Eunjung (은정) – 그대 나 별 [I Hate You Juliet OST] Indonesian Translation

그대 내 이름 부를 때
(Geudae nae ireum bureul ttae)
Saat kau memanggil namaku

나도 모르게 웃음이 나와요
(Nado moreuge useumi nawayo)
Aku tersenyum, bahkan tanpa ku sadari 

그대의 따뜻한 눈빛에
(Geudaeui ttatteuthan nunbiche)
Dengan matamu yang hangat

힘든 하루도 저 멀리 잊혀져요
(Himdeun harudo jeo meolli ijhyeojyeoyo)
Hari yang dulu begitu sulit, itu akan terlupakan

돌아서도 다시 보고 싶어
(Doraseodo dasi bogi sipheo)
Bahkan saat aku berbalik, aku ingin melihatnya lagi

이런 내 맘을 그댄 알 수 있을까요
(Ireon nae mameul geudaen al su isseulkkayo)
Apakah kau bisa mengetahui perasaanku yang seperti ini?

별처럼 쏟아지던 내 맘을
(Byeolcheoreom ssodajideon nae mameul)
Kau menyinari hatiku seperti bintang

그대와 함께했던 날들을
(Geudaewa hamkkehaetdeon naldeureul)
Hari-hari yang ku habiskan bersamamu

우리가 빛나던 이 순간을
(Uriga bitnadeon i sunganeul)
Saat-saat kita yang begitu mempesona

난 영원히 기억할게요
(Nan yeongwonhi gieokhalkeyo)
Aku akan mengingat itu tuk selamanya

수없이 지나쳐간 시간도
(Sueobsi jinachyeogan sigando)
Tak terhitung waktu yang telah berlalu

언젠가 행복한 추억이 되겠죠
(Eonjenga haengbokhan chueogi dwegetjyo)
Suatu hari nanti itu akan menjadi kenangan yang indah

나를 지켜준 그대의 이름을
(Nareul jikhyeojun geudaeui ireumeul)
Namamu yang sudah melindungiku

사랑이라 말 할래요
(Sarangira mal hallaeyo)
Aku akan menyebut itu cinta

이른 아침에 눈을 떠
(Ireun achime nuneul tteo)
Aku membuka mataku di pagi hari

그대 생각에 웃음이 나와요
(Geudae saenggage useumi nawayo)
Senyumku merekah saat aku memikirkanmu

늦은 밤 그대의 품 안에
(Neujeun bam geudaeui phum ane)
Larut malam, di dalam pelukanmu

살며시 안겨 잠이 들고 싶어요
(Salmyeosi angyeo jami deulgo sipheoyo)
Dengan pelukan lembutmu aku ingin tidur nyenyak

눈 감아도 다시 보고 싶어
(Nun gamado dasi bogo sipheo)
Bahkan saat menutup mata, aku ingin melihat matamu lagi

이런 내 맘을 그댄 알 수 있을까요
(Ireon nae mameul geudaen al su isseulkka)
Apakah kau bisa mengetahui perasaanku yang seperti ini?

별처럼 쏟아지던 내 맘을
(Byeolcheoreom ssodajideon nae mameul)
Kau menyinari hatiku seperti bintang

그대와 함께했던 날들을
(Geudaewa hamkkehaetdeon naldeureul)
Hari-hari yang ku habiskan bersamamu

우리가 빛나던 이 순간을
(Uriga bitnadeon i sunganeul)
Saat-saat kita yang begitu mempesona

난 영원히 기억할게요
(Nan yeongwonhi gieokhalkeyo)
Aku akan mengingat itu tuk selamanya

수없이 지나쳐간 시간도
(Sueobsi jinachyeogan sigando)
Tak terhitung waktu yang telah berlalu

언젠가 행복한 추억이 되겠죠
(Eonjenga haengbokhan chueogi dwegetjyo)
Suatu hari nanti itu akan menjadi kenangan yang indah.

나를 지켜준 그대의 이름을
(Nareul jikhyeojun geudaeui ireumeul)
Namamu yang sudah melindungiku

사랑이라 말 할래요
(Sarangira mal hallaeyo)
Aku akan menyebut itu cinta

내 이름 불러줘요
(Nae ireum bulleojwoyo)
Panggillah namaku

그댈 느낄 수 있게
(Geudael neukkil su itge)
Aku bisa merasakan dirimu 

그대여 내 맘이 보이나요
(Geudaeyeo nae mami boinayo)
Sayangku, apakah kau bisa melihat hatiku?

이런 내 사랑이 들리나요
(Ireon nae sarangi deullinayo)
Apakah kau bisa mendengar cintaku yang seperti ini?

밤하늘 쏟아지는 별처럼
(Bamhaneul ssodajineun byeolcheoreom)
Seperti bintang yang menerangi langit malam

그대가 있는 곳 비출래요
(Geudaega inneun got bichullaeyo)
Aku akan menyinari tempatmu

수 없이 지나쳐간 시간도
(Su eobsi jinachyeogan sigando)
Bahkan tak terhitung jumlahnya waktu yang berlalu

언젠가 별 빛 되어 반짝이겠죠
(Eonjenga byeol bit dweeo banjjagigetjyo)
Suatu hari nanti, itu akan bersinar bersama bintang-bintang

나의 세상에 빛이 돼 준 그대를
(Naui sesange bichi dwae jun geudaereul)
Kau menjadi cahaya di duniaku ini

사랑이라 말할래요
(Sarangira malhallaeyo)
Aku akan menyebut itu cinta

Posting Komentar