Jumat, 25 Januari 2019

The Lush & Surf Green – Bad Guy [Less Than Evil OST] Indonesian Translation

극단적인 이 선택
(Geukdanjeogin i seonthaek)
Keputusan ini sungguh ekstrem

내겐 내일은 없어
(Naegen naeireun eobseo)
Tak ada hari esok bagiku

매번 마지막처럼
(Maebeon majimakcheoreom)
Setiap saat seperti yang terakhir

Again, Wake up Wake up
Lagi, Bangun Bangun

악취 나는 골목들
(Akchwo naneun golmokdeul)
Jalan-jalan dengan bau busuk

깨진 전등 아래서
(Kkaejon jeondeung araeseo)
Di bawah lampu jalan yang rusak

어둠 속에 서있는 내게
(Eodum soge seoinneun naege)
Aku berdiri dalam kegelapan

절대 다가오지 못해
(Jeoldae dagaoji mothae)
Kau tak akan pernah bisa mendekatiku

탐욕에서 시작 된
(Thamyogeseo sijak dwen)
Itu dimulai dari keserakahan

붉은 바다를 건너
(Bulgeun badareul geonneo)
Di seberang laut merah

등 뒤에서 내리쳐
(Deung dwieseo naerichyeo)
Jatuh dari belakang

돌아볼 수 없어
(Dorabol su eobseo)
Aku tak bisa berbalik

먼저 빼앗는 자와
(Meonjeo ppaeanneun jawa)
Orang yang mencuri dulu

빨리 도망친 자들
(Ppalli domangchin jadeul)
Dan orang-orang yang melarikan diri dengan cepat

멀리 떨어지려고 해도
(Meolli tteoreojiryeogo haedo)
Aku mencoba untuk pergi jauh, jauh sekali

가로막힌 벽 뿐이야
(Garomakhin byeok ppuniya)
Namun ada tembok besar di depanku

극단적인 이 선택
(Geukdanjeogin i seonthaek)
Keputusan ini sungguh ekstrem

내겐 내일은 없어
(Naegen naeireun eobseo)
Tak ada hari esok bagiku

매번 마지막처럼
(Maebeon majimakcheoreom)
Setiap saat seperti yang terakhir

Again, Wake up Wake up
Lagi, Bangun Bangun

악취 나는 골목들
(Akchwo naneun golmokdeul)
Jalan-jalan dengan bau busuk

깨진 전등 아래서
(Kkaejon jeondeung araeseo)
Di bawah lampu jalan yang rusak

어둠 속에 서있는 내게
(Eodum soge seoinneun naege)
Aku berdiri dalam kegelapan

절대 다가오지 못해
(Jeoldae dagaoji mothae)
Kau tak akan pernah bisa mendekatiku

Jo Moon Geun – Getting Ready for Break Up (이별 준비) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation

한참을 뒤척이다
(Hanchameul dwicheogida)
Untuk sesaat aku berguling-guling

간신히 눈을 감으면
(Gansinhi nuneul gameumyeon)
Dan hampir saja mataku tertutup

더 선명해지는 넌데
(Deo seonmyeonghaejineun neonde)
Namun kau tumbuh lebih jelas

어떻게 잊어야 할지
(Eotteohke ijeoya halji)
Lalu bagaimana aku bisa melupakanmu?

잘지내 너의 한마디
(Jaljinae neoui hanmadi)
Kau bertanya, bagaimana kabarmu?

너에겐 이별이 쉬웠니
(Neoegen ibyeori swiwonni)
Apakah perpisahan ini mudah bagimu?

너 없는 오늘이 꿈만 같아
(Neo eobneun oneuri kkumman gatha)
Hari ini tanpa dirimu, itu seperti mimpi

오늘 이별 준빌 해요
(Oneul ibyeol junbil haeyo)
Aku bersiap-siap untuk hari yang mengecewakan ini

내 전부였던 그 사람과
(Nae jeonbuyeotdeon geu saramgwa)
Dengan seseorang yang adalah segalanya bagiku

떠나는 걸음이 더는 무겁지 않게
(Tteonaneun georeumi deoneun mugeopji anhge)
Karena itu langkah kakiku yang tersisa tak akan menjadi lebih berat

나보다 더 아파했을걸 아니까
(Naboda deo aphahaesseulgeol anikka)
Karena aku tahu dia lebih sakit daripada aku

혼자서 영화를 보고
(Honjaseo yeonghwareul bogo)
Aku menonton film sendirian

맛있는 음식을 먹어도
(Masinneun eumsigeul meogeodo)
Dan makan makanan enak

도무지 익숙해 지질 않아
(Domuji iksukhae jijil anha)
Namun aku tak bisa terbiasa dengannya

오늘 이별 준빌 해요
(Oneul ibyeol junbil haeyo)
Aku bersiap-siap untuk patah hati ini hari ini

내 전부였던 그 사람과
(Nae jeonbuyeotdeon geu saramgwa)
Dengan orang yang adalah segalanya bagiku

떠나는 걸음이 더는 무겁지 않게
(Tteonaneun georeumi deoneun mugeopji anhge)
Jadi langkah kaki saya yang tersisa tidak akan menjadi lebih berat

나보다 더 아파했을걸 아니까
(Naboda deo aphahaesseulgeol anikka)
Karena aku tahu dia lebih sakit daripada aku

시간이 흐르면 괜찮다던데
(Sigani heureumyeon gwaenchandadeonde)
Mereka mengatakan waktu menyembuhkan

어제보다 오늘이 아파
(Eojeboda oneuri apha)
Tapi hari ini sakit lebih dari kemarin

내일이 난 두렵기만 해
(Naeiri nan duryeopgiman hae)
Saya hanya takut besok

오늘 이별 준빌 해요
(Oneul ibyeol junbil haeyo)
Aku bersiap-siap untuk hari yang mengecewakan ini

내 전부였던 그 사람과
(Nae jeonbuyeotdeon geu saramgwa)
Dengan seseorang yang adalah segalanya bagiku

떠나는 걸음이 더는 무겁지 않게
(Tteonaneun georeumi deoneun mugeopji anhge)
Karena itu langkah kakiku yang tersisa tak akan menjadi lebih berat

나보다 더 아파했을걸 아니까
(Naboda deo aphahaesseulgeol anikka)
Karena aku tahu dia lebih sakit daripada aku

다시 이별 준빌해요
(Dasi ibyeol junbilhaeyo)
Aku kembali bersiap-siap untuk patah hati ini

내 전부였던 그 사람과
(Nae jeonbuyeotdeon geu saramgwa)
Dengan orang yang adalah segalanya bagiku

눈이 닿는 곳 온통 추억이 남아서
(Nuni danneun got onthong chueogi namaseo)
Di manapun mataku bersentuhan, ada banyak kenangan

남김 없이 지울 때까진 사랑할게
(Namgin eobsi jiul ttaekkajin saranghalke)
Karena itu biarkan aku mencintaimu sampai aku bisa menghapus semuanya

태하 (Taeha) – 그대라서 [Get Out of My Way, Fate OST] Indonesian Translation

자꾸 생각나면
(Jakku saenggaknamyeon)
Jika aku terus memikirkanmu

자꾸 떠오르면
(Jakku tteooreumyeon)
Jika kau terus masuk ke kepalaku

아마도
(Amado)
Itu mungkin saja ...

고단했던 날들
(Godanhaetdeon naldeul)
Selama masa-masa sulitku

나를 잡아주던
(Nareul jabajudeon)
Orang yang memelukku

그대가 있어서
(Geudaega isseoseo)
Aku memilikimu 

손을 마주잡고
(Soneul majujapgo)
Saat kita berpegangan tangan

눈을 바라보면
(Nuneul barabomyeon)
Dan menatap mata masing-masing

왠지 더 편안해져
(Waenji deo phyeonanhaejyeo)
Aku merasa damai

좋은 사람이 되고 싶어
(Joheun sarami dwego sipheo)
Aku ingin menjadi orang yang lebih baik

그대라서 또 그대여서
(Geudaeraseo tto geudaeyeoseo)
Karenamu, karenamu

버거웠던 이 하루 끝 자리에
(Beogeowotdeon i haru kkeut jarie)
Di akhir hari yang panjang

있어줄 한 사람 후
(Isseojul han saram hu)
Karena kaulah yang ada di sana

그대여서 고마워요
(Geudaeyeoseo gomawoyo)
Aku bersyukur karena itu dirimu

햇살처럼 그 봄날처럼
(Haessalcheoreom geu bomnalcheoreom)
Seperti sinar matahari, seperti hari musim semi

따뜻하게 내 맘을 안아줘요
(Ttatteuthage nae mameul anajwoyo)
Kau memegang hatiku dengan hangat

이제야 난 아는걸요
(Ijeya nan aneugeoryo)
Sekarang aku tahu

언제나 함께할 사람 그대
(Eonjena hamkkehal saram geudae)
Kau akan selalu bersamaku

잠시 눈을 감고
(Jamsi nuneul gamgo)
Saat aku menutup mataku

어깨에 기대면
(Eokkaee gidaemyeon)
Dan bersandar padamu

왠지 더 포근해져
(Waenji deo phpgeunhaejyeo)
Rasanya lebih nyaman

좋은 사람이 되고 싶어
(Joheun sarami dwego sipheo)
Aku ingin menjadi orang yang lebih baik

그대라서 또 그대여서
(Geudaeraseo tto geudaeyeoseo)
Karenamu, karenamu

버거웠던 이 하루 끝 자리에
(Beogeowotdeon i haru kkeut jarie)
Di akhir hari yang panjang

있어줄 한 사람 후
(Isseojul han saram hu)
Karena kaulah yang ada di sana

그대여서 고마워요
(Geudaeyeoseo gomawoyo)
Aku bersyukur karena itu dirimu

햇살처럼 그 봄날처럼
(Haessalcheoreom geu bomnalcheoreom)
Seperti sinar matahari, seperti hari musim semi

따뜻하게 내 맘을 안아줘요
(Ttatteuthage nae mameul anajwoyo)
Kau memegang hatiku dengan hangat

이제야 난 아는걸요
(Ijeya nan aneugeoryo)
Sekarang aku tahu

언제나 함께할 사람 그대
(Eonjena hamkkehal saram geudae)
Kau akan selalu bersamaku

자꾸 생각나면
(Jakku saenggaknamyeon)
Jika aku terus memikirkanmu

자꾸 떠오르면
(Jakku tteooreumyeon)
Jika kau terus masuk ke kepalaku

아마도
(Amado)
Itu mungkin saja

효린 (Hyolyn) – Stay [My Lawyer, Mr. Joe 2 : Crime and Punishment OST] Indonesian Translation

비스듬히 기운 달빛 그림자에
(Biseudeumhi giun dalbit geurimjae)
Bayanganmu yang condong dalam cahaya bulan 

흘러내린 너의 머릴 넘겨주네
(Heulleonaeron neoui meoril neomgyeojune)
Kau menyisir rambutmu yang tengah terurai

모르고 싶은 진실은 눈감은 채
(Moreugo sipheun jinsireul nunmgameun chae)
Kenyataan yang tak ingin ku ketahui meski ku menutup mata 

잠시라도 잊게 eh yeah
(Jamsirado itge eh yeah)
Aku akan melupakannya meski tuk sesaat eh yeah

그치지도 않는 비를 맞은 듯해
(Geuchijido anhneun bireul majeun deuthae)
Itu seolah aku terjebak dalam hujan yang tiada henti 

작은 우산 하나 없이 젖은 어깨
(Jageun usan hana eobsi jeojeun eokkae)
Bahuku basah, tanpa adanya sebuah payung nan kecil 

한없이 거친 세상은 뒤로 한 채
(Haneobsi geochin sesangeun dwiro han chae)
Aku ingin kau meninggalkan dunia yang liar

단꿈에 잠들게 oh oh oh
(Dankkume jamdeulke oh oh oh)
Tertidur dalam mimpi ini oh oh oh

한숨에 다 묻혀지길
(Hansume da mudhyeojigil)
Ku berharap itu kan terkubur dalam hela nafas 

아무 말도 안 해도 돼
(Amu maldo an haedo dwae)
Kau tak perlu mengatakan apapun

차가운 이 길을 걸어도
(Chagaun i gireul georeodo)
Bahkan jika kau berjalan di jalan yang dingin ini 

두렵지 않게 내가 곁에 있을게 Hey
(Duryeopji anhge naega gyeothe isseulke hey)
Jangan takut, aku akan selalu berada di sisimu hey

I wanna stay
Aku ingin tetap disini 

이대로 니 곁에서 Stay
(Idaero ni gyeotheseo stay)
Seperti ini, di sisimu, tetap disini 

날 찾아 헤매이지 않도록
(Nal chaja hemaeiji anhdorok)
Dengan begitu kau tak akan berkeliaran tuk mencariku 

Oh 내가 여기에 있을게 oh oh oh
(Oh naega yeogie isseulke oh oh oh)
Oh aku akan berada di sini oh oh oh 

시간 속에 잊혀지게
(Sigan soge ijhyeojige)
Itu akan terlupakan bersama waktu 

기억하지 않아도 돼
(Gieokhaji anhado dwae)
Kau tak harus mengingatnya 

조금 먼 길을 걷는데도
(Jogeum meon gireul geonneundedo)
Bahkan jika kau harus berjalan sedikit jauh 

외롭지 않게 내가 곁에 있을게 Hey
(Weropji anhge naega gyeothe isseulke hey)
Jangan merasa kesepian, aku akan berada di sisimu hey

I wanna stay
Aku ingin tetap disini 

이대로 니 곁에서 Stay
(Idaero ni gyeotheseo stay)
Seperti ini, di sisimu, tetap disini 

날 찾아 헤매이지 않도록
(Nal chaja hemaeiji anhdorok)
Dengan begitu kau tak akan berkeliaran tuk mencariku 

Oh 내가 여기에 있을게 oh oh oh
(Oh naega yeogie isseulke oh oh oh)
Oh aku akan berada di sini oh oh oh 

I want you stay
Aku ingin tetap disini 

이 손을 놓지 않게 Stay
(I soneul nohji anhge stay)
Aku takkkan melepaskan tangan ini, tetap di sini 

어둠이 깊어지지 않도록
(Eodumi gipheojiji anhdorok)
Dengan begitu malam tak akan semakin dalam 

Oh 니 곁에 내가 있을게 oh oh oh
(Oh ni gyeothe naega isseulke oh oh oh)
Oh aku akan berada di sini oh oh oh 

김민규 (Kim Min Kyu) – 답정너 [Drunk in Good Taste OST] Indonesian Translation

태연한 표정 애써 지어보아도
(Thaeyeonhan phyojeong aesseo jieoboado)
Bahkan jika aku mencoba untuk terlihat tenang

자꾸 신경쓰게 돼
(Jakku singyeongsseuge dwae)
Aku terus merasa terganggu 

예쁜 너의 미소 때문에
(Yeppeun neoui miso ttaemune)
Karena senyummu yang cantik

어떤 곳을 가 볼까
(Eotteon goseul ga bolkka)
Kemana kita harus pergi?

어떤 걸 좋아할까
(Eotteon geol johahalkka)
Apa yang kau sukai?

all day-
Sepanjang hari

생각만 늘어나
(Saenggakman neureona)
Pikiran itu terus tumbuh 

정말 보고 싶은 걸 활짝 웃는 널
(Jeongmal bogo sipheun geol hwaljjak unneun neol)
Dirimu yang tersenyum lebar, aku sungguh ingin melihatnya 

나만 알고 싶은 그런 표정 oh
(Naman algo sipheun geureon phyojeong oh)
Aku ingin jadi satu-satunya yang ingin tahu, raut wajahmu itu 

슥 어느샌가 내 맘에 니가 들어와서
(Seuk eoneusaenga nae mame niga deureowaseo)
Tiba-tiba saja kau masuk ke dalam hatiku 

잔뜩 설레게 해
(Jantteuk seollege hae)
Membuatnya berdebar-debar

oh darling 무슨 말을 해야할까
(Oh darling museun mareul haeyahalkka)
Oh sayang, apa yang harus aku katakan? 

falling 왜 자꾸만 떨릴까
(Falling wae jakkuman tteollilkka)
Terjatuh, Kenapa aku terus gemetaran? 

feeling 빤히 그렇게 날 바라보면
(Feeling ppanhi geureohke nal barabomyeon)
Perasaan, saat kau melihatku seperti itu

baby woohoo-hoo
Sayang woohoo-hoo

oh darling 너도 내 맘과 같을까
(Oh darling neodo nae mamgwa gatheulkka)
Oh sayang, apa perasaanmu juga sama denganku?

falling 손 잡고서 걸을까
(Falling son japgoseo georeulkka)
Terjatuh, haruskan kita bergandengan tangan?

feeling 기다렸던 순간 답정너
(Feeling gidaryeotdeon sungan dapjeongneo)
Perasaan, waktu yang ku tunggu, itu jawabannya

baby woohoo-hoohoohoo
Sayang, woohoo-hoohoohoo

큐피트 화살이 내 맘 속에 꽂혔나
(Khyuphitheu hwasari nae mam soge kkothyeonna)
Apakah panah dewa asmara tersangkut di hatiku?

shoot oh

매일 아침 눈뜰 때부터
(Maeil achim nuntteul ttaebutheo)
Dari mulai pagi saat aku membuka mata

꿈속까지 생각나잖아
(Kkumsokkkaji saenggaknajanha)
Sampai ke dalam mimpi aku memikirkanmu ah

yeah

눈부신 햇살처럼 포근한 아이처럼
(Nunbusin haessalcheoreom phogeunhan aicheoreom)
Seperti matahari yang menyilaukan seperti anak yang ramah 

머릿속에 물음표
(Meoritsoge mureulphyo)
Tanda tanya di kepalaku 

하날 느낌표로 바꾼 건 너
(Hanal neukkimphyoro bakkun geon neo)
Kaulah yang merubah menjadi tanda seru

정말 주고 싶은 걸 깜짝 놀랄 걸
(Jeongmal jugo sipheun geol kkamjjak nollal geol)
Kau sungguh akan terkejut dengan apa yang ingin aku berikan

너만 아껴주고 싶은 감정 oh
(Neoman akkyeojugo sipheun gamjeong oh)
Aku hanya ingin memperdulikanmu oh

슥 어느샌가 내 눈에 너만 가득차서
(Seuk eoneusaenga nae nune neoman gadeukchaseo)
Tiba-tiba saja mataku hanya dipenuhi dengan dirimu 

가슴 벅차게 돼
(Gaseum beokchage dwae)
Jatungku begitu sesak 

oh darling 무슨 말을 해야할까
(Oh darling museun mareul haeyahalkka)
Oh sayang, apa yang harus aku katakan? 

falling 왜 자꾸만 떨릴까
(Falling wae jakkuman tteollilkka)
Terjatuh, Kenapa aku terus gemetaran? 

feeling 빤히 그렇게 날 바라보면
(Feeling ppanhi geureohke nal barabomyeon)
Perasaan, saat kau melihatku seperti itu

baby woohoo-hoo
Sayang woohoo-hoo

oh darling 너도 내 맘과 같을까
(Oh darling neodo nae mamgwa gatheulkka)
Oh sayang, apa perasaanmu juga sama denganku?

falling 손 잡고서 걸을까
(Falling son japgoseo georeulkka)
Terjatuh, haruskan kita bergandengan tangan?

feeling 기다렸던 순간 답정너
(Feeling gidaryeotdeon sungan dapjeongneo)
Perasaan, waktu yang ku tunggu, itu jawabannya

baby woohoo-hoohoohoo
Sayang, woohoo-hoohoohoo

이 설렘속에 흠뻑 빠져가
(I seollemsoge heumppeok ppajyeoga)
Aku basah kuyup dalam sensasi ini 

하나부터 열까지 다 기억하고파
(Hanabutheo yeolkkaji da gieokhagopha)
Dari 1 sampai 10, aku ingat semuanya 

어제 오늘
(Eoje oneul)
Kemarin, hari ini

내일도 아마 beautiful day
(Naeildo ama beautiful day)
Bahkan mungkin besok hari yang indah

답은 너란 걸
(Dabeul neoran geol)
Jawabannya adalah dirimu 

oh darling 무슨 말을 해야할까
(Oh darling museun mareul haeyahalkka)
Oh sayang, apa yang harus aku katakan? 

falling 왜 자꾸만 떨릴까
(Falling wae jakkuman tteollilkka)
Terjatuh, Kenapa aku terus gemetaran? 

feeling 빤히 그렇게 날 바라보면
(Feeling ppanhi geureohke nal barabomyeon)
Perasaan, saat kau melihatku seperti itu

baby woohoo-hoo
Sayang woohoo-hoo

oh darling 너도 내 맘과 같을까
(Oh darling neodo nae mamgwa gatheulkka)
Oh sayang, apa perasaanmu juga sama denganku?

falling 손 잡고서 걸을까
(Falling son japgoseo georeulkka)
Terjatuh, haruskan kita bergandengan tangan?

feeling 기다렸던 순간 답정너
(Feeling gidaryeotdeon sungan dapjeongneo)
Perasaan, waktu yang ku tunggu, itu jawabannya

baby woohoo-hoohoohoo
Sayang, woohoo-hoohoohoo

Park Ye Rim (Blueberrycode) - Will It Snow? (눈이 올까요) [My healing Love OST] Indonesian Translation

겨울이 올 때 쯤이죠
(Gyeouri ol ttae jjeumijyo)
Tepat Saat musim dingin akan datang

그대 생각이 나네요
(Geudae saenggagi naneyo)
Aku memikirkanmu

아픈 맘 고치던
(Apheun mam gochideon)
Kau menyembuhkan hatiku yang sakit

내 곁에 남아주던
(Nae gyeothe namajudeon)
Kau tetap ada di sisiku

그대 생각뿐이죠
(Geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu

난 알고 있죠 그대
(Nan algo itjyo geudae)
Aku tahu

이젠 사랑할 수는 없겠죠
(Ijen saranghal suneun eobgetjyo)
Kau tak akan pernah mencintaiku lagi

I love you
Aku mencintaimu

It’s a little bit, my heart is gone away
Itu hanya sedikit, hatiku menghilang

Don't get anything, I lose all everyday
Tak mendapatkan apa-apa, aku kehilangan semua hariku 

All I need you and I want it too
Yang aku butuhkan adalah dirimu dan aku juga menginginkannya

바보 같던 내 사랑 그대
(Babo gatdeon nae sarang geudae)
Tentang cinta bodohku 

아파했던 기억들만 남아
(Aphahaetdeon gieokdeulman nama)
Aku hanya punya kenangan yang menyakitimu

그저 사라져 간 걸요
(Geujeo sarajyeo gan georyo)
Namun semua itu telah menghilang

I said I want it too
Aku bilang aku juga menginginkannya

그대가 말하던 눈이 올까요
(Geudaega malhadeon nuni olkkayo)
Akankah salju yang kau bicarakan itu datang?

I love you
Aku mencintaimu 

늘 모른 척 해왔죠
(Neul moreun cheok haewatjyo)
Aku selalu pura-pura tak tahu

그대 없는 난 의미 없잖아
(Geudae eobneun nan euimi eobjanha)
Karena aku tanpamu, itu tak ada artinya

I love you
Aku mencintaimu

It’s a little bit, my heart is gone away
Itu hanya sedikit, hatiku menghilang

Don't get anything, I lose all everyday
Tak mendapatkan apa-apa, aku kehilangan semua hariku 

All I need you and I want it too
Yang aku butuhkan adalah dirimu dan aku juga menginginkannya

바보 같던 내 사랑 그대
(Babo gatdeon nae sarang geudae)
Tentang cinta bodohku 

아파했던 기억들만 남아
(Aphahaetdeon gieokdeulman nama)
Aku hanya punya kenangan yang menyakitimu

그저 사라져 간 걸요
(Geujeo sarajyeo gan georyo)
Namun semua itu telah menghilang

I said I want it too
Aku bilang aku juga menginginkannya

그대가 말하던 눈이 올까요
(Geudaega malhadeon nuni olkkayo)
Akankah salju yang kau bicarakan itu datang?

첫눈이 내려요
(Cheonnuni naeryeoyo)
Salju pertama turun

아파서 눈물이 멈추질 않아
(Aphaseo nunmuri meomchujil anha)
Sungguh menyakitkan, air mata tak akan berhenti

난 기다려요
(Nan gidaryeoyo)
Aku menunggu

첫눈이 오는 밤이면
(Cheonnuni oneun bamimyeon)
Saat salju pertama turun di malam hari

그대가 오진 않을까
(Geudaega ojin anheulkka)
Apakah kau tak akan datang?

나를 불러주지는 않을까
(Nareul bulleojujineun anheulkka)
Apakah kau tak akan memanggilku?

It’s a little bit, my heart is gone away.
Itu hanya sedikit, hatiku menghilang

Don't get anything, I lose all everyday
Tak mendapatkan apa-apa, aku kehilangan semua hariku 

All I need you and I want it too
Yang aku butuhkan adalah dirimu dan aku juga menginginkannya

바보 같던 내 사랑 그대
(Babo gatdeon nae sarang geudae)
Tentang cinta bodohku 

아파했던 기억들만 남아
(Aphahaetdeon gieokdeulman nama)
Aku hanya punya kenangan yang menyakitimu

그저 사라져 간 걸요
(Geujeo sarajyeo gan georyo)
Namun semua itu telah menghilang

I said I want it too
Aku bilang aku juga menginginkannya

그대가 말하던 눈이 올까요
(Geudaega malhadeon nuni olkkayo)
Akankah salju yang kau bicarakan itu datang?

I love you
Aku mencintaimu

Motte (모트) - Send-off (배웅) [My Strange Hero OST] Indonesian Translation

바지 밑으로 튀어 나온 실밥이
(Baji mitheuro thwieo naon silbabi)
Gumpalan benang terurai di balik celana 

참 거슬리네
(Cham geoseulline)
Itu sungguh mengganggu 

잘라버리면 그만이지만
(Jallabeorimyeon geumanijiman)
Jika kau memotongnya, itu kan berakhir

또 잊어버리고 입어버리겠지
(Tto ijeobeorigo ibeobeorigetji)
Aku akan melupakannya dan memakainya lagi

구석에 처박혀 웅크리고
(Geuseoge cheobaghyeo ungkheurigo)
Terlempar dan meringkuk di sudut 

누가 문을 열어주기만을 바라다가
(Nuga muneul yeoreojugimaneul baradaga)
Aku hanya berharap seseorang akan membuka pintu 

난 이렇게 묻혀지겠지
(Nan ireohke mudhyeojigetji)
Aku akan terkubur seperti ini 

소리 하나 내지 못 하고
(Sori hana naeji mot hago)
Dan tak bisa mengeluarkan satu suara pun

간다 간다
(Ganda ganda)
Aku pergi, pergi 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seupgwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 사람이 생길 때까지
(Saeroun sarami saenggil ttaekkaji)
Sampai seseorang yang baru kan hadir 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seugwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 사람이 생길 때까지
(Saeroun sarami saenggil ttaekkaji)
Sampai seseorang yang baru kan hadir 

미간에 산이 생기면
(Migane sani saenggimyeon)
Saat sebuah gunung muncul di tengah jalanmu 

내려올 생각하지 말고 가
(Naeryeool saenggakhaji malgo ga)
Jangan berpikir untuk menyerah, pergilah 

난 괜찮아 이대로가 좋아
(Nan gwaenchanha idaeroga joha)
Aku tak apa-apa, seperti ini, aku menyukainya

난 괜찮아 이대로가 좋아
(Nan gwaenchanha idaero joha)
Aku tak apa-apa, seperti ini, aku menyukainya

미간에 산이 생기면
(Migane sani saenggimyeon)
Saat sebuah gunung muncul di tengah jalanmu 

내려올 생각하지 말고 가
(Naeryeool saenggakhaji malgo ga)
Jangan berpikir untuk menyerah, pergilah 

난 괜찮아 이대로가 좋아
(Nan gwaenchanha idaeroga joha)
Aku tak apa-apa, seperti ini, aku menyukainya

난 괜찮아 이대로가 좋은 거야
(Nan gwaenchanha idaero joheul geoya)
Aku tak apa-apa, seperti ini, aku akan menyukainya

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seupgwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 사람이 생길 때까지
(Saeroun sarami saenggil ttaekkaji)
Sampai seseorang yang baru kan hadir 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seupgwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 사람이 생길 때까지
(Saeroun sarami saenggil ttaekkaji)
Sampai seseorang yang baru kan hadir 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 사람이 생길 때까지
(Saeroun sarami saenggil ttaekkaji)
Sampai seseorang yang baru kan hadir 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

멀리 가지 못 해 우린
(Meolli gaji mot hae urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seupgwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

멀리 가진 못 할 거야 우린
(Meolli gajin mot hal geoya urin)
Kita tak akan bisa pergi jauh 

새로운 습관이 생길 때까지
(Saeroun seupgwani saenggil ttaekkaji)
Sampai sebuah kebiasaan baru kan terbentuk 

Nam Sera (남새라) – Colored (물 들어가) [Clean With Passion For Now OST] Indonesian Translation

조금씩 느려지는 마음
(Jogeumssik neuryeojineun maeum)
Hati yang perlahan-lahan melambat

조금은 편해지는 마음
(Jogeumeun phyeonhaejineun maeum)
Hati yang sesaat terasa nyaman 

잊고만 살았던
(Itgoman saratdeon)
Itu perlahan terlupakan

이 느낌 무얼까
(I neukkim mueolkka)
Perasaan apakah ini? 

너를 보며 느끼는 마음
(Neoreul bomyeo neukkineun maeum)
Perasaan yang ku rasakan saat melihatmu

어느 샌가 나도 모르게
(Eoneu saenga nado moreuge)
Tiba-tiba saja, akupun tak mengetahuinya 

너로 물든 나의 마음을 보내
(Neoro muldeun naui maeumeul bonae)
Aku melihat hatiku diwarnai dengan dirimu

어느 샌가 채워져 있는
(Eoneu saenga chawojeo inneun)
Tiba-tiba saja itu mengisi hatiku

잊고 있던 설레임
(Itgo itdeon seolleim)
Getaran yang dulu terlupakan 

조용히 내 맘에 내려 앉네
(Joyonghi nae mame naeryeo anne)
Itu diam-diam menempati hatiku

조금씩 난 물 들어가
(Jogeumssik nan muldeureoga)
Sedikit demi sedikit aku mewarnainya 

쉼 없이 달려왔던 날에
(Swim eobsi dallyeowatdeon nare)
Di hari saat aku berlari tanpa istirahat 

앞만 보며 달려온 날에
(Apman bomyeo dallyeoon nare)
Di hari saat aku berlari

잠시 멈추어서
(Jamsi meomchueoseo)
Aku berhenti tuk sesaat 

쉬고픈 이 마음을
(Swigopheun i maeumeul)
Hatiku yang lelah ini

오랜만에 느끼게 하네
(Oraemane neukkige hane)
Aku merasakannya setelah sekian lama 

어느 샌가 나도 모르게
(Eoneu saenga chawojeo inneun)
Tiba-tiba saja itu mengisi hatiku

잊고 있던 설레임
(Itgo itdeon seolleim)
Getaran yang dulu terlupakan 

조용히 내 맘에 내려 앉네
(Joyonghi nae mame naeryeo anne)
Itu diam-diam menempati hatiku

조금씩 난 물 들어가
(Jogeumssik nan muldeureoga)
Sedikit demi sedikit aku mewarnainya 

그냥 스쳐 보냈던
(Geunyang seuchyeo bonaetdeon)
Aku hanya melewatinya

차갑기만 했던 너의 눈빛
(Chagapgiman haetdeon neoui nunbit)
Matamu yang begitu dingin 

슬픔만 가득했던
(Seulpheumman gadeukhaetdeon)
Itu penuh kesedihan

너의 그 표정 뒤에 숨은
(Neoui geu phyojeong dwie sumeun)
Tersembunyi di balik wajahmu 

따뜻한 마음을 이젠 알 것 같은데
(Ttatteuthan maeumeul ijen al geot gatheunde)
Sepertinya sekarang aku tahu betapa hangatnya perasaanmu

어제보다 설레는 오늘
(Eojeboda seolleneun oneul)
Hari ini lebih mendebarkan daripada kemarin 

이런 마음 내 안 가득 채우네
(Ireon maeum nae an gadeuk chaeune)
Perasaan seperti ini, itu memenuhi diriku 

어느 샌가 완전히 물든
(Eoneu saenga wanjeonhi muldeun)
Tiba-tiba saja itu diwarnai dengan sempurna

너를 향한 이 마음
(Neoreul hyanghan i maeum)
Hatiku ini yang hanya untuk dirimu 

날이 갈수록 커져만 가네
(Nari galsurok kheojyeoman gane)
Semakin hari berlalu, itu semakin membesar

어느 샌가 물 들어가
(Eoneu saenga muldeureoga)
Tiba-tiba saja, itu diwarnai

너로
(Neoro)
Dengan dirimu

Yang Da Il - I'm Here [Memories Of The Alhambra OST] Indonesian Translation

여기에 서 있을게
(Yeogie seo isseulke)
Aku akan berdiri di sini 

언제나 늘 이곳에
(Eonjena neul igose)
Selamanya selalu di tempat ini 

추워도 아파도 너를 지킬 수 있게
(Chuwodo aphado neoreul jikhil su itge)
Meski dingin, meski itu menyakitkan, aku bisa melindungimu 

이 노래가 들릴 때
(I noraega deullilttae)
Saat kau mendengar lagu ini 

니가 알 수 있기를
(Niga al su itgireul)
Kuharap kau bisa mengetahuinya 

이게 내 마지막 바램이어도 돼
(Ige nae majimak baramieodo dwae)
Ini mungkin akan menjadi harapan terakhirku 

길을 잃은 듯 헤매야 했어
(Gireul irheun deut hemaeya haesseo)
Seolah tengah tersesat, aku telah memgembara

어쩌면 꿈일지도
(Eojjeomyoen kkumiljido)
Bahkan jika itu sebuah mimpi

나도 알 수는 없지만
(Nado al suneun eobjiman)
Meski aku tak bisa mengetahuinya

내 주어진 운명은 너를 향해
(Nae jueojin unmyeongeun neoreul hyanghae)
Takdirku yang tlah dianugerahkan, itu tertuju padamu 

여기에 서 있을게
(Yeogie seo isseulke)
Aku akan berdiri di sini 

언제나 늘 이곳에
(Eonjena neul igose)
Selamanya selalu di tempat ini 

추워도 아파도 너를 지킬 수 있게
(Chuwodo aphado neoreul jikhil su itge)
Meski dingin, meski itu menyakitkan, aku bisa melindungimu 

이 노래가 들릴 때
(I noraega deullilttae)
Saat kau mendengar lagu ini 

니가 알 수 있기를
(Niga al su itgireul)
Kuharap kau bisa mengetahuinya 

이게 내 마지막 바램이어도 돼
(Ige nae majimak baramieodo dwae)
Ini mungkin akan menjadi harapan terakhirku 

I'm here
Aku ada disini 

햇살이 비치는 따스한 아침이네
(Haessari bichineun ttaseuhan achimine)
Matahari yang bersinar, itu adalah pagi yang hangat 

널 보던 기억은 늘 그랬어
(Neol bodeon gieogeun neul geuraesseo)
Aku melihatmu, kenangan selalu seperti itu

어둡던 낮
(Eodupdeon nat)
Siang yang gelap

하얗던 밤으로 가득했던 내게
(Hayatdeon bameuro gadeukhaetdeon naege)
Diriku yang dulu dipenuhi dengan malam nan putih 

꼭 기적처럼 다가와 빛이 되어준 너
(Kkok gijeokcheoreom dagawa bichi dweeojun neo)
Seperti sebuah keajaiban, datanglah, jadilah seberkas cahaya, dirimu 

여기에 서 있을게
(Yeogie seo isseulke)
Aku akan berdiri di sini 

언제나 늘 이곳에
(Eonjena neul igose)
Selamanya selalu di tempat ini 

추워도 아파도 너를 지킬 수 있게
(Chuwodo aphado neoreul jikhil su itge)
Meski dingin, meski itu menyakitkan, aku bisa melindungimu 

이 노래가 들릴 때
(I noraega deullilttae)
Saat kau mendengar lagu ini 

니가 알 수 있기를
(Niga al su itgireul)
Kuharap kau bisa mengetahuinya 

이게 내 마지막 바램이어도 돼
(Ige nae majimak baramieodo dwae)
Ini mungkin akan menjadi harapan terakhirku 

이 이야기의 끝에
(I iyagiui kkeuthe)
Di penghujung kisah ini

마법처럼 니가 있기를
(Mabeopcheoreom niga itgireul)
Kau seperti sebuah keajaiban 

나의 곁에
(Naui gyeothe)
Kau ada di sisiku 

너여야만 하니까
(Neoyeyaman hanikka)
Karena itu pasti hanya dirimu 

난 그래야만 하니까
(Nan geuraeyaman hanikka)
Karena aku selalu seperti itu 

그 어떤 무엇도 내가 두렵지 않게
(Geu eotteon mueotdo naega duryeopji anhge)
Bahkan takkan ada yang membuatku merasa takut 

바라고 또 바랄게
(Barago tto baralke)
Aku berharap dan akan terus berharap 

너에게로 닿기를
(Neoegero dahgireul)
Aku berharap bisa meraihmu 

이게 내 마지막 바램이어도 돼
(Ige nae majimak baraemieodo dwae)
Ini mungkin akan menjadi harapan terakhirku 

I'm here
Aku ada disini 

U-mb5 (Fet. RAMINU) - All About You [My Only One OST] Indonesian Translation

Sometimes life
Terkadang hidup

it crashes and burns
hancur dan terbakar

and sometimes
dan terkadang

it takes us both apart
itu membuat kita berdua terpisah

I'm still glad
Aku masih bahagia

I've chosen to walk
Aku telah memilih untuk berjalan

I've chosen to live this life
Aku telah memilih untuk menjalani hidup ini

with you
bersamamu

They can take everything
Mereka bisa mengambil semuanya

they can say anything
Mereka bisa mengatakan apa saja

but you'll still be here with me
Namun kau akan tetap di sini bersamaku

showing me where to head
Menunjukkanku kemana aku harus pergi

and there is no one else
dan tak ada orang lain

I'd rather be loving more
yang lebih aku cintai

it's all about you
Ini semua tentangmu

life's all about you
semua tentang dirimu

and nothing more
dan tak ada lagi

And when life
Dan saat hidup

it crumbles and hurts
hancur dan terasa sakit

sometimes it takes us both apart
terkadang itu membuat kita berdua terpisah

I'm so glad
Aku sangat bahagia

I've chosen to love
Aku telah memilih untuk mencintai

I've chosen to give my all to you
Aku telah memilih untuk memberikan segalanya kepadamu

They can take everything
Mereka bisa mengambil semuanya

They can say anything
Mereka bisa mengatakan apa saja

But you'll still be here with me
Namun kau akan tetap di sini bersamaku

Showing me where to head
Menunjukkanku kemana aku harus pergi

and there is no one else
dan tak ada orang lain

I'd rather be loving more
yang lebih aku cintai

it's all about you
Ini semua tentangmu

life's all about you
semua tentang dirimu

and nothing more
dan tak ada lagi

and I would give everything
dan aku akan memberikan segalanya

all that I am to you
semua yang aku lakukan kepadamu

coz you'd still be here with me
karena kau masih di sini bersamaku

praying for all I'll be
berdo'a untuk semua yang aku inginkan

and there is no one else
dan tak ada orang lain

I'd rather be loving more
yang lebih aku cintai

it's all about you
Ini semua tentangmu

life's all about you
semua tentang dirimu

and nothing more
dan tak ada lagi

송하예 (Song Haye) – 채워지지 않는 빈자리 [A Pledge to God OST] Indonesian Translation

이젠 그리워 할 수 없어요
(Ijen geuriwo hal su eobseoyo)
Aku tak bisa merindukanmu lagi

나의 사랑을 믿을 수 없어요
(Naui sarangeul mideul su eobseoyo)
Aku tak bisa percaya pada cintaku

떠나가 버린 그대의 빈 자리
(Tteonaga beorin geudaeui bi jari)
Kau telah meninggalkan ruang kosong itu

다시 채워질 수 없기에
(Dasi chaewojil su eobgie)
Aku tak akan pernah mengisinya lagi

슬픈 이별도 하지 못하고
(Seulpheun ibyeoldo haji mothago)
Aku tak bisa memiliki perpisahan yang menyedihkan

아픈 눈물도 흘리지 못하고
(Apheun nunmuldo heulliji mothago)
Aku bahkan tak bisa meneteskan air mata yang menyakitkan

무심히 그댈 보내야만 했던
(Musimhi geudael bonaeyaman haetdeon)
Saat-saat aku membiarkanmu pergi tanpa perasaan

그 순간이 미워요
(Geu sungani miwoyo)
Aku benci saat itu

너무나 사랑했기에
(Neomuna saranghaetgie)
Karena aku sangat mencintaimu

말없이 보고 말았던
(Maleobsi bogo maratdeon)
Aku hanya melihatmu tanpa kata-kata

마지막 그대의 모습
(Majimak geudaeui moseup)
Apakah terakhir kali aku melihatmu

정말로 이별이였나
(Jeongmallo ibyeoriyeonna)
Itu benar-benar akhir?

이제와 후회할 수 없지만
(Ijewa huhwihal su eobjiman)
Aku tak bisa menyesalinya sekarang

차라리 울어나 볼 것을
(Charari ureona bol geoseul)
Namun aku harus menangis

세월이 갈수록 안타까워지는
(Sewori galsurok anthakkawojineun)
Seiring berjalannya waktu

아쉬움이 싫어요
(Aswiumi sirheoyo)
Aku benci betapa aku menyesali ini

너무나 사랑했기에
(Neomuna saranghaetgie)
Karena aku sangat mencintaimu

말없이 보고 말았던
(Maleobsi bogo maratdeon)
Aku hanya melihatmu tanpa kata-kata

마지막 그대의 모습
(Majimak geudaeui moseup)
Apakah terakhir kali aku melihatmu

정말로 이별이였나
(Jeongmallo ibyeoriyeonna)
Itu benar-benar akhir?

이제와 후회할 수 없지만
(Ijewa huhwihal su eobjiman)
Aku tak bisa menyesalinya sekarang

차라리 울어나 볼 것을
(Charari ureona bol geoseul)
Namun aku harus menangis

세월이 갈수록 안타까워지는
(Sewori galsurok anthakkawojineun)
Seiring berjalannya waktu

아쉬움이 싫어요
(Aswiumi sirheoyo)
Aku benci betapa aku menyesali ini

아쉬움이 싫어요
(Aswiumi sirheoyo)
Aku benci betapa aku menyesali ini

윤학 (초신성) Yoonhak – 집착 [Fates and Furies OST] Indonesian Translation

이끌린 마음을
(Ikkeullin maeumeul)
Hati yang terpikat 

굳어진 바위가 되어 버린
(Gudeojin bawiga dweeo beorin)
Itu berubah menjadi batu yang keras 

내 맘속 찢어지게 아픈 너의 모습
(Nae mamsok jjijeojige apheun neoui moseup)
Itu membuat hatiku terkoyak, dirimu yang menyedihkan 

이제는 돌이킬 수도 없어
(Ijeneun dorikhil sudo eobseo)
Sekarang aku bahkan tak bisa berbalik

너를 사랑한다 다시
(Neoreul saranghanda dasi)
Aku kembali mencintaimu 

사랑하지 않는거라
(Saranghaji anhneungeora)
Aku tak mencintaimu 

이미 수백번을 반복했던 미련
(Imi subaekbeoneul banbokhaetdeon miryeon)
Penyesalan terus berulang, bahkan sudah ratusan kali 

너를 미워한다 다시
(Neoreul miwohanda dasi)
Aku kembali membencimu  

미워하지 않는거라
(Miwohaji anhneungeora)
Aku tak membencimu 

이미 나 조차도 잃어버린 집착
(Imi na jochado irheobeorin jipchak)
Dalam obsesi yang bahkan telah hilang dari diriku  

그 한가운데 니가 있어
(Geu hangaunde niga isseo)
Kau berada di tengah-tengahnya 

그 한가운데 니가 있어
(Geu hangaunde niga isseo)
Kau berada di tengah-tengahnya

I’m falling love with you
Aku jatuh cinta padamu 

옅은 바람에 날 태워 날아가는
(Yeoreum barame nal thaewo naraganeun)
Dalam angin nan ringan aku terbang dan terbakar 

흙먼지 같은 나의 운명인 걸
(Heulmajei gatheun naui unmyeongin geol)
Takdirku seperti halnya butiran debu 

I’m falling love with you
Aku jatuh cinta padamu 

너의 진심이란 굴레속에 멈춰
(Neoui jonsimiran gullesoge meomchwo)
Terhenti dalam jerat kesungguhanmu 

머물러 가는 나의 사랑인 걸
(Meomulleo ganeun naui sarangin geol)
Cintaku yang masih tersisa

넌 넌 넌
(Neon neon neon)
Dirimu dirimu dirimu 

더러운 사랑은
(Deoreoun sarangeun)
Cinta yang kotor 

추악한 증오가 되어버린
(Chuakjan jeungoga dweeobeorin)
Itu berubah menjadi kebencian yang mengerikan 

내 맘속 가장자리 흐린 나의 모습
(Nae mamsok gajangjari heurin naui moseup)
Sosok dirimu yang mengapung di sudut hatiku ini 

이제는 꺼내 볼 수도 없어
(Ijeneun kkeonae bol sudo eobseo)
Sekarang aku bahkan tak bisa mengeluarkannya 

너를 사랑한다 다시
(Neoreul saranghanda dasi)
Aku kembali mencintaimu 

사랑하지 않는거라
(Saranghaji anhneungeora)
Aku tak mencintaimu 

이미 수백번을 반복했던 미련
(Imi subaekbeoneul banbokhaetdeon miryeon)
Penyesalan terus berulang, bahkan sudah ratusan kali 

너를 미워한다 다시
(Neoreul miwohanda dasi)
Aku kembali membencimu  

미워하지 않는거라
(Miwohaji anhneungeora)
Aku tak membencimu 

이미 나 조차도 잃어버린 집착
(Imi na jochado irheobeorin jipchak)
Dalam obsesi yang bahkan telah hilang dari diriku  

그 한가운데 니가 있어
(Geu hangaunde niga isseo)
Kau berada di tengah-tengahnya 

I’m falling love with you
Aku jatuh cinta padamu 

옅은 바람에 날 태워 날아가는
(Yeotheun barame nal thaewo naraganeun)
Dalam angin nan ringan aku terbang dan terbakar 

흙먼지 같은 나의 운명인 걸
(Heukmeonji gatheun naui unmyeong geol)
Takdirku seperti halnya butiran debu 

I’m falling love with you
Aku jatuh cinta padamu 

너의 진심이란 굴레속에 멈춰
(Neoui jinsimiran gullesoge meomchwo)
Terhenti dalam jerat kesungguhanmu 

머물러 가는 나의 사랑인 걸
(Meomulleo ganeun naui sarangin geol)
Cintaku yang masih tersisa 

You make me paracite
Kau membuatku menjadi parasit 

남은 추억들을 갉아 먹고 사는
(Nameun chueokdeureul galga meokgo saneun)
Hidup dengan mengerogoti sisa-sisa kenangan 

버러지 같은 나의 운명 같은 걸
(Beoreoji gatheun naui unmyeong gatheun geol)
Takdirku seperti halnya seekor serangga 

Come from your deep inside
Datang dari lubuk hatimu 

이젠 너 없이 난 살아갈 수 없는
(Ijen neo eobsi nan saragal su eobneun)
Sekarang aku tak bisa hidup tanpa dirimu

비현실적인 나의 비극인 걸
(Bihyeonsiljeogin naui bigugin geol)
Itu adalah tragediku yang tak masuk akal 

넌 넌 넌
(Neon neon neon)
Dirimu dirimu dirimu 

이예준 (Lee Ye Joon) – Light Me [Priest OST] Indonesian Translation

여긴 어디쯤일까
(Yeogin eodijjeumilkka)
Dimanakah ini?

왜 이 곳에 서있는 걸까
(Wae i gose seoinneun geolkka)
Mengapa aku ada di tempat ini? 

아무렇지 않은 척
(Amureohji anheun cheok)
Seolah tak terjadi apa-apa 

외로이 혼자
(Weroi honja)
Seorang diri

지새왔던 그 밤들
(Jisaewotdeon geu bamdeul)
Malam-malam yang membuatku terjaga 

많이 울었죠
(Manhi ureotjyo)
Aku sering menangis 

아픈 기억들
(Apheun gieokdeul)
Kenangan yang menyakitkan 

더 이상 혼자는 싫어
(Deo isang honjaneun sirheo)
Aku benci tuk sendirian lagi  

그대 오늘만
(Geudae oneulman)
Kau, hanya hari ini 

내 곁에 있어줘
(Nae gyeothe isseojwo)
Tetaplah berada di sisiku

Don’t be afraid tonight
Malam ini aku takkan merasa takut 

그대와 함께
(Geudaewa hamkke)
Bersamamu 

Feel you forever more
Merasakanmu tuk selamanya 

나를 밝혀줘
(Nareul balghyeojwo)
Terangilah aku 

Light me
Terangilah aku

Light me
Terangilah aku 

Feel me forever more
Rasakanlah aku tuk selamanya 

아팠던 기억들
(Aphatdeon gieokdo)
Kenangan yang menyakitkan

모두 감싸 안아줘
(Modu gamssa anajwo)
Ku mohon rangkulah semuanya 

Light me
Terangilah aku 

Light me
Terangilah aku 

기억이 나질 않아
(Gieogi najil anha)
Aku tak bisa mengingatnya 

근데 왜 자꾸
(Geunde wae jakku)
Tapi mengapa aku terus

네가 보인 걸까 꿈에
(Nega boin geolkka kkume)
Melihatmu di dalam mimpi?

깨고 싶지 않아
(Kkaego sipji anha)
Aku tak ingin terbangun darinya 

떠나지 말아 줘
(Tteonaji mara jwo)
Jangan tinggalkan aku 

더 이상 혼자는 싫어
(Deo isang honjaneun sirheo)
Aku benci tuk sendirian lagi 

나를 봐줘요
(Nareul bwajwoyo)
Lihatlah aku 

나 약속할게요
(Na yaksokhalkeyo)
Aku akan berjanji padamu 

I wii make you smile
Aku akan membuatmu tersenyum 

웃을 수 있기를
(Useul su itgireul)
Aku bisa tertawa 

with you
bersamamu 

Feel you forever more
Merasakanmu tuk selamanya 

나를 밝혀줘
(Nareul balghyeojwo)
Terangilah aku 

Light me
Terangilah aku

Light me
Terangilah aku 

Feel me forever more
Rasakanlah aku tuk selamanya 

아팠던 기억들
(Aphatdeon gieokdo)
Kenangan yang menyakitkan

모두 감싸 안아줘
(Modu gamssa anajwo)
Ku mohon rangkulah semuanya 

감싸 안아줘
(Modu gamssa anajwo)
Ku mohon rangkulah semuanya 

Yook Joong Wan (육중완) – I Only Care About Myself (나만 잘 살면 됐지) [SKY Castle OST] Indonesian Translation

탁 트인 전망을 내려다 보며
(Thak theuin jeonmangeul neryeoda bomyeo)
Mengintip ruang terbuka yang luas

드립 커피와 함께 하는 아침
(Deurip kheophiwa hamkke haneun achim)
Dengan secangkir kopi di pagi hari

오늘도 셔츠는 빳빳하게
(Oneuldo syeocheuneun ppatppathage)
Kemeja bagus dan rapi di hari ini

도대체 그대는
(Dodaeche geudaeneun)
Kenapa kau 

뭐 그리 바쁜 건지
(Mwo geuri bappeun geonji)
Mengapa begitu sibuk?

어디로 지하철 타는 건지
(Eodiro jihacheol thaneun geonji)
Kemana kau pergi dengan kereta bawah tanah?

오늘도 내 차는 반짝이지
(Oneuldo nae channeun banjjagiji)
Mobilku kembali bersinar hari ini

주변 시선 따윈 난 신경 안 써
(Jubyeon siseon ttawin nan singyeong an sseo)
Aku tak peduli dengan mataku

모두 날 부러워 해
(Modu nal bureowo hae)
Semua orang iri padaku

저 높은 하늘 보다 높이 있는
(Jeo nopheun haneul boda nophi inneun)
Aku lebih tinggi dari langit

난 항상 당당하지
(Nan hangsang dangdanghaji)
Selalu percaya diri

뭐 하나 빠진게 없어
(Mwo hana ppajinge eobseo)
Tak ada satu cacat pun

나도 잘 알아
(Nado jal ara)
Aku tahu

나만 잘 살면 되지
(Naman jal salmyeon dweji)
Aku hanya peduli pada diriku sendiri

두윗 두윗 두윗두 윗 두 라랄라 라라랄 랄라
(Duwit duwit duwitduwit lalala lalala lala)

두윗 두윗 두윗두 윗 두 라랄라 라라랄 라
(Duwit duwit duwitduwit lalala lalala lala)

왜 그리 그대는
(Wae geuri geudaeneun)
Kenapa kau 

죽겠단 표정으로 하루를
(Jukgetdan phyojeongeuro harureul)
Dengan wajah sekarat itu?

보내고 있는 건지
(Bonaego inneun geonji)
Menghabiskan harimu?

오늘도 내 시간은 금빛이지
(Oneuldo nae siganeun geumbichiji)
Waktuku adalah emas hari ini

주변 시선 따윈 난 신경 안 써
(Jubyeon siseon ttawin nan singyeong an sseo)
Aku tak peduli dengan mataku

모두 날 부러워 해
(Modu nal bureowo hae)
Semua orang iri padaku

저 높은 하늘 보다 높이 있는
(Jeo nopheun haneul boda nophi inneun)
Aku lebih tinggi dari langit

난 항상 당당하지
(Nan hangsang dangdanghaji)
Selalu percaya diri

뭐 하나 빠진게 없어
(Mwo hana ppajinge eobseo)
Tak ada satu cacat pun

나도 잘 알아
(Nado jal ara)
Aku tahu

나만 잘 살면 되지
(Naman jal salmyeon dweji)
Aku hanya peduli pada diriku sendiri

잘난 척 하는게 아냐
(Jallan cheok haneunge anya)
Aku tak sombong

내가 진짜 잘났을 뿐야
(Naega jinjja jallasseul ppunya)
Aku benar-benar kaya

날 향한 뒷 얘기와 손가락질도
(Nal hyanghan dwit yaegiwa songarakjildo)
Semua bisikan dan menunjuk padaku

그저 웃어넘기면 그만
(Geujeo useoneomgimyeo geuman)
Aku hanya menertawakannya

저 높은 하늘 보다 높이 있는
(Jeo nopheun haneul boda nophi inneun)
Aku lebih tinggi dari langit

난 항상 당당하지
(Nan hangsang dangdanghaji)
Selalu percaya diri

뭐 하나 빠진게 없어
(Mwo hana ppajinge eobseo)
Tak ada satu cacat pun

나도 잘 알아
(Nado jal ara)
Aku tahu

나만 잘 살면 되지
(Naman jal salmyeon dweji)
Aku hanya peduli pada diriku sendiri

BBAHN (비비안) - I Want You (그대를 담아요) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation

다시는 사랑할 수 없다.
(Dasineun saranghal su eobda)
Aku tak akan pernah bisa mencintai lagi

그렇게만 믿고 살았죠
(Geureohkeman mitgo saratjyo)
Itulah yang aku yakini

그댈 만나기 전 믿지않던 사랑이죠
(Geudael mannagi jeon mitjianhdeon sarangijyo)
Sebelum aku bertemu denganmu, aku tak percaya pada cinta

닫혀있던 나의 마음이
(Dahyeoitdeon naui maeumi)
Hatiku yang tertutup mulai bergerak

그대 만나서 움직이네요.
(Geudae mannaseo umjigineyo)
Namun setelah bertemu denganmu

자꾸 그댈 보죠
(Jakku geudael bojyo)
Itu terus menatapmu

참 좋은 사람 같아요. 따뜻한 미소에
(Cham joheun saram gathayo ttatteuthan misoe)
Kau tampak seperti orang yang baik senyummu yang hangat 

눈녹듯 사라지죠 상처뿐인 내 지난 날들이
(Nunnokdeut sarajijyo sangcheoppunin nae jinan naldeuri)
Membuat masa laluku yang menyakitkan meleleh seperti salju

내 마음이 조금씩 그대를 담아요.
(Nae maeumi jogeumssik geudaereul damayo)
Hatiku perlahan membawamu masuk

그대 사랑에 내가 웃을 수 있죠
(Geudae sarange naega useul su itjyo)
Aku bisa tersenyum karena cintamu

점점 변해가요
(Jeomjeom byeonhaegayo)
Aku berubah, lagi dan lagi

내 마음에 그대의 사랑이 번져요.
(Nae maeume geudaeui sarangi beonjyeoyo)
Cintamu menyebar dalam cintaku

그대와 나. 사랑을 시작해볼래요 .
(Geudaewa na sarangeul sijakhaebollaeyo)
Kau dan aku, ayo kita memulai cinta

다시는 사랑할 수 없다.
(Dasineun saranghal su eobda)
Aku tak akan pernah bisa mencintai lagi

그렇게만 믿고 살았죠
(Geureohkeman mitgo saratjyo)
Itulah yang aku yakini

그댈 만나기 전 믿지않던 사랑이죠
(Geudael mannagi jeon mitjianhdeon sarangijyo)
Sebelum aku bertemu denganmu, aku tak percaya pada cinta

닫혀있던 나의 마음이
(Dahyeoitdeon naui maeumi)
Hatiku yang tertutup mulai bergerak

그대 만나서 움직이네요.
(Geudae mannaseo umjigineyo)
Namun setelah bertemu denganmu

자꾸 그댈 보죠
(Jakku geudael bojyo)
Itu terus menatapmu

참 좋은 사람 같아요 따뜻한 미소에
(Cham joheun saram gathayo ttatteuthan misoe)
Kau tampak seperti orang yang baik senyummu yang hangat 

눈녹듯 사라지죠 상처뿐인 내 지난 날들이
(Nunnokdeut sarajijyo sangcheoppunin nae jinan naldeuri)
Membuat masa laluku yang menyakitkan meleleh seperti salju

내 마음이 조금씩 그대를 담아요.
(Nae maeumi jogeumssik geudaereul damayo)
Hatiku perlahan membawamu masuk

그대 사랑에 내가 웃을 수 있죠
(Geudae sarange naega useul su itjyo)
Aku bisa tersenyum karena cintamu

점점 변해가요
(Jeomjeom byeonhaegayo)
Aku berubah, lagi dan lagi

내 마음에 그대의 사랑이 번져요.
(Nae maeume geudaeui sarangi beonjyeoyo)
Cintamu menyebar dalam cintaku

그대와 나. 사랑을 시작해볼래요 .
(Geudaewa na sarangeul sijakhaebollaeyo)
Kau dan aku, ayo kita memulai cinta

웃게 만들죠 보고만 있어도
(Utge mandeuljyo bogoman isseodo)
Kau membuatku tersenyum, hanya dengan melihatmu

나만을 비추는 따뜻한 사람이죠
(Namaneul bichuneun ttatteuthan saramijyo)
Kau adalah orang yang hangat yang hanya menyinariku

내 마음이 조금씩 그대를 담아요.
(Nae maeumi jogeumssik geudaereul damayo)
Hatiku perlahan membawamu masuk

그대 사랑에 내가 웃을 수 있죠
(Geudae sarange naega useul su itjyo)
Aku bisa tersenyum karena cintamu

점점 변해가요
(Jeomjeom byeonhaegayo)
Aku berubah, lagi dan lagi

내 마음에 그대의 사랑이 번져요.
(Nae maeume geudaeui sarangi beonjyeoyo)
Cintamu menyebar dalam cintaku

그대와 나. 사랑을 시작해볼래요 .
(Geudaewa na sarangeul sijakhaebollaeyo)
Kau dan aku, ayo kita memulai cinta

길미 (Gilme) – 한걸음 [Love To the End OST] Indonesian Translation

눈 감아도 떠오르고
(Nun gamado tteooreugo)
Aku memikirkanmu bahkan saat aku menutup mataku

눈을 뜨면 더 생각나
(Nuneul tteumyeon deo saenggakna)
Dengan mata terbuka, aku lebih memikirkanmu

하루종일 그대 생각에
(Harujongil geudae saenggage)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu

나는 쉴틈도 없는데
(Naneun swiltheumdo eobneunde)
Tak ada waktu bagiku untuk beristirahat

오늘도 난 뒷모습만
(Oneuldo nan dwitmoseupman)
Bahkan hari inipun

멍하니 바라보며
(Myeonghani barabomyeon)
Aku hanya menatapmu dari belakang

혼잣말을 삼키죠
(Honjatmareul samkhijyo)
Menelan monologku

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Menuju dirimu, mengambil satu langkah, dan satu langkah lagi

용기내 다가가봐도
(Yongginae dagaggabwado)
Meskipun aku berani mendekatimu

그대는 또 한걸음 멀어지죠
(Geudaeneun tto hangeoreum meoreojijyo)
Kau berada satu langkah lebih jauh

그대 이름 부르고 또 불러도
(Geudae ireum bureugo tto bulleodo)
Aku menyebut namamu, lagi dan lagi

닿지 않는 건가요
(Dahji anhneun geongayo)
Namun itu tak pernah sampai padamu

얼마나 더 걸어야 날 볼까요
(Eolmana deo georeoya nal bolkkayo)
Berapa banyak lagi yang harus aku jalani supaya kau melihatku?

내게 건낸 그 미소는
(Naege geonnaen geu misoneun)
Senyum yang kau berikan padaku

그저 친절인가요
(Geujeo chinjeoringayo)
Apakah itu hanya karena kesopanan?

나 혼자 섣부른 사랑인가요
(Na honja seotbureun sarangingayo)
Apakah ini hanya cinta yang aku miliki sendirian?

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Menuju dirimu, mengambil satu langkah, dan satu langkah lagi

용기내 다가가봐도
(Yongginae dagaggabwado)
Meskipun aku berani mendekatimu

그대는 또 한걸음 멀어지죠
(Geudaeneun tto hangeoreum meoreojijyo)
Kau berada satu langkah lebih jauh

그대 이름 부르고 또 불러도
(Geudae ireum bureugo tto bulleodo)
Aku menyebut namamu, lagi dan lagi

닿지 않는 건가요
(Dahji anhneun geongayo)
Namun itu tak pernah sampai padamu

얼마나 더 걸어야 날 볼까요
(Eolmana deo georeoya nal bolkkayo)
Berapa banyak lagi yang harus aku jalani supaya kau melihatku?

혼자 한 사랑이라
(Honja han sarangira)
Aku dalam cinta ini sendirian

이별도 못해
(Ibyeoldo mothae)
Karena itu aku bahkan tak bisa berpisah

다가설수도 물러설수도 없는
(Dagaseolsudo mulleoseulsudo eobneun)
Aku tak bisa semakin dekat untuk menjauh

난 이제 어떡해
(Nan ije eotteokhae)
Apa yang aku lakukan?

제발 여기 날 바라봐요
(Jebal yeogi nal barabwayo)
Aku mohon lihatlah aku

딱 한걸음만 더 내게 와요
(Ttak hangeoreumman deo naege wayo)
Ambillah satu langkah ke arahku

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Menuju dirimu, mengambil satu langkah, dan satu langkah lagi

내가 계속 걸을게요
(Naega gyesok georeulkeyo)
Meskipun aku berani mendekatimu

그댄 거기 있어만 주면 되요
(Geudaen geogi isseoman jumyeon dweyo)
Kau berada satu langkah lebih jauh

그대 이름 부르고 또 부르면
(Geudae ireum bureugo tto bureumyeon)
Aku menyebut namamu, lagi dan lagi

언젠가는 닿겠죠
(Eonjenganeun dahgetjyo)
Suatu hari, itu akan sampai padamu

내가 닿을때까지 기다려줘요
(Naega daheulttaekkaji gidaryeojwoyo)
Sampai itu terjadi, aku mohon tunggulah aku

Rich (리치) – Good Day To Break Up (이별하기 좋은 날) [Love To The End OST] Indonesian Translation

선선하게 부는 바람
(Seonseonhage buneun baram)
Angin sejuk bertiup

이별하기엔 적당한 날씨
(Ibyeolhagien jeokdanghan nalssi)
Ini hari yang sempurna untuk mengucapkan selamat tinggal

눈물이 채 흐를새 없게
(Nunmuri chae heureulsae eobge)
Tak ada kemungkinan air mata jatuh

이 부는 바람에 다 마를테니
(I buneun barame da mareultheni)
Karena itu akan mengering bersama angin ini

어쩜 우리 사랑은 했을까
(Eojjeom uri sarangeun haesseulkka)
Bagaimana kita bisa jatuh cinta?

생각보단 괜찮은듯 해
(Saenggakboda gwaenchanheundeut hae)
Itu jauh lebih baik dari yang aku kira

이별하면 다 잊혀질까
(Ibyeolhamyeon da ijhyeojilkka)
Apakah aku bisa melupakannya begitu kita mengucapkan selamat tinggal?

아직은 어떤 실감이 안나
(Ajigeun eotteon silgami anna)
Itu masih belum menyentuhku

사랑한다 사랑한다
(Saranghanda saranghanda)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

너에게 참 많이 건냈던 말
(Neoege cham manhi geonnaetdeon mal)
Kata-kata yang aku ucapkan padamu cukup banyak

잘 지내야해 이 짧은 한마디는
(Jal jinaeyahae i jjalbeun hanmadineun)
Ku mohon sembuhlah

왜 떨어지지를 않아
(Wae tteoreojijireul anha)
Mengapa aku tak bisa mengucapkan kata-kata itu?

어쩜 우리 사랑은 했을까
(Eojjeom uri sarangeun haesseulkka)
Bagaimana kita bisa jatuh cinta?

생각보단 괜찮은듯 해
(Saenggakboda gwaenchanheundeut hae)
Itu jauh lebih baik dari yang aku kira

이별하면 다 잊혀질까
(Ibyeolhamyeon da ijhyeojilkka)
Apakah aku bisa melupakannya begitu kita mengucapkan selamat tinggal?

아직은 어떤 실감이 안나
(Ajigeun eotteon silgami anna)
Itu masih belum menyentuhku

사랑한다 사랑한다
(Saranghanda saranghanda)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

너에게 참 많이 건냈던 말
(Neoege cham manhi geonnaetdeon mal)
Kata-kata yang aku ucapkan padamu cukup banyak

잘 지내야해 이 짧은 한마디는
(Jal jinaeyahae i jjalbeun hanmadineun)
Ku mohon sembuhlah

왜 떨어지지를 않아
(Wae tteoreojijireul anha)
Mengapa aku tak bisa mengucapkan kata-kata itu?

왜 하필이면 이렇게
(Wae haphirimyeon ireohke)
Kenapa kita harus putus

좋은 날에 우리 헤어져
(Joheun nare uri heeojyeo)
Di hari yang membahagiakan seperti ini?

아마도 잊지 못할 것 같아
(Amado itji mothal geot gatha)
Sepertinya aku tak bisa melupakanmu

사랑한다 사랑한다
(Saranghanda saranghanda)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

너에게 참 많이 건냈던 말
(Neoege cham manhi geonnaetdeon mal)
Kata-kata yang aku ucapkan padamu cukup banyak

잘 지내야해 이 짧은 한마디는
(Jal jinaeyahae i jjalbeun hanmadineun)
Ku mohon sembuhlah

왜 떨어지지를 않아
(Wae tteoreojijireul anha)
Mengapa aku tak bisa mengucapkan kata-kata itu?

왜 떨어지지를 않아
(Wae tteoreojijireul anha)
Mengapa aku tak bisa mengucapkan kata-kata itu?

SALTNPAPER - Take Me On [Encounter OST] Indonesian Translation

The morning sun rise
Matahari pagi terbit

It takes me away
Itu membawaku pergi

As I am staring at
Saat aku menatap cahaya

The light you hold
Yang kau genggam

The feeling of adore
Perasaan cinta

Oh take me on to you
Oh membawaku kepadamu 

I can’t hide anywhere
Aku tak bisa bersembunyi dimanapun 

I followed to your dream?
Aku mengikuti mimpimu 

Is this what they have been calling love
Inikah yang mereka sebut dengan cinta? 

And it just goes on?
Dan itu terus berlanjut 

Oh take me on to you
Oh membawaku pada dirimu

You’re my flower and I’m your bee
Kau adalah bungaku dan aku adalah lebahmu

You know you keep me alive
Kau tahu kau membuatku tetap hidup

You’re my reasons for everything I do?
Kau adalah alasanku untuk semua yang ku lakukan

The other half of me
Setengah lainnya dari diriku 

Oh take me on
Oh bawalah aku 

Down on river
Menyusuri sungai 

I'll go wherever it leads to you
Aku akan pergi ke manapun itu mengarah pada dirimu

Oh take me on
Oh bawalah aku 

Into your arms
Ke dalam pelukanmu

I'll go wherever world you’re on
Aku akan pergi ke manapun kau berada

The morning sun rise
Matahari pergi terbit

It takes me away
Itu membawaku pergi 

As I am staring at?
Saat aku menatapnya

Without anyone?
Tanpa siapapun 

The feeling of adore
Perasaan cinta

Oh take me on to you?
Oh membawaku kepadamu 

When the light of yours shines
Saat cahayamu bersinar 

down so beautiful
Begitu indah

I laugh, I sing, with you
Aku tertawa, aku bernyanyi, bersamamu

Oh it’s like when stars
Oh itu seperti saat bintang

fall around you
Jatuh di dekatmu 

You take my heart away
Kau mengambil hatiku

Oh take me on
Oh bawalah aku 

Down on river
Menyusuri sungai 

I'll go wherever it leads to you
Aku akan pergi ke manapun itu mengarah pada dirimu 

Oh take me on
Oh bawalah aku 

Into your arms
Ke dalam pelukanmu

I'll go wherever world you’re on
Aku akan pergi ke manapun kau berada

Red Chair - Some How (어쩌다) [Dae Jang Geum Is Watching OST] Indonesian Translation

어쩌다 이렇게 마음이 커진 거죠
(Eojjeoda ireohke maeumi kheojin geojyo)
Tiba-tiba saja hatiku menjadi seperti ini 

이젠 그댈 보면 가슴 떨리고
(Ijen geudael bomyeon gaseum tteolligo)
Sekarang saat menatapmu, jantungku berdebar 

어쩌다 이렇게 사랑이 온 거죠.
(Eojjeoda ireohke sarangi on geojyo)
Tiba-tiba saja cinta datang seperti ini 

예상조차 할 수 없는 타이밍
(Yesangjocha hal su eobneun thaiming)
Dalam waktu yang bahkan tak terduga 

음~ 어처구니없는 이 상황 시츄에이션
(Eum eocheogunieobneun i sanghwang sichyueisyeon)
Hmmm~ ini sungguh situasi yang tak masuk akal 

너를 사랑하게 될 줄은 몰랐어.
(Neoreul saranghage dwel jureul mollasseo)
Aku tak tahu kalau aku akan mencintaimu 

미친 것 같아, 돌은 것 같아, 나도 당황스러워
(Michin geot gatha doreun geot gatha nado danghwangseureowo)
Aku pikir aku gila, aku pikir aku bodoh, aku sungguh malu 

오~ 이제 정말 나는 어떡해
(O ije jeongmal naneun eotteokhae)
Oh ~ Apa yang harus aku lakukan sekarang?

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

나 멈출 수가 없을 것 같아요
(Na meomchul suga eobseul geot gathayo)
Sepertinya aku tak bisa menghentikannya 

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

내 이런 마음 어떡하나요, 오~ 어떡해
(Nae ireon maeum eotteokhanayo o eotteokhae)
Apa yang harus aku lakukan dengan hatiku, oh~ bagaimana ini?

그 누가 알까봐, 너무 부끄러워
(Geu nuga alkkabwa neomu bukkeureowo)
Sepertinya dia tahu, aku sungguh malu 

그댈 바라볼 수조차 없어요.
(Geudael barabol sujocha eobseoyo)
Aku bahkan tak bisa melihatmu 

음~ 어처구니없는 이 상황 시츄에이션
(Eum eocheogunieobneun i sanghwang sichyueisyeon)
Hmmm~ ini sungguh situasi yang tak masuk akal 

너를 사랑하게 될 줄은 몰랐어.
(Neoreul saranghage dwel jureul mollasseo)
Aku tak tahu kalau aku akan mencintaimu 

미친 것 같아, 돌은 것 같아, 나도 당황스러워
(Michin geot gatha doreun geot gatha nado danghwangseureowo)
Aku pikir aku gila, aku pikir aku bodoh, aku sungguh malu 

오~ 이제 정말 나는 어떡해
(O ije jeongmal naneun eotteokhae)
Oh ~ Apa yang harus aku lakukan sekarang?

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

나 멈출 수가 없을 것 같아요
(Na meomchul suga eobseul geot gathayo)
Sepertinya aku tak bisa menghentikannya 

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

내 이런 마음 어떡하나요, 오~ 어떡해
(Nae ireon maeum eotteokhanayo o eotteokhae)
Apa yang harus aku lakukan dengan hatiku, oh~ bagaimana ini?

아닌 척해도 이미 그대는
(Anin cheokhaedo imi geudaeneun)
Meski aku berpura-pura, namun kau  

내 맘속을 가득 채웠죠.
(Nae mamsogeul gadeuk chaewotjyo)
Telah memenuhi hatiku

꿈에도 그댄 이런 날 모를 텐데
(Kkumedo geudaen ireon nal moreul thende)
Meski dalam mimpi, kau takkan tahu hari seperti ini 

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

나 멈출 수가 없을 것 같아요
(Na mepmchul suga eobseul geot gathayo)
Sepertinya aku tak bisa menghentikannya 

I can't stop loving you,
Aku tak bisa berhenti mencintaimu

I can't stop loving you
Aku tak bisa berhenti mencintaimu 

내 이런 마음 어떡하나요, 오~ 사랑해
(Nae ireon maeum eotteokhanayo o saranghae)
Apa yang harus aku lakukan dengan hatiku, oh~ aku mencintaimu