Skip to main content

Posts

Showing posts from February 10, 2018

Kihyun – Attached To You (정이 들어버렸어) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

제발 멈추라고 멈추라 했잖아
(Jebal meomchurago meomchura haetjanha)
Tolong berhenti, aku bilang padamu untuk berhenti

왜 이렇게 고집을 부려 미련하게
(Wae ireohke gojibeul buryeo miryeonhage)
Kenapa kau begitu keras kepala? Bodoh?

그만 놔달라고 놔달라 했는데
(Geuman nwadallago nwadallago haenneunde)
Biarkan aku tahu, aku bilang padamu untuk melepaskanku

귀를 막고 다가왔던 건 바로 너야
(Gwireul makgo dagawatdeon geon baro neoya)
Tapi kau menutup telingamu dan datang padaku, itulah dirimu

나는 미안해 하지 않아도 돼
(Naneun mianhae haji anhado dwae)
Aku tak perlu merasa menyesal

나는 미안해 할게 없어 네게
(Naneun mianhae halge eobseo nege)
Tak ada apapun untuk kusesali

근데 왜 이렇게 눈물이나
(Geunde wae ireohke nunmurina)
Tapi kenapa airmata datang?

그새 정이 들어버렸어
(Geusae jeongi deureobeoryeosseo)
Aku sudah terikat padamu

그새 맘에 스며들어 버렸어
(Geusae mame seumyeodeureo beoryeosseo)
Kau merembes ke dalam hatiku

너무 자연스럽게 함께 해서
(Neomu jayeonseureopge hamkke haeseo)
Karena kita bersama dengan begitu alami

이렇게 깊어질 줄 모르고
(Ireohke gipheojil jul moreugo)
Aku tak tahu seberapa dalam yang kita da…

BUMKEY – All The Days You Breathe (숨쉬는 모든 날) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

그저 아름답던 마냥 행복했던
(Geujeo areumdapdeon manyang haengbokhaetdeon)
Itu indah kita begitu bahagia

내가 살아 숨쉬는걸 느끼며
(Naega sara sumswineungeol neukkimyeo)
Aku merasa bahwa aku hidup dan bernapas

기적이라 말할 수 있던 시간
(Gijeogira malhal su itdeon sigan)
Aku bisa menyebut masa-masa itu sebuah keajaiban

너무 따스해서 눈을 감게 했던
(Neomu ttaseuhaeseo nuneul gamge haetdeon)
Itu sangat hangat sehingga membuat mataku tertutup

네가 만들어놓은 세상 안에서
(Niga mandeureonoeun sesang aneseo)
Di dunia yang kau ciptakan

숨을 쉬듯 너를 그리워하죠
(Sumeul swideut neoreul geuriwohajyo)
Aku merindukanmu setiap kali aku bernapas

내 곁에 머문 순간
(Nae gyeothe meomun sungan)
Momen saat kau berlama-lama di dekatku

난 이미 멈출 수 없어
(Nan imi meomchul su eobseo)
Aku sudah tak bisa berhenti

I’m breathing your Love
Aku sedang menghirup cintamu

(your love)
(cintamu)

I’m breathing your Love
Aku sedang menghirup cintamu

(your scent)
(aromamu)

네게 매일매일 꼭 마지막처럼
(Nege maeilmaeil kkok majimakcheoreom)
Setiap hari, seolah-olah itu yang terakhir

내 마음을 전해줄게
(Nae maeumeul jeonhaejulge)
Aku …

Kim EZ – Meeting Eyes (눈맞춤) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

문득 정신을 차리고 보니
(Mundeuk jeongsineul charigo boni)
Tiba-tiba aku sadar

내 맘에 들어와 있는 너
(Nae mame deureowa inneun neo)
Bahwa kau sudah masuk ke dalam hatiku

너와 마주쳤던 짧은 눈맞춤
(Neowa majuchyeotdeon jjalbeun nunmatchum)
Pandangan sekilas yang kita beri satu sama lain

내겐 영원 같던 순간
(Naegen yeongwon gatdeon sungan)
Terasa seperti keabadian

한 순간 심장을 때리고
(Han sungan simjangeul ttaerigo)
Dalam satu momen, kau menggetarkan hatiku

사라질 듯 도망가는 너
(Sarajil deut domangganeun neo)
Lalu kau lari seolah-olah kau hilang

술래잡기 하듯 따라가네
(Sullaejapgi hadeut ttaragane)
Aku mengikutimu seperti bermain tarik ulur

너도 나와 같을까
(Neodo nawa gatheulkka)
Apa kau merasakan hal yang sama?

너도 몰래 내 마음
(Neodo mollae nae maeum)
Kau pun diam-diam dengan hatiku

기웃기웃 너의 주위를 도네
(Giutgiut neoui juwireul done)
Hatiku berputar-putar di sekitarmu

come come come come on baby
ayo ayo ayo ayolah sayang

제발 좀 나와줄래
(Jebal jom nawajullae)
Tolong keluar

머리카락이라도 보여줄 수 없니
(Meorikharagirado boyeojul su eomni)
Tak bisakah kau tunjukkan padaku sedikit saja dari diri…

CHEEZE – What Would It Be Like (어떨까 넌) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나
(Ireon joheun naren jakku saenggakna)
Pada hari-hari indah seperti ini, aku terus memikirkanmu

무딘 내가 놀랄 만큼
(Mudin naega nollal mankheum)
Begitu banyak hal yang mengejutkanku, yang begitu menakutkan

모서리지고 미웠던
(Moseorijigo miweotdeon)
Dunia yang dulunya kejam dan jelek

세상은 아름답게 조각되고
(Sesangeun areumdapge jogakdwego)
Sekarang menyatu dengan begitu indah

Spring in love 문득
(Spring in love mundeuk)
Musim semi dalam cinta

찾아온 순간
(Chajaon sungan)
Momen ini yang datang tiba-tiba

봄을 타듯 널 앓고
(Bomeul tadeut neol alhgo)
Seolah menjadi sakit dengan alergi musim semi aku sakit 

그대란 계절을 보낸다
(Geudaeran gyejeoreul bonaenda)
Aku melepaskan musim yang mana adalah dirimu

어떨까 너와 만든 하루는
(Eotteolkka neowa mandeun haruneun)
Akan seperti apa itu? Suatu hari bersamamu?

어떨까 너와 걷는 시간은
(Eotteolkka neowa geotneun siganeun)
Akan seperti apa itu? Berjalan bersamamu?

자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
(Jakkuman kkumeul kkuge haneun neol)
Kau terus membuatku bermimpi

매일 기다린다 너를 보며
(Maeil gidarinda neoreul bomyeo)
Aku menunggu setiap …

Ra.D – Same Day (똑같은 날) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

똑같은 밤 똑같은 밥을 먹고
(Ttokgatheun bam ttokgatheun babeul meokgo)
Di malam yang sama, aku makan makanan yang sama

똑같은 날 같은 티비를 켰어
(Ttokgatheun nal gatheun thibireul khyeosseo)
Di hari yang sama, aku menyalakan TV yang sama

화면 속에 울고 있는 그 모습을 따라
(Hwamyeon soge ulgo inneun geu moseubeul ttara)
Seperti orang yang sedang menangis di layar

엉뚱하게 울음이 터진다
(Eongttonghage ureumi theonjinda)
Tanpa alasan, aku mulai menangis juga

아무것도 바뀐 게 없는 동네
(Amugeotdo bakkwin ge eomneun dongne)
Tak ada yang berubah di kota ini

그림자만 하나 지워진 골목
(Geurimjaman hana jiwojin golmok)
Hanya satu bayangan yang sudah terhapus dari gang itu

차라리 왜 만나지 말걸 하는 생각때메
(Charari wae mannaji malgeol haneun saenggakttaeme)
Aku seharusnya tak pernah bertemu denganmu

한 순간에 무너져 내린다
(Han sungane muneojyeo naerinda)
Pada pemikiran seperti itu, aku hancur

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh selamat tinggal cintaku

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh selamat tinggal cintaku

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Selamat tinggal cintaku

똑같은데 그대만 없는 날
(Ttokgatheunde geudaeman eomneun…

O.WHEN – How Should I Tell You (어떻게 말할까) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

어떻게 말할까 널 좋아한다고
(Eotteohke malhalkka neol johahandago)
Bagaimana aku harus mengatakan padamu bahwa aku menyukaimu?

그저 바라만 봐도
(Geujeo baraman bwado)
Hanya dengan menatapmu

내 가슴이 또 떨려온다고
(Nae gaseumi tto tteollyeoondago)
Membuat hatiku bergetar

내게 웃어 보이면
(Naege useo boimyeon)
Saat kau tersenyum padaku

난 날아간다고 Um Um
(Nan naragandago Um Um)
Aku mulai terbang

세상 모든 유치한 노래도
(Sesang modeun yuchihan noraedo)
Semua lagu kekanakan di dunia

모두 내 맘 같다고
(Modu nae mam gatdago)
Tampak seperti hatiku

하루 종일 니 생각에
(Haru jongil ni saenggage)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu

두근거리는 행복한 상상들
(Dugeungeorineun haengbokhan sangsangdeul)
Debaran jantung, pikiran-pikiran bahagia

오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간
(Oneul gatheun bam kkumkkwotdeon sigan)
Di malam seperti malam ini, malam yang aku impi-impikan

모두 내 맘에 담을래
(Modu nae mame dameullae)
Aku ingin memasukkan semua ke dalam hatiku

햇살이 좋은 날 아닌 날
(Haessari joheun nal anin nal)
Pada hari yang cerah, pada hari yang mendung

이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
(Iyu eobsi manyang geunyang seulpeun nal)
Di hari-ha…

SEENROOT – Why You (너는 왜) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

이게 뭐야 이게 하필 오늘이야
(Ige mwoya ige haphil oneuriya)
Kenapa ini? Kenapa hari ini?

너는 여기 있고 왜 난 여기
(Neoneun yeogi itgo wae nan yeogi)
Kenapa kau disini, kenapa aku disini?

나는 상관 없이 왜 다 나를 뭐래
(Naneun sanggwan eobsi wae da nareul mworae)
Kenapa semua orang mengatakan sesuatu padaku tanpa mempedulikanku?

우린 운명인가 너는 내가 악연
(Urin unmyeonginga neoneun naega agyeon)
Apa ini takdir? Untukmu, aku adalah takdir yang buruk

나는 니가 인연인가 이건
(Naneun niga inyeoninga igeon)
Bagiku, apa kau takdirku?

너는 왜 내게 와 내 인생을 망쳐
(Neoneun wae naege wa nae insaengeul mangchyeo)
Kenapa kau masuk ke dalam hidupku dan mengacaukannya?

난 아니라 소리쳐도
(Nan anira sorichyeodo)
Meski aku berteriak tidak

넌 믿지 않는 나이지
(Neon mitji anhneun naiji)
Tapi kau berada pada situasi dimana kau tidak mempercayaiku

알게 됐어 다가오는
(Alge dwaesseo dagaoneun)
Sekarang aku tahu, orang yang menghampiriku

그 사람이 바로 너란 걸 아아
(Geu sarami baro neoran geol ah-ah)
Itu adalah kau

너는 내게 점점 다가와
(Neoneun naege jeomjeom dagawa)
Kau datang lebih dekat padaku

나의 마음을 빼앗아 가
(Naui maeu…

Henry (헨리) – Monster (English Ver.) Indonesian Translation

Kiss me tell me all those lies
Cium aku ceritakan semua kebohongan itu

like when you Miss me
Seperti ketika kau merindukanku

Open up your heart
Buka hatimu

and let your love touch me
Dan biarkan cintamu menyentuhku

I just need it all
Aku hanya membutuhkan itu semuanya

I’ve been so patient waiting
Aku telah begitu sabar menunggu

for you so long
Untukmu begitu lama

And if you let it go
Dan jika kau membiarkannya pergi

When I’m holding you close
Ketika aku memelukmu erat

Inside my arms
Dalam pelukanku

in the moment with you
Disaat bersamamu

Right now the time is wrong
Sekarang waktunya salah

I’ve been writing
Aku telah menulis

these songs about
Lagu tentang

How I can’t be with you
Bagaimana aku tak bisa bersamamu

But I don’t wanna be a monster
Namun aku tak ingin menjadi monster

But I’ve been here for days
Namun aku sudah disini berhari-hari

Drinking too much now I want you
Minum terlalu banyak aku menginginkanmu

Can’t get you off my brain
Aku tak bisa mengeluarkanmu dari otakku

I won’t be the one to tell…

Henry (헨리) – Monster Indonesian Translation

Kiss me 너는 내게 빛이었던
(Kiss me neoneun naege bichieotdeon)
Ciumlah aku, kau adalah cahayaku

Baby 항상 나만 바라봤던 너
(Baby hangsang naman barabwatdeon neo)
Sayang, kau selalu hanya menatapku

이젠 다시 가질 수 있을까
(Ijen dasi gajil su isseulkka)
Akankah aku bisa memilikimu lagi?

미안 미안 미안해 Sorry
(Mian mian mianhae sorry)
Maaf, maaf, maafkan aku, maaf

내 눈을 감아도 보여 너의 미소
(Nae nuneum gamado boyeo neoui miso)
Aku menutup mataku tapi aku masih bisa melihat senyummu

느껴 너의 손길 Girl with you
(Neukkyeo neoui songil girl with you)
Aku merasakan sentuhanmu, girl, bersamamu

뒤늦게 알았어 네가 아파할 때
(Dwineutge arasseo nega aphahal ttae)
Aku tahu sudah terlambat, hanya saat kau terluka

상처 준 내가 싫어
(Sangcheo jun naega sirheo)
Aku benci kalau aku harus memberimu bekas luka

But I don’t wanna be a monster
Namun, aku tak ingin menjadi monster

제발 날 놓지마
(Jebal nal nohjima)
Ku mohon jangan biarkan aku pergi

너를 잊을 수가 없어
(Neoreul ijeul suga eobseo)
Aku tak bisa melupakanmu

Can’t get you off my brain
Tak bisa mengeluarkanmu dari otakku

나에게로 와
(Naeger…

JuB & Fat Cat – ADAM & EVE Indonesian Translation

짙은 안갯길을 걸어
(Jitheun angaetgireul georeo)
Berjalan melalui jalan yang gelap

아무것도 보이지 않아
(Amugeotdo boiji anha)
Tak dapat melihat apapun

눈앞에 차가운 공기만 보이는
(Nunaphe chagaun gonggiman boineun)
Hanya ada udara dingin di depan

유일한 시간
(Yuilhan sigan)
Hanya waktu

지켜지지 않는대도
(Jikhyeojiji anhneundaedo)
Meskipun tak dapat melindungimu

누구의 책임도 없을
(Nuguui chaegimdo eobseul)
Tak ada yang bertanggung jawab

수많은 약속
(Sumanheun yaksok)
Janji yang begitu banyak

어두운 빛들만 나를 건너 사라져
(Eoduun bitdeulman nareul geonneo sarajyeo)
Hanya cahaya gelap yang menghilang di sekelilingku

우 우린 어디쯤 가고 있을까
(U urin eodijjeum gago isseulkka)
Kemanakah kita akan pergi

함께이긴 한 걸까
(Hamkkeigin han geolkka)
Akankah kita bersama

날개 찢어진 나비
(Nalgae jjijeojin nabi)
Sayap kupu-kupu yang rusak

줄이 끊어진 기타
(Juri kkeunheojin githa)
Gitar yang rusak

that’s where we are standing
Disitulah kita berdiri

that’s where we are standing
Disitulah kita berdiri

시간을 잃어버린
(Siganeul irheobeorin)
Kehilangan waktu

공간 속에 갇혀서 왜
(Gonggan soge gathyeoseo wae)
Mengapa terjebak d…

Bumkey – Lalala (너의 뒤에서) (Feat. Suran, Loco) Indonesian Translation

I’ll sing it to you girl
Aku akan menyanyikannya untukmu, girl

yeah yeah

I can make a thousand
Aku bisa membuat seribu 

songs for you babe babe
Lagu untukmu, sayang sayang

Just lookin’ at your face
Hanya dengan melihat wajahmu

넌 나의 영감이 돼 all day always
(Neon naui yeonggami dwae all day always)
Kau adalah inspirasiku, selalu, sepanjang hari 

넌 날 노래하게 만들어 ooh yes
(Neon nal noraehage mandeureo ooh yes)
Kau membuatku bernyanyi, ooh yeah

넌 말야
(Neon marya)
Kau 

just like the melodies
Seperti sebuah melodi

That’s in my head
Itu selalu ada di kepalaku

내 머릿속을 가득 채운 선율처럼
(Nae meoritsogeul gadeuk chaeun seonyul cheoreom)
Seperti melodi yang ada di kepalaku

그렇게 넌 존재하고 있어
(Geureohke neon jonjaehago isseo)
Kau selalu ada

Inside of me girl
Di dalam diriku, girl 

You and I
Kau dan aku 

너와 나 둘이 함께 있으면
(Neowa na duri hamkke isseumyeon)
Saat kita bersama

더 바랄 것이 없어
(Deo baral geosi eobseo)
Aku tak memiliki apapun yang aku inginkan

우리 둘 so good together
(Uri dul so good together)
Kita begitu cocok saat kita bersama

널 닮…

CLC (씨엘씨) – To the sky Indonesian Translation

Run to the sky high
Berlarilah menuju langit yang tinggi

새 신을 신고 뛰어보자 꿈을 향해
(Sae sineul singo ttwieoboja kkumeul hyanghae)
Pakai sepatu barumu dan mari kita jalani impian kita

페달을 밟고 하늘까지 달려봐
(Phedareul bapgo haneulkkaji dallyeobwa)
Injak pedalmu dan pergilah menuju langit

숨이 턱까지 차올라도
(Sumi theokkkaji chaollado)
Bahkan jika kau kehabisan nafas

힘내 내가 옆에 있잖아
(Himnae naega yeophe itjanha)
Milikilah kekuatan, aku berada tepat di sebelahmu

햇살 눈부신데
(Haessal nunbusinde)
Matahari menyilaukan 

또 맘은 그렇지가 않아
(Tto mameun geureohjiga anha)
Namun itu bukanlah hatiku

언제나 맑은 뒤 흐림의 반복
(Eonjena malgeun dwi heureumui banbok)
Selalu berawan setelah matahari terbit

어쩌면 좋아
(Eojjeomyeon joha)
Apa yang harus ku lakukan?

때묻은 먼지를 툭툭 털어내고
(Ttaemudeun meonjireul thukthuk theoreonaego)
Bersihkan debunya

운동화 끈은 꽉 조여 매
(Undonghwa kkeuneun kkwak joyeo mae)
Kencangkan tali sepatumu

신나게 달려봐 신나게 달려봐
(Sinnage dallyeobwa sinnage dallyeobwa)
Selamat bersenang-senang dan berlarilah, bersenang-senang dan berlarilah

이 순간은 우리 거니까
(I sun…

Gugudan (구구단) – Lovesick Indonesian Translation

LaLaLaLaLaLa LaLaLaLaLa

LaLaLaLaLaLa LaLaLaLaLa

oh ho woo woo woo woo woo woo

La ah ha

내가 좀 이상해
(Naega jom isanghae)
Aku merasa sedikit aneh 

심장이 붓고 두 볼이 빨개져
(Simjangi butgo du bori ppalgaejyeo)
Hatiku bengkak dan pipiku memerah 

눈물이 날 듯 열이 종일 돌고
(Nunmuri nal deut yeori jongil dolgo)
Sepanjang hari terus berganti antara demam dan air mata

내 머리 위론 너만 핑글 핑글
(Nae meori wiron neoman phinggeul phinggeul)
Di dalam kepalaku hanya ada dirimu 

할 말도 없는데
(Hal maldo eobneunde)
Tak ada kata-kata yang bisa ku ucapkan 

woo yeah

목이 간질거려
(Mogi ganjolgeoryeo)
Tenggorokkanku terasa geli 

널 보면
(Neol bomyeon)
Saat melihatmu

너만 생각하면
(Neoman saenggakhamyeon)
Hanya memikirkanmu 

바보처럼
(Babo cheoreom)
Seperti orang bodoh

좋아한단 말을 할 것 같아
(Johahandan mareul hal geot gatha)
Aku rasa aku akan mengatakan "aku menyukaimu"

둔했던 나의 가슴이 너에게만 반응해
(Dunhaetdeon naui gaseumi neoegeman baneunghae)
Hatiku kusam, aku hanya menanggapimu 

온몸이 시큰거려 못 참겠어
(Onmomi sikheungeoryeo mot chamgesseo)
Seluruh tubuhku sakit, aku tak bisa men…

Gugudan (구구단) – Silly Indonesian Translation

Silly bae hoo

My silly bae hey

My silly bae hoo

My silly bae hey

가만 보면 웃겨 너무 바보 같아 쿡쿡
(Gaman bomyeon utgyeo neomu babo gatha khuk khuk)
Konyol hanya melihat saja, sangat bodoh

전부 다 들켜 네 맘이 다 보여
(Jeonbu da deulkhyeo ne mami da boyeo)
Aku telah mendengar semuanya dan melihat hatimu

투명한 유리 어항 속에 있는 듯해
(Thumyeonghan yuri eohang soge inneun deuthae)
Seperti ada dalam tangki kaca transparan

장난치고 싶어 있잖아
(Jangnanchigo sipheo itjanha)
Kau ingin bermain dengannya

솔직히 말해
(Soljikhi malhae)
Katakan sejujurnya

네가 내게 말도 하기 전에
(Nega naege maldo hagi jeone)
Sebelum kau memberitahuku

넌 너무 티가 나서 먼저 알아 버렸지
(Neon neomu thiga naseo meonjeo ara beoryeotji)
Kau tahu ini terllau dini untuk diketahui

푹 빠져 버려 넌 이성을 버려
(Phuk ppajyeo beoryeo neon iseongeul beoryeo)
Buang saja kegilaan itu, buang saja alasanmu

내 작은 장난에도 어쩔 줄 모르지
(Nae jageun jangnanedo eojjeol jul moreuji)
Aku tak tahu apa yang harus kulakukan dengan lelucon kecilku

Baby 또 빨개지는 얼굴
(Baby tto ppalgaejineun eolgul)
Sayang wajahku memerah lagi

Baby 좀 서툴기는 해도
(B…

Gugudan (구구단) – The Boots Indonesian Translation

어떤 길로 갈지 고르지 마
(Eotteon gillo galji goreuji ma)
Jangan memilih jalan mana yang harus ditempuh

휘파람을 불어 어디라도
(Hwipharameul bureo eodirado)
Bersiullah, dimanapun kau berada

널 위한 길 so lucky
(Neol wihan gil so lucky)
Itu adalah jalan bagimu, sungguh beruntung

함정 앞에 덜컥 겁먹지 마
(Hamjeong aphe deolkheok geopmeokji ma)
Jangan takut menghadapi jebakan

넘어 버려 사뿐 별 일 아냐 nothing
(Neomeo beoryeo sappun byeol il anya nothing)
Lompatilah dengan ringan, itu bukanlah apa-apa

Oh 내 말 맞지
(Oh nae mal matji)
Oh, aku benar, kan?

Oh baby Come on come on
Oh sayang Ayo, ayolah

진짜 널 보여줘
(Jinjja neol boyeojwo)
Tunjukkan padaku yang sebenarnya

상상 속의 널 꺼내봐
(Sangsang sogui neol kkeonaebwa)
Kau dalam imajinasimu

화려하게 솔직하게
(Hwaryeohage soljikhage)
Jadilah mencolok dan jujur

더 이상 망설일 필요 없잖아
(Deo isang mangseoril phiryo eobjanha)
Tak perlu ragu lagi

주문을 외워봐
(Jumuneul wiwobwa)
Ucapkan mantra sihir itu

Get it
Mengertilah!

두 발에 빛난 My Boots
(Du bare bitnan my boots)
Bersinarlah di kakiku, sepatu bootku

두 눈에 비친 Full Moon
(Du nune bichin ful…

Paul Kim – Tonight (오늘 밤) Indonesian Translation

모두 잠든 밤이면
(Modu jamdeun bamimyeon)
Saat semua orang tertidur

또 어김없이 찾아오네요
(Tto eogimeobsi chajaoneyo)
Pasti kembali lagi

우울해지는 밤이죠
(Uulhaejineun bamijyo)
Ini malam yang depresi

그저 멍하니 생각만 해요
(Geujeo meonghani saenggakman haeyo)
Hanya berpikir bodoh begitu

혼자인 것만 같은 날이면
(Honjain geotman gatheun narimyeon)
Saat hari yang sama sendiri

눈물이 나요
(Nunmuri nayo)
Airmata mengalir

아마 아쉬움이겠죠
(Ama aswiumigetjyo)
Sangat disayangkan

이미 지나온 내 날들에
(Imi jinaon nae naldeure)
Hati-hariku yang telah berlalu

항상 외롭고 항상 서러워
(Hangsang wiropgo hangsang seoreowo)
Selalu kesepian selalu kesal

항상 힘들고 항상 속상해
(Hangsang himdeulgo hangsang soksanghae)
Selalu kesulitan selalu kesal

변해버린 이 내 모습이
(Byeonhaebeorin i nae moseubi)
Diriku yang telah berubah

익숙지는 않네요
(Iksukjineun anhneyo)
Aku tak terbiasa dengann itu

항상 외롭고 항상 서러워
(Hangsang wiropgo hangsang seoreowo)
Selalu kesepian selalu kesal

항상 힘들고 항상 속상해
(Hangsang himdeulgo hangsang soksanghae)
Selalu kesulitan selalu kebingungan

내일은 괜찮아질 거야
(Naeireun gwaenchanhajil geoya)
Esok akan b…

Paul Kim – Tunnel (Feat. Park Jun Hyung) Indonesian Translation

벌써 2시간째 차 안에 갇혀있어
(Beolsseo 2siganjjae cha ane gathyeoisseo)
Aku sudah terjebak dalam mobil selama 2 jam

어떻게 매일이 전혀 다르지 않아
(Eotteohke maeiri jeonhyeo dareuji anha)
Bagaimana ini tak berbeda setiap harinya

늘 같은 자리에 빼곡히 쌓인 불빛
(Neul gatheun jarie ppaegokhi ssahin bulbit)
Cahaya yang selalu berada di tempat yang sama

더 나아갈 길이 전혀 보이질 않아
(Deo naagal giri jeonhyeo boijil anha)
Aku tak melihat cara untuk melangkah lebih jauh

I wanna cry I wanna cry
Aku ingin menangis aku ingin menangis

똑같은 음악만 벌써 몇 번째인지
(Ttokgatheun eumakman beolsseo myeot beonjjaeinji)
Berapa kali aku telah mendengar musik yang sama

늘 듣던 radio 오늘따라 지겨워
(Neul deutdeon radio oneulttara jigyeowo)
Aku bosan selalu mendengarkan radio seperti hari ini

우스운 농담에 절로 나오는 한숨
(Useuun nongdame jeollo naoneun hansum)
Sebuah desahan lelucon konyol

답답한 내 마음 이해할 리가 없어
(Dapdaphan nae maeum ihaehal riga eobseo)
Yang tak ku mengerti, hatiku frustasi

I wanna cry I wanna cry
Aku ingin menangis aku ingin menangis

끝도 없이 걷는 기분
(Kkeutddo eobsi geotneun gibun)
P…

Paul Kim – Message (사랑은 타이밍) Indonesian Translation

그대가 아니었다면
(Geudaega anieotdamyeon)
Jika bukan dirimu

아직도 길을 잃고 헤맸겠지
(Ajikdo gireul ilhgo hemaetgetji)
Ini masih saja tersesat

우리가 아니었다면
(Uriga anieotdamyeon)
Jika bukan kita

이런 행복은 평생 몰랐겠지
(Ireon haengbogeun phyeongsaeng mollatgetji)
Tak akan pernah tahu kebahagiaan seperti ini

아무런 약속도 없이
(Amureon yaksokdo eobsi)
Tanpa janji apapun

너를 불쑥 만나길 매일 기도해
(Neoreul bulssuk mannagil maeil gidohae)
Aku berdoa untuk bertemu denganmu setiap hari

뒤돌아서면 그립고
(Dwidoraseomyeon geuripgo)
Aku merindukannya saat berbalik

보고 있어도 보고 싶은 걸
(Bogo isseodo bogo sipheun geol)
Aku merindukanmu walau aku melihatmu

사랑 그건 어느 날 갑자기
(Sarang geugeon eoneu nal gapjagi)
Cinta tiba-tiba seperti itu suatu hari

말없이 다가오는 destiny
(Mal eobsi dagaoneun destiny)
Takdir yang mendekat tanpa kata

그토록 원할 때는
(Geuthorok wonhal ttaeneun)
Saat itu diinginkan

쉽게 오질 않아
(Swipge ojil anha)
Itu tak akan mudah

사랑은 타이밍
(Sarangeun thaiming)
Waktunya cinta

I wanna send you a telegram
Aku ingin mengirimmu sebuah telegram

written in some words
Menulis dalam beb…