Skip to main content

Posts

Showing posts from April 28, 2019

Jo Eun Ae - Colorful [Because It's My First Love OST] Indonesian Translation

이상하고 아름답게 물들여진 하늘을 봐
(Isanghago areumdapge muldeuyeojin haneureulbwa)
Lihatlah langit yang aneh dan diwarnai dengan indah itu 

당장은 예뻐 보이지만
(Dangjangeun yeppeo boijiman)
Meski sekarang itu terlihat begitu cantik

그치만 결국엔 까맣게 타버리고 말잖아
(Geuchiman gyeolgugen kkamahge thabeorigo maljanha)
Namun pada akhirnya, itu akan terbakar dan kian menghitam 

너는 달라
(Neoneun dalla)
Namun kau berbeda 

너무 많던 질문들 속에 Find me
(Neomu manhdeon jilmundeul soge find me)
Di dalam pertanyaan yang begitu banyak jumlahnya, temukanlah aku 

끝내 답을 찾아낸거야 you are
(Kkeutnae dabeul chajanaegeoya you are)
Pada akhirnya orang yang menemukan jawabannya, itu adalah dirimu 

고민할게 뭐가 있겠어 원하는대로 가보는거야
(Gominhalke mwoga itgesseo wonhaneundaero gaboneungeoya)
Apa yang harus aku pikirkan? Aku akan pergi ke tempat yang aku mau 

Your true color 중요한 건 말야
(Your true color jungyohan geon marya)
Warna sejatimu, itulah yang terpenting

오늘은 다지 오지 않아
(Oneureun daji oji anha)
Itu tak akan datang hari ini 

눈부시게 아름다울 너만의 별처럼
(Nunbusige areumdaul neomanui b…

SE O - Human (사람) [Because It's My First Love OST] Indonesian Translation

FATE 누구나 어려워 나의 선택은
(Fate nuguna eoryeowo naui seonthaegeun)
TAKDIR, itu sulit untuk seua orang, pilihanku 

또 길을 잃어버린걸까 왜
(Tto gireul irheobeoringeolkka wae)
Aku kembali tersesat, mengapa? 

IF YOU WANNA GO 난 너의 SHINING STAR
(IF YOU WANNA GO nan neoui SHINING STAR)
JIKA KAU INGIN PERGI, AKU ADALAH CAHAYA BINTANGMU

이곳에 있을게
(Igose isseulke)
Aku akan berada di tempat ini 

아무 말도 못 할 너의 그림자 네곁에 있을게
(Amu maldo mot hal neoui geurimja ne gyeothe isseulke)
Aku akan berada di sisimu, menjadi bayanganmu yang tak berbicara sepatah katapun

너에게 삶 이라는 건 떠날 수 없는 선
(Neoege sal iraneun geon tteonal su eobneun seon)
Bagimu, hidup adalah sebuah garis yang tak bisa kau tinggalkan 

가려져 버린 커튼 뒤에 남보다 낯선 나라는걸
(Garyeojyeo beorin kheotheun dwie namboda natseon naraneungeol)
Itu adalah sebuah negara asing yang tersembunyi di balik sebuah tirai 

AS TIME GOES BY
SEIRING BERJALANNYA WAKTU 

너무 컸던 너의 이름
(Neomu kheotdeon neoui ireum)
Namamu yang begitu besar 

AS TIME GOES BY
SEIRING BERJALANNYA WAKTU 

간절했던 이유인걸
(Ganjeolhaetdeon…

Choi Sang Yeop – First Love (첫사랑) [Because It's My First Love OST] Indonesian Translation

이게 아닌 것 같아
(Ige anin geot gatha)
Aku pikir bukan ini 

은 나의 세상에 나름 행복했던 내가
(Jageun naui sesange nareum haengbokhaetdeon naega)
Dunia kecilku yang dulu aku hidup bahagia di dalamnya

집에 가는 버스에 지친 몸을 기대어
(Jibe ganeun beoseue jichin momeul gidaeo)
Aku menyandarkan tubuh lelahku di dalam bus saat pulang 

아무 생각 없이 웃던
(Amu saenggak eobsi utdeon)
Tersenyum tanpa memikirkan apapun 

시간이 지난다는 것도 때론 무서워
(Sigani jinandaneun geotdo ttaeron museowo)
Terkadang aku merasa takut akan waktu yang telah berlalu 

정말 아무것도 없이 모두 연기처럼
(Jeongmal amugeotdo eobsi yeongicheoreom)
Sungguh itu bukanlah apa-apa, seperti kabut 

사라질까봐
(Sarajilkkabwa)
Akankah itu menghilang 

슬픈 눈빛 낯선 모습 많은 생각
(Seulpheun nunbit natseon moseup manheun saenggak)
Mata sedih, tatapan yang asing, pikiran yang menumpuk 

이젠 지쳐버렸어 나에게 대답해줘
(Ijen jichyeobeoryeosseo naege daedaphaejwo)
Sekarang aku merasa lelah, aku mohon jawablah aku 

지금 내가 가는 길이 정말 맞는건가요
(Jigeum naega ganeun giri jeongmal manneungeongayo)
Apakah jalan yang tengah ku susuri ini adalah jal…

Jo Eun Ae – Fall into me (나에게 빠져들어) [Because It's My First Love OST] Indonesian Translation

너의 눈을 바라 보면 너의 맘이 나는 궁금해
(Neoui nuneul bara bomyeon neoui mami naneun gunggeumhae)
Saat aku menatap matamu, aku ingin tahu bagaimana perasaanmu 

점점 네게 빠져 드는걸
(Jeomjeom nege ppajyeo deuneungeol)
Perlahan-lahan aku terpikat padamu 

좋아해 이런 기분
(Johahae ireon gibun)
Aku menyukainya, perasaan seperti ini 

천천히 천천히 너무 늦진 않게
(Cheoncheonji cheoncheonhi neomu neutji anhge)
Perlahan-lahan, perlahan-lahan, jangan terlalu terlambat 

HURRY UP HURRY UP 약간 적당하게
(HURRY UP HURRY UP yakgan jeokdanghage)
Cepatlah, cepatlah, menjadi sedikit cocok 

CAN YOU FEEL IT 사랑하게 될 거에요 우린
(CAN YOU FEEL IT saranghage dwel geoyeyo urin)
Bisakan kau merasakannya, bahwa kita akan jatuh cinta? 

나에게 빠져들어 나에게 빠져들어
(Naege ppajyeodeureo naege ppajyeodeureo)
Aku terpikat padamu, aku terpikat padamu

나에게 빠져들어 나에게 빠져들어
(Naege ppajyeodeureo naege ppajyeodeureo)
Aku terpikat padamu, aku terpikat padamu

넌 이미 내꺼에요
(Neon imi naekkeoyeyo)
Mungkin kau sudah menjadi milikku

나를 바라보는 너의 눈빛 예
(Nareul baraboneun neoui nunbit ye)
Gerlingan matamu yang …

Choi Sang Yeop – Until The Day The Dreams Come True (꿈이 이뤄질 날까지) [Because It's My First Love OST] Indonesian Translation

세상이 날 막아도 어둠이 날 가려도
(Sesangi nal magado eodumi nal garyeodo)
Meski dunia menghalangiku, meski kegelapan menutupiku 

꿈을 짓밟혀도 버티리라
(Kkumeul jitbalphyeodo beothirira)
Aku akan tetap bertahan dalam mimpiku 

비바람 몰아쳐도 내 눈이 먼다해도
(Bibaram murachyeodo nae nuni meondahaedo)
Meski hujan badai menerjangku, meski mataku menjadi buta 

나의 길의 끝이 보이지 않아도
(Naui girui kkeuthi boiji anhado)
Meski aku tak bisa melihat ujung dari jalanku ini 

멈추지 않으리
(Meomchuji anheuri)
Aku tak akan berhenti 

사랑 희망 그 빛을 쫓는다
(Sarang hwimang geu bicheul jjonneunda)
Cinta, harapan, aku mengejar cahaya itu 

내게 펼쳐진 길을 따라가리
(Naege phyeolchyeojin gireul ttaragari)
Aku mengikuti jalan yang terbentang untukku 

멀리 돌아간대도 앞으로
(Meolli doragandaedo apheuro)
Meskipun itu begitu jauh, aku akan terus melangkah maju 

멈추지 않아 비록 내몸 상처받아 찢겨져도
(Meomchuji anha birok naemom sangcheobada jjitgyeojyeodo)
Aku tak akan pernah berhenti, meski luka yang ku terima mengoyakku 

내가 믿는 그 진실로 끊임없이 달려가리
(Naega minneun geu jinsillo kkeunhimeobsi dallyeogari)
Aku akan t…

ISU of MC The Max (이수) – 태양에 녹여 (Melt Under the Sun) [Doctor Prisoner OST] Indonesian Translation

차가웠던 바람이 지나고
(Chagawotdeon barami jinago)
Angin yang dingin berlalu 

움츠려 있었던
(Umcheuryeo isseotdeon)
Dan kini telah mereda 

작은 기억들이 또 피어오른다
(Jageun gieokdeuri tto phieooreunda)
Kenangan yang kecil kembali bermekaran 

가냘퍼진 심장속에 새롭게 다가와
(Ganyalpheojin simjangsoge saeropge dagawa)
Itu kembali mendekati hatiku yang begitu lemah 

희미했던 지난 꿈들을
(Hwimihaetdeon jinan kkumdeureul)
Mimpi-mimpi yang telah memudar 

내 앞에 그린다
(Nae aphe geurinda)
Aku melukiskan di hadapanku 

무뎌진 내 눈물속의 뜨거운 떨림
(Mudyeojin nae nunmulsogui tteugeoun tteollim)
Getaran yang hangat dari air mataku yang tak peka 

그 안에 맺힌 가여운 기억
(Geu ane maethin gayeoun gieok)
Di dalamnya terdapat kenangan yang menyedihkan 

멀리 떠오른 눈 부신 태양에 녹아
(Meolli tteooreun nun busin thaeyange noga)
Salju yang berjatuhan, mencair dalam sinar mentari nan menyilaukan 

지난 상처들도
(Jinan sangcheodeuldo)
Semua luka lamamu

그대 모든 아픔까지도
(Geudae modeun apheumkkajido)
Bahkan sampai rasa sakitmu 

또 다시 밝아 오는 날 미소를 지으려
(Tto dasi balga oneun nal misoreul jieuryeo)
Di hari yang kembali…

민서 (Minseo) – The First Love [He Is Psychometric OST] Indonesian Translation

너의 눈빛이 보여
(Neoui nunbichi boyeo)
Aku melihat gerlingan matamu 

너의 마음이 들려
(Neoui maeumi deullyeo)
Aku mendengar suara hatimu 

아무런 말 하지 않아도
(Amureon mal haji anhado)
Bahkan tanpa mengatakan apapun 

다시 또 멀어지고
(Dasi tto meoreojigo)
Itu kembali menghilang 

너의 눈 볼 수 없게 돼도
(Neoui nun bol su eobge dwaedo)
Meskipum aku tak bisa melihat matamu 

내 맘이 기억해
(Nae mami gieokhae)
Namun hatiku mengingatmu 

아주 오래 지난 후에
(Aju orae jinan hue)
Setelah waktu yang begitu lama berlalu  

너라는 기억이 내게 다가올 때
(Neoraneun gieogi naege dagaol ttae)
Saat aku ingat bahwa kenangan yang datang padaku adalah dirimu 

너의 이름을 불러
(Neoui ireumeul bulleo)
Aku memanggil namamu

네가 듣게 된다면
(Nega deutge dwendamyeon)
Andai kau bisa mendengarnya 

내가 널 알아볼게
(Naega neol arabolke)
Aku akan mengenalimu 

너의 눈 만져줄게
(Neoui nun manjyeojulke)
Aku akan membelai matamu 

다시 눈물 흘리지 마
(Dasi nunmul heulliji ma)
Janganlah kau menangis lagi

네가 필요한
(Nega phiryohan)
Yang kau butuhkan 

시간이 돼줄게
(Sigani dwaejulke)
Aku akan memberimu waktu

너의 맘 알아줄게
(Neoui mam arajulke)
Aku…

Jungheum Band – Sorry I Am (내가 미안해) [Blessing of the Sea OST] Indonesian Translation

날 웃게 하는 건 너야
(Nal utge haneun geon neoya)
Kau yang membuatku tersenyum 

그만큼 아프게 하는 것도 너야
(Geumankheum apheuge haneun geotdo neoya)
Sebanyak itulah kau telah menyakitiku 

별일 아닌데 왜 그리 섭섭하고
(Byeoril aninde wae geuri seopseophago)
Ini bukanlah perpisahan, mengapa aku begitu kecewa? 

기대치는 높아져만 가는지
(Gidaechineun nophajyeoman ganeunji)
Apakah harapanku akan terus meningkat?

넌 그대로 좋은 사람
(Neon geudaero joheun saram)
Kau adalah orang yang baik 

그저 쌩뚱맞은 내 감정들이
(Geujeo ssaengttungmajeun nae gamjeongdeuri)
Ya, perasaankulah yang aneh 

널 이상하게 날 이상하게
(Neol isanghage nal isanghage)
Kau aneh, aku aneh 

우리의 시간을 망쳐버려서 속상해
(Uriui siganeul mangchyeobeoryeoseo soksanghae)
Semua saat-saat kita aku kesal karena telah mengacaukannya 

한바탕 다투고 한숨 자고 일어나니
(Hanbathang dathugo hansum jago ireonani)
Pertengkaran, desah nafas, dan panggilan untuk bangun 

애틋한 맘이 한가득
(Aetheuthan mami hangadeuk)
Perasaan yang dipenuhi kasih sayang 

니가 또 보고 싶어
(Niga tto bogo sipheo)
Aku kembali merindukannya  

진짜 이별 벼랑 끝까지
(Jinjja ibyeol byeorang…

Hui, Jinho, Wooseok – How Can I Do [Welcome to Waikiki 2 OST] Indonesian Translation

yesterday 지난 밤 꿈에
(Yesterday jinan bam kkume)
Kemarin, di dalam mimpiku tadi malam 

난 그대를 봤어 내 사랑을 봤어
(Nan geudaereul bwasseo nae sarangeul bwasseo)
Aku melihatmu, aku melihat cintaku 

yesterday 날 설레게 한
(Yesterday nal seollege han)
Kemarin, itu membuatku berdebar 

너의 얼굴 생생한데
(Neoui eolgul saengsaenghande)
Wajahmu yang bersemangat

내 손에 잡힐 듯이 잡히지 않는
(Nae sone japhil deusi japhiji anhneun)
Yang seolah tak tergoyahkan di tanganku 

너의 환한 미소
(Neoui hwanhan miso)
Senyummu yang cerah

도망치지마 사라지지마
(Domangchijima sarajijima)
Janganlah kau lari, janganlah kau menghilang 

꿈처럼 내 옆에서 머물러줘
(Kkumcheoreom nae yeopheseo meomulleojwo)
Seperti mimpi, tetaplah berada di sisiku 

햇살 가득한 어느 날 별이 빛나는 날
(Haessal gadeukhan eoneu nal byeori bitnaneun nal)
Suatu hari yang dipenuhi sinar matahari, hari yang diterangi bintang

그저 너의 곁에서 널 바라보고 싶어
(Geujeo neoui gyeotheseo beol barabogo sipheo)
Ya, aku hanya ingin menatapmu dan berada di sisimu 

햇살 가득한 어느 날 별이 빛나는 날
(Haessal gadeukhan eoneu nal byeori bitnaneun nal)
Suatu hari y…

Kim Chang Wan (김창완) – 하오리오 (Haorio) [My Fellow Citizens OST] Indonesian Translation

임금님 귀는 당나귀 귀라고
(Imgeumnim gwineun dangnagwi gwirago)
Telinga raja adalah telinga keledai

가슴 시원하게 외칠 곳 하나 없지만
(Gaseum siwonhage wechil got hana eobjiman)
Meski aku tak punya tempat untuk berteriak dengan nyaman

남들과 달리 노력하지 않아도
(Namdeulgwa dalli noryeokhaji anhado)
Aku bahkan tak harus mencoba seperti orang lain

탁하면 척하고 해내는 게 나인데
(Thakhamyeon cheokhago haenaeneun ge nainde)
Aku adalah orang yang berpura-pura dan melakukannya

내가 하지 않으면 누가 이걸
(Naega haji anheumyeon nuga igeol)
Jika bukan aku, siapa yang akan melakukannya? 

하오 리오 하오 리오
(Hao rio hao rio)

내가 하지 않으면 누가 이걸
(Naega haji anheumyeon nuga igeol)
Jika bukan aku, siapa yang akan melakukannya?

하오 리오 하오 리오
(Hao rio hao rio)

사는 게 사는 게
(Saneun ge saneun ge)
Hidup, hidup

사는 게 사는 게 아니야
(Saneun ge saneun ge aniya)
Hidup, hidup bukanlah hidup 

사는 게 사는 게
(Saneun ge saneun ge)
Hidup, hidup

사는 게 사는 게 아니야
(Saneun ge saneun ge aniya)
Hidup, hidup bukanlah hidup 

사는 게 사는 게
(Saneun ge saneun ge)
Hidup, hidup

사는 게 사는 게 아니야
(Saneun ge saneun ge aniya)
Hidup, hi…

정인 (Jung In) – The End [Confession OST] Indonesian Translation

손으로 하늘을 가려도
(Soneuro haneureul garyeodo)
Bahkan jika kau menutupi langit dengan tanganmu 

감출 수 없는 진실 속에
(Gamchul su eobneun jinsin soge)
Dalam kebenaran yang tak bisa disembunyikan

나는 목말라 어두운 시간 속에
(Naneun mokmalla eoduun sigan soge)
Aku haus, dalam waktu yang begitu gelap 

갇혀서
(Gadhyeoseo)
Aku terkurung

이젠 숨을 쉬고 싶어
(Ijen sumeul swigo sipheo)
Sekarang aku ingin bernafas 

아무 말 하고 싶지 않아
(Amu mal hago sioji anha)
Aku tak ingin mengatakan apapun 

거짓뿐인 웃음도 싫어
(Geojitppunin useumdo sirheo)
Aku bahkan benci tawa palsumu 

거울 속에서 갇힌 나를 찾고 싶어
(Geoul sogeseo gathin nareul chatgo sipheo)
Aku ingin menemukan diriku yang terjebak di dalam cermin 

이젠 모두 끝낼 게
(Ijen modu kkeutnael ge)
Sekarang semuanya sudah berakhir 

This is the end
Ini adalah akhir 

This is the end
Ini adalah akhir 

감춰진 숨겨진 세상 속
(Gamchwojin sumgyeojin sesang sok)
Di dalam sebuah dunia yang tersembunyi 

진실을 찾아서
(Jinsireul chajaseo)
Aku mencari sebuah kebenaran 

This is the end
Ini adalah akhir 

This is the end
Ini adalah akhir 

무섭게 변하는 내 모습
(Museo…

이바다 (Leebada) – Stay [Big Issue OST] Indonesian Translation

I can’t see you clearly no more
Aku tak lagi bisa melihatmu dengan jelas  

All the things that I was living for
Semua hal yang mana aku hidup karenanya 

Even if the wind blows over me
Bahkan jika angin bertiup di atasku 

There’s nothing left of me
Tak ada yang tersisa dariku 

to take away
untuk diambil 

Now I
Sekarang aku

I wanna let you go set you free
Aku ingin membiarkanmu pergi, membebaskanmu 

Na na na na na

And let myself be
Dan membirkan diriku 

Na na na na na

Try to picture the fear in the sky
Cobalah untuk membayangkan rasa takut di langit 

Imagine all the heartbeats going crazy
Bayangkan semua detak jantung menjadi gila 

I’ve done nothing wrong but truthful
Aku tak melakukan kesalahan selain kejujuran

It’s so hard to believe that you’re gone
Sangat sulit untuk percaya bahwa kau telah pergi

Now I finally found the truth
Sekarang aku akhirnya menemukan kebenaran 

But I can only find you in my dreams
Namun aku hanya bisa menemukanmu dalam mimpiku 

Please stay
Aku mohon tetaplah disini

I could…

승희 (오마이걸) Seunghee – Sunny Day [He Is Psychometric OST] Indonesian Translation

알 수 없는 마음
(Al su eobneun maeum)
Hati yang tak bisa ku ketahui 

숨겨봐도
(Sumgyeobwado)
Meski ku coba tuk menyembunyikannya 

겉 잡을 수 없이
(Geot jabeul su eobsi)
Tanpa bisa ku kendalikan 

커져가는 마음 오늘도
(Kheojyeoganeun maeum oneuldo)
Bahkan hari inipun perasaan itu terus berkembang 

자꾸 너만 보여
(Jakku neoman boyeo)
Aku hanya melihatmu 

Nothing’s ever gonna change
Tak ada yang akan berubah 

너에겐 내가 느껴져
(Neoegen naega neukkyeojyeo)
Aku bisa merasakanmu

묘하게 이끌린 내 마음
(Myohage ikkeullin nae maeum)
Hatiku yang terpikat dengan anehnya 

솔직히 말해줘 oh yeah
(Soljikhi malhaejwo oh yeah)
Katakanlah dengan jujur oh yeah 

널 더 알고 싶어 내겐
(Neo deo algo sipheo naegen)
Aku ingin mengenalmu lebih baik lagi 

숨길 필요 없어
(Sumgil phiryo eobseo)
Tak perlu menyembunyikannya 

oh trust me
oh percayalah padaku 

너의 맘을 보여줘 baby
(Neoui mameul boyeojwo baby)
Tunjukkanlah hatimu, sayang 

On a sunny day
Di sebuah hari yang cerah 

You took my heart
Kau mengambil hatiku 

나도 모르게 더 빠져 버렸어
(Nado moreuge deo ppajyeo beoryeosseo)
Akupun tak tahu, aku telah jatuh…

크리샤 츄 (Kriesha Chu) – Delight [Laughter in Waikiki 2 OST] Indonesian Translation

오늘도 온종일 그대 생각만 하죠
(Oneuldo onjongil geudae saenggakman hajyo)
Hari ini, sepanjang hari aku memikirkanmu 

언제나 날 웃게 만들죠
(Eonjena nal utge mandeuljyo)
Dan itu selalu membuatku tersenyum 

이상한걸요 그대만 보면
(Isanghangeoryo geudaeman bomyeon)
Itu sungguh aneh, saat aku hanya melihat dirimu 

내 맘이 소리 없이 녹아내리죠
(Nae mami sori eobsi noganaerijyo)
Hatiku ini meleleh tanpa suara 

Delight 달콤한 그런 사랑에 빠졌죠
(Delight dalkhomhan geureon sarange ppajyeotjyo)
Menyenangkan, aku sudah jatuh ke dalam cinta yang manis 

All right 그대 맘도 알았죠
(All right geudae mamdo aratjyo)
Tak apa-apa, aku bahkan tahu semua isi hatimu 

그냥 좋아요 그대 아무 말도 안 해도
(Geunyang johayo geudae amu maldo an haedo)
Aku hanya menyukaimu, kau bahkan tak perlu mengatakan apapun 

언제나 영원한 내 맘속 그대죠
(Eonjena yeongwonhan nae mamsok geudaejyo)
Selalu, kaulah yang selamanya ada di dalam hatiku ini 

오늘도 꿈 속에 그대 작은 미솔 봤죠
(Oneuldo kkum soge geudae jageun misol bwatjyo)
Hari inipun aku melihat senyuman kecilmu di dalam mimpiku 

언제나 날 설레게 하죠
(Eonjena nal seollege hajyo)
It…

형돈이와 대준이 (Hyungdon & Daejun) – 야단났다야 (Yadannatdaya) [My Fellow Citizens OST] Indonesian Translation

국민여러분 Huh
(Gukminyeoreobun huh)
Hadirin sekalian! 

이것 참 야단났다야
(Igeot cham yadannatdaya)
Ini sungguh menggemparkan

이것 참 야단났다야
(Igeot cham yadannatdaya)
Ini sungguh menggemparkan

인생은 타이밍 Life is about timing
(Insaengeun thaiming Life is about timing)
Hidup adalah soal waktu, hidup adalah soal waktu 

인생은 타이밍 Life is about timing
(Insaengeun thaiming Life is about timing)
Hidup adalah soal waktu, hidup adalah soal waktu 

어긋나고 엇갈리니
(Eogeutnago eotgallini)
Itu salah, itu bertentangan

거짓은 또 거짓을 낳고
(Geojiseun tto geosjiseul nahgo)
Kebohongan hanya melahirkan kebohongan lainnya 

쓱싹하고 속이려다
(Sseukssakhago sogiryeoda)
Menipu dan menyalah gunakan

진퇴양난 상황 지금 내 운명
(Jintweyangnan sanghwang jigeum nae unmyeong)
Itu situasi yang sulit, sekarang itulah takdirku 

됐어 됐고 다 일어나
(Dwaesseo dwaetgo da ireona)
Sudah, sudahlah, bangunlah semuanya

어디 누가 이기나 보자
(Eodi nuga igina boja)
Ayo kita lihat siapa yang menang 

지금 네가 있는 거기
(Jigeum nega inneun geogi)
Tempat diamana kau berada sekarang

모두 원하는 것 바로 그거
(Modu wonhaneun geot…

송지은 & 베이식 (Song Ji Eun & Basick) – 들려줘 (Let Me Hear) [Confession OST] Indonesian Translation

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tak bisa mendengar suara hatimu

짙은 안개 속에 갇혀서
(Jitheun angae soge gadhyeoseo)
Aku terjebak dalam kabut tebal 

너의 그림자를 따라
(Neoui geurimjareul ttara)
Aku mengikuti bayanganmu

하염없이 쫓아가
(Hayeomeobsi jjochaga)
Mengejarmu tanpa henti 

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan desah nafasmu 

슬픈 어둠 속에서
(Seulpheun eodum sogeseo)
Dalam kegelapan yang menyedihkan 

눈을 감은 채 따라가야 해
(Nuneul gameun chae ttaragaya hae)
Bahkan dengan mata tertutup aku mencoba mengikutimu 

희미해진 불빛을 찾아
(Hwimihaejin bulbicheul chaja)
Mencari seberkas cahaya nan redup 

Everything around me is so dark
Semua yang ada di sekitarku begitu gelap 

All I can do is follow your voice of heart
Semua yang bisa aku lakukan adalah mengikuti suara hatimu 

손에 잡히지 않는 널
(Sone jabhiji anhneun neol)
Yang tak ada di pelukanku tanpa henti 

하염없이 쫓아가
(Hayeomeobsi jjochaga)
Aku mengejarmu

Everything around me is so dark
Semua yang ada di sekitarku begitu gelap

네게 한발 더 가까이 가면
(Nege hanbal deo gakkai ga…