Skip to main content

Posts

Showing posts from August 17, 2018

Sun Woo Jung Ah – Crooked (삐뚤어졌어) [Just One Bite OST] Indonesian Translation

지금 내 얼굴 어떠니 항상
(Jigeum nae eolgul eotteoni hangsang)
Bagaimana wajahku sekarang?

난 숨이 막히고 답답해
(Nan sumi makhigo dapdaphae)
Aku selalu merasa tercekik dan frustrasi

다들 어쩌면 그렇게 평온한
(Dadeul eojjeomyeon geureohke phyeongonhan)
Bagaimana semua orang bisa mempertahankannya

얼굴을 할 수 있는지
(Eolgureul hal su inneunji)
Wajah yang tampak damai seperti itu?

이 세상의 무게가 나만
(I sesangui mugega naman)
Aku yakin akan beratnya dunia

누르진 않을 텐데
(Nureujin anheul thende)
Tak hanya menekanku

머리가 무거워 웃을 수가 없는데
(Meoriga mugeowo useul suga eobneunde)
Namun kepalaku terasa sangat berat, aku tak bisa tersenyum

왜 또 다가와 같이 가자
(Wae tto dagawa gathi gaja)
Kenapa kau datang kepadaku? Mari pergi bersama

손을 내미는데 난 잡아줄 수 없어
(Soneul naemineunde nan jabajul su eobseo)
Kau mengulurkan tangan namun aku tak bisa meraihnya

난 거꾸로 서서 세상을 봐
(Nan geokkuro seoseo sesangeul bwa)
Aku melihat dunia di saat yang lalu

그리고 말을 해 모든 건 잘못됐어
(Geurigo mareul hae modeun geon jalmotdwaesseo)
Lalu aku mengatakan semuanya salah

세상도 날 둘러싼 사람들도
(Sesangdo nal dul…

Dong Woo – Love Is (사랑이란건) [Marry Me Now OST] Indonesian Translation

할말이 많았었는데
(Halmari manhasseonneunde)
Ada banyak yang ingin ku katakan

입가를 떠나지 못해
(Ipgareul tteonaji mothae)
Namun kata-kata itu tak akan keluar dari mulutku

쉽지 않을걸 알기에
(Swipji anheulgeol algie)
Karena aku tahu itu tak akan mudah

편하게 웃을 수 없는 그런 사이가 될까 봐
(Phyeonhage useul su eobneun geureon saiga dwelkka bwa)
Bagaimana jika kita tak bisa tertawa dengan nyaman lagi?

그게 난 두려운 거야
(Geuge nan duryeoun geoya)
Itu yang aku takutkan

누군갈 사랑하는게
(Nugungal saranghaneunge)
Mencintai seseorang

또 다른 누굴 아프게 해
(Tto dareun nugul apheuge hae)
Bisa juga menyakiti orang lain

어쩌다 이렇게 된걸까 우리
(Eojjeoda ireohke dwengeolkka uri)
Bagaimana kita bisa menjadi seperti ini?

My Love My Love
Cintaku, cintaku

엉켜버린 실타래처럼
(Eongkhyeobeorin siltharae cheoreom)
Seperti benang yang sudah kusut

풀리지 않는 운명 앞에서 있는 듯
(Phulliji anhneun unmyeong apheseo inneun deut)
Kita berdiri di hadapan takdir yang tak akan terhapus

My Love My Love
Cintaku, cintaku

사랑이라는 건
(Sarangiraneun geon)
Aku pikir cinta

내 마음 같지 않은 건가 봐
(Nae maeum gathji anheun geonga b…

Park Kang Sung – You’re Not Here (니가 없다) [Love To The End OST] Indonesian Translation

늘 기억 속에 남아있는 사람
(Neul gieok soge namainneun saram)
Orang yang selalu ada dalam ingatanku

그 흔적들은 좀처럼 사라지질 않아
(Geu heunjeokdeureun jom cheoreom sarajil anha)
Jejak-jejak itu tak akan pernah hilang

늘 가슴속이 체한 듯 한 사랑
(Neul gaseumsogi chehan deut han sarang)
Cinta yang membuat hatiku selalu terasa sesak

찢는 듯이 아픈 멍 자국만 남아
(Jjinneun deusi apheun meong jagukman nama)
Hanya ada sebuah bekas luka yang terasa seolah merobek rasa sakit

저녁노을 질 때면 붉게 타오를 때면
(Jeonyeoknoeul jil ttaemyeon bulge thaoreul ttaemyeon)
Saat matahari terbenam, saat langit berubah menjadi merah

내 이별을 슬퍼해서 우는 것 같아
(Nae ibyeoreul seupheohaeseo uneun geot gatha)
Seolah semua itu bersedih karna putusnya aku

뜨거워진 눈물만.. 지난 추억만..
(Tteugeowojin nunmulman jinan chueokman)
Hanya air mata hangat, hanya kenangan masa lalu

안타까움에 또 다시 떠올린다.
(Anthakkaume tto dasi tteoollinda)
Datang padaku dari sebuah kesedihan

그 사람을 그토록 사랑했지만
(Geu sarameul geuthorok saranghaetjiman)
Aku sangat mencintai orang itu

그대는 어디에도 없다
(Geudaeneun eodiedo eobda)
Namun orang i…