Chae Min – In My Dream (꿈에서) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

꿈같았던 그 날
(Kkumgathatdeon geu nal)
Di hari yang seperti mimpi itu

그대가 날 스치면
(Geudaega nal seuchimyeon)
Saat kau melewatiku

바람에 스며든 그대 향기
(Barame seumyeodeun geudae hyanggi)
Aromamu datang bersama angin

내 맘속에 찾아온 그댄걸요
(Nae mamsoge chajaon geudaengeoryo)
Kau telah memasuki hatiku

헤어날수가 없는걸
(Heeonalsuga eobneungeol)
Aku tak bisa melepaskan diri

그대는 헤어날수가 있나요
(Geudaeneun heeonalsuga innayo)
Aku tak bisa melepaskan diri darimu

모든 순간 그댈 바라보고 있죠
(Modeun sungan geudael barabogo itjyo)
Dalam semua momenku, aku melihatmu

내 맘이 그대만을 기억하죠
(Nae mami geudaemaneul gieokhajyo)
Hatiku hanya mengingatmu

꿈이라면 우리
(Kkumiramyeon uri)
Jika ini adalah mimpi

나가는 문을 닫고서
(Naganeun muneul datgoseo)
Mari kita tutup pintunya

다신 깨지 않을 이곳에서
(Dasin kkaeji anheul igoseseo)
Dimana aku tak akan pernah bangun

헤어지지 않을 이곳에서 살아요
(Heeojiji anheun igoseseo sarayo)
Kita tinggal di tempat dimana kita tak akan pernah mengucapkan perpisahan

나는 그댈 봐요
(Naneun geudael bwayo)
Aku tengah menatapmu 

시간이 멈춰 버린걸요
(Sigani meomchwo beoringeoryo)
Waktu telah berhenti

어디든 스며버린 그대 향기
(Eodideun seumyeobeorin geudae hyanggi)
Aromamu masuk dari setiap penjuru

취한듯 그대만 바라보죠
(Chwihandeut geudaeman barabojyo)
Seolah aku sedang mabuk, aku hanya melihatmu

헤어날수가 없는걸
(Heeonalsuga eobneungeol)
Aku tak bisa melepaskan diri

그대는 헤어날수가 있나요
(Geudaeneun heeonalsuga innayo)
Aku tak bisa melepaskan diri darimu

모든 순간 그댈 바라보고 있죠
(Modeun sungan geudael barabogo itjyo)
Dalam semua momenku, aku melihatmu

내 맘이 그대만을 기억하죠
(Nae mami geudaemaneul gieokhajyo)
Hatiku hanya mengingatmu

꿈이라면 우리
(Kkumiramyeon uri)
Jika ini adalah mimpi

나가는 문을 닫고서
(Naganeun muneul datgoseo)
Mari kita tutup pintunya

다신 깨지 않을 이곳에서
(Dasin kkaeji anheul igoseseo)
Dimana aku tak akan pernah bangun

헤어지지 않을 이곳에서 살아요
(Heeojiji anheun igoseseo sarayo)
Kita tinggal di tempat dimana kita tak akan pernah mengucapkan perpisahan

이곳에서
(Igoseseo)
Di tempat ini

꿈에서
(Kkumeseo)
Dalam mimpi

Posting Komentar