L (엘) – 널 그리는 밤 (The Nights That I Miss You) [Angel’s Last Mission: Love OST] Indonesian Translation

차가운 바람소리가
(Chagaun baramsoriga)
Suara angin yang dingin

내방 창문에 닿을 때
(Nae bang changmune daheul ttae)
Ketika menyentuh jendala kamarku

살며시 내게 왔던 널 생각해
(Salmyeosi naege watdeon neol saenggakhae)
Aku memikirkanmu yang diam-diam menghampiriku

천천히 조금씩 네가
(Cheoncheonhi jogeumssik nega)
Perlahan sedikit demi sedikit dirimu

내 맘 문을 점점 두드릴 때에
(Nae mam muneul jeomjeom dudeuril ttaee)
Ketika kau mengetuk pintu hatiku

그때 쯤
(Geuttae jjeum)
Saat itu

알았는지도 몰라 나
(Aranneunjido molla na)
Aku mungkin tak menyadarinya

앞으로 매일 밤 나
(Apheuro maeil bam na)
Selanjutnya setiap malamku

네 생각으로 조금씩 가득 찰 거란 걸
(Ne saenggageuro jogeumssik gadeuk chal georan geol)
Sedikit demi sedikit aku dipenuhi dengan memikirkanmu

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 아래 혼자 널 그리는 밤
(Geu arae honja neol geurineun bam)
Di malam yang melukiskanmu sendirian di bawahnya

차가웠던 밤공기가
(Chagawotdeon bamgonggiga)
Udara malam yang dingin

나의 두 뺨을 스칠 때
(Naui du ppyanmeul seuchil ttae)
Saat aku menggosok kedua pipiku

살며시 내게 왔던 널 생각해
(Salmyeosi naege watdeon neol saenggakhae)
Aku memikirkanmu yang diam-diam menghampiriku

조금씩 계속 번져가
(Jogeumssik gyesok beonjyeoga)
Itu terus menyebar sedikit demi sedikit

내 머릿속은 온통 네 생각인데
(Nae meoritsogeun onthong ne saenggaginde)
Kepalaku memikankan segalanya tentangmu

이제서야
(Ijeseoya)
Saat ini

알아 챈 지도 몰라 나
(Ara chaen jido molla na)
Mungkin aku mengetahuinya

앞으로 하루하루 나
(Apheuro haruharu na)
Aku hari-hari ke depan

널 생각하는 밤들로 가득 찰 거란 걸
(Neol saenggakhaneun bamdeullo gadeuk chal georan geol)
Aku akan dipenuhi dengan malam-malam memikirkanmu

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 아래 혼자 널 그리는 밤
(Geu arae honja neol geurineun bam)
Di malam yang melukiskanmu sendirian di bawahnya

이런 내 맘 혹시 닿는다면
(Ireon nae mam hoksi danneundamyeon)
Jika kau menyentuh hatiku ini

널 그리는 밤 끝이라면
(Neol geurineun bam kkeuthiramyeon)
Jika malam yang melukiskanmu berakir

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 안에 가득 채운 널
(Geu ane gadeuk chaeun neol)
Aku mengisinya denganmu

내 맘속 가득해진 널
(Nae mamsok gadeukhaejin neol)
Hatiku dipenuhi denganmu

그런 널 혼자 그려보는 밤
(Geureon neol honja geuryeoboneun bam)
Di malam aku menggambarkanmu sendirian

Posting Komentar