Skip to main content

Posts

Showing posts from January 6, 2019

Kim Ji Woong (김지웅) – Just For Today (오늘 하루만) [I’m A Mother Too OST] Indonesian Translation

어떤 말을 꺼내야
(Eotteon mareul kkeonaeya)
Apa yang harusnya ku katakan

내 맘처럼 널 설레게 할까
(Nae mamcheoreom neol seollege halkka)
Untuk membuat hatimu berdebar seperti hatiku?

수백 번 고민을 해
(Subaek beon gomineul hae)
Aku memikirkannya ratusan kali

너의 눈동자 안에
(Neoui nundongja ane)
Di matamu

내가 있을 때
(Naega isseul ttae)
Saat aku ada di sana

고백하려 해
(Gobaekharyeo hae)
Aku akan mengakuinya padamu

너와 눈이 마주칠 때면
(Neowa nuni majuchil ttaemyeon)
Saat kita beradu pandang

내 고개는 돌아가
(Nae gogaeneun doraga)
Leherku berbalik

떨리는 입술이 불안해 보여도
(Tteollineun ipsuri buranhae boyeodo)
Bahkan jika bibirku yang gemetar terlihat gugup

이제는 너에게 말할거야
(Ijeneun neoege malhalgeoya)
Aku akan memberitahumu sekarang

오늘 하루만
(Oneul haruman)
Hanya untuk hari ini

내 맘 알아줄 수 있겠니
(Nae mam arajul su itgenni)
Akankah kau tahu hatiku?

고백할거란 말야
(Gobaekhalgeoran marya)
Aku akan mengakuinya padamu

서툰 말투와 어색한 표정 일지라 해도
(Seothun malthuwa eosaekhan phyojeong iljira haedo)
Bahkan jika kata-kata dan wajahku canggung

네 곁에 있고 싶단 말이야
(Ne gyeothe itgo sipdan mariya)
Ak…

Hello Bonjour (헬로봉주르) – You’re My Love (내 사랑입니다) [I’m A Mother Too OST] Indonesian Translation

그 눈빛 속에 담겨진
(Geu nunbit soge damgyeojin)
Itu ada di matamu

마음이 느껴지네요
(Maeumi neukkyeojineyo)
Aku bisa merasakan hatimu

나만을 비추는 그 눈빛
(Namaneul bichuneun geu nunbit)
Matamu yang hanya menatapku

늘 포근하게 감싸는
(Neul phogeunhage gamssaneun)
Selalu tampak nyaman dan merangkulku

위로가 되는 손길에
(Wiroga dweneun songire)
Sentuhanmu memberiku kenyamanan

설레는 내 마음 아나요
(Seolleneun nae maeum anayo)
Apakah kau tahu bagaimana hatiku berdebar?

그대가 내 사랑입니다
(Geudaega nae sarangimnida)
Kau adalah cintaku

내 모든 걸 버려도
(Nae modeun geol beoryeodo)
Bahkan jika aku kehilangan segalanya

그대 하나면 그대뿐이면 좋아 아나요
(Geudae hanamyeon geudaeppunimyeon joha anayo)
Jika itu dirimu, jika itu hanya dirimu, aku bahagia, apakah kau tahu?

웃게만 해줄게요
(Utgeman haejulkeyo)
Aku hanya akan membuatmu tersenyum

지금처럼 날 봐요
(Jigeum cheoreom nal bwayo)
Lihatlah aku seperti sekarang

믿고 와줘요 내 품에 안겨봐요
(Mitgo wajwoyo nae phume angyeobwayo)
Percayalah padaku dan datanglah padaku, datang ke pelukanku

물들어가요 그대의 달콤한 사랑 속에서
(Muldeureogayo geudaeui dalkhomhan sarang soge…

Arie Band – Loved You (널 사랑한) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation

마지막 했던 약속도 흔적없이 사라진 거니
(Majimak haetdeon yaksokdo heunjeokeobsi sarajin geoni)
Janji terakhir yang sudah kau buat, apakah itu menghilang tanpa jejak?

한순간도 잊어 본적 없었어 너를 사랑 했기 때문에
(Hansungando ijeo bonjeok eobseosseo neoreul sarang haetgi ttaemune)
Aku tak pernah melupakannya, karena aku mencintaimu

멀리 떠나 볼수 없었기에 점점 지쳐가겠지
(Meolli tteona bolsu eobseotgie jeomjeom jichyeogagetji)
Kau pergi begitu jauh, aku tak bisa melihatmu, itu akan menjadi semakin melelahkan

내게 돌아와 너를 잊지 못하는 나의 간절한 기도 들어줘
(Naege dorawa neoreul itji mothaneun naui ganjeolhan gido deureojwo)
Kembalilah padaku, aku tak bisa melupakanmu, dengarkanlah do'aku yang putus asa ini

널 사랑한 나의 잘못 때문에 아파했던 내 가슴에 상처가 되어
(Neol saranghan naui jalmot ttaemune aphahaetdeon nae gaseume sangcheoga dweeo)
Itu salahku karena mencintaimu, itu menjadi luka di hatiku yang begitu sakit

이토록 널 그리워 했었던 나의 사람아 바람에 모두 보내줄게
(Othorok neol geuriwo haesseotdeon naui sarama barame modu bonaejulke)
Aku sungguh merindukanmu, aku akan mengirimkan semuanya ber…

Yein & Master Class – Hourglass [Ms. Ma OST] Indonesian Translation

기억 저편에 있는
(Gieok jeophyeone inneun)
Di sisi lain dari kenangan

너의 발자국 너머
(Neoui baljaguk neomeo)
Dalam jejak kakimu

진실을 가리운 darkness
(Jinsireul gariun darkness)
Kegelapan meliputi kebenaran

아무도 찾을 수 없는
(Amudo chajeul su eobneun)
Aku berdiri di tepi sebuah rahasia

아득한 비밀의 끝에 난
(Adeukhan bimirui kkeuthe nan)
Tak ada yang bisa ditemukan

I’ll turn back my peach Black heart to you
Aku akan mengembalikan hatiku yang hitam pekat padamu

I’ll turn back my peach Black heart to you
Aku akan mengembalikan hatiku yang hitam pekat padamu

I’ll turn back my peach Black heart to you
Aku akan mengembalikan hatiku yang hitam pekat padamu

성태 (포스트맨) (Sung Tae) – 가을이 오면 (Autumn Leaves) [The worst break-up in my life OST] Indonesian Translation

넌 나의 한 줄기 햇살
(Neon naui han julgi haessal)
Kau adalah seberkas sinar mentariku

얼었던 나의 마음은
(Eoreotdeon naui maeumeun)
Hatiku membeku

너라는 계절을 만나
(Neoraneun gyejeoreul manna)
Namun setelah aku berjumpa dengan musimmu

서서히 녹아가고
(Seoseohi nogagago)
Perlahan-lahan aku mulai meleleh

너와 함께 있을 때면
(Neowa hamkke isseul ttaemyeon)
Saat aku bersamamu

힘겨웠던 내 어제는
(Himgyeowotdeon nae eojeneun)
Hari-hari kemarinku yang keras

눈 녹듯 사라져
(Nun nokdeut sarajyeo)
Mencair seperti salju

가시 같던 마음도
(Gasi gatdeon maeumdo)
Hatiku yang berduri

부끄러운 욕심도
(Bukkeuroun yoksimdo)
Keserakahanku yang memalukan

한 치의 망설임 없이
(Han chiui mangseorim eobsi)
Tanpa ragu-ragu

감싸 안아주던
(Gamssa anajudeon)
Kau memeluknya

차디찬 바람은
(Chadichan barameun)
Angin nan dingin

너라는 언덕을 만나
(Neoraneun eondeogeul manna)
Bertemu di bukitmu

잔잔히 불어와
(Janjanhi bureowa)
Sekarang bertiup dengan lembut

소리 없이 이내 따뜻하게
(Sori eobsi inae ttatteuthage)
Hangat tanpa suara

너라는 꿈을 꾸었다
(Neoraneun kkumeul kkeuotda)
Aku bermimpi, mimpi itu adalah dirimu

칠흑같이 어두운 밤
(Chilheukgathi eoduun…

Lee Ki Chan – Only You (그대만을) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation

너에게만 들려주고픈 얘기
(Neoegeman deullyeojugopheun yaegi)
Sebuah kisah yang aku hanya ingin kau yang mendengarnya

너에게만 전하고 싶은 내 맘
(Neoegeman jeonhago sipheun nae mam)
Hatiku, aku hanya ingin memberitahumu

그대란 사람 하나로 나 행복한 만큼
(Geudaeran saram hanaro na haengbokhan mankheum)
Aku bahagia hanya dengan dirimu seorang 

그대 없는 난 상처뿐이겠죠
(Geudae eobneun nan sangcheoppunigetjyo)
Tanpamu, aku hanya dipenuhi bekas luka

나 그대만 떠올리고 있다고
(Na geudaeman tteoolligo itdago)
Aku hanya memikirkanmu

나 그대만 바라보고 싶다고
(Na geudaeman barabogo sipdago)
Aku hanya ingin melihatmu

그대만을 사랑한다고
(Geudaemaneul saranghandago)
Aku hanya mencintaimu

그대에게 나 좋은 사람이고 싶죠
(Geudaeege nan joheun saramigo sipjyo)
Aku ingin menjadi orang baik untukmu 

오랜 후에 지금의 우릴 보면
(Oraen hue jigeumui uril bomyeon)
Jika kita melihat kembali pada diri kita nantinya

괜찮았다 얘기할 수 있을까
(Gwaenchanhatda yaegihal su isseulkka)
Akankah kita mengatakan semuanya baik-baik saja?

그래도 난 그 자리에 그댈 그리면서
(Geuraedo nan geu jarie geudael geurimyeonseo)
Tetap saja, aku akan ada di sana, me…

Fromm – Be Your Summer (여름이 되어) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation

궁금한 그 사람
(Gunggeumhan geu saram)
Orang itu, yang aku penasaran akan dirinya 

조용하게 나를 애태운다
(Joyonghage nareul aethaeunda)
Diam-diam dia membakarku di dalam hatiku

그대 얘길 내게 더 들려줘
(Geudae yaegil naege deo deullyeojwo)
Aku ingin mendengar lebih banyak tentang dirimu

무겁지 않았던
(Mugeopji anhatdeon)
Tak pernah terasa seberat itu

나의 마음이 점점
(Naui maeumi jeomjeom)
Hatiku perlahan

널 보면
(Neol bomyeon)
Namun saat aku melihatmu

자꾸 보게 되면
(Jakku boge dwemyeon)
Jika aku terus melihatmu

깊어져 가
(Gipheojyeo ga)
Semakin mendalam

우연히 우연처럼 난
(Uyeonhi uyeoncheoreom nan)
Seperti sebuah kebetulan

네게 닿아 가까워졌죠
(Nege daha gakkawojyeotjyo)
Aku menghubungimu dan semakin dekat

우연처럼 또
(Uyeon cheoreom tto)
Seperti sebuah kebetulan

찰나와 같은 순간에
(Challawa gatheun sungane)
Hanya dalam sesaat

너를 보며 느꼈죠
(Neoreul bomyeo neukkyeotjyo)
Aku melihatmu dan merasakannya

내 손에 남은 작은 따뜻함
(Nae sone nameun jageun ttatteutham)
Kehangatan kecil yang tersisa di tanganku

네 손에 쥐어 주고 싶다고
(Ne sone jwieo jugo sipdago)
Aku ingin memegangnya dan memberikannya pad…

Kim Yeon Woo – Dreaming That Kind of Dream (그런 꿈을 꾼다) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation

구겨진다
(Gugyeojinda)
Hancurlah sudah

내 맘 저 깊은 곳
(Nae mam jeo gipheun got)
Tempat yang ada di lubuk hatiku itu

구석으로 밀어
(Guseogeuro mireo)
Aku mendorongnya ke sudut

집어넣는다
(Jibeoneoneunda)
Dan menempatkannya di sana

꺼내지도
(Kkeonaejido)
Mari menjejalkannya di sana

다시 펴 볼 수도 없을 만큼 구겨 넣자
(Dasi phyeo bol sudo eobseul mankheum gugyeo neotja)
Dengan begitu aku bahkan tak bisa mengeluarkannya atau melihatnya lagi

네가 웃으면 내가 다시 또
(Nega useumyeon naega dasi tto)
Jika kau tersenyum lagi

내 마음을 꺼내
(Nae maeumeul kkeonae)
Aku mungkin mengambil hatiku lagi

읽고 보여줄까 봐
(Ilgo boyeojulkka bwa)
Membacanya dan menunjukkannya padamu 

더욱더 깊이
(Deoukdeo giphi)
Karena itu aku mendorongnya lebih dalam lagi

혹 그게 다 안된다면
(Hok geuge da andwendamyeon)
Jika aku tak bisa melakukannya

내 맘 죽어도 좋은
(Nae mam jugeodo joheun)
Aku tak peduli jika hatiku mati

널 향해 적었던 내 맘
(Neol hyanghae jeogeotdeon nae mam)
Aku menuliskan hatiku untukmu

읽어 내려가 볼까 봐
(Irgeo naeryeoga bolkka bwa)
Karena itu aku takut kau akan membacanya

혹시 그러면 모든 게
(Hoksi geureomyeon…

Kim Dae Yeon (김대연) – You Alone (너 하나로도) [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation

난 잠에서 깨어나
(Nan jameseo kkaeeona)
Aku terbangun dari tidur

습관처럼 너를 찾아
(Seupgwan cheoreom neoreul chaja)
Mencarimu seperti sebuah kebiasaan

혹시 니가 떠나가 버린 꿈을 꾼 듯
(Hoksi niga tteonaga beorin kkumeul kkun deut)
Seolah aku bermimpi kau meninggalkanku

난 다시 태어나도
(Nan dasi thaeonado)
Bahkan jika aku dilahirkan kembali

널 찾을 수 있을 거야
(Neol chajeul su isseul geoya)
Aku akan mencarimu lagi

이렇게도 아름다운 널 왜 모르겠어
(Ireohkedo areumdaun neol wae moreusesseo)
Mengapa aku tak mengenalmu, yang begitu indah 

너여야만 해 다시 태어나도
(Neoyeoyaman hae dasi thaeeonado)
Itu pasti dirimu, bahkan jika aku dilahirkan kembali

너여야만 해 세상이 무너진대도
(Neoyeoyaman hae sesangi muneojindaedo)
Itu pasti dirimu, bahkan jika dunia ini hancur

내 세상은 너 하나로도
(Nae sesangeun neo hanarodo)
Duniaku sudah cukup dengan dirimu seorang

충분하니까 너여야만 해
(Chungbunhanikka neoyeoyaman hae)
Karena itu cukup hanya dengan dirimu

널 사랑하기 위해
(Neol saranghagi wihae)
Untuk mencintaimu

긴 잠에서 깨어나고
(Gin jameseo kkaeeonago)
Aku terbangun dari tidur panjang

이렇게도 애타게 너를 기다린 거야
(Ireohked…

2lson (투엘슨) ft. Kim Chan Ho – Only One Person (단 한사람) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

내 맘이 그대로 멈춰진 것 같아
(Nae mami geudaero meomchwojin geot gatha)
Rasanya seperti hatiku telah berhenti

너와 있던 그날들로
(Neowa itdeon geunaldeullo)
Di hari-hari saat aku bersamamu

궁금해 찾아 본 너의 웃는 사진은
(Gunggeumhae chaja bon neoui unneun sajineun)
Aku penasaran dan mencari fotomu yang tengah tersenyum

아직도 난 보기 힘든걸
(Ajikdo nan bogi himdeungeol)
Namun masih sulit bagiku untuk melihatnya

이맘때쯤엔 좀 나아질 거란
(Imamttaejjeumen jom naajil georan)
Bahwa sekarang aku akan menjadi lebih baik

기대로 힘겹게 버텨왔는데
(Gidaero himgyeopge beothyeowanneunde)
Berpikir aku sulit tuk bertahan

그런 날 비웃듯 시간은 흐르지 않나 봐
(Geureon nal biutdeut siganeun heureuji anhna bwa)
Namun seolah-olah mengejekku, waktu tak jua berlalu

여전히 너만 바라보는데
(Yeojeonhi neoman baraboneunde)
Karena aku masih melihatmu

이런 나를 왜 떠나
(Ireon nareul wae tteona)
Mengapa kau meninggalkanku?

이토록 널 사랑할
(Ithorok neol saranghal)
Yang sangat mencintaimu

단 한 사람 나인데
(Dan han saram nainde)
 Satu-satunya orang adalah aku

그리 쉽게 다른 사람 품에 가
(Geuri swipge dareun saram phume ga)
Namun kau pergi …

Lee Se Joon (Yurisangja) – Through The Cracks (틈으로) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Transalation

긴 시간동안 나의 마음을
(Gin sigandongan naui maeumeul)
Untuk waktu yang lama

굳게 잠궈버렸죠
(Gutge jamgwobeoryeojyo)
Aku mengunci hatiku rapat-rapat

이 고요함에 나를 눈을 감은채
(I goyohame nareul nuneul gameunchae)
Dalam keheningan ini, aku menutup mataku

사랑하기 싫었죠
(Saranghagi sirheotjyo)
Aku tak ingin mencinta

봄날이 지나 흩어져버린
(Bomnari jina heutheojyeobeorin)
Setelah musim semi 

꽃잎처럼 사라질까봐
(Kkot ip cheoreom sarajilkkabwa)
Seperti kelopak bunga yang berguguran ku takut kau akan menghilang

나의 틈으로 틈으로 들어오는
(Naui theumeuro theumeuro deureooneun)
Namun kau memasuki hatiku melalui celah yang ada

그대가 너무 아파요
(Geudaega neomu aphayo)
Itu sungguh menyakitkan

끝이 없는 긴 밤처럼
(Kkeuthi eobneun gin bam cheoreom)
Seperti malam yang panjang tiada akhir

내안이 타버릴까봐
(Naeane theobeorilkkabwa)
Aku merasa seperti hatiku terbakar

나의 틈으로 틈으로 오지마요
(Naui theumeuro theumeuro ojimayo)
Jangan masuk lewat celahku

감당할 자신없어요
(Gamdanghal jasineobseoyo)
Aku tak bisa mengatasinya

사랑후에 또 남겨질
(Saranghue tto namgyeojil)
Aku takut akan kesedihan

슬픔이 무서워져요
(Seulpheumi mu…

볼빨간사춘기 (BOL4) – My Trouble [WHY :The Real Reason You Got Dumped OST] Indonesian Translation

역시나 그대 언제나 problem 내겐
(Yeoksina geudae eonjen problem naegen)
Kau selalu jadi sebuah masalah buatku

생각의 끝엔 두 팔을 벌려
(Saenggagui kkeuthen du phareul beollyeo)
Tapi kemudian kau mengulurkan tanganmu 

웃으며 날 기다리는 너
(Useumyeo nal gidarineun neo)
Dan menungguku dengan senyuman

어제도 그대 오늘도 travel again
(Eojedo geudae oneuldo travel again)
Kemarin dan hari ini, kau jalan-jalan lagi

머릿속 가득 차버린 너만
(Meoritsok gadeuk chabeorun neoman)
Hanya dirimu yang mengisi kepalaku

온종일 날 괴롭히는데
(Onjongil nal gwirophineunde)
Sepanjang hari, kau menyiksaku

oh trouble trouble trouble
oh masalah masalah masalah

그대는 bubble bubble bubble
(Geudaeneun bubble bubble bubble)
Kau sebuah gelembung gelembung gelembung

조금은 다른 영혼을 가진
(Jogeumeun dareun yeonggineul gajin)
Kau memiliki jiwa yang sedikit berbeda 

사람인가봐요 그런가요
(Saramingabwayo geureongayo)
Seperti itulah dirimu, benar?

oh trouble trouble trouble
oh masalah masalah masalah

그대는 bubble bubble bubble
(Geudaeneun bubble bubble bubble)
Kau sebuah gelembung gelembung gelembung

나와는 다른 …

Jinyoung (GOT7) - Like This (이렇게) [TOP Management OST] Indonesian Translation

너의 손을 잡고서 지난날
(Neoui soneul japgoseo jinannal)
Setelah memegang tanganmu di masa lalu

너와 함께 그려왔던 그림과 또
(Neowa hamkke geuryeowatdeon geurimgwa tto)
Gambar-gambar yang kita gambar bersama

잊지 못할 추억들이 문득 스쳐지나
(Itji mothal chueokdeuri mundeuk seuchyeojina)
Dan kenangan yang tak terlupakan berlalu dengan tiba-tiba

모든 기억들이 순간 다가와
(Modeun gieokdeuri sungan dagawa)
Semua kenangan datang kepadaku dengan tiba-tiba

지금 볼 수 없는 우리의 그때가
(Jigeum bol su eobneun uriui geuttaega)
Masa lalu kita yang tak bisa kita lihat lagi

거친 파도처럼 날 덮쳐와
(Geochin phadocheoreom nal deopchyeowa)
Menelanku seperti ombak nan liar

내 옆에서 니가 어느 날
(Nae yeopheseon niga eoneu nal)
Suatu hari kau  dari sisiku

갑자기 사라져 버릴까
(Gapjagi sarajyeo beorilkka)
Akankah tiba-tiba menghilang

예전과 다른 너와 나 우리
(Yeojeongwa dareun neowa na uri)
Kau dan aku, kita berbeda dari sebelumnya

눈물이 나와
(Nunmuri nawa)
Air mata menetes

아무 말 없이 날 바라봐
(Amu mal eobsi nal barabwa)
Tanpa kata-kata, lihatlah aku 

말하지 않아도 아니까
(Malhaji anhado anikka)
Bahkan saat kau tak mengatakan …

Cham Som (참깨와 솜사탕) – Taste of Love (사랑의 맛) [Dae Jang Geum Is Watching OST] Indonesian Translation

사랑에선 어떤 맛이 날까
(Sarangeseon eotteon masi nalkka)
Aku ingin tahu bagaimana rasanya cinta

왠지 달콤할것만 같아
(Waenji dalkhomhalgeotman gatha)
Karena sepertinya itu manis

누군가는 쓰다고 하던데
(Nugunganeun sseudago hadeonde)
Ada yang bilang itu pahit

난 궁금해 taste of love
(Nan gunggeumhae taste of love)
Tapi aku ingin tahu, rasa cinta

첨엔 상큼할것만 같은데
(Chamen sangkheunghalgeotman gatheunde)
Pada awalnya, sepertinya itu segar

때론 떫은 날도 있겠지
(Ttaeron tteolbeun naldo itgetji)
Tapi kadang-kadang, itu akan berkapur

그래도 난 느껴보고 싶어
(Geuraedo nan neukkyeobogo sipheo)
Tapi tetap saja, aku ingin merasakannya

늘 궁금해 taste of love
(Neul gunggeumhae taste of love)
Aku selalu ingin tahu, rasa cinta

때론 달달하게 때로는 얼얼하게
(Ttaeron daldalhage ttaeroneun eoleolhage)
Terkadang manis, terkadang hambar

사랑을 난 느끼고 싶어
(Sarangeul nan neukkigo sipheo)
Aku ingin merasakan cinta

네가 알려줄래 사랑을 먹고싶어
(Nega allyeojullae sarangeul meokgo sipheo)
Maukah kau mengajariku? Aku ingin makan cinta

네가 궁금해 taste of love
(Nega gunggeumhae taste of love)
Aku ingin tahu tenta…

SNUPER – Maze (미로) [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

어색함이 어느새 미소로 바뀌던
(Eosaekhami eoneusae midoro bakkwideon)
Kecanggungan tiba-tiba berubah menjadi senyuman

그 고운 너의 모습들만 가득하던 밤
(Geu goun neoui moseupdeulman gadeukhadeon bam)
Malamku hanya dipenuhi dengan wajah cantikmu

늘 어둡던 내 표정 그만큼 지난날
(Neul eodupdeon nae phyojeong geumankheum jinannal)
Wajahku selalu gelap seperti itulah betapa gelapnya masa laluku

어둠뿐이던걸 그대는 모르길 바라며
(Eodumppunideongeol geudaeneun moreugil baramyeo)
Aku hanya berharap kau tak akan pernah tahu itu kegelapan itu

전혀 어울리지 않던 모양에
(Jeonhyeo eoulliji anhdeon moyange)
Itu sama sekali tak sesuai dengan kita

조각들이라 더 불안할 때면
(Jogakdeurira deo buranhal ttaemyeon)
Saat aku gugup

모난 내 모습 부드럽게 어루만져주며
(Monan nae moseup bureureopge eorumanjyeojumyeo)
Kau menyentuhku dengan lembut dan memelukku

날 품어주던 그대 앞에서
(Nal phureojudeon geudae apheseo)
Di hadapanmu dengan wajah ceria

멈춰 버린 나의 세상에
(Meomchwo beorin naui sesange)
Duniaku telah berhenti

해맑은 표정을 하고 춤을 추듯 내 마음
(Haemalgeun phyojeongeul hago chumeul chudeut nae maeum)
Kau menggerakkan hatiku seo…

마이노스 & 사비나앤드론즈 (Minos & Savina & Drones) – 나의 태양 [Terius Behind Me OST] Indonesian Translation

길게 누운 그림자는
(Gilge nuun geurimjaneun)
Bayangan panjang itu 

나와 닮아서 어설퍼
(Nawa dalmaseo eoseolpheo)
Menyerupai diriku karena itu terlihat canggung

등 뒤로 또 숨었지
(Deung dwiro tto sumeotji)
Aku bersembunyi di balik punggungmu

마주 보면 눈 감고 점점
(Maju bomyeon nun gamgo jeomjeom)
Saat kita bertemu pandang, aku menutup mataku

가라앉는 니 모습만
(Garaanneun ni moseupman)
Aku hanya bisa melihatmu tenggelam

실눈 뜬 채로 여러 번 더
(Silnun tteun chaero yeoreo beon deo)
Dengan mata setengah terbuka

확인할 뿐 이름도 못 부르고
(Hwaginhal ppun ireumdo mot bureugo)
Hanya memeriksa dan tak bisa memanggil namamu

Bye Bye 어두컴컴
(Bye bye eodukheomkheom)
Selamat tinggal, itu sungguh gelap

해진 겨울밤 그만큼이나 해진 내 맘
(Haejin gyeoulbam geumankheumina haejin nae mam)
Matahari telah terbenam di malam musim dingin ini, matahari telah terbenam dalam hatiku

넌 내일도 빛날 껄
(Neon naeildo bitnal kkeol)
Aku tahu kau akan bersinar lagi esok hari 

알아서 뒷걸음밖에 칠 줄
(Araseo dwitgeoreumbakke chil jul)
Karena itu aku hanya bisa mundur

모르는 마이클잭슨
(Moreuneun maikheuljaekseun)
Yang tak kut…

Ahn Ji Yeon (안지연) – Lost [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation

얼마나 지났을까
(Eolmana jinasseulkka)
Aku bertanya-tanya berapa lama waktu telah berlalu

날 기억 하나요
(Nal gieok hanayo)
Apakah kau mengingatku?

어지럽게 놓여진
(Eojireopge nohyeojin)
Itu sudah diatur

시간 위를 거닐죠
(Sigan wireul geoniljyo)
Aku berjalan melampaui waktu

우연이란 순간의
(Uyeoniran sunganui)
Saat-saat dari sang takdir

기적을 믿어요
(Gijeogeul mideoyo)
Percayalah pada keajaiban

그 안에 웃음들과
(Geu ane useumdeulgwa)
Aku merangkul semua tawa

아픔들을 끌어안죠
(Apheumdeureul kkeureoanjyo)
Dan semua rasa sakit di dalamnya

계절들은 바삐지나
(Gyejeoldeureun bappijina)
Musim menjadi lebih sibuk

풍경들을 바꿔도
(Phunggyeongdeureul bakkwodo)
Pemandangan berubah

기억만은 새겨져서
(Gieokmaneun saegyeojyeoseo)
Namun kenangan itu tetap terukir

다시 우릴
(Dasi uril)
Dan sekali lagi, kita ...

나는 알 수 없어요
(Naneun al su eobseoyo)
Aku hanya tak tahu

그대를 마주보면
(Geudaereul majubomyeon)
Setiap kali aku melihatmu

어느새
(Eoneusae)
Mendadak

난 길을 잃어버리고
(Nan gireul irheobeorigo)
Aku tersesat

긴 꿈에서 깨어나듯
(Gin kkumeseo kkaeeonadeut)
Seperti bangun dari mimpi panjang

마음이 먹먹해져
(Maeumi meokmeokha…

스탠딩 에그 (Standing Egg) – 항상 너의 곁에 내가 있을게 (Always Be With You) [Feel Good to Die OST]

참 힘이 들었지 그땐
(Cham himi deureotji geuttaen)
Dulu, itu terasa begitu sulit 

어떻게 힘이 돼줄까
(Eotteohke himi dwaejulkka)
Aku bertanya-tanya bagaimana aku bisa memberimu kekuatan

같은 곳을 보고 같은 길을 가도
(Gatheun goseul bogo gatheun gireul gado)
Karena kita melihat tempat yang sama dan berjalan di jalan yang sama

조금씩 다른 생각일텐데
(Jogeumssik dareun saenggagilthende)
Kita akan memiliki pemikiran yang sedikit berbeda

넌 넌 괜찮을거야
(Neon neon gwaenchaneulgeoya)
Kau akan baik-baik saja

너의 곁에 항상 여기
(Neoui gyeothe hangsang yeogi)
Aku di sini, selalu di sampingmu

조금만 고갤 돌려 뒤돌아 보면
(Jogeumman gogael deullyeo dwidora bomyeon)
Menolehlah dan lihatlah ke belakang

항상 너의 곁에 내가 있을게
(Hangsang neoui gyeothe naega isseulke)
Aku akan selalu berada di sampingmu

넌 힘들겠지만 오늘도
(Neon himdeulgetjiman oneuldo)
Meskipun hari ini juga begitu sulit

너만 혼자라고 느껴도
(Neoman honjarago neukkyeodo)
Meskipun kau merasa seolah sendirian

항상 너의 곁에 내가 있단걸
(Hangsang neoui gyeothe naega itdangeol)
Bahwa aku selalu di sisimu

지워서는 안돼 언제나
(Jiwoseoneun andwae eonjena…

HerCheck (SuperKidd) – Grill, Fry, Boil (지지고 볶고 데쳐) [Dae Jang Geum Is Watching OST] Indonesian Translation

속에 오래 담아두지 말고 말해
(Soge orae damaduji malgo malhae)
Jangan memendamnya, katakan saja padaku 

바로 네가 원하고 원하던 것들
(Baro nega wonhago wonhadeon geotdeul)
Segala sesuatu yang kau inginkan

오래 묻어둘 건 김치 하나면 돼.
(Orae mudeodul geon gimchi hanamyeon dwae)
Sesuatu untuk tetap disimpan, ayo kita simpan dalam kimchi

지지고 볶고 데쳐 고민 풀어봐 봐
(Jijigo bokgo dechyeo gomin phureobwa bwa)
Bakar, goreng, rebus, katakan apa yang ada di pikiranmu

계속해 쉽게 그만두지 말고 go해.
(Gyeseokhae swipge geumanduji malgo go hae)
Berhenti menyerah begitu saja, pergilah

바로 네가 하고 싶었던 것들
(Baro nega hago sipheotdeon geotdeul)
Lakukan semua yang ingin kau lakukan

포기는 배추 셀 때나 하면 족해.
(Phogineun baechu sel ttaena hamyeon jokhae)
Menyerah cukup baik hanya dengan kubis

지지고 볶고 데쳐 고민 풀어봐 봐
(Jijigo bokgo dechyeo gomin phureobwa bwa)
Bakar, goreng, rebus, katakan apa yang ada di pikiranmu

도대체 네가 뭔데 자꾸 뭐래?
(Dodaeche nega mwonde jakku mworae?)
"Kau pikir kau siapa? Terus mengatakan sesuatu padaku? "

바로네가 짜증 나게 할 때 짜장면?
(Baro nega jjajeung nage hal t…

상일 (스누퍼) & 형서 (버스터즈) (Sangil & Hyeongseo) – 두번째 설레임 (Twice Love) [Fluttering Warning OST] Indonesian Translation

나 오늘 말야
(Na oneul marya)
Hari ini aku 

구름 위를 걷는 기분이야
(Gureum wireul geonneun gibuniya)
Merasa seperti berjalan di atas awan

말 할까 말까
(Mal halkka malkka)
Haruskah aku memberitahumu?

부끄러워 뒤로 숨겠지만
(Bukkeureowo dwiro sumgetjiman)
Aku yakin aku akan merasa malu dan sembunyi

처음 사랑하고 두 번 빠져드는 기분
(Cheoeum saranghago du beon ppajyeodeuneun gibun)
Tapi rasanya aku jatuh cinta untuk pertama kalinya dan jatuh lagi untuk yang kedua kalinya

나 오늘 말야
(Na oneul marya)
Hari ini aku

다시 연애하는 기분이야
(Dasi yeonaehaneun gibuniya)
Merasa seperti aku jatuh cinta lagi

말 할까 말까
(Mal halkka malkka)
Haruskah aku memberitahumu?

너는 핀잔주고 웃겠지만
(Neoneun phinjanjugo utgetjiman)
Aku yakin kau akan memarahiku dan tertawa

첫눈에 반하고
(Cheotnune banhago)
Tapi rasanya seperti cinta pada pandangan pertama 

다시 반해버린 기분 두번째 설레임
(Dasi banhaebeorin gibun dubeonjjae seolleim)
Dan jatuh lagi untuk kedua kalinya dengan perasaan yang bergelora ini

요즘 말야 너 너무 귀엽다
(Yojeum marya neo neomu gwiyeopda)
Belakangan ini, kau sungguh imut

말하다 말아 생각이 많아
(Malhada …

훈스 (Hoons) – With Coffee [Tale of Fairy OST] Indonesian Translation

뭐해 커피 한 잔 어때
(Mwohae kheophi han jan eottae)
Apa yang kau lakukan? Bagaimana dengan secangkir kopi?

따뜻한 잔에 달지 않게 어때
(Ttatteuthan jane dalji anhge eottae)
Secangkir kopi hangat, tak terlalu manis, bagaimana?

그래 매번 짧지만 참 달콤한
(Geurae maebeon jjaljiman cham dalkhomhan)
Ya, itu selalu singkat namun begitu manis

늘 휴식 같은 그대 미소
(Neul hyusik gatheun geudae miso)
Senyummu membuatku merasa seperti sedang beristirahat

그 포근했던 커피향 Again
(Geu phogeunhaetdeon kheophihyang again)
Aroma kopi yang nyaman itu, lagi

넘기자 짧은 아침인사
(Neomgija jjalbeun achiminsa)
Mari sampaikan salam singkat di pagi hari

짜증과 살짝 섞인 목소리 바닥까지 잠겨들려주긴 싫은데
(Jjajeunggwa saljjak seokkin moksori badakkkaji jakhyeo deullyeojugin sirheunde)
Aku tak ingin kau mendengar suaraku yang dalam bercampur dengan kekesalan

그럼에도 보고 싶은가봐
(Geureomedo bogo sipheungabwa)
Namun tetap saja, aku merindukanmu

참 알 수 없어 나는
(Cham al su eobseo naneun)
Aku tak bisa menahannya

못 참아 다시 메시질 보내
(Mot chama das mesijil bonae)
Aku tak bisa menanggungnya, karena itu aku kembali …

캔도 (CANDO) - I Love You To The End (끝까지 사랑해) [Love To The End OST] Indonesian Translation

끝까지 너를 사랑해
(Kkeutkkaji neoreul saranghae)
Aku mencintaimu sampai akhir

눈물이라도 너를 사랑해
(Nunmurirado neoreul saranghae)
Bahkan jika ada air mata, aku mencintaimu

가슴 다 헤여진데도 아파와도
(Gaseum da heyeojindedo aphawado)
Bahkan jika jantungku melemah, bahkan jika itu menyakitkan

널 위해 나 태어났으니까
(Neol wihae na thaeeonasseunikka)
Karena aku terlahir untukmu

끝까지 너를 사랑해
(Kkeutkkaji neoreul saranghae)
Aku mencintaimu sampai akhir

영원히 너를 사랑해 my love
(Yeongwonhi neoreul saranghae my love)
Aku mencintaimu selamanya, cintaku

그저 내안에 숨쉬면 돼
(Geujeo naeane sumswimyeon dwae)
Kau hanya perlu bernafas bersamaku

눈감는 날까지 끝까지 사랑해
(Nungamneun nalkkaji kkeutkkaji saranghae)
Sampai hari dimana aku harus menutup mataku aku mencintaimu sampai akhir

넌 듣고있니 이건 내 가슴이 하는 말
(Neon deutgoinni igeon nae gaseumi haneun mal)
Apakah kau mendengarkannya? Inilah yang hatiku katakan

너를 만나기 위해서 나, 이렇게 돌아온건가봐
(Neoreul mannagi wihaeseo na ireohke doraongeongabwa)
Aku datang jauh-jauh untuk berjumpa denganmu

넌 내안에서 마음껏 울어도 괜찮아
(Neon naeaneseo maeumk…