Sabtu, 23 Maret 2019

Jeonghan (정한) – Hear You (들려) [Neighborhood Lawyer Jo Deul Ho 2 OST] Indonesian Translation

네 눈을 볼 때면
(Ne nuneul bol ttaemyeon)
Saat aku melihat matamu,

모든 게 선명해져
(Modeun ge seonmyeonghaejyeo)
Semuanya menjadi begitu jelas

너를 믿는다는 게
(Neoreul minneundaneun ge)
Bahwa aku mempercayaimu

혼자 살아가는 건
(Honja saraganeun geon)
Hidup seorang diri

힘든 일이었단 걸 그땐 왜 몰랐을까
(Himdeun irieotdan geol geuttaen wae mollasseulkka)
Mengapa dulu aku tak tahu betapa sulitnya itu?

흔들리지 않는 널 보며
(Heundeulliji anhneun neol bomyeon)
Melihat dirimu yang tak goyah

그 많은 외로운 날들과 뜨겁던 눈물마저도
(Geu manheun weroun naldeulgwa tteugeopdeon nunmulmajeodo)
Dan semua hari yang sepi itu bahkan air mata nan panaspun

이젠 다 보낼 수 있어
(Ijen da bonael su isseo)
Sekarang aku bisa mencurahkan semuanya

다신 너 아프지 않게 널 꼭 안아줄 게
(Dasin neo apheuji anhge neol kkok anajul ke)
Aku akan memelukmu erat-erat sampai kau takkan merasa sakit lagi

들려 터질 듯 이 가슴 속에
(Deullyeo theojil deut i gaseum soge)
Di dalam hati yang seolah kan meledak ini 

너의 목소리 들려
(Neoui moksori deullyeo)
Aku bisa mendengar suaramu

손잡아줘 날 불러줘 그 소리로
(Sonjabajwo nal bulleojwo geu soriro)
Ulurkanlah tanganmu, panggillah aku, dengan suara itu

내게 들리게
(Naege deullige)
Datanglah padaku 

네가 바람이라면
(Nega baramiramyeon)
Jika kau adalah angin

꽃잎이 되고 싶어
(Kkot ipi dwego sipheo)
Maka aku ingin menjadi kelopak bunga

나를 움직이는 너
(Nareul umjigineun neo)
Kaulah yang akan menggerakkanku

네가 햇살이라면
(Nega haessariramyeon)
Jika kau adalah sinar matahari

작은 먼지가 될 게
(Jageun meonjiga dwel ke)
Maka aku akan menjadi debu nan kecil

너로 빛날 수 있는
(Neoro bitnal su inneun)
Aku bisa bersinar dengan adanya dirimu 

사랑이라는 그 흔한 말
(Sarangiraneun geu heunhan mal)
Kata cinta yang biasa itu

뭐가 그리 어려웠는지 멀게만 느껴졌지
(Mwoga geuri eoryeowanneunji meolgeman neukkyeotji)
Apa yang begitu sulit tentangnya, aku merasa begitu jauh

이젠 나 말할 수 있어
(Ijen na malhal su isseo)
Sekarang aku bisa mengatakannya

다신 너 힘들지 않게 나 힘껏 외칠 게
(Dasin neo himdeulji anhge na hamkkeot wechil ke)
Aku akan berteriak dengan keras supaya kau tak lagi kesulitan

들려 터질 듯 이 가슴 속에
(Deullyeo theojil deut i gaseum soge)
Di dalam hati yang seolah kan meledak ini 

너의 목소리 들려
(Neoui moksori deullyeo)
Aku bisa mendengar suaramu

손잡아줘 날 불러줘 그 소리로
(Sonjabajwo nal bulleojwo geu soriro)
Ulurkanlah tanganmu, panggillah aku, dengan suara itu

내게 들리게
(Naege deullige)
Datanglah padaku 

매일 귓가에 맴도는 걸
(Maeil gwotgae maemdoneun geol)
Setiap hari selalu terngiang di telingaku

더 숨 쉬게 하는
(Deo sum swige haneun)
Suara desah nafasmu

멀리 보이게 하는
(Meolli boige haneun)
Yang terlihat begitu jauh

너의 목소리 가득한데
(Neoui moksori gadeukhande)
Suaramu memenuhi 

내 걷는 발걸음
(Nae geonneun balgeoreum)
Setiap gerak langkah kakiku

그 하나하나 위에
(Geu hanahana wie)
Di atas satu sama lain

들려 터질 듯 이 가슴 속에
(Deullyeo theojil deut i gaseum soge)
Di dalam hati yang seolah kan meledak ini 

너의 목소리 들려
(Neoui moksori deullyeo)
Aku bisa mendengar suaramu

손잡아줘 날 불러줘 그 소리로
(Sonjabajwo nal bulleojwo geu soriro)
Ulurkanlah tanganmu, panggillah aku, dengan suara itu

내게 들리게
(Naege deullige)
Datanglah padaku 

들려 터질 듯 이 가슴 속에
(Deullyeo theojil deut i gaseum soge)
Di dalam hati yang seolah kan meledak ini 

너의 목소리 들려
(Neoui moksori deullyeo)
Aku bisa mendengar suaramu

손잡아줘 날 불러줘 그 소리로
(Sonjabajwo nal bulleojwo geu soriro)
Ulurkanlah tanganmu, panggillah aku, dengan suara itu

내게 들리게
(Naege deullige)
Datanglah padaku 

Vincent – I Just Set It Up [The Light in Your Eyes OST/Dazzling OST] Indonesian Translation

우우우~*3 우~예 I just set it up yeah~ 우우우~
(Uuu *3 u ye I just set it up yeah uuu)
Aku baru saja mengaturnya yeah

어디에 니가 있던지 어디쯤 나는 왔는지 예에~
(Eodie niga itdeonji eodijjeum naneun wanneunji yee)
Dimanakah kau berada? Sudah seberapa jauhkah aku? 

혹시 니가 길을 잃어버릴까 숨이 턱까지 차오르게 따라가
(Hoksi niga gireul irheobeorilkka sumi theokkkaji chaoreuge ttaraga)
Apakah mungkin kau akan tersesat? Aku berlari padamu sampai kehabisan nafas

난 너의 손을 잡고 오~벗어날거야
(Nan neoui soneul japgo o beoseonalgeoya)
Aku akan menggenggam tanganmu dan pergi

내 믿음을 잡~아~ 예에~ 이 어둠은 곧 다 지나갈거야
(Nae mideumeul jab~a yee i eodumeun got jinagalgeoya)
Peganglah keyakinanku kegelapan ini akan segera berlalu

오오오~ 어디를 가던 함께 갈거야
(Ooo eodireul gadeon hamkke galgeoya)
Woo woo woo~ kemanapun kau pergi, aku akan pergi bersamamu

I just set it up rely on me 니가 그리던 그 세상을 꼭 안겨줄거야
(I just set it up rely on me niga geurideon geu sesangeul kkok angyeojulgeoya)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Dunia yang kau lukis itu, akan ku pastikan tuk membawanya

I just set it up rely on me 너의 닫힌 맘 활짝 열어줄거야 예에~
(I just set it up rely on me neoui dathin mam hwaljjak yeoreojulgeoya yee)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Aku akan membuka hatimu yang tertutup

mamamamama my girl mamamamama my love

낮에는 태양이 있듯 예에~ 밤에는 저 달이 있듯 예에~
(Najeneun thaeyangi itdeut yee bameneun jeo dari itdeut yee)
Seperti matahari di siang hari seperti bulan di malam hari

길을 잃고 니가 헤메일때면 내가 곁에서 빛이 되어줄거야
(Gireul ilhgo niga hemeilttaemyeon naega gyeotheseo bichi dweeojulgeoya)
Saat kau tersesat dan mengembara, aku akan menjadi cahaya di sisimu

그 끝이 어디라도 오~곁에 있을게
(Geu kkeuthi eodirado o gyeothe isseulke)
Dimanapun akhirnya aku akan ada di sisimu

두려움은 넣어 둬~ 이 어둠은 곧 다 지나갈거야
(Duryeoumeun neoheo dwo i eodumeun got da jinagalgeoya)
Singkirkanlah ketakutanmu. Kegelapan ini akan segera berlalu

오오오~ 어디를 가던 함께 할거야
(Ooo eodireul gadeon hamkke halgeoya)
Oh, oh, oh, kemanapun itu kita akan pergi bersama-sama

I just set it up rely on me 니가 그리던 그 세상을 꼭 안겨줄거야
(I just set it up rely on me niga geurideon geu sesangeul kkok angyeojulgeoya)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Dunia yang kau lukis itu, akan ku pastikan tuk membawanya

I just set it up rely on me 너의 닫힌 맘 활짝 열어줄거야 예에~
(I just set it up rely on me neoui dathin mam hwaljjak yeoreojulgeoya yee)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Aku akan membuka hatimu yang tertutup

mamamamama my girl mamamamama my love

I just set it up rely on me 니가 그리던 그 세상을 꼭 안겨줄거야
(I just set it up rely on me niga geurideon geu sesangeul kkok angyeojulgeoya)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Dunia yang kau lukis itu, akan ku pastikan tuk membawanya

I just set it up rely on me 너의 닫힌 맘 활짝 열어줄거야 예에~
(I just set it up rely on me neoui dathin mam hwaljjak yeoreojulgeoya yee)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Aku akan membuka hatimu yang tertutup

그 끝이 어디라도 오~두려움은 넣어 둬~
(Geu kkeuthi eodirado o duryeoumeun neoheo dwo)
Jangan takut di mana pun kau berakhir.

난 너의 손을 잡고 넌 내 믿음을 꼭 잡아~
(Nan neoui soneul japgo neon nae mideumeul kkok jaba)
Aku akan memegang tanganmu pastikanlah kau untuk memegang keyakinanku

set it set it set it set it up 우우~
(set it set it set it set it up uu)

I just set it up rely on me 빛이 가득한 그 세상을 꼭 안겨줄거야
(I just set it up rely on me bichi gadeukhan geu sesangeul kkok angyeojulgeoya)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Aku akan membawa dunia yang dipenuhi dengan cahaya

I just set it up rely on me 활짝 웃는 날 네게 열어줄거야 예에~
(I just set it up rely on me hwaljjak unneun nal nege yeoreojulgeoya yee)
Aku mengaturnya dengan mengandalkan diriku sendiri. Aku akan membukanya untukmu saat kau tersenyum lebar

mamamamama my girl

Joon Bum (준범) – Far Away (멀리서) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

멀리 돌아왔어 겨울 별 빛처럼
(Meolli dorawasseo gyeoul byeol bitcheoreom)
Aku kembali dari jauh, seperti bintang 

긴 밤을 지나
(Gin bameul jina)
Melewati malam yang panjang

차갑던 가슴을 따듯하게 비춰준
(Chagapdeon gaseumeul ttadeuthage bichwojun)
Di musim dingin kau dengan hangat menyinari hatiku yang dingin

언제까지 넌 이대로 나
(Eonjekkaji neon idaero na)
Sampai kapan kau bisa menjadi seperti ini?

I fallin fallin fallin to you
Aku terpikat oleh dirimu

가만히 내 손잡아도 돼
(Gamanhi nae sonjabado dwae)
Diam-diam kau bahkan memegang tanganku

I fallin fallin 너 하나만
(I fallin fallin neo hanaman)
Aku terpikat, hanya dirimu satu-satunya

아프고 아픈 사람
(Apheugo apheun saram)
Sungguh sakit, orang yang menyakitkan 

살아가는 동안 모두 줄 수 없게
(Saraganeun dongan modu jul su eobge)
Selama hidupku aku tak bisa memberikan segalanya.

꼭 행복해줘
(Kkok haengbokhaejwo)
Pastikanlah dirimu tuk bahagia

추억을 잊으려 아무리 애를 써도
(Chueogeul ijeuryeo amuri aereul sseodo)
Tak peduli seberapa keras kau mencoba tuk melupakan kenangan

선명하게 마주앉아 넌
(Seonmyeonghage majuanja neon)
Kau terdiam di sana dengan jelas

I fallin fallin fallin to you
Aku terpikat oleh dirimu

가만히 내 손잡아도 돼
(Gamanhi nae sonjabado dwae)
Diam-diam kau bahkan memegang tanganku

I fallin fallin 너 하나만
(I fallin fallin neo hanaman)
Aku terpikat, hanya dirimu satu-satunya

아프고 아픈 사람
(Apheugo apheun saram)
Sungguh sakit, orang yang menyakitkan 

난 괜찮아 눈 감으면
(Nan gwaenchanha nun gameumyeon)
Aku baik-baik saja, jika aku menutup mata

생각이 나 바보처럼
(Saenggagi na babocheoreom)
Aku teringat padamu, seperti orang bodoh 

아픈 상처는 잊고 살아
(Apheun sangcheoneun itgo sara)
Lupakanlah semua luka yang menyakitkan

너만 행복하게
(Neoman haengbokhage)
Kau akan berbahagia

I fallin fallin fallin to you
Aku terpikat oleh dirimu

가만히 내 손잡아도 돼
(Gamanhi nae sonjabado dwae)
Diam-diam kau bahkan memegang tanganku

I fallin fallin 너 하나만
(I fallin fallin neo hanaman)
Aku terpikat, hanya dirimu satu-satunya

아프고 아픈 사람
(Apheugo apheun saram)
Sungguh sakit, orang yang menyakitkan 

Woong San (웅산)– Love Is Strong [Babel OST] Indonesian Translation

You touch me with your eyes
Kau menyentuhku dengan matamu

I tremble deep in my heart much desire
Aku gemetar jauh di dalam hatiku, da begitu banyak keinginan

But nowhere to find the way I’ll be with you for you woo~~
Namun tak ada tempat untuk mewujudkannya. Aku akan bersamamu, untukmu woo

No matter what I do no one to help me get to you, only one I know that’s you
Tak peduli apa yang aku lakukan, tak seorangpun yang membantuku tuk mendapatkanmu, hanya satu yang ku tahu, itu adalah dirimu

So I’ll leave you, never close to you that’s the destiny.
Karena itu aku akan meninggalkanmu, tak pernah dekat denganmu, itulah takdir

but Baby love is strong, love is strong, love is strong, baby love is always strong but not for me listen.
Namun sayang, cinta begitu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat, sayang, cinta selalu kuat, namun tidak untuk ku dengarkan

But if you’re with me, the world would be changing and the sun would shine again
Namun jika kau bersamaku, dunia akan berubah dan matahari akan kembali bersinar, apakah kau tak tahu itu

Don’t you know that baby love is strong, love is strong, love is strong, baby love is always strong but not for me listen.
Namun sayang, cinta begitu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat, sayang, cinta selalu kuat, namun tidak untuk ku dengarkan

So don’t you dare to look at me so tenderly now and forever.
Karena itu kau jangan berani-berani menatapku dengan begitu lembut sekarang dan selamanya.

but Baby love is strong, love is strong, love is strong, baby love is always strong but not for me listen.
Namun sayang, cinta begitu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat, sayang, cinta selalu kuat, namun tidak untuk ku dengarkan

But if you’re with me, the world would be changing and the sun would shine again
Namun jika kau bersamaku, dunia akan berubah dan matahari akan kembali bersinar

Don’t you know that baby love is strong, love is strong, love is strong, baby love is always strong but not for me listen.
Apakah kau tak tahu itu, sayang, cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat, sayang, cinta selalu kuat, namun tidak untuk ku dengarkan.

So don’t you dare to look at me so tenderly now and forever
Karena itu kau jangan berani-berani menatapku dengan begitu lembut sekarang dan selamanya