Skip to main content

Posts

Showing posts from December 5, 2013

T-Ara - Do You Know Me / What Should I Do (기억안나 / 나 어떡해) Indonesian Translation

나 어떡해 지금 기억 안나
(Na eotteokhae jigeum gieok anna)
Apa yang kulakukan? Sekarang aku tak ingat

아무 기억 안나
(Amu gieok anna)
Aku tak ingat apapun

나 어떡해 너 갑자기
(Na eotteokhae neo gapjagi)
Apa yang harus kulakukan 

나를 아는 척 해버리면
(Nareul aneun cheok haebeorimyeon)
Bila tiba-tiba kau berpura-pura mengenalku?

어? 우리 어디서 봤죠?
(Eo? Uri eodiseo bwatjyo?)
Apakah kita pernah bertemu sebelumnya?

Hey baby yo baby yo

Hey baby yo baby yo

Monday to sunday 나 나 나 어떡해
(Monday to sunday na na na eotteokhae)
Senin hingga minggu, apa yang kulakukan

Hey baby yo baby yo

Hey baby yo baby yo

모르겠어 어떡해 나 나 나 어떡해
(Moreugesseo eotteokhae na na na eotteokhae)
Aku tak tahu, apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan, apa yang aku lakukan

내 말투랑 표정 좋아하는 노래
(Nae malthurang phyojeong johahaneun norae)
Caramu berbicara, ekspresi wajahku, lagu yang kusuka

대체 네가 어떻게 알았어
(Daeche nega eotteokhae marasseo)
Bagaimana kau bisa tahu itu semua?

어제 뭐했는지 몇 시에 갔는지
(Eoje mwohaenneunji myeot sie ganneunji)
Apa yang kulakukan kemarin, jam berapa aku perg…

Nine Muses - Glue Indonesian Translation

다시 또 니가 또 또 가득해, 지겹게도 똑같은 날이야
(Dasi tto niga tto tto gadeukhae, jigyeopgedo ttok gatheun nariya)
Aku penuh denganmu lagi, aku begitu muak dengan hari-hari yang sama

어쩌나 저려, 또 또 아파와. 아물지 못한 너
(Eojjeona jeoryeo, tto tto aphawa amulji mothan neo)
Ini sangat menyakitkan, ini menyakitkan lagi, itu takkan pulih

잊을만도 할텐데, 될듯 말듯 생각이 말썽이야 Oh
(Ijeulmando halthende dwildeut maldeut saenggagi malsseongiya oh)
Ini adalah saat dimana aku hampir melupakanmu, ini hampir berhasil tapi ingatanku patut disalahkan

머리만 나빠. 될듯 말듯 아직도 못잊니
(Meoriman nappa dwildeut maldeut ajikdo mot inni)
Kepalaku sungguh buruk, ini hampir berhasil tapi aku masih belum bisa melupakanmu

그저 조용조용 마음속에서 티없이 흐르다가 한번씩 맘을 찔러
(Geujeo joyong joyong maeumsogeseo thi eobsi heureudaga hanbeonssik mameul jjilleo)
Kau mengalir diam dihatiku tanpa disadari tapi terkadang kau menusuk hatiku

넌 가만 가만 머리에서 얌전히 지내다가 눈물로 또 나타나
(Neon gaman gaman meorieseo yamjeonghi jinaedaga nunmullo tto nathana)
Kau masih tinggal dikepalaku tapi kau muncul kembali s…

Lee Min Ho (이민호) - Love Hurts (아픈 사랑) [Heirs OST] Indonesian Translation

조금 더 기다려 줄 수 없니
(Jogeum deo gidaryeo jul su eomni)
Tak bisakah kau menunggu sedikit lebih lama?

멍들고 다친 내 맘 모르니
(Meongdeulgo dachin nae mam moreuni)
Kau tak tau hatiku yang memar ini?

너 때문에 울고 웃는데
(Neo ttaemune ulgo utneunde)
Aku tertawa dan menangis karenamu

너는 왜 또 나를 떠나가려 해
(Neoneun wae tto nareul tteonagaryeo hae)
Mengapa kau mencoba meninggalkanku?

한 번쯤 너를 위할 순 없니
(Han beonjjeum neoreul wihal sun eomni)
Tak bisakah kau merawatku sekali saja?

아닌 척 애써 너를 감추니
(Anin cheok aesseo neoreul gamchuni)
Mengapa terus mencoba bersembunyi dan berpura-pura bahwa tak ada yang terjadi?

널 잊은 듯 살고 싶은데
(Neol ijeun deut salgo sipheunde)
Aku ingin hidup sembari melupakanmu

너 없이 아무것도 못 해
(Neo eobsi amugeotdo mot hae)
Aku tak dapat melakukan apapun tanpamu

내 곁에 늘 있어 준 사람
(Nae gyeothe neul isseo jun saram)
Seseorang yang berada di sisiku

그 사람 바로 너란 한 사람
(Geu saram baro neoran han saram)
Orang itu hanya orang itu

잡을 수 없는 놓칠 수도 없는
(Jabeul su eomneun nochil sudo eomneun)
Tak dapat memegang, tak dapat dilepaskan

나의 아픈 …

Hyorin (효린) – One Way Love (너 밖에 몰라) indonesian Translation

Yeah, you think I’m selfish?
Ya kau pikir aku egois

That’s what I thought about you
Itulah yang saya pikir tentang Anda

You need to get it straight
Kau perlu untuk mendapatkan langsung

Oh no no so selfish love
Oh tidak ada cinta begitu egois

You’re so selfish boy ye
Kau anak begitu egois ya

먹고 싶은 것도 니가 다 정하고
(Meokgo sipheun geotdo niga da jeonghago)
Kau yang memutuskan apa yang kita makan

하고 싶은 것도 니 멋대로 하네
(Hago sipheun geotdo ni meotdaero hane)
Kau melakukan apapun yang kau inginkan

다투고 화 풀 때도 니 방식대로 하고
(Dathugo hwa phul ttaedo ni bangsikdaero hago)
Ketika kita berjuang dan make up , kau melakukannya dengan caramu

내 의견 그리 별로 중요하지 않아
(Nae wuigyeongeuri byeollo jungyohaji anha)
Pendapatku tidak begitu penting bagimu

우린 아직 사랑을 몰라 넌
(Urin ajik sarangeul molla neon)
Kita masih tidak mengerti cinta

아직 겪어 봐야 돼
(Ajik gyeokkeo bwaya dwae)
Kau masih perlu untuk mengalami hal itu

더욱더 아파 봐야 해
(Deoukdeo apha bwaya hae)
Kau perlu merasakan sakit yang lebih

우린 아직 이별을 몰라 넌
(Urin ajik ibyeoreul molla neon)
Kita …