Skip to main content

Posts

Showing posts from November 18, 2013

JIN - Gone (너만 없다) Indonesian Translation

기억이 머물다간 그 자리에
(Gieogi meomuldagan geu jarie)
Di tempat dimana kenangan tersimpan

손 끝에 남아있는 온기에도
(Son kkeuthe namainneun ongiedo)
Bahkan dalam kehangatan yang tersisa di ujung jariku

니가 있다 있다
(Niga itda itda)
Kau berada disana, kau berada disana

너의 향기 너의 얼굴
(Neoui hyanggi neoui eolgul)
Aroma mu, wajah mu

제발 날 봐 날 봐봐 날 봐봐
(Jebal nal bwa nal bwabwa nal bwabwa)
Tolong lihat aku, lihat aku, lihat aku

나 이렇게 널 느껴 널 느껴 널 느껴
(Na ireohke neol neukkyeo neol neukkyeo neol neukkyeo)
Aku merasa, aku merasa kau, aku merasa kau seperti ini

애써 잡은 말투 애써 잡은 미소
(Aesseo jabeun malthu aesseo jabeun miso)
Aku mencoba untuk memegang cara kau berbicara , senyum mu

애써 잡은 넌데
(Aesseo jabeun neonde)
Aku mencoba untuk memegang mu

우리 함께 있던 그 공간에
(Uri hamkke itdeon geu gonggane)
Di tempat kami bersama

내가 널 닮아가던 그 순간에
(Naega neol dalmagadeon geu sungane)
Pada saat itu aku mulai menyerupai mu

빗속을 그냥 걸어도 너무 좋았던
(Bitsogeul geunyang georeodo neomu johatdeon)
Aku merasa begitu senang hanya dengan berjalan di tengah hujan dengan mu

SHINee - SYMPTOMS Indonesian Translation

신기한
(Singihan)
Sangat menarik

아니 뭔가 이상한 일이야
(Ani mwongi isanghan iriya)
Tidak, sesuatu sedikit aneh

혹시 병일지 몰라
(Hoksi byeongilji molla)
Mungkin ini suatu penyakit

온 몸에 힘 쭉 빠진 채
(On mome him jjuk ppajin chae)
Tubuhku kehilangan tenaga

가누지 못해
(Ganuji mothae)
Aku tidak bisa mengaturnya

이 못된 증상
(I motdwaen jeungsang)
Gejala-gejala buruk

너를 만난 후에 생겼어
(Neoreul mannan hue saenggyeosseo)
Timbul setelah bertemu denganmu

까만 밤 나 홀로 남아
(Kkaman bam na hollo nama)
Aku berjalan sendiri di kegelapan malam

네 생각 가득 찬 내 방에
(Ne saenggak gadeuk chan nae bange)
Ruanganku terisi dengan pikiran tentangmu

아무 것도 못 하고
(Amu geotdo mot hago)
Aku tidak bisa melakukan apapun

널 그리며 종일 아파 oh
(Neol geurimyeo jongil apha oh)
Aku sakit setiap hari saat memikirkanmu, oh

의미 알 수 없는 무관심한 네 표정
(Eumi al su eobneun mugwansimhan ne pyojeong)
Aku tidak mengerti apa yang kau lamunkan

숨이 숨이 숨이 멈춰
(Sumi sumi sumi meomchwo)
Hembusan nafasku nafas nafas berhenti

Oh 차가운 눈빛에 패인 내
(Oh chagaun nunbiche phaein nae)
Oh, hatiku mencelos karna tatapan din…

Kim So Hyun -First Love [The Suspicious Housekeeper OST] Indonesian Translation

서투른 첫번째 사랑을 시작해요
(Seothureun cheotbeonjja sarangeul sijakhaeyo)
Sebuah cinta pertama yang canggung telah dimulai

너무 어렵네요 잘하고 싶은데
(Neomu eoryeopneyo jalhae sipheunde)
Ini sangat sulit ketika aku ingin melakukannya dengan baik

아파요 왜 아픈지 몰라도 아파요
(Aphayo wae apheunji mollado aphayo)
Rasanya sakit, aku tak tau tapi itu meyakitkan

자꾸 가슴안이 울렁거려요
(Jakku gaseumani ulleonggeoryeoyo)
Hatiku terus berdebar

하루종일 문득 자꾸 웃어버려요
(Harujongil mundeuk jakku useobeoryeoyo)
Sepanjang hari aku tiba-tiba mulai tertawa

그대가
(Geudaega)
Kau

아픈 기억을 잊게해요
(Apheun gieogeul itgehaeyo)
Membuatku melupakan kenangan yang menyakitkan

참아보려해도 자꾸 웃어버려요
(Chamaboryeohaedo jakku useobeoryeoyo)
Aku mencoba untuk menahannya tapi aku terus tertawa

사랑이
(Sarangi)
Cinta

기적처럼 내곁에 온거죠
(Gijeok cheoreom nae gyeothe ongeojyo)
Telah datang kepadaku seperti keajaiban

조금씩 나 시작해볼께요 조금씩
(Jogeumssik na sijakhaebolkkeyo jogeumssik)
Aku akan mulai dari sedikit demi sedikit

너무 모르지만 잘해볼래요
(Neomu moreujiman jalhaebollaeyo)
Aku tak begitu mengerti tapi aku mela…

Park Shin Hye – Story [The Heirs OST] Indonesian Translation

바람이 나 안쓰러워 부서지듯 감싸 날 안아주나 봐
(Barami na ansseureowo buseojideut gamssa nal anajuna bwa)
Mungkin angin mengasihiku dan mencoba memelukku

바람도 늘 혼자라서 친구나 되자고 날 따라오나 봐
(Baramdo neul honjaraseo chinguna dwaejago nal ttaraona bwa)
Mungkin angin ingin menjadi temanku karena aku selalu sendiri

난 괜찮다고 난 괜찮다고 아무리 웃어 봐도
(Nan gwaenchandago nan gwaenchandago amuri useo bwado)
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja tak peduli berapa banyak aku mencoba tersenyum

So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan pada sebuah cerita, jadi katakan padaku kesedihanmu

내 마음을 흔들어 가만두질 않아
(Nae maeumeul heundeureo gamandujin anha)
Kau mengguncang hatiku, jangan meninggalkanku sendiri

So tell me a story I know that you're sorry
Jadi katakan pada sebuah cerita, aku tau penyesalanmu

내게 조차 숨겨둔 내 맘을 두드려
(Naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo)
Mengetuk pintu hatiku, aku bersembunyi dalam diriku

So tell me a story
Jadi katakan padaku sebuah cerita

바람이 내 눈에 스쳐 자기 때문인 척 울 테면 울라고
(Barami nae nune seuchyeo jagi …