deodige ganeurin sigan soge)
Waktu berja…

Joo Yoon Ha – When Morning Comes Part 2 (아침이 밝아 오면 Part 2) [Let’s Look at the Sunset Holding Hands OST] Indonesian Translation

이불과 섞인 몸을 웅크리고
(Ibulgwa seokkin momeul ungkheurigo)
Berguling-guling di balik selimut

힘겹게 눈을 뜬다
(Himgyeopge nuneul tteuda)
Aku sulit membuka mataku

무겁게 일어나 덩그러니 앉아
(Mugeopge ireona deonggeureoni anja)
Mendapat diriku yang begitu berat, aku hanya duduk di sana

허공을 살핀다.
(Heogongeul salphinda)
Melihat melalui udara kosong

커튼 뒤로 느껴지는 새벽
(Kheotheun dwiro neukkyeojineun saebyeok)
Aku merasakan fajar di balik tirai

차가운 공기
(Chagaun gonggi)
Udara dingin

떠나간 널 생각한다
(Tteonagan neol saenggakhanda)
Mengingatkanku padamu yang telah pergi

그때의 우릴 그려본다.
(Geuttaeui uril geuryeobonda)
Karena itu aku menarik kita dari masa lalu

우- 아침이 밝아오면
(U achimi balgaomyeon)
Saat pagi datang

어두운 지난 날 잊을 수 있을까
(Eoduun jinan nal ijeul su isseulkka)
Akankah aku melupakan masa lalu yang kelam?

그 아름다움에 눈이 부셔
(Geu areumdaume nuni busyeo)
Mataku akan mempesona dari keindahan

울고 말겠지
(Olgo malgetji)
Dan aku akhirnya akan menangis

지금이 영원하길 기도해
(Jigeumi yeongwonhagil gidohae)
Aku berdoa agar momen ini berlangsung tuk selamanya

아무것도 위로 되지 않…

DK (디셈버) – DREAM [Suits OST] Indonesian Translation

IT`S ALRIGHT
Tak apa-apa

IT`S OKAY
Tak apa-apa

내 꿈을 향해 햇빛이 비춰줄 거야
(Nae kkumeul hyanghae haetbichi bichwojul geoya)
Sinar matahari akan menyinari mimpiku

IT`S ALRIGHT
Tak apa-apa

IT`S OKAY
Tak apa-apa

모든 게 다 잘 될 거라고 믿으니
(Modeun ge da jal dwel georago mideuni)
Aku yakin semuanya akan baik-baik saja

Say Alright
Tak apa-apa

또 내가 가는 길이 멀고 험해도
(Tto naega ganeun giri meolgo heomhaedo)
Bahkan jika jalanku panjang dan berbahaya

난 걸어갈래
(Nan georeogallae)
Aku masih akan berjalan

Say alright
Tak apa-apa

늘 꿈꿔왔던 일이 이뤄질 거야
(Neul kkumkkwowatdeon iri irwojil geoya)
Mimpiku akan menjadi kenyataan

네가 있다면
(Nega itdamyeon)
Jika aku memilikimu bersamaku

DREAMS COME TRUE
MIMPI MENJADI KENYATAAN

간절히 원했던 그 마음들이
(Ganjeolhi wonhaetdeon geu maeumdeuri)
Saat hati begitu menginginkan sesuatu

세상을 이뤄지게 해
(Sesangeul irwojilgehae)
Dunia membuatnya menjadi kenyataan

지금은 아파도 언젠가는
(Jigeumeun aphado eonjenganeun)
Bahkan jika sekarang itu terasa sakit 

좋은 날이 올 테니까
(Joheun nari ol thenikka)
Suatu hari, waktu yang baik akan datang

SAY alrig…