Skip to main content

Posts

Showing posts from June 16, 2012

TWINS (Knock Knock) - Super Junior Indonesian Translation

그녀를 찾지마 더이상 너에게 아무런 감정도 남아 있질 않대 (Geunyeoreul chatjima deoisang neoege Amureon gabjeongdo nama itjil anhdae) Jangan cari dia lagi. Dia tidak akan ada mempunyai perasaan apapun terhadapmu
이제더는 비굴해 지려고 하지마 (Ijedeoneun bigulhae jiryeogo hajima) Jangan coba menjadi jahat
이미 네 자존심은 바닥에 있는걸 (Imi neo jajonsimeun badage inneungeol) Kau sudah kehilangan kebanggaanmu
아냐 그건 아니야 (아냐 그건 아니야) 그녀 하나 뿐인데 (Anya geogeon aniya (anya geogeon aniya) geinyeo hana ppuninde) Tidak bukan itu (tidak bukan itu) dia satu-satunya
내겐 보이지 않는 내 가슴의 그림자 (Naegen boiji anhneun nae gaseumui geurimja) Bayangan yang tak terlihat di dalam hatiku
또 다시날 패매자의 어둠안에 가두지 (Tto dasinal phaemaejaui eodumane gaduji) Menempatkanku di kegelapan yang tidak nyaman
강해져야 했는데 (강해져야 했는데) 이건 내가 아닌걸 yeah (Ganghaejyeoya haenneunde (ganghaejyeoya haenneunde) Igeon naega aningeol yeah) Aku perlu lebih kuat (Aku perlu lebih kuar) Ini bukanlah aku, yeah
내안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨 (Naeane nareul jugyeo kkeutkkajissaweo igyeo) Aku akan bertarung hingga sisi laink…

Miracle - Super Junior Indonesian Translation

Life couldn't get better Hidup tak akan lebih baik
Life couldn't get better Hidup tak akan lebih baik
지금까지 너 없던 시간은 어둠이었죠 (without you baby) (Jigeumkkaji neo eobdeon siganeul eodumieotjyo (without you baby)) Sampai sekarang, ketika tanpamu hidupku penuh dengan kegelapan (tanpamu sayang)
너를 만난 후 나의 생활은 꿈만 같아요 (baby) (Neoreul mannan hu naui saenghwareul kkumman gathayo (baby) Tetapi sejak aku bertemu denganmu, hidupku seperti mimpi (sayang)
너를 처음 본 순간 (처음 본 순간) a miracle (a miracle) (Neoreul cheoeum bon sungan (cheoeum bon sunga) a miracle (a miracle)) Ketika aku pertama melihatmu (pertama melihatmu) sebuah mukjizat (sebuah mukjizat)
난 느꼈죠 기적은 바로 너란걸 (Nan neukkyeotjyo gijeogeun baro neorangeol) Aku merasakan mukjizat, kamulah orangnya
Life couldn't get better (hey~) Hidup tak akan lebih baik (hey~)
난 널 품에 안고 날아푸른 달을 향해 날아 (ho~) (Nan neol phume ango narajureun dareul hyanghae nara (ho)) Ku peluk dirimu dan terbang bersama. Kita akan terbang ke bulan yang biru (ho~)
잠든 너의 입 맞출 꺼야 (Ja…

I'll Be There - BOYFRIEND Indonesian Translation

차차 깨닫겠죠 왜 이렇게 갔는지  (Chacha kkaedatgetjyo wae ireohke ganeunji) Seiring waktu aku akan menyadari mengapa kau meninggalkanku seperti ini
별별 생각 땜에 마음만 마음만 (Byeol byeol saenggak ttaeme maeumman maeumman) Dengan segala pikiran yang berbeda ini… Hanya hatiku… hatiku
그저 하루가 더 지났을 뿐 (Geujeo haruga deo jinasseul ppun) Hanya sehari telah berlalu
뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜 (Mweo hana dallajinge eobneunde neoneun wae) Tidak ada sesuatu yang berubah, mengapa dengan mu?
한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려 (Han madi maldo eobsi seuljjeok sarajyeobeoryeo) Mengapa kau menyelinap pergi dan menghilang tanpa sepatah kata pun
내가 그리 못 미더웠니 넌 (Naega geuri mot mideoweotni neon) Apakah aku tidak dapat diandalkan?
그렇게도 힘이 들었나요 (Geureohkedo himi deureotnayo) Apa sulit bagimu?
다 견뎌내자 약속 했었는데 (Da gyeondyeonaeja yaksok haesseonneude) Kita sudah berjanji untuk bertahan menghadapi apapun
꼭 지킬게요 꼭 돌아와요 그대 자리로 oh 반드시 (Kkok jikilkeyo kkok dorawayo geudae jariro on bandeusi) Aku akan melindungimu, kumohon kembalilah. Kembali ke tempatmu, Oh… …

나가거든 (If I leave) - 김범수 (Kim Bum Soo) Indonesian Translation

쓸쓸한 달빛 아래를 (Seulseulhan dalbit araereul) Di bawah sinar bulan kesepian
내 그림자 하나 생기거든 (Nae geurimja hana saenggigeodeun) Ketika bayanganku muncul
그땐 말해볼까요 이 마음 들어나 주라고  (Geuttaen malhaebolkkayo i maeum deureona jurago) Saat itu aku akan memberitahu perasaanku, dengarkan aku
문득 새벽을 알리는  (Mundeuk saebyeogeul allineun) Tiba-tiba fajar memberitahu
그 바람 하나가 지나거든  (Geu baramhanaga jinageodeun) Satu hembusan angin yang berlalu
그저 한숨쉬듯 물어볼까요, 나는 왜 살고 있는지  (Geujeo hansumswideut mureobolkkayo, naneun wae salgo inneunji) Lalu aku akan bertanya hanya dalam satu hembusan nafas, bagaimana aku hidup seperti ini?
나 슬퍼도 살아야 하네 나 슬퍼서 살아야 하네  (Na seulpheodo sarayahane na seulpheoseo sarayahane) Aku harus hidup bahkan dalam kesedihan, aku harus hidup bahkan dalam kesedihan
이 삶이 다 하고 나야 알텐데 내가 이 세상을 다녀간 그 이율 (I salmi da hago naya althende naega i sesangeul danyeogan geu iyul) Tujuan hidupku akan ku ketahui setelah hidupku berakhir
나 가고 기억하는 이 나 슬픔까지도 사랑했다 말해주길  (Ni gago gieokhaneun i na seuplheumkkajido saranghae…