Rabu, 09 Januari 2019

릴리 (Lily) – Hello, Tomorrow [Dear My Room OST] Indonesian Translation

너무 앞만 보고 달려온 걸까
(Neomu apman bogo dallyeoon geolkka)
Apakah aku hanya melihat ke depan? 

주위를 둘러보니
(Juwireul dulleoboni)
Aku melihat sekeliling

왠지 낯설기만 한 내가 서 있었어
(Waenji natseolgiman han naega seo isseosseo)
Terlihat asing karena beberapa alasan

늘어가는 고민 속
(Neureoganeun gomin sok)
Dengan setiap kekhawatiran

하나 둘 떠오르는 얼굴
(Hana dul tteooreuneun eolgul)
Aku melihat seraut wajah

언제나 날 믿어주는 그대가 있어
(Eonjena nal mideojuneun geudaega isseo)
Aku memilikimu, yang selalu percaya padaku

Oh bye bye

지나버린 일은 이제 그만
(Jinabeorin ireun ije geuman)
Tak ada lagi hal-hal di masa lalu

여기서 한숨에 날려보내
(Yeogiseo hansume nallyeobonae)
Aku membuangnya dengan desahan

다신 찾을 수 없게
(Dasin chajeul su eobge)
Karena itu aku tak pernah bisa menemukannya lagi

Oh bye bye

멈춰버린 두 발 툭툭 털고 일어나
(Meomchwobeorin du bal thukthuk theolgo ireona)
Aku membersihkan kakiku, bangkit 

어서 가자
(Eoseo gaja)
Dan pergi lagi

어제의 나는 여기 두고
(Eojeui naneun yeogi dugo)
Aku meninggalkan diriku yang kemarin 

내일의 내가 기다리는 곳에
(Naeirui naega gidarineun gose)
Dan menunggu di tempat diriku di hari esok  

나 혼자 다른 곳을 향한 걸까
(Na honja dareun goseul hyanghan geolkka)
Apakah aku akan pergi ke tempat lain sendirian? 

멈춰 선 이곳에는
(Meomchwo seon igoseneun)
Aku berhenti di tempat

내가 몰랐던 나의 불안한 모습이
(Naega mollatdeon naui buranhan moseubi)
Aku melihat diriku yang cemas yang tak pernah ku kenal

늘어가는 고민 속
(Neureoganeun gomin sok)
Dengan setiap kekhawatiranaku

하나 둘 떠오르는 얼굴
(Hana dul tteooreuneun eolgul)
Aku melihat seraut wajah

언제나 날 믿어주는 그대가 있어
(Eonjena nal mideojuneun geudaega isseo)
Aku memilikimu, yang selalu percaya padaku

Oh bye bye

지나버린 일은 이제 그만
(Jinabeorin ireun ije geuman)
Tak ada lagi hal-hal di masa lalu

여기서 한숨에 날려보내
(Yeogiseo hansume nallyeobonae)
Aku membuangnya dengan desahan

다신 찾을 수 없게
(Dasin chajeul su eobge)
Karena itu aku tak pernah bisa menemukannya lagi

Oh bye bye

멈춰버린 두 발 툭툭 털고 일어나
(Meomchwobeorin du bal thukthuk theolgo ireona)
Aku membersihkan kakiku, bangkit 

어서 가자
(Eoseo gaja)
Dan pergi lagi

어제의 나는 여기 두고
(Eojeui naneun yeogi dugo)
Aku meninggalkan diriku yang kemarin 

내일의 내가 기다리는 곳에
(Naeirui naega gidarineun gose)
Dan menunggu di tempat diriku di hari esok  

늘 다른 사람의 뒤를 쫓아
(Neul dareun saramui dwireul jjocha)
Aku selalu mengejar seseorang

나를 놓쳐 버린 거야
(Nareul nohcyeobeorin geoya)
Aku kehilangan diriku sendiri

이제야 나는 알 것만 같아
(Ijeya naneun al geotman gatha)
Sekarang aku mengenal diriku sendiri

저 많은 별빛들도 모두 다른 색을
(Jeo manheun byeolbitdeuldo modu dareun saegeul)
Semua cahaya bintang, semua warna yang berbeda

빛내고 있는 걸 알고 있니
(Bitnaego inneun geol algo inni)
Aku tahu semuanya bersinar  

나도 빛날 수 있어
(Nado bitnal su isseo)
Sampai aku juga bisa bersinar

Oh bye bye

멈춰버린 두 발 툭툭 털고 일어나
(Meomchwobeorin du bal thukthuk theolgo ireona)
Aku membersihkan kakiku, bangkit 

어서 가자
(Eoseo gaja)
Dan pergi lagi

어제의 나는 여기 두고
(Eojeui naneun yeogi dugo)
Aku meninggalkan diriku yang kemarin 

내일의 내가 기다리는 곳에
(Naeirui naega gidarineun gose)
Dan menunggu di tempat diriku di hari esok  

ROO (루) & Siu (시우) – At Home [Dear My Room OST] Indonesian Translation

오늘은 새로운 일이 생길 거라는 기대
(Oneureun saeroun iri saenggil georaneun gidae)
Aku berharap sesuatu yang baru akan terjadi hari ini

하루하루 지루한 날들 너는 어떠니
(Haruharu jiruhan naldeul neoneun eotteoni)
Karena setiap hari begitu membosankan, bagaimana denganmu?

어쩌면 우린 같은 생각을 하고 있는지
(Eojjeomyeon urin gatheun saenggeul hago inneunji)
Mungkin kita memikirkan hal yang sama

하루하루 나로 채워주고 싶어
(Haruharu naro chaewojugo sipheo)
Hari demi hari, aku ingin menjemputmu bersamaku

이제부터 우리 여행을 시작해볼까
(Ijebutheo uri yeohaengeul sijakhaebolkka)
Apa sekarang kita akan memulai perjalanan kita?

포근한 품과 여유로운 미소로 날 숨 쉬게 해줘
(Phogeunhan phumgwa yeoyuroun misoro nal sum swige haejwo)
Buatlah aku bernafas dengan pelukan nyaman dan senyuman santaimu

조금 더 (가까이) 이대로 (영원히)
(Jogeum deo (gakkai) idaero (yeongwonhi))
Sedikit (lebih dekat), seperti ini (selamanya)

마치 우리 집처럼 편안한 느낌 At home
(Machi uri jipcheoreom phyeonanhan neukkim at home)
Terasa nyaman seperti berada di rumah

온통 푸르른 하늘마저 너와 나로 물들이고 싶어
(Onthong phureureun haneumajeo neowa naro muldeurigo sipheo)
Langit begitu biru, aku ingin mewarnainya dengan dirimu dan diriku

(이대로 영원히) 꿈같은 지금 이 순간
((Idaero yeongwonhi) Kkumgatheun jigeum i sungan)
(Seperti ini selamanya), momen ini seperti mimpi

너의 손을 꼭 잡고
(Neoui soneul kkok japgo)
Aku ingin memegang tanganmu

이제부터 우리 여행을 시작해볼까
(Ijebutheo uri yeohaengeul sijakhaebolkka)
Apa sekarang kita akan memulai perjalanan kita?

포근한 품과 여유로운 미소로 날 숨 쉬게 해줘
(Phogeunhan phumgwa yeoyuroun misoro nal sum swige haejwo)
Buatlah aku bernafas dengan pelukan nyaman dan senyuman santaimu

조금 더 (가까이) 이대로 (영원히)
(Jogeum deo (gakkai) idaero (yeongwonhi))
Sedikit (lebih dekat), seperti ini (selamanya)

마치 우리 집처럼 편안한 느낌 At home
(Machi uri jipcheoreom phyeonanhan neukkim at home)
Terasa nyaman seperti berada di rumah

언제든 쉴 수 있는 안식처 같은 나만의 공간
(Eonjedeun swil su inneun ansikcheo gatheun namanui gonggan)
Tempatku seperti sebuah perlindungan dimana aku bisa beristirahat kapanpun aku mau

서로의 곁에서 휴식을 취해
(Seoroui gyeotheseo hyusigeul chwihae)
Ayo kita beristirahat di samping satu sama lain

이곳이 우리만의 집인 걸
(Igosi urimanui jibin geol)
Ini rumah kita

나 말이야 새로운 일이 생길 거라는 기대
(Na mariya saeroun iri saenggil georaneun gidae)
Aku berharap sesuatu yang baru akan terjadi hari ini

하루하루 지루한 날들을 너로 채웠어
(Haruharu jiruhan naldeureul neoro chaewosseo)
Aku mengisi semua hari-hariku yang membosankan bersamamu

Love you forever Forever in love 날 설레게 해줘
(Love you forever Forever in love nal seollege haejwo)
Mencintaimu selamanya, Selamanya cinta, membuat hatiku berdebar

조금 더 (가까이) 이대로 (영원히)
(Jogeum deo (gakkai) idaero (yeongwonhi))
Sedikit (lebih dekat), seperti ini (selamanya)

마치 우리 집처럼 편안한 느낌 At home
(Machi uri jipcheoreom phyeonanhan neukkim at home)
Terasa nyaman seperti berada di rumah

먼데이 키즈 (Monday Kiz) – 사슴의 눈물 (Feat. 사야 (SAya!)) Deer’s Tears [Tale of Fairy OST] Indonesian Translation

우리 어쩌면 아주 오래 전부터
(Uri eojjeomyeon aju orae jeonbutheo)
Rasanya seperti sudah begitu lama

알고 지낸 것 같은 기분 드네요
(Algo jinaen geot gatheun gibun deuneyo)
Karena kita sudah saling mengenal

나만 혼자 느꼈던 건 아닌가 봐
(Naman honja neukkyeotdeon geon aninga bwa)
Mungkin aku bukan satu-satunya yang merasa seperti ini

서로 잠깐 마주 섰던 것만으로
(Seoro jamkkan maju seotdeon geotmaeuro)
Hanya dengan saling berhadapan meski tuk sesaat 

기억 저편에 꿈을 깨우네
(Gieok jeophyeone kkumeul kkaeune)
Membangunkan mimpi dari sisi lain kenanganku

이토록 오랜 시간 기다림 끝에
(Ithorok oraen sigan gidarim kkeuthe)
Di akhir penantian panjang ini

눈가에 맺힌 긴 사연들이
(Nungae maethin gin siyeondeuri)
Semua kesedihan meluap di mataku

두 볼을 타고 날 적셔도
(Du beoneul thago nal jeoksyeodo)
Bahkan setelah itu mengalir di pipiku

빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
(Bichi nagetjyo uri ipmatchumeun)
Ciuman kita akan bersinar

항상 믿었죠 좋은 날 언젠가
(Hangsang mideotjyo joheun nal eonjenga)
Aku selalu percaya bahwa hari yang baik

날 찾아올 걸
(Nal chajaol geol)
Suatu hari nanti akan datang kepadaku

그래 어쩌면 아주 오래 전부터
(Geurae eojjeomyeon aju orae jeonbutheo)
Mungkin sudah sejak lama

내가 그 운명임을 알아본 걸까
(Naega geu unmyeongimeul arabon geolkka)
Mungkin aku mengakui nasib itu 

괜히 나만 혼자 느껴왔던 건 아닌가 봐
(Gwaenhi naman honja neukkyeowatdeon aninga bwa)
Mungkin aku bukan satu-satunya yang merasa seperti ini

그저 서로 바라보는 것만으로
(Geujeo seoro baraboneun geotmaeuro)
Hanya dengan saling berhadapan meski tuk sesaat 

시든 기억에 그댈 피울 때
(Sideun gieoge geudael phiul ttae)
Saat kau mekar dari kenanganku yang layu

길었던 기다림도 덧없이 흩어지고
(Gireotdeon gidarimdo deoseobsi heutheojigo)
Penantian panjang tercerai-berai ke udara

눈가에 맺힌 긴 사연들이
(Nungae maethin gin sayeondeuri)
Semua kesedihan meluap di mataku

두 볼을 타고 날 적셔도
(Du boreul thago nal jeoksyeodo)
Bahkan setelah itu mengalir di pipiku

빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
(Bichi nagetjyo uri ipmatchumeun)
Ciuman kita akan bersinar

긴 세월과 바꿔서
(Gin sewolgwa bakkwoseo)
Itu akan dipertukarkan dengan waktu penantian yang begitu lama

이제서야 알아본 서롤 향한 진심
(Ijeseoya arabon seorol hyanghan jinsim)
Sekarang akhirnya kita tahu bagaimana perasaan masing-masing

부족함 없죠 지금 있는 그대로
(Bujokham eobjyo jigeum inneun geudaero)
Tak ada yang kurang seperti ini

안겨준다면 내 품에
(Angyeojundamyeon nae phume)
Andai saja kau berada di pelukanku

눈가에 맺힌 그대 어느새
(Nungae maethin geudae eoneusae)
Kau terhanyut di mataku

넘치고 넘쳐 날 적셔도
(Neomchigo neochyeo nal jeoksyeodo)
Tiba-tiba, kau meluap

빛이 나겠죠 우리 입맞춤에
(Bichi nagetjyo uri ipmatchume)
Namun ciuman kita akan bersinar

긴 세월을 돌아서
(Gin seworeul doraseo)
Setelah sekian lama

마주치던 그 순간
(Majuchideon geu sungan)
Saat kita akhirnya berjumpa

그곳이 내 천국이죠
(Geugosi nae cheongugijyo)
Tempat itu adalah surgaku 

Chae Min – In My Dream (꿈에서) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

꿈같았던 그 날
(Kkumgathatdeon geu nal)
Di hari yang seperti mimpi itu

그대가 날 스치면
(Geudaega nal seuchimyeon)
Saat kau melewatiku

바람에 스며든 그대 향기
(Barame seumyeodeun geudae hyanggi)
Aromamu datang bersama angin

내 맘속에 찾아온 그댄걸요
(Nae mamsoge chajaon geudaengeoryo)
Kau telah memasuki hatiku

헤어날수가 없는걸
(Heeonalsuga eobneungeol)
Aku tak bisa melepaskan diri

그대는 헤어날수가 있나요
(Geudaeneun heeonalsuga innayo)
Aku tak bisa melepaskan diri darimu

모든 순간 그댈 바라보고 있죠
(Modeun sungan geudael barabogo itjyo)
Dalam semua momenku, aku melihatmu

내 맘이 그대만을 기억하죠
(Nae mami geudaemaneul gieokhajyo)
Hatiku hanya mengingatmu

꿈이라면 우리
(Kkumiramyeon uri)
Jika ini adalah mimpi

나가는 문을 닫고서
(Naganeun muneul datgoseo)
Mari kita tutup pintunya

다신 깨지 않을 이곳에서
(Dasin kkaeji anheul igoseseo)
Dimana aku tak akan pernah bangun

헤어지지 않을 이곳에서 살아요
(Heeojiji anheun igoseseo sarayo)
Kita tinggal di tempat dimana kita tak akan pernah mengucapkan perpisahan

나는 그댈 봐요
(Naneun geudael bwayo)
Aku tengah menatapmu 

시간이 멈춰 버린걸요
(Sigani meomchwo beoringeoryo)
Waktu telah berhenti

어디든 스며버린 그대 향기
(Eodideun seumyeobeorin geudae hyanggi)
Aromamu masuk dari setiap penjuru

취한듯 그대만 바라보죠
(Chwihandeut geudaeman barabojyo)
Seolah aku sedang mabuk, aku hanya melihatmu

헤어날수가 없는걸
(Heeonalsuga eobneungeol)
Aku tak bisa melepaskan diri

그대는 헤어날수가 있나요
(Geudaeneun heeonalsuga innayo)
Aku tak bisa melepaskan diri darimu

모든 순간 그댈 바라보고 있죠
(Modeun sungan geudael barabogo itjyo)
Dalam semua momenku, aku melihatmu

내 맘이 그대만을 기억하죠
(Nae mami geudaemaneul gieokhajyo)
Hatiku hanya mengingatmu

꿈이라면 우리
(Kkumiramyeon uri)
Jika ini adalah mimpi

나가는 문을 닫고서
(Naganeun muneul datgoseo)
Mari kita tutup pintunya

다신 깨지 않을 이곳에서
(Dasin kkaeji anheul igoseseo)
Dimana aku tak akan pernah bangun

헤어지지 않을 이곳에서 살아요
(Heeojiji anheun igoseseo sarayo)
Kita tinggal di tempat dimana kita tak akan pernah mengucapkan perpisahan

이곳에서
(Igoseseo)
Di tempat ini

꿈에서
(Kkumeseo)
Dalam mimpi

Damsonegongbang (담소네공방) – Forever With You (그대와 영원히) [Bad Papa OST] Indonesian Translation

헝클어진 머릿결
(Heongkheureojin meoritgyeol)
Rambutku yang kusut

이젠 빗어봐도 말을 듣지 않고
(Ijen biseobwado mareul deutji anhgo)
Aku mencoba tuk menyisirnya namun itu tak akan berhasil

초점 없는 눈동자
(Chojeom eobneun nundongja)
Mataku kehilangan fokusnya

이젠 보려 해도
(Ijen boryeo haedo)
Aku mencobanya sekarang

볼 수가 없지만
(Bol suga eobjiman)
Namun aku tak bisa melihatnya

감은 두 눈 나만을 바라보며
(Gameun du nun namaneul barabomyeo)
Dengan mata tertutup, aku melihat diriku sendiri

마음과 마음을 열고
(Maeumgwa maeumeul yeolgo)
Membuka pikiran dan hatiku

따스한 손길
(Ttaseuhan songil)
Sentuhan hangat 

쓸쓸한 내 어깨 위에
(Sseulsseulhan nae eokkae wie)
Ada di atas bahuku yang kesepian

포근한 안식을 주네
(Phogeunhan ansigeul june)
Memberiku kenyamanan yang sempurna

저 붉은 바다 해 끝까지
(Jeo bulgeun bada hae kkeutkkaji)
Ke ujung laut merah

그대와 함께 가리
(Geudaewa hamkke gari)
Aku akan pergi bersamamu

이 세상이 변한다 해도
(I sesangi byeonhanda haedo)
Bahkan jika dunia ini berubah

나의 사랑 그대와 영원히
(Naui sarang geudaewa yeongwonhi)
Aku bersamamu, cintaku, selamanya

무뎌진 내 머리에
(Mudyeojin nae meorie)
Kepalaku menjadi mati rasa

이제 어느 하나 느껴지질 않고
(Ije eoneu hana neukkyeojijil anhgo)
Aku tak bisa merasakan apa-apa lagi

메마른 내 입술엔
(Memareun nae ipsuren)
Dengan bibir keringku

이젠 아무 말도 할 수가 없지만
(Ijen amu maldo hal suga eobjiman)
Aku tak bisa berkata apa-apa sekarang

맑은 음성 가만히 귀 기울여
(Malgeun eumseong gamanhi gwi giuryeo)
Namun suara yang jelas terdengar di telingaku

행복의 소리를 듣고
(Haengbogui sorireul deutgo)
Aku mendengar suara kebahagiaan

고운 미소 쇠잔한 내 가슴속에
(Goun miso swejanhan nae gaseumsoge)
Senyum yang cantik ada di hatiku yang kacau

영원토록 남으리
(Yeongwonthorok nameuri)
Selamanya akan tersisa

저 붉은 바다 해 끝까지
(Jeo bulgeun bada hae kkeutkkaji)
Ke ujung laut merah

그대와 함께 가리
(Geudaewa hamkke gari)
Aku akan pergi bersamamu

이 세상이 변한다 해도
(I sesangi byeonhanda haedo)
Bahkan jika dunia ini berubah

나의 사랑 그대와 영원히
(Naui sarang geudaewa yeongwonhi)
Aku bersamamu, cintaku, selamanya

나의 사랑 그대와 영원히
(Naui sarang geudaewa yeongwonhi)
Aku bersamamu, cintaku, selamanya

김현중 (Kim Hyun Joong) – Just for My Love [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

새삼스럽게 더는
(Saesamseureopge deoneun)
Aku tak ingin menjadi sebuah 

놀라지 않으려 해
(Nollaji anheuryeo hae)
Kejutan yang tak berarti lagi

언제나처럼 운명은 결코
(Eonjena cheoreom unmyeongeun gyeolkho)
Sama seperti biasanya takdir tak pernah

내 편은 아닌 것을
(Nae phyeoneun anin geoseul)
Tak pernah ada di pihakku

흐릿한 기억 이대로
(Heurithan gieok idaero)
Dengan kenanganku yang kian memudar

찾지 못한다 해도
(Chatji mothanda haedo)
Bahkan jika aku tak bisa menemukannya

Oh Just for my love 달라지는 나야
(Oh Just for my love dallajineun naya)
Oh Hanya untuk cintaku, aku berubah

Oh Just for my love 난 다시 태어나
(Oh Just for my love nan dasi thaeeona)
Oh Hanya untuk cintaku, aku sudah dilahirkan kembali

세상을 미워할 시간에 이제 나는
(Sesangeul miwohal sigane ije naneun)
Daripada membenci dunia

널 떠올려 웃어 본다
(Neol tteoollyeo useo bonda)
Aku akan memikirkanmu dan tersenyum

대체 언제인지도
(Daeche eonjeinjido)
Kapan saat memulainya

기억 안 날 정도로
(Gieok an nal jeongdoro)
Aku bahkan tak ingat

너무도 먼 길 돌아 홀로
(Neomudo meon gil dora hollo)
Aku sudah pergi terlalu jauh 

쉼 없이 떠돌다가
(Swim eobsi tteodoldaga)
Mengembara tiada henti 

스며든 순간 오롯이
(Seumyeodeun sungan orosi)
Namun sekarang semua momen itu

너로 채웠으면
(Neoro chaewosseumyeon)
Aku ingin mengisinya dengan dirimu

Oh Just for my love 달라지는 나야
(Oh Just for my love dallajineun naya)
Oh Hanya untuk cintaku, aku berubah

Oh Just for my love 난 다시 태어나
(Oh Just for my love nan dasi thaeeona)
Oh Hanya untuk cintaku, aku sudah dilahirkan kembali

세상을 미워할 시간에 이제 나는
(Sesangeul miwohal sigane ije naneun)
Daripada membenci dunia

널 떠올려 웃어 본다
(Neol tteoollyeo useo bonda)
Aku akan memikirkanmu dan tersenyum

조각난 채로 제 모습 찾지 못하고
(Jogaknan chaero je moseup chatji mothago)
Aku hancur, tak bisa menemukan diriku sendiri

무너진 시간 안에 갇혀서
(Muneojin sigan ane gadhyeoseo)
Terperangkap dalam waktu yang tak berarti

아무것도 하지 못했던 내게
(Amugeotdo haji mothaetdeon naege)
Aku tak bisa berbuat apa-apa

넌 기댈 곳이 돼주며
(Neon gidael gosi dwaejumyeo)
Namun kau menjadi tempatku untuk bersandar

소중함의 의미가 된 그대
(Sojunnghami euimiga dwen geudae)
Kau menjadi arti dari sebuah keagungan

새삼스럽게 너는 오늘따라 더 눈부셔
(Saesamseureopge neoneun oneulttara deo nunbusyeo)
Kau tak perlu menjadi lebih mempesona hari ini

세상을 미워할 시간에 이제 나는
(Sesangeul miwohal sigane ije naneun)
Daripada membenci dunia

널 안으며 웃어 본다
(Neol aneumyeo useo bonda)
Aku akan memelukmu dan tersenyum

김다연 (Kim Da Yeon) – You’re My All [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

무너지고 버려졌던 하루
Muneojigo beoryeojyeotdeon haru)
Hari-hari yang hancur dan terbuang percuma

아플 만큼 아파했던 날들
(Apheul mankheum aphahaetdeon naldeul)
Hari-hari yang begitu menyakitkan

버릇처럼 웅크린 나에게
(Beoreut cheoreom ungkheurin naege)
Aku terbiasa tuk bangkit seperti sebuah kebiasaan

시간이 널 데려다준 거야
(Sigani neol deryeodajun geoya)
Namun waktu telah membawamu kepadaku

Whenever you are
Dimanapun kau berada

난 여기 있을게
(Nan yeogi isseulke)
Aku akan ada di sini

Wherever you are
Dimanapun kau berada

날 찾아낼 수 있게
(Nal chajanael su itge)
Kau bisa menemukanku

Please stop the time
Ku mohon hentikanlah waktu

찬란한 우리의 밤
(Challanhan uriui bam)
Malam kita yang cerah

나를 불러 줄래
(Nareul bulleo jullae)
Maukah kau memanggilku?

You are my all
Kau adalah segalanya bagiku

You are my all
Kau adalah segalanya bagiku

끝없이 길고 짙은 어두움
(Kkeut eobsi gilgo jitheun eoduum)
Kegelapan yang kian tak berujung dan juga pekat

눈을 감아도 잠 못 들게 해
(Nuneul gamado jam mot deulge hae)
Tak membiarkanku tidur, bahkan dengan mata tertutup

문득 홀로 남겨진 나에게
(Mundeuk hollo namgyeojin naege)
Aku tiba-tiba ditinggal sendirian

우연처럼 다가와 준 너야
(Uyeon cheoreom dagawa jun neoya)
Namun seperti sebuah kebetulan, kau datang kepadaku

Whenever you are
Dimanapun kau berada

난 여기 있을게
(Nan yeogi isseulke)
Aku akan ada di sini

Wherever you are
Dimanapun kau berada

날 찾아낼 수 있게
(Nal chajanael su itge)
Kau bisa menemukanku

Please stop the time
Ku mohon hentikanlah waktu

찬란한 우리의 밤
(Challanhan uriui bam)
Malam kita yang cerah

나를 불러 줄래
(Nareul bulleo jullae)
Maukah kau memanggilku?

You are my all
Kau adalah segalanya bagiku

You are my all
Kau adalah segalanya bagiku

You are my all
Kau adalah segalanya bagiku

난 여기 있을게
(Nan yeogi isseulke)
Aku akan ada di sini

Goo Yoon Hwe – Moonlight [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation

바람이 창문을 흔드는 날이면
(Barami changmuneul heundeuneun narimyeon)
Pada hari-hari di saat angin mengguncang jendela

그저 멍하니 바라만 보네요
(Geujeo meonghani baraman boneyo)
Aku hanya menatap dengan hampa

낙엽이 부는 그 길 위에서도
(Nakyeobi buneun geu gil wieseodo)
Bahkan di jalan dengan hembusan daun

그저 그저 정신없이 걸어요
(Geujeo geujeo jeongsineobsi georeoyo)
Aku hanya berjalan tanpa berpikir

잠시나마 너의 시간 속에 머물고 있었던
(Jamsinama neoui sigan soge meomulgo isseotdeon)
Semua hal yang ada di waktumu

그 모든 것들이 이제는 아파오네요
(Geu modeun geotdeuri ijeneun aphaoneyo)
Sekarang sungguh menyiksaku 

Moonlight 이 밤
(Moonlihght i bam)
Cahaya bulan, malam ini

빛이 저물면
(Bichi jeomulmyeon)
Saat lampu padam

이 별들은 다시 없겠죠
(I byeoreureun dasi eobgetjyo)
Bintang-bintang tak akan kembali

그대와 나도 같을까요
(Geudaewa nado gatheulkkayo)
Apakah kau akan merasakan hal yang sama denganku?

짙은 이 밤
(Jitheun i bam)
Di malam yang gelap ini

지나가면
(Jinagamyeon)
Saat melewatinya

시리던 시간도
(Sirideon sigando)
Dan waktu yang lengang ini

우리를 지나쳐가겠죠
(Urireul jinachyeogagetjyo)
Saat melewati kita

달빛 채운 길 꽃잎마다 늘
(Dalbit chaeun gil kkot ipmada neul)
Di jalan yang diterangi sinar rembulan

아름다웠던
(Areumdawotdeon)
Yang indah

그 마음만큼 더 그리움도
(Geu maeummankheum deo geuriumdo)
Bahkan kelopak bunganya semakin banyak kerinduanku

커져가겠죠
(Khyeojyeogagetjyo)
Yang akan tumbuh untukmu 

Moonlight 이 밤
(Moonlihght i bam)
Cahaya bulan, malam ini

빛이 저물면
(Bichi jeomulmyeon)
Saat lampu padam

이 별들은 다시 없겠죠
(I byeoreureun dasi eobgetjyo)
Bintang-bintang tak akan kembali

그대와 나도 같을까요
(Geudaewa nado gatheulkkayo)
Apakah kau akan merasakan hal yang sama denganku?

짙은 이 밤
(Jitheun i bam)
Di malam yang gelap ini

지나가면
(Jinagamyeon)
Saat melewatinya

시리던 시간도
(Sirideon sigando)
Dan waktu yang lengang ini

우리를 지나쳐가겠죠
(Urireul jinachyeogagetjyo)
Saat melewati kita

얼마나 시간이 흘러야
(Eolmana sigani heulleoya)
Berapa banyak waktu yang harus dilewati

그대 지나갈까요
(Geudae jinagalkkayo)
Sampai kau berlalu?

또 다시 되돌아가 무너진 내 맘을 아나요
(Tto dasi dwedoraga muneojin nae mameul anayo)
Apakah kau tahu bagaimana hatiku telah kembali dan hancur?

Moonlight 이 달
(Moonlihght i bam)
Cahaya bulan, malam ini

빛이 저물면
(Bichi jeomulmyeon)
Saat lampu padam

이 별들은 다시 없겠죠
(I byeoreureun dasi eobgetjyo)
Bintang-bintang tak akan kembali

그대와 나도 같을까요
(Geudaewa nado gatheulkkayo)
Apakah kau akan merasakan hal yang sama denganku?

짙은 이 밤 지나가면
(Jitheun i bam jinagamyeon)
Malam yang pekat ini setelah itu berlalu

시리던 시간도
(Sirideon sigando)
Bahkan saat-saat yang dingin

우리를 지나쳐가겠죠
(Urireul jinachyeogagetjyo)
Akan melewati kita

그래 그 정도면 돼요
(Geurae geu jeongdomyeon dwaeyo)
Ya, itu cukup bagus untukku

Park Hye Kyung (박혜경) – Rainy Day [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation

우연히 펼친 나의 사진첩 속에
(Uyeonhi phyeolchin naui sajincheop soge)
Di dalam album fotoku yang kebetulan terbuka

작은 소년과 한 소녀의 얼굴
(Jageun sonyeongwa han sonyeoui eolgul)
Wajah anak laki-laki dan perempuan kecil itu

나는 기억해요
(Naneun gieokhaeyo)
Aku mengingatnya

우연히 들려온 옛소식들 중에
(Uyeonhi deullyeoon yessosikdeul junge)
Aku mendengar tentang orang-orang dari masa lalu dengan tak sengaja

함께 스쳐간 기억 넌 하늘 위로
(Hamkke seuchyeogan gieok neon haneul wiro)
Dan di antara mereka, kenanganmu terbang ke langit

그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata

간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan

그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri 

서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana

오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu

비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu

이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini

한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil

언제나 그랬듯 바쁜 일과속에
(Eonjena geuraetdeut bappeun ilgwasoge)
Sama seperti biasanya, dengan hari-hari sibuk dan persiapan pagi

아침 준비에 아이를 보내고 이렇게 살아요
(Achim junbie aireul bonaego ireohke sarayo)
Aku meninggalkan kenangan anak itu dan aku hidup seperti ini

창밖에 들리는 빗소리에 눈 떠
(Changbakke deullineun bitsorie nun tteo)
Aku membuka mataku dengan suara hujan

조금 쓸쓸한가요 다시 만나요
(Jogeum sseulsseulhangayo dasi mannayo)
Sedikit kesepian, ayo kita bertemu lagi

그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata

간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan

그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri 

서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana

오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu

비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu

이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini

한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil

Fil – First Love (첫사랑) [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation

아무런 이유 없이 가까이 가게 되고
(Amureon iyu eobsi gakkai gage dwego)
Tanpa alasan, aku terus mendekat padamu

너 웃는 모습에 나도 몰래 미소를 짓게 되고
(Neo unneun moseube nado mollae misoreul jitge dwego)
Melihatmu tersenyum membuatku tersenyum tanpa menyadarinya

살며시 다가온 너의 향기가
(Salmyeosi dagaon neou hyanggiga)
Aromamu yang lembut datang padaku

온 세상에 가득해
(On sesange gadeukhae)
Dan itu memenuhi seluruh dunia

이런 게 정말 사랑인 걸까 살며시 다가오는
(Ireon ge jeongmal sarangin geolkka salmyeosi dagaoneun)
Apakah ini benar-benar cinta? Sesuatu yang mendekat dengan lembut

이런 게 바로 사랑일까
(Ireon ge baro sarangilkka)
Apakah itu cinta?

조금씩 깊어져 너의 향기가
(Jogeumssik gipheojyeo neoui hyanggiga)
Aromamu perlahan semakin dalam

내 마음에 가득히 음
(Nae maeume gadeukhi eum)
Mengisi hatiku

이런 게 정말 사랑인 걸까 조금씩 깊어지는
(Ireon ge jeongmal sarangin geolkka jogeumssik gipheojineun)
Apakah ini benar-benar cinta? Perlahan semakin dalam

아무도 몰래 시작된 걸까 너 조차도 모르게
(Amudo mollae sijakdwen geolkka neo jochado moreuge)
Apakah sudah dimulai tanpa ada yang tahu? Bahkan tanpa kau sadari?

내게 온 처음 사랑일까
(Naege on cheoeum sarangilkka)
Apakah ini pertama kalinya cinta datang padaku?

The King – Knock Knock [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation

Knock knock Knock knock

아직 못 떠나는 이유
(Ajik mot tteonaneun iyu)
Alasanku masih tak bisa pergi

이제야 이해해 네 기분
(Ijeya ihaehae ne gibun)
Sekarang akhirnya aku mengerti perasaanmu

벌써 이러기도 여러 번
(Beolsseo ireogido yeoreo beon)
Sudah beberapa kali

변해있네 넌 닫힌 문처럼
(Byeonhaeinne neon dathin mun cheoreom)
Kau sudah berubah, seperti pintu yang tertutup

그래도 기다리는 이윤
(Geuraedo gidarineun iyun)
Namun tetap saja, alasanku menunggu

네가 나올 것 같은 기분 때문에
(Nega naol geot gatheun gibun ttaemune)
Karena sepertinya kau akan datang

떠날 수가 없어 집 앞을 서성이네
(Tteonal suga eobseo jip apheul seseongine)
Aku tak bisa pergi, aku hanya mondar-mandir

너 없인 아직 안 돼
(Neo eobsin ajik an dwae)
Aku tak bisa terus tanpamu 

지난 내 잘못 후회가 돼
(Jina nae jalmot huhwiga dwae)
Aku menyesali kesalahanku yang lalu

이런 내가 너무도 밉겠지만 오늘도 난
(Ireon naega neomudo mipgetjiman oneuldo nan)
Aku yakin kau membenciku, namun bahkan hari ini, aku

knock knock

너의 문 두드리며 빌어보지만
(Neoui mun dudeuromyeo bireobojiman)
Aku mengetuk pintumu dan memohon

돌아오는 대답 no no 다신 오지마
(Doraoneun daedap no no dasin ojima)
Namun jawaban yang aku dapatkan tidak tidak, jangan datang lagi

차갑게 되돌아선 널
(Chagapge dwedoraseon neol)
Kau dengan dingin berbalik

Knock knock

넋을 잃어 다시 또
(Neokseul irheo dasi tto)
Aku kehilangannya lagi

설마 해서 불러봐 다시 또 너를
(Seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul)
Namun aku memanggilmu untuk berjaga-jaga

미안해 미안해 한번 더 네 안에
(Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane)
Maafkan aku, mafkan aku, biarkan aku berada di sisimu sekali lagi

너의 맘에 대고 knock knock
(Neoui mame daego knock knock)
Di hatimu, tok tok 

열어줄 때까지 knock knock
(Yeoreojul ttaekkaji knock knock)
Sampai kau membukanya, tok tok 

Knock knock Knock knock

집 밖에 있어도 집에서 자는 척
(Jip bakke isseodo jibeseo haneun cheok)
Berpura-pura aku tertidur di rumah bahkan saat aku tengah keluar

핸드폰 꺼놓고 배터리 나간 척
(Haendeuphon kkeonohgo baetheori nagan cheok)
Berpura-pura aku kehabisan baterai saat aku mematikannya

다른 여자들과 서로 눈 맞추고
(Dareun yeojadeulgwa seoro nun matchugo)
Mengunci mata dengan gadis lain

수많은 거짓들로 너에게 상처 줬던
(Sumanheun geojitdeullo neoege sangcheo jwotdeon)
Aku menyakitimu atas semua kebohongan itu

잘못된 이기심에 두 눈이 가려서
(Jalmotdwen igisime du nuni garyeoseo)
Aku dibutakan oleh keegoisan yang salah ini

똑똑똑 돌아오라는 노크를 못 들었어
(Ttokttokttok doraoraneun nokheureul mot deureosseo)
Karena itu aku tak mendengar ketukan darimu, memintaku untuk kembali

너 없인 아직 안 돼
(Neo eobsin ajik an dwae)
Aku tak bisa terus tanpamu 

지난 내 잘못 후회가 돼
(Jinan nae jalmot huhwiga dwae)
Aku menyesali kesalahanku yang lalu

이런 내가 너무도 밉겠지만 오늘도 난
(Ireon naega neomudo mipgetjiman oneuldo nan)
Aku yakin kau membenciku, namun bahkan hari ini, aku

knock knock

너의 문 두드리며 빌어보지만
(Neoui mun dudeuromyeo bireobojiman)
Aku mengetuk pintumu dan memohon

돌아오는 대답 no no 다신 오지마
(Doraoneun daedap no no dasin ojima)
Namun jawaban yang aku dapatkan tidak tidak, jangan datang lagi

차갑게 되돌아선 널
(Chagapge dwedoraseon neol)
Kau dengan dingin berbalik

Knock knock

넋을 잃어 다시 또
(Neokseul irheo dasi tto)
Aku kehilangannya lagi

설마 해서 불러봐 다시 또 너를
(Seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul)
Namun aku memanggilmu untuk berjaga-jaga

미안해 미안해 한번 더 네 안에
(Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane)
Maafkan aku, mafkan aku, biarkan aku berada di sisimu sekali lagi

조금만 일찍 더 내 잘못 알았다면
(Jogeumman iljjik deo nae jalmot aratdamyeon)
Andai saja aku tahu kesalahanku sebelumnya

우린 괜찮을 텐데 이런 내가 너무 미워
(Urin gwaenchaneul thende ireon naega neomu miwo)
Kita akan baik-baik saja, aku membenci diriku sendiri

다시 knock knock
(Dasi knock knock)
Sekali lagi, tok tok 

너의 문 두드리며 빌어보지만
(Neoui mun dudeurimyeo bireobojiman)
Aku mengetuk pintumu dan memohon

돌아오는 대답 no no 다신 오지마
(Doraoneun daedap no no dasin ojima)
Namun jawaban yang aku dapatkan tidak tidak, jangan datang lagi

차갑게 되돌아선 널
(Chagapge dwedoraseon neol)
Kau dengan dingin berbalik

Knock knock

넋을 잃어 다시 또
(Neokseul irheo dasi tto)
Aku kehilangannya lagi

설마 해서 불러봐 다시 또 너를
(Seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul)
Namun aku memanggilmu untuk berjaga-jaga

미안해 미안해 한번 더 네 안에
(Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane)
Maafkan aku, mafkan aku, biarkan aku berada di sisimu sekali lagi

너의 맘에 대고 knock knock
(Neoui mame daego knock knock)
Di hatimu, tok tok

열어줄 때까지 knock knock
(Yeoreojul ttaekkaji knock kncok)
Sampai kau membukanya, tok tok 

Knock knock Knock knock

성훈 (Sung Hoon (Roiii)) – 자꾸 널 생각해 (Think about You) [I Picked Up the Star OST] Indonesian Translation

I’m fall in love with you
Aku jatuh cinta padamu

예기치 못한 비처럼
(Yegichi mothan bicheoreom)
Seperti curahan hujan yang tak terduga

사랑이 왔나봐
(Sarangi wannabwa)
Cinta datang

심장이 자꾸
(Simjangi jakku)
Jantungku terus menerus

멋대로 두근대
(Meotdaero dugeundae)
Dengan sendirinya berdebar

넌 괜찮은듯한데 난 안그래
(Neon gwaenchanheundeuthande nan angeurae)
Sepertinya kau baik-baik saja, tapi tidak denganku 

I’m fall in love with you
Aku jatuh cinta padamu

너와 눈이 마주칠땐
(Neowa nuni majuchilttaen)
Saat aku mengunci mata denganmu

혹시 내 맘 들킬까봐
(Hoksi nae mam deulkhilkkabwa)
Aku khawatir kau akan memperhatikan perasaanku

자꾸 실 없는 소리만 해대는
(Jakku sil eobneun soriman haedaeneun)
Karena itu aku terus mengatakan hal yang tak berguna

날 보며 말없이 웃어준 너
(Nal bomyeo maleobsi useojun neo)
Namun kau hanya melihatku dan tersenyum

every day every time
Setiap hari, setiap saat

자꾸 널 생각해
(Jakku neol saenggakhae)
Aku terus memikirkanmu

매일 보던 넌데
(Maeil bodeon neonde)
Meskipun aku melihatmu setiap hari

자꾸 달라 보여 신기해
(Jakku dalla boyeo singihae)
Kau terlihat berbeda, itu luar biasa

지금 이 설렘을 조금만 더
(Jigeum i seollemeun jogeumman deo)
Aku akan lebih menikmati perasaan berdebar ini

즐기다 고백할게
(Jeulgida gobaekhalke)
Karena itu aku akan mengakuinya

참 니가 좋다
(Cham niga jotda)
Aku sangat menyukaimu

I’m fall in love with you
Aku jatuh cinta padamu

아직도 믿기질 않는
(Ajikdo mitgijil anhneun)
Aku masih tak percaya itu

생소한 이끌림
(Saengsohan ikkeullim)
Ketertarikan yang tak biasa ini

사소한 네 표정 행동 하나하나
(Sasohan ne phyojeong haengdong hanahana)
Ekspresi wajah terkecilmu, setiap gerakan yang kau buat

나를 웃게 하는 이유가 돼
(Nareul utge haneun iyuga dwae)
Menjadi alasan bagiku untuk tersenyum

every day every time
Setiap hari, setiap saat

자꾸 널 생각해
(Jakku neol saenggakhae)
Aku terus memikirkanmu

매일 보던 넌데
(Maeul bodeon neonde)
Meskipun aku melihatmu setiap hari

자꾸 달라 보여 신기해
(Jakku dalla boyeo singihae)
Kau terlihat berbeda, itu luar biasa

지금 이 설렘을 조금만 더
(Jigeum i seollemeun jogeumman deo)
Aku akan lebih menikmati perasaan berdebar ini

즐기다 고백할게
(Jeulgida gobaekhalke)
Karena itu aku akan mengakuinya

참 니가 좋다
(Cham niga jotda)
Aku sangat menyukaimu

거짓말처럼
(Geojitmal cheoreom)
Seperti sebuah kebohongan

널 생각하고 그리고 보게 돼
(Neol saenggakhago geurigo boge dwae)
Aku memikirkanmu, membayangkanmu

딱히 이유 없어 자꾸만 니가 생각나
(Ttakhi iyu eobseo jakkuman niga saenggakna)
Tanpa alasan, aku terus memikirkanmu

every day every time
Setiap hari, setiap saat

자꾸 널 생각해
(Jakku neol saenggakhae)
Aku terus memikirkanmu

매일 보던 넌데
(Maeil bodeon neonde)
Meskipun aku melihatmu setiap hari

자꾸 달라 보여 신기해
(Jakku dalla boyeo singihae)
Kau terlihat berbeda, itu luar biasa

지금 이 설렘을 조금만 더
(Jigeum i seollemeun jogeumman deo)
Aku akan lebih menikmati perasaan berdebar ini

즐기다 고백할게
(Jeulgida gobaekhalke)
Karena itu aku akan mengakuinya

every day every time
Setiap hari, setiap saat

자꾸 널 생각해
(Jakku neol saenggakhae)
Aku terus memikirkanmu

매일 보던 넌데
(Maeil bodeon neonde)
Meskipun aku melihatmu setiap hari

자꾸 달라 보여 신기해
(Jakku dalla boyeo singihae)
Kau terlihat berbeda, itu luar biasa

지금 이 설렘을 조금만 더
(Jigeum i seollemeun jogeumman deo)
Aku akan lebih menikmati perasaan berdebar ini

즐기다 고백할게
(Jeulgida gobaekhalke)
Karena itu aku akan mengakuinya

Jungheum Band – Lollipop [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation

어떤 날 밤 작은 공터에
(Eotteon nal bam jageun gongtheoe)
Suatu malam,  di dunia yang kecil ini

혼자 울고 있는 날 바라보던
(Honja ulgo inneun nal barabodeon)
Saat aku menangis sendirian

수상한 아저씨가 분명하다며
(Susanghan ajeossiga bunmyeonghadamyeo)
Aku yakin ada orang yang mencurigakan memperhatikanku

경계하던 날 위로한다며 밤샜던
(Geyongyehadeon nal wirohandamueo bamsaetdeon)
Dan kau menghiburku sepanjang malam

어리숙한 표정에 오 그만 사르르 녹게 해줘
(Eorisukhan phyojeonge o geuman sareureu nokge haejwo)
Ekspresi bodohmu membuatku meleleh dengan lembut

달콤한 커피 청량한 바다 나의 솜사탕
(Dalkhomhan kheophi challanghan bada naui somsathang)
Kopi manis, angin dingin, permen kapasku

주머니속엔
(Jumeonisogen)
Di sakuku

그댄 나 꼭 닮은 느낌
(Geudaen na kkok dalmeun neukkim)
Rasanya kau sama sepertiku

오 그대와 달콤한 눈빛
(O geudaewa dalkhomhan nunbit)
Penampilan manis dipertukarkan dengan dirimu

한참을 난 Oh, 그대 꿈을 꾸는 것처럼
(Hanchameul nan oh geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom)
Untuk sementara, seolah-olah aku bermimpi tentangmu

구름 위로 날아
(Gureum wiro nara)
Aku terbang di atas awan

Baby, Lollipop, lollipop, Oh, mine

가득히 널 Sweet 두비두밥
(Gadeukhi neol sweet cubidudam)
Dipenuhi denganmu, manis

화려한 색깔로만 나 물들여줘요
(Hwaryeohan saek kkalloman na muldeuryeojwoyo)
Warnai aku dengan warna-warna cerahmu 

가끔씩 또 괜한 투정부릴 때
(Gakkeumssik tto gwaenhan thujeongburil ttae)
Terkadang, saat aku merajuk tanpa alasan

부드럽게 달래요 아저씨
(Budeureopge dallaeyo ajeossi)
Kau menghiburku dengan lembut, tuan

어리숙한 표정에 오 그만 사르르 녹게 해줘
(Eorisukhan phyojeonge o geuman sareureu nokge haejwo)
Ekspresi bodohmu membuatku meleleh dengan lembut

달콤한 커피 청량한 바다 나의 솜사탕
(Dalkhomhan kheophi challanghan bada naui somsathang)
Kopi manis, angin dingin, permen kapasku

주머니속엔
(Jumeonisogen)
Di sakuku

그댄 나 꼭 닮은 느낌
(Geudaen na kkok dalmeun neukkim)
Rasanya kau sama sepertiku

오 그대와 달콤한 눈빛
(O geudaewa dalkhomhan nunbit)
Penampilan manis dipertukarkan dengan dirimu

한참을 난 Oh, 그대 꿈을 꾸는 것처럼
(Hanchameul nan oh geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom)
Untuk sementara, seolah-olah aku bermimpi tentangmu

구름 위로 날아
(Gureum wiro nara)
Aku terbang di atas awan

Baby, Lollipop, lollipop, Oh, mine

가득히 널 Sweet 두비두밥
(Gadeukhi neol sweet cubidudam)
Dipenuhi denganmu, manis

화려한 색깔로만 나 물들여줘요
(Hwaryeohan saek kkalloman na muldeuryeojwoyo)
Warnai aku dengan warna-warna cerahmu 

아직도 그대 용기가 없나요
(Ajikdo geudae yonggiga eobnayo)
Apakah kau masih tak punya keberanian?

독한 마음으로 나를 데려가 줄래요
(Dokhan maeumeuro nareul deryeoga jullaeyo)
Jadilah lebih kuat dan bawa aku pergi

Huh

그댄 나 꼭 닮은 느낌
(Geudaen na kkok dalmeun neukkim)
Rasanya kau sama sepertiku

오 그대와 달콤한 눈빛
(O geudaewa dalkhomhan nunbit)
Penampilan manis dipertukarkan dengan dirimu

한참을 난 Oh, 그대 꿈을 꾸는 것처럼
(Hanchameul nan oh geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom)
Untuk sementara, seolah-olah aku bermimpi tentangmu

구름 위로 날아
(Gureum wiro nara)
Aku terbang di atas awan

Baby, Lollipop, lollipop, Oh, mine

가득히 널 Sweet 두비두밥
(Gadeukhi neol sweet cubidudam)
Dipenuhi denganmu, manis

화려한 색깔로만 나 물들여줘요
(Hwaryeohan saek kkalloman na muldeuryeojwoyo)
Warnai aku dengan warna-warna cerahmu 

김효진 (Kim Hyo Jin) – 힘들게 했다면 미안해 (I’m sorry for the trouble) [The worst break-up in my life OST] Indonesian Translation

우린 다를 거라 믿었어
(Urin dareul geora mideosseo)
Aku pikir kita akan berbeda

너는 그럴 거라 믿었어
(Neoneun geureol geora mideosseo)
Aku pikir kau akan begitu

서로에게 익숙해지는 일이
(Seoroege iksukhaejineun iri)
Menjadi lebih terbiasa satu sama lain

더 좋을 거라고 믿고만 있었어
(Deo joheul georago mitgoman isseosseo)
Aku pikir itu hal yang baik

시간이 필요하다면 내가 기다릴게
(Sigani phiryohadamyeon naega gidarilke)
Jika kau butuh waktu, aku akan menunggu

언제까지든 니 맘 돌아선다면
(Eonjekkajideun ni mam doraseondamyeon)
Sampai kapanpun, jika hatimu masih bingung

내가 널 힘들게 했다면 미안해 정말
(Naega neol himdeulge haetdamyeon mianhae jeongmal)
Jika aku mempersulitmu, aku benar-benar minta maaf

그러니 제발 더는 이러지 마
(Geureoni jebal deoneun ireoji ma)
Karena itu ku mohon, jangan lakukan ini lagi

아직 널 사랑해 널 사랑해
(Ajik neol saranghae neol saranghae)
Aku masih mencintaimu, aku mencintaimu

왜 날 자꾸 비참하게 만들어
(Wae nal jakku bichamhage mandeureo)
Mengapa kau membuatku begitu sengsara?

내가 힘들어도 좋니 아파해도 괜찮니
(Naega himdeureodo jonni aphahaedo gwaenchani)
Apakah kau tak peduli jika itu sulit bagiku? Apakah kau baik-baik saja jika itu menyakitkan bagiku?

넌 정말 끝인 거니 정말
(Neon jeongmal kkeuthin geoni jeongmal)
Apakah kau akan benar-benar mengakhirinya?

바라보면 마냥 좋았던 시간
(Barabomyeon manyang johatdeon sigan)
Waktu saat kita bahagia hanya dengan saling memandang

그때가 그리워 자꾸만 떠올라
(Geuttaega geuriwo jakkuman tteoolla)
Aku merindukan hari-hari itu, aku terus memikirkannya

시간이 지나간대도 나는 여기에서
(Sigani jinagandaedo naneun yeogieseo)
Bahkan setelah waktu berlalu, aku akan ada di sini

떠날 수 없이 살아가야 하겠지
Tteonal su eobsi saragaya hagetji)
Aku tak bisa pergi, aku harus hidup seperti ini

내가 널 힘들게 했다면 미안해 정말
(Naega neol himdeulge haetdamyeon mianhae jeongmal)
Jika aku mempersulitmu, aku benar-benar minta maaf

그러니 제발 더는 이러지 마
(Geureoni jebal deoneun ireoji ma)
Karena itu ku mohon, jangan lakukan ini lagi

아직 널 사랑해 널 사랑해
(Ajik neol saranghae neol saranghae)
Aku masih mencintaimu, aku mencintaimu

왜 날 자꾸 비참하게 만들어
(Wae nal jakku bichamhage mandeureo)
Mengapa kau membuatku begitu sengsara?

내가 힘들어도 좋니 아파해도 괜찮니
(Naega himdeureodo jonni aphahaedo gwaenchani)
Apakah kau tak peduli jika itu sulit bagiku? Apakah kau baik-baik saja jika itu menyakitkan bagiku?

넌 정말 끝인 거니
(Neon jeongmal kkeuthin geoni)
Apakah kau akan benar-benar mengakhirinya?

이건 꿈일 거야 믿고 싶지 않아
(Igeon kkumil geoya mitgo sipji anha)
Ini adalah mimpi, aku tak ingin mempercayainya

도무지 난 받아들일 수 없어
(Domuji nan badadeuril su eobseo)
Aku tak bisa menerima ini

아직 널 사랑해 널 사랑해
(Ajik neol saranghae neol saranghae)
Aku masih mencintaimu, aku mencintaimu

왜 날 자꾸 비참하게 만들어
(Wae nal jakku bichamhage mandeureo)
Mengapa kau membuatku begitu sengsara?

내가 힘들어도 좋니 아파해도 괜찮니
(Naega himdeureodo jonni aphahaedo gwaenchani)
Apakah kau tak peduli jika itu sulit bagiku? Apakah kau baik-baik saja jika itu menyakitkan bagiku?

넌 정말 끝인 거니 정말
(Neon jeongmal kkeuthin geoni jeongmal)
Apakah kau akan benar-benar mengakhirinya?

2morro – The Love Inside [The Beauty Inside OST] Indonesian Translation

어색하던 미소 까칠하던 말투에
(Eosakhadeon miso kkachilhadeon malthue)
Dengan senyum canggung dan kata-kata yang kasar 

바람 쌀쌀해진 겨울 같던 너
(Baram ssalssalhaejin gyeoul gatdeon neo)
Kau seperti musim dingin yang begitu dingin 

낯선 시선 속에 맘 졸이며 서 있던
(Natdeon siseon soge mam jurimyeo seo itdeon)
Hatimu merasa begitu khawatir karena pandangan mata yang tak dikenal 

그런 너를 보며 달려가던 나
(Geureon neoreul bomyeo dallyeogadeon na)
Karena itu aku berlari ke arahmu 

그냥 끌리는 건지 정말 설레는 건지
(Geunyang kkeullineun geonji jeongmal seolleneun geonji)
Apakah aku hanya sekedar tertarik padamu atau itu sungguh getaran cinta?

나도 모르게 너만을 바라보고 있네
(Nado moreuge neomaneul barabogo inne)
Tanpa sadar, aku menatapmu 

이젠 나의 손을 잡아 봐요 BABY
(Ijen naui soneul jaba bwayo baby)
Sekarang genggamlah tanganku, sayang 

you bring me the joy and love
Kau membawakanku suka cita dan juga cinta 

애써 괜찮은 척 말고
(Aesseo gwanchaneun cheok malgo)
Berhentilah berpura-pura baik-baik saja 

내 품에 꼭 안겨요
(Nae phume kkok angyeoyo)
Dan datanglah ke pelukanku 

이젠 나와 같이 걸어 봐요 BABY
(Ijen nawa gathi georeo bwayo baby)
Sekarang berjalanlah bersamaku, sayang 

I can give you all of my love
Aku bisa memberikan semua cintaku padamu 

오 그대여 눈을 떠봐요
(O geudaeyeo nuneul tteobwayo)
Oh sayangku, bukalah matamu 

진한 향기 속에 흩어지는 꽃잎에
(Jinhan hyanggi soge heutheojineun kkot ip)
Yang mana daunnya berguguran karena aroma yang begitu pekat 

눈시울이 빨간 노을 같던 너
(Nunsiuri ppalgan noeul gatdeon neo)
Matamu menjadi merah seperti sekuntum bunga 

낯선 시간 속에 지쳐 고개 떨구던
(Natseon sigan soge jichyeo gogae tteolgudeon)
Kepalamu tertunduk, merasa lelah karna waktu yang tak dikenal 

그런 너를 보면 마음 아픈 나
(Geureon neoreul bomyeon maeum apheun na)
Karena itu, hatiku terasa sakit 

그냥 끌리는 건지 정말 설레는 건지
(Geunyang kkeullineun geonji jeongmal seolleneun geonji)
Apakah aku hanya sekedar tertarik padamu atau itu sungguh getaran cinta?

나도 모르게 가슴이 두근거리는지
(Nado moreuge gaseumi dugeungeorineunji)
Tanpa sadar, hatiku jadi berdebar

이젠 나의 손을 잡아 봐요 BABY
(Ijeun naui soneul jaba bwayo baby)
Sekarang genggamlah tanganku, sayang 

you bring me the joy and love
Kau membawakanku suka cita dan juga cinta

애써 괜찮은 척 말고
(Aesseo gwaenchaneun cheok malgo)
Berhentilah berpura-pura baik-baik saja 

내 품에 꼭 안겨요
(Nae phume kkok angyeoyo)
Dan datanglah ke pelukanku 

이젠 나와 같이 걸어 봐요 BABY
(Ijen nawa gathi georeo bwayo baby)
Sekarang berjalanlah bersamaku, sayang 

I can give you all of my love
Aku bisa memberikan semua cintaku padamu 

오 그대여 눈을 감아요
(O geudaeyeo nuneul gamayo)
Oh sayangku, tutuplah matamu 

미나 (Mina) – Peach Paradise [Tale of Fairy OST] Indonesian Translation

좀 다른듯 해 이번만큼은
(Jom dareundeut hae ibeonmankheumeun)
Kali ini sedikit berbeda

길었던 기다림도 끝
(Gireotdeon gidarimdo kkeut)
Penantian panjang sudah berakhir

늘 바보스럽고 서툰 네 그런 모습도
(Neul baboseureopgo seothun ne geureon moseupdo)
Bahkan sisi naif dan canggungku

오 충분히 널 감출 수 없다구
(O chungbunhi neol gamchul su eotdago)
Tak bisa cukup menyembunyikanmu

더 망설일 수 없던 시간도
(Deo mangseoril su eobdeon sigando)
Meskipun aku tak bisa menunggu lagi

늘어진 초조함에도
(Neureojin chojohamedo)
Meskipun ketidaksabaran tumbuh

그 신비로운 눈빛에 또 스치기라도
(Geu sinbiroun nunbiche tto seuchigirado)
Saat mata misteriusmu melewatiku

한다면 다시 다음기회로
(Handamyeon dasi daeum gihwiro)
Itu pasti waktu yang berikutnya

숨어도 보이던데
(Sumeodo boideonde)
Kau sembunyi tapi aku bisa melihatmu

빼꼼히 그대 맘이
(Ppaekkumhi geudae mami)
Celah hatimu

애써 아닌척 하는 그 모습이
(Aesseo anincheok haneun geu moseubi)
Kau mencoba pura-pura tak tahu

더 귀엽다는걸 모를까
(Deo gwiyeopdaneungeol moreulkka)
Tapi kau tak tahu betapa lucunya dirimu

뭐 어쨌거나 좀 더 자연스럽게
(Mwo eojjaetgeona jom deo jayeonseureopge)
Bagaimanapun, aku akan mencoba jadi lebih alami

괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
(Gwaenhi buphun gaseum nollaji anhdorok)
Dengan begitu hatimu tak akan terkejut

오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
(O swipge seolmyeonghal su eobdeon sayeoneul)
Semua hal ini tak bisa dijelaskan dengan mudah

언젠가는 전부 들려줄게요
(Eonjenganeun jeonbu deullyeojulkeyo)
Aku akan memberi tahumu semuanya suatu hari nanti

참 오랫동안 날 괴롭히던
(Cham oratdongan nal gwirophideon)
Penantian kejam yang menyiksaku begitu lama 

지겹던 기다림도 끝
(Jigyeopdeon gidarimdo kkeut)
Itu tak benar-benar berakhir

저 어리숙한 표정으로 모른 척해도
(Jeo eorisukhan phyojeongeuro moreun cheokhaedo)
Meskipun kau membuat wajah bingung seolah kau tak tahu 

오 충분히 난 널 알아본다구
(O chungbunhi nan neol arabondago)
Aku bisa mengenalimu dengan mudah

별 다를 것이 없던 평범한
(Byeol dareul geosi eobdeon phyeongbeomhan)
Itu tak terlalu istimewa

똑같던 하루하루도
(Ttokhatdeon haruharudo)
Setiap hari yang biasa terasa sama

다 그대 작은 손짓에
(Da geudae jageun sonjise)
Hanya dengan gerakan 

그 안녕 하나로
(Geu annyeong hanaro)
Sapaan kecilmu

시들었던 나 꽃을 피울 때
(Sideureotdeon na kkocheul phiul ttae)
Membuat bungaku yang layu kembali mekar

숨어도 보이던데
(Sumeodo boideonde)
Kau sembunyi tapi aku bisa melihatmu

빼꼼히 그대 맘이
(Ppaekkumhi geudae mami)
Celah hatimu

애써 아닌척 하는 그 모습이
(Aesseo anincheok haneun geu moseubi)
Kau mencoba pura-pura tak tahu

더 귀엽다는걸 모를까
(Deo gwiyeopdaneungeol moreulkka)
Tapi kau tak tahu betapa lucunya dirimu

뭐 어쨌거나 좀 더 자연스럽게
(Mwo eojjaetgeona jom deo jayeonseureopge)
Bagaimanapun, aku akan mencoba jadi lebih alami

괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
(Gwaenhi buphun gaseum nollaji anhdorok)
Dengan begitu hatimu tak akan terkejut

오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
(O swipge seolmyeonghal su eobdeon sayeoneul)
Semua hal ini tak bisa dijelaskan dengan mudah

언젠가는 전부 들려줄게요
(Eonjenganeun jeonbu deullyeojulkeyo)
Aku akan memberi tahumu semuanya suatu hari nanti

언젠가
(Eonjenga)
Suatu hari

랄랄랄랄랄랄랄랄랄라
(Lalalalalalalalalalala)

숨죽인채로
(Sumjuginchaero)
Diam-diam

랄랄랄랄랄랄랄랄랄라
(Lalalalalalalalalalala)

좀 더 다가가
(Jom deo dagaga)
Lebih dekat

랄랄랄라 언젠가는 놀라운
(Lalalala eonjenganeun nollaun)
Lalala, suatu hari nanti yang menakjubkan ini

진심 가득 담은 고백을
(Jinsim gadeuk dameun gobaegeul)
Aku akan mengakuinya padamu dengan kebenaran  ini

또 어쨌거나 좀 더 자연스럽게
(Tto eojjaetdeona jom deo jayeonseureopge)
Aku akan mencoba menjadi lebih alami

괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
(Gwaenhi buphun gaseum nollaji andorok)
Dengan begitu hatimu tak akan terkejut

오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
(O swipge seolmyeonghal su eobdeon sayeoneul)
Semua hal ini tak bisa dijelaskan dengan mudah

지금 당장 다 말할까
(Jigeum dangjang da malhalkka)
Haruskah aku memberitahumu sekarang?

가슴 뛰는 떨리는 내 고백에
(Gaseum ttwineun tteollineun nae gobaege)
Jantungku berdebar-debar, gemetar

괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
(Gwaenhi buphun gaseum nollaji anhdorok)
Aku harap itu tak akan mengejutkan hatimu

오 쉽게 설명할 수 없죠 우리는
(O swipge seolmyeonghal su eobjyo urineun)
Aku tak bisa dengan mudah menjelaskannya pada kita

결국에는 만나게 될꺼에요
(Gyeolguk mannage dweolkkeoeyo)
Tapi pada akhirnya, kita akan bertemu

Cha Tae Hyun (차태현) – Near Goodbye (이별근처) [Matrimonial Chaos OST] Indonesian Translation

아직 오지 않은 내일이
(Ajik oji anheun naeiri)
Tentang hari esok yang belum datang

가끔 불안해질 때
(Gakkeum buranhaejil ttae)
Terkadang, saat aku merasa gugup

그대의 숨소리 그 기억만으로
(Geudaeui sumsori geu gieokmaneuro)
Suara desah napasmu, hanya kenangan itu

난 여전히 조금 나아져
(Nan yeojeonhi jogeum naajyeo)
Membuatku merasa lebih baik

혹시 기억하고 있을까
(Hoksi gieokhago isseulkka)
Apakah kau ingat?

우리 처음 만난 날
(Uri cheoeum mannan nal)
Kapan kita pertama kali bertemu?

시간은 어쩌면 생각보다 빠르게
(Siganeun eojjeomyeon saenggakboda ppareuge)
Waktu berlalu lebih cepat dari yang aku kira

이별 근처로 흐르고 있던 걸
(Ibyeol geuncheoro heureugo itdeon geol)
Dan mendekati perpisahan kita

바람이 불고
(Barami bulgo)
Angin bertiup

계절이 가고
(Gyejeori gago)
Musim berlalu

그대가 멀어지고
(Geudaega meoreojigo)
Kau semakin menjauh

그대 곁에서 몰랐던 하나
(Geudae gyeotheseo mollatdeon hana)
Satu hal yang tak ku ketahui saat berada di sisimu

숨 쉬듯 그댈 참 사랑했던 나
(Sum swideut geudael cham saranghaetdeon na)
Aku sangat mencintaimu seperti udara yang aku hirup

하루만큼씩 익숙해져 버려
(Harumankheumssik iksukhaejyeo beoryeo)
Namun aku sudah terbiasa, hari demi hari

그대란 공기도 잊은 바보
(Geudaeran gonggido ijeun babo)
Karena itu aku menjadi bodoh melupakan udara yang mana itu adalah dirimu 

가끔 그대 눈을 생각해
(Gakkeum geudae nuneul saenggakhae)
Terkadang, aku ingat akan matamu 

예쁜 채로 슬펐던
(Yeppeun chaero seulpheotdeon)
Tampak cantik namun menyedihkan

이 세상 가득히 온통 그대뿐이라
(I sesang gadeukhi onthong geudaeppunira)
Dunia ini hanya dipenuhi dengan dirimu

사랑은 영원할 것만 같았어
(Sarangeun yeongwonhal geotman gathasseo)
Karena itu aku berpikir cinta kita akan bertahan tuk selamanya

하나였을까
(Hanayeosseulkka)
Apakah kita satu?

둘이었을까
(Durieosseulkka)
Apakah kita berdua?

사랑했던 우리는
(Saranghaetdeon urineun)
Saat kita jatuh cinta?

그대 곁에서 몰랐던 하나
(Geudae gyeotheseo mollatdeon hana)
Satu hal yang tak ku ketahui saat berada di sisimu

숨 쉬듯 그댈 참 사랑했던 나
(Sum swideut geudael cham saranghaetdeon na)
Aku sangat mencintaimu seperti udara yang aku hirup

하루만큼씩 익숙해져 버려
(Harumankheumssik iksukhaejyeo beoryeo)
Namun aku sudah terbiasa, hari demi hari

그대란 공기도 잊은
(Geudaeran gonggido ijeun)
Karena itu aku melupakan udara yang mana itu adalah dirimu 

지난 후에야 알게 된 하나
(Jinan hueya alge dwen hana)
Satu hal yang aku tahu setelah semuanya berlalu

여전히 그댈 꿈꾸고 있는 나
(Yeojeonhi geudael kkumkkugo inneun na)
Aku masih memimpikanmu

저 밤의 별처럼 사랑 노래처럼
(Jeo bamui byeolcheoreom sarang noraecheoreom)
Seperti bintang di malam hari, seperti lagu-lagu cinta

그대를 부르고 있는 바보
(Geudaereul bureugo inneun babo)
Aku orang bodoh yang memanggil dirimu

APRIL (에이프릴) – I Like You (네가 좋아) [Dear My Room OST] Indonesian Translation

그만하라 하잖아 더 무슨 말이 필요해
(Geumanhara hajanha deo museun mari phiryohae)
Aku memintamu untuk berhenti, apa lagi yang harus dikatakan? 

자꾸 네가 내 눈에 보여
(Jakku nega nae nune boyeo)
Aku terus menatapmu 

늘 똑같던 하루에 네 미소가
(Neul ttokgatdeon harue ne misoga)
Hari-hariku selalu sama, namun senyummu

아무런 예고 없이 여기 가슴에 들어오면
(Amureon yego eobsi yeogi gaseume deureoomyeon)
Masuk ke dalam hatiku tanpa peringatan

왜 설레는데 너무 떨리는데
(Wae seolleneunde neomu tteollineunde)
Mengapa hatiku berdebar? Mengapa aku begitu gugup?

내가 받은 느낌 너도 똑같을까?
(Naega badeun neukkim neodo ttokgatheulkka)
Apakah kau merasakan hal yang sama sepertiku?

널 기다리는 시간이 점점 길어져
(Neol gidarineun sigani jeomjeom gireojyeo)
Waktu yang dihabiskan tuk menunggumu terasa lebih lama

내 맘아 왜 이러니
(Nae mama wae ireoni)
Apa yang salah dengan hatiku ini?

네가 좋아 (네가 좋아)
(Nega joha (Nega joha))
Aku menyukaimu (aku menyukaimu)

내가 좋아? (내가 좋아?)
(Naega joha? (Naega joha?))
Apakah kau juga menyukaiku? (Apakah kau juga menyukaiku?)

사랑 안 하겠단 나를 다시 왜 또 불러
(Sarang an hagetda nareul dasi wae tto bulleo)
Aku bilang aku tak akan pernah mencinta lagi, namun mengapa kau memanggilku?

네가 좋아 (너 하나만) 기다려져
(Nega joha (Neo hanaman) gidaryeojyeo)
Aku menyukaimu (hanya dirimu) aku sedang menunggumu

이렇게 눈부신 햇살 비추는 날엔
(Ireohke nunbusin haessal buchineun naren)
Di hari yang cerah seperti ini 

더욱 보고 싶어 좋아
(Deouk bogo sipheo joha)
Aku semakin merindukanmu, aku menyukainya

아무 말도 안 나와 네 입술이 그린 말
(Amu maldo an nawa ne ipsuri geurin mal)
Aku tak bisa bilang apa-apa, kata-kata itu keluar dari mulutmu

우린 너무나 닮아서 느낌이 좋데
(Urin neomuna dalmaseo neukkimi jotde)
Itu sama seperti kita, aku suka perasaan ini

그게 무슨 말이야 너의 마음이 궁금해서
(Geuge museun mariya neoui maeumui gunggeumhaeseo)
Apa yang sedang terjadi? Aku ingin tahu tentang hatimu

너를 옆에 붙잡아 두려고
(Neoreul yeophe butjaba duryeogo)
Aku ingin menempatkanmu di sisiku

왜 설레는데 너무 떨리는데
(Wae seolleneunde neomu tteollineunde)
Mengapa hatiku berdebar? Mengapa aku begitu gugup?

내가 받은 느낌 너도 똑같을까?
(Naega badeun neukkim neodo ttokgatheulkka)
Apakah kau merasakan hal yang sama sepertiku?

널 기다리는 시간이 점점 길어져
(Neol gidarineun sigani jeomjeom gireojyeo)
Waktu yang dihabiskan tuk menunggumu terasa lebih lama

내 맘아 왜 이러니
(Nae mama wae ireoni)
Apa yang salah dengan hatiku ini?

네가 좋아 (네가 좋아)
(Nega joha (Nega joha))
Aku menyukaimu (aku menyukaimu)

내가 좋아? (내가 좋아?)
(Naega joha? (Naega joha?))
Apakah kau juga menyukaiku? (Apakah kau juga menyukaiku?)

사랑 안 하겠단 나를 다시 왜 또 불러
(Sarang an hagetda nareul dasi wae tto bulleo)
Aku bilang aku tak akan pernah mencinta lagi, namun mengapa kau memanggilku?

네가 좋아 (너 하나만) 기다려져
(Nega joha (Neo hanaman) gidaryeojyeo)
Aku menyukaimu (hanya dirimu) aku sedang menunggumu

이렇게 눈부신 햇살 비추는 날엔
(Ireohke nunbusin haessal buchineun naren)
Di hari yang cerah seperti ini 

더욱 보고 싶어 좋아
(Deouk bogo sipheo joha)
Aku semakin merindukanmu, aku menyukainya

째깍 째깍 오늘도 널 만나는
(Jjaekkak jjaekkak oneuldo neol mannaneun)
Tik tok tik tok, lagi hari ini,  untuk berjumpa denganmu

시간만 또 기다려져
(Siganman tto gidaryeojyeo)
Aku menunggu waktu lagi

콩닥 콩닥 심장이 나도 모르게
(Khongdang khongdak simjangi nado moreuge)
Boom, boom, jantungku  tanpa ku sadari

자꾸만 두근거려
(Jakkuman dugeungeoryeo)
Terus berdegup kencang

오늘은 뭘 입을까 어떤 말을 할까
(Onureun mwol ibeulkka eotteon mareul halkka)
Apa yang harus aku pakai hari ini? Apa yang harus aku katakan?

너랑 또 어디를 갈까
(Neorang tto eodireul galkka)
Kemana kita harus pergi?

모르겠어 하나부터 열까지 다 너라니까
(Moreugesseo hanabutheo yeolkkaji da neoranikka)
Aku tak tahu, dari 1 sampai 10, itu semua tentang dirimu

아마도 이게 바로 사랑일까
(Amado ige baro sarangilkka)
Mungkin ini cinta

네가 좋아 (네가 좋아)
(Nega joha (Nega joha))
Aku menyukaimu (aku menyukaimu)

내가 좋아? (내가 좋아?)
(Naega joha? (Naega joha?))
Apakah kau juga menyukaiku? (Apakah kau juga menyukaiku?)

사랑 안 하겠단 나를 다시 왜 또 불러
(Sarang an hagetda nareul dasi wae tto bulleo)
Aku bilang aku tak akan pernah mencinta lagi, namun mengapa kau memanggilku?

너만 보여 (너 하나만) I'm missing you
(Neoman boyeo (neo hanaman) I'm missing you)
Aku melihatmu (hanya dirimu) aku merindukanmu

너 없는 날 이제 상상할 수가 없어
(Neo eobneun nal ije sangsanghal suga eobseo)
Aku tak bisa membayangkan aku tanpamu sekarang

우리 만나볼까요
(Uri mannabolkkayo)
Mari kita bertemu