Senin, 16 September 2019

Kei – 초능력 나의 그대 (My Absolute Boyfriend) [My Absolute Boyfriend OST] Indonesian Translation

날 끌어당기잖아요
(Nal kkeureodanggijanhayo)
Kau memikatku

내 맘을 움직이네요
(Nae mameul umjigineyo)
Menggerakkan hatiku

어떻게 하는 거죠 어떻게 이런 거죠
(Eotteohke haneun geojyo eotteohke ireon geojyo)
Bagaimana kau melakukannya? Bagaimana kau melakukan ini?

다른 행성에서 왔나요 그런 건가요
(Dareun haengseongeseo wannayo geureon geongayo)
Apakah kau berasal dari planet lain?

거부할 수가 없잖아 오 그대란 사람
(Geobuhal suga eobjanha o geudaeran saram)
Aku tak bisa menolak seseorang sepertimu

내 맘을 읽고 내 맘을 듣고
(Nae mameul ilgo nae mameul deutgo)
Membaca hatiku dan mendengarkan hatiku

이렇게 날 날아오르게 하죠
(Ireohke nal naraoreuge hajyo)
Membiarkan aku terbang seperti ini

보지 않고도 하루 종일
(Boji anhgodo haru jongil)
Bahkan sepanjang hari tanpa melihat

날 웃게 만드네요 초능력 나의 그대
(Nal utge mandeuneyo choneungryeok naui geudae)
Kau membuatku tersenyum kekuatan super kau sayangku

이상한 사람이에요
(Isanghan saramieyo)
Kau orang yang aneh

그대는 정말 그래요
(Geudaeneun jeongmal geuraeyo)
Kau benar-benar seperti itu

왜 자꾸 생각나죠 왜 자꾸 궁금하죠
(Wae jakku saenggaknajyo wae jakku gunggeumhajyo)
Mengapa aku terus memikirkanmu mengapa aku terus penasaran denganmu

텔레파시 같은 건가요 그런 건가요
(Thellephasi gatheun geongayo geureon geongayo)
Apakah ini seperti telepati, seperti itukah?

벗어 날수가 없잖아 오 그대 란 사람
(Beoseo nalsuga eobjanha o geudae ran saram)
Aku tak bisa melepaskan orang sepertimu

신기한 말투 신기한 눈빛
(Singihan malthu singihan nunbit)
Bicaramu yang menakjubkan pandanganmu yang menakjubkan

이렇게 날 두근거리게 하죠
(Ireohke nal dugeungeorige hajyo)
Itu membuatku berdebar seperti ini

보고 싶을 때 거짓말처럼
(Bogo sipheul ttae geojimalcheoreom)
Saat merindukanmu seperti sebuah kebohongan

전화벨이 울리네요 초능력 나의 그대
(Jeonhwaberi ullineyo choneungryeok naui geudae)
Telepon berdering kekuatan superku kau sayangku

사랑은 다 이런가요
(Sarangeun da ireongayo)
Apakah semua cinta seperti ini?

이상하고 이상한 일
(Isanghago isanghan il)
Ini aneh dan aneh

그대라는 마법에 빠진
(Geudaeraneun mabeobe ppajin(
Aku terjatuh dalam sihirmu

나를 어쩌면 좋을까요
(Nareul eojjeomyeon joheulkkayo)
Mungkin itu baik untukku

내 맘을 읽고 내 맘을 듣고
(Nae mameul ilgo nae mameul deutgo)
Membaca hatiku dan mendengarkan hatiku

이렇게 날 날아오르게 하죠
(Ireohke nal naraoreuge hajyo)
Membiarkan aku terbang seperti ini

보지 않고도 하루 종일
(Boji anhgodo haru jongil)
Bahkan sepanjang hari tanpa melihat

날 웃게 만드네요 초능력 나의 그대
(Nal utge mandeuneyo choneungryeok naui geudae)
Kau membuatku tersenyum kekuatan super kau sayangku

신기한 말투 신기한 눈빛
(Singihan malthu singihan nunbit)
Bicaramu yang menakjubkan pandanganmu yang menakjubkan

이렇게 날 두근거리게 하죠
(Ireohke nal dugeungeorige hajyo)
Itu membuatku berdebar seperti ini

보고 싶을 때 거짓말처럼
(Bogo sipheul ttae geojimalcheoreom)
Saat merindukanmu seperti sebuah kebohongan

전화벨이 울리네요 초능력 나의 그대
(Jeonhwaberi ullineyo choneungryeok naui geudae)
Telepon berdering kekuatan superku kau sayangku

엘 (L) – 널 그리는 밤 (The Nights That I Miss You) [Angel’s Last Mission: Love OST] Indonesian Translation

차가운 바람소리가
(Chagaun baramsoriga)
Suara angin yang dingin

내방 창문에 닿을 때
(Nae bang changmune daheul ttae)
Ketika menyentuh jendala kamarku

살며시 내게 왔던 널 생각해
(Salmyeosi naege watdeon neol saenggakhae)
Aku memikirkanmu yang diam-diam menghampiriku

천천히 조금씩 네가
(Cheoncheonhi jogeumssik nega)
Perlahan sedikit demi sedikit dirimu

내 맘 문을 점점 두드릴 때에
(Nae mam muneul jeomjeom dudeuril ttaee)
Ketika kau mengetuk pintu hatiku

그때 쯤
(Geuttae jjeum)
Saat itu

알았는지도 몰라 나
(Aranneunjido molla na)
Aku mungkin tak menyadarinya

앞으로 매일 밤 나
(Apheuro maeil bam na)
Selanjutnya setiap malamku

네 생각으로 조금씩 가득 찰 거란 걸
(Ne saenggageuro jogeumssik gadeuk chal georan geol)
Sedikit demi sedikit aku dipenuhi dengan memikirkanmu

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 아래 혼자 널 그리는 밤
(Geu arae honja neol geurineun bam)
Di malam yang melukiskanmu sendirian di bawahnya

차가웠던 밤공기가
(Chagawotdeon bamgonggiga)
Udara malam yang dingin

나의 두 뺨을 스칠 때
(Naui du ppyanmeul seuchil ttae)
Saat aku menggosok kedua pipiku

살며시 내게 왔던 널 생각해
(Salmyeosi naege watdeon neol saenggakhae)
Aku memikirkanmu yang diam-diam menghampiriku

조금씩 계속 번져가
(Jogeumssik gyesok beonjyeoga)
Itu terus menyebar sedikit demi sedikit

내 머릿속은 온통 네 생각인데
(Nae meoritsogeun onthong ne saenggaginde)
Kepalaku memikankan segalanya tentangmu

이제서야
(Ijeseoya)
Saat ini

알아 챈 지도 몰라 나
(Ara chaen jido molla na)
Mungkin aku mengetahuinya

앞으로 하루하루 나
(Apheuro haruharu na)
Aku hari-hari ke depan

널 생각하는 밤들로 가득 찰 거란 걸
(Neol saenggakhaneun bamdeullo gadeuk chal georan geol)
Aku akan dipenuhi dengan malam-malam memikirkanmu

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 아래 혼자 널 그리는 밤
(Geu arae honja neol geurineun bam)
Di malam yang melukiskanmu sendirian di bawahnya

이런 내 맘 혹시 닿는다면
(Ireon nae mam hoksi danneundamyeon)
Jika kau menyentuh hatiku ini

널 그리는 밤 끝이라면
(Neol geurineun bam kkeuthiramyeon)
Jika malam yang melukiskanmu berakir

별 떨어지는 이 밤
(Byeol tteoreojineun i bam)
Bintang yang jatuh di malam ini

혼자 널 떠올려 보다
(Honja neol tteoollyeo boda)
Aku memikirkanmu sendiri

아련해지는 이 맘 너도 알까
(Aryeonhaejineun i mam neodo alkka)
Apakah kau tahu hatiku yang samar ini

벚꽃이 흩날리는 밤
(Beotkkochi heunnallineun bam)
Bunga sakura yang bertebaran di malam hari

달빛 따뜻한 바람
(Dalbit ttatteuthan baram)
Angin bulan yang hangat

그 안에 가득 채운 널
(Geu ane gadeuk chaeun neol)
Aku mengisinya denganmu

내 맘속 가득해진 널
(Nae mamsok gadeukhaejin neol)
Hatiku dipenuhi denganmu

그런 널 혼자 그려보는 밤
(Geureon neol honja geuryeoboneun bam)
Di malam aku menggambarkanmu sendirian

소진 (Sojin) – 안녕 (Bye) [I Don’t Wanna Work OST] Indonesian Translation

안녕 잘 지냈어
(Annyeong jal jinaesseo)
Hai apa kabar?

난 네 소식이 궁금했는데
(Nan ni sosigi gunggeumhaenneunde)
Aku ingin tahu dengan kabarmu

우리가 자주 가던
(Uriga jaju gadeon)
Yang kita sering kunjungi

카페를 지날 때면
(Khaphereul jinal ttaemyeon)
Saat melewati kafe

그때가 생각나곤 해
(Geuttaega saenggaknagon hae)
Aku mengingat saat itu

매일 듣던 음악들
(Maeil deutdeon eumakdeul)
Musik yang kudengar setiap hari

내가 마시던 에스프레소
(Naega masideon eseupheureso)
Espresso yang kuminum 

좋아하던 책
(Johahadeon chaek)
Buku yang kusukai

구절까지도 그대로인데
(Gujeolkkajido geudaeroinde)
Bahkan hingga kalimat yang sama

우린 왜 이렇게 멀어진 건지
(Urin wae ireohke meoreojin geonji)
Mengapa kita menjauh seperti ini

멀리도 와버린 건지 안녕
(Meollido wabeorin geonji annyeong)
Meskipun jauh bukankah akan datang lagi, hai

아닌척해도 나 아직 기억하는 걸
(Anincheokhaedo na ajik gieokhaneun geol)
Meski aku mengacuhkannya namun aku masih mengingatnya

날 바라보던 네 눈빛과 그 표정도
(Nal barabodeon ne nunbitgwa geu phyojeongdo)
Pandangan dan ekspresimu yang menatapku 

우리 마주하던 마지막 날 아침의
(Uri majuhadeon majimak nal achimui)
Di pagi terakhir kita bertemu

너의 집 앞 냄새까지도
(Neoui jip ap naemsaekkajido)
Bahkan aroma di depan rumahmu

매일 듣던 음악들
(Maeil deutdeon eumakdeul)
Musik yang kudengar setiap hari

내가 마시던 에스프레소
(Naega masideon eseupheureso)
Espresso yang kuminum 

좋아하던 책
(Johahadeon chaek)
Buku yang kusukai

구절까지도 그대로인데
(Gujeolkkajido geudaeroinde)
Bahkan hingga kalimat yang sama

우린 왜 이렇게 멀어진 건지
(Urin wae ireohke meoreojin geonji)
Mengapa kita menjauh seperti ini

멀리도 와버린 건지 안녕
(Meollido wabeorin geonji annyeong)
Meskipun jauh bukankah akan datang lagi, hai

안녕 잘 지냈어
(Annyeong jal jinaesseo)
Hai apa kabar?

난 네 소식이 궁금했는데
(Nan ni sosigi gunggeumhaenneunde)
Aku ingin tahu dengan kabarmu

김보형 (Kim Bo Hyung) – Stay [Abyss OST] Indonesian Translation

It’s over but i ain’t over
Ini sudah berakhir namun aku belum selesai

이 기억은 멀어지지 않아요
(I gieogeun meoreojiji anhayo)
Kenangan ini tidak akan menghilang

You said over but it ain’t over
Kau mengatakan berakhir namun ini belum berakhir

아직은 멀어지지 말아요
(Ajigeun meoreojiji marayo)
Jangan menjauh

우린 벌써 다른 길을
(Urin beolsseo dareun gireul)
Kita sudah berada di jalur yang berbeda

걸어가고 있죠 난
(Georeogago itjyo nan)
Aku sedang berjalan

어디로 가야 하나요
(Eodiro gaya hanayo)
Kemana aku harus pergi?

그대 없이 난 또 내일을
(Geudae eobsi nan tto naeireul)
Tanpamu aku esok hari

걸어야 하겠죠
(Georeoya hagetjyo)
Aku harus berjalan

내 손을 놓지 말아요
(Nae soneul nohji marayo)
Jangan lepaskan tanganku

Just stay in my arms
Tetaplah di pelukanku

Stay in my heart
Tetaplah di hatiku

Just stay
Tetaplah disini

Just stay
Tetaplah disini

I wanna stay in your eyes
Aku ingin tetap berada di matamu

Stay in your heart
Tetap di dalam hatimu

So stay
Jadi tetaplah disini

So stay
Jadi tetaplah disini

우리 걷던 그 길 위엔 나만
(Uri geotdeon geu gil wien naman)
Di jalan tempat kita berjalan hanya diriku

남겨져있죠
(Namgyeojyeoitjyo)
Yang tersisa

어떻게 해야 하나요
(Eotteohke haeya hanayo)
Apa yang harus kulakukan

희미해져버린 추억들이 나를 붙잡고
(Hwimihaejyeobeorin chueokdeuri nareul butjapgo)
Kenangan yang memudar menahanku

놓아주질 않아요
(Nohajujil anhayo)
Tak bisa melepaskannya

Just stay in my arms
Tetaplah di pelukanku

Stay in my heart
Tetaplah di hatiku

Just stay
Tetaplah disini

Just stay
Tetaplah disini

I wanna stay in your eyes
Aku ingin tetap berada di matamu

Stay in your heart
Tetap di dalam hatimu

So stay
Jadi tetaplah disini

So stay
Jadi tetaplah disini

난 변하지 않죠
(Nan byeonhaji anhjyo)
Aku tak akan berubah

그대가 없어도
(Geudaega eobseodo)
Meski tanpa dirimu

떠나지 말아요 나를
(Tteonaji marayo nareul)
Jangan meninggalkanku

Just stay in my arms
Tetaplah di pelukanku

Stay in my heart
Tetaplah di hatiku

Just stay
Tetaplah disini

Just stay
Tetaplah disini

I wanna stay in your eyes
Aku ingin tetap berada di matamu

Stay in your heart
Tetap di dalam hatimu

So stay
Jadi tetaplah disini

So stay
Jadi tetaplah disini

It’s over but it ain’t over
Ini sudah berakhir namun aku belum selesai

이 기억은 멀어지지 않아요
(I gieogeun meoreojiji anhayo)
Kenangan ini tidak akan menghilang

솔지 (EXID) Solji – 손 닿을 만큼 [Perfume OST] Indonesian Translation

운명이 날 데려와
(Unmyeongi nal deryeowa)
Takdir mengantarkanku

심장이 널 기억해
(Simjangi neol gieokhae)
Hatiku yang mengingatmu

One’s true love
Cinta sejati seseorang

one’s true love so I stay
Cinta sejati seseorang sehingga aku tetap disini

꽃은 지고 향기도 없이
(Kkocheun jigo hyanggido eobsi)
Bunga yang menghilang tanpa bau

시들어갔어
(Sideureogasseo)
Menjadi layu

 초라한 나를 무심한 나를
(Chorahan nareul musimhan nareul)
Diriku yang kusam aku yang terabaikan

니가 지켜 온거야
(Niga jikhyeo ongeoya)
Kau datang menjagaku

pull me away pull me away
Menariku menjauh menarikku menjauh

말하고 싶은데
(Malhago sipheunde)
Ingin kukatakan

Hold me again hold me again
Tahan aku lagi tahan aku lagi

소리쳐 말 못하네
(Sorichyeo mal mothane)
Namun aku tak bisa berteriak

사라질까봐
(Sarajilkkabwa)
Mungkin akan menghilang

마법일까 꿈속인걸까
(Mabeobilkka kkumsogingeolkka)
Apakah ini sihir ataukah ini dalam mimpi?

잊었었는데
(Ijeosseonneunde)
Meskipun aku melupakannya

손 닿을 만큼 가까운 곳에
(Son daheul mankheum gakkaun gose)
Namun ini cukup dekat untuk dijangkau

지금 니가 서있어
(Jigeum niga seoisseo)
Kau sekarang berdiri

운명이 날 데려와
(Unmyeongi nal deryeowa)
Takdir mengantarkanku

심장이 널 기억해
(Simjangi neol gieokhae)
Hatiku yang mengingatmu

One’s true love
Cinta sejati seseorang

one’s true love so I stay
Cinta sejati seseorang sehingga aku tetap disini

pull me away pull me away
Menariku menjauh menarikku menjauh

말하고 싶은데
(Malhago sipheunde)
Ingin kukatakan

소리쳐 말 못하네
(Sorichyeo mal mothane)
Namun aku tak bisa berteriak

pull me away pull me away
Menariku menjauh menarikku menjauh

말하고 싶은데
(Malhago sipheunde)
Ingin kukatakan

Hold me again hold me again
Tahan aku lagi tahan aku lagi

소리쳐 말 못하네
(Sorichyeo mal mothane)
Namun aku tak bisa berteriak

사라질까봐
(Sarajilkkabwa)
Mungkin akan menghilang

남규리 (Nam Gyu Ri) – 이밤이 다하기 전에 [Different Dreams OST] Indonesian Translation

촉촉이 젖은 눈빛이
(Chokchogi jeojeun nunbichi)
Pandangan yang basah

그대를 원하고 있죠
(Geudaereul wonhago itjyo)
Aku yang menginginkanmu

어둠에 외로이 남겨질 이 밤
(Eodume weroi namgyeojil i bam)
Malam ini yang akan ditinggalkan sendiri dalam kegelapan 

한숨만이 내 마음 애태워
(Hansummani nae maeum aethaewo)
Helaan nafas hatiku yang cemas

날 향한 그대 입술 보며
(Nal hyanghan geudae ipsul bomyeo)
Melihat bibirmu yang mengarah padaku

그리운 맘 타오르듯
(Geuriun mam thaoreudeut)
Seperti kerinduan hati yang membuncah

눈가에 흐르는 한가득한 사랑
(Nungae heureuneun hangadeukhan sarang)
Mata yang dipenuhi dengan cinta yang mengalir

그대는 이 맘 아시나요
(Geudaeneun i mam asinayo)
Apakah kau mengetahui perasaan ini?

허전한 그대 무릎에 앉아
(Hejeonhan geudae mureuphe anja)
Aku duduk dipangkuanmu yang kosong

잠을 청하는 꿈을 꿔요
(Jameul cheonghaneun kkumeul kkwoyo)
Memintaku untuk tidur dan bermimpi

내일 아침에 솟아오를
(Naeil achime sosaoreul)
Dan terbangun di esok hari

저 태양을 잠시
(Jeo thaeyangeul jamsi)
Matahari itu untuk sejenak

멈추고 싶죠 그대 품속에서 난
(Meomchugo sipjyo geudae phumsogeseo nan)
Ingin kuhentikan aku yang dalam pelukanmu

따뜻한 숨결 그대 온기
(Ttatteuthan sumgyeol geudae ongi)
Nafsa hangat dan kehangatanmu

내 맘을 채워줘요
(Nae mameul chawojwoyo)
Mengisi hatiku

이 밤이 다 하기 전에
(I bami da hagi jeone)
Sebelum berakhirnya malam ini

어둠이 짙은 밤하늘에
(Eodumi jitheun bamhaneure)
Di langit malam yang gelap

한 송이 꽃 저 별처럼
(Han songi kkot jeo byeocheoreom)
Setangkai bunga seperti bintang itu

그댈 바라보면 반짝이는 눈빛
(Geudael barabomyeon banjjagineun nunbit)
Bila aku melihatmu mataku berbinar

그대는 이 맘 아시나요
(Geudaeneun i mam asinayo)
Apakah kau mengetahui perasaan ini?

두근거리는 나의 심장을
(Dugeungeorineun naui simjangeul)
Jantungku yang berdegup kencang

그대 손길로 달래줘요
(Geudae songillo dallaejwoyo)
Tenangkanlah aku dengan sentuhan tanganmu

내일 아침에 솟아오를
(Naeil achime sosaoreul)
Dan terbangun di esok hari

저 태양을 잠시
(Jeo thaeyangeul jamsi)
Matahari itu untuk sejenak

멈추고 싶죠 그대 품속에서 난
(Meomchugo sipjyo geudae phumsogeseo nan)
Ingin kuhentikan aku yang dalam pelukanmu

따뜻한 숨결 그대 온기
(Ttatteuthan sumgyeol geudae ongi)
Nafsa hangat dan kehangatanmu

내 맘을 채워줘요
(Nae mameul chawojwoyo)
Mengisi hatiku

쓸쓸한 이 밤 나 홀로 두지 말아요
(Sseulsseulhan i bam na hollo dujimarayo)
Jangan tinggalkan aku sendiri di malam yang sepi ini

허전한 가슴 그대만이
(Heojeonhan gaseum geudaemani)
Hatiku yang kosong, hanya dirimu

다독일 수 있죠
(Dadogil su itjyo)
Yang bisa memahaminya

이 밤이 다 하기 전에
(I bami da hagi jeone)
Sebelum berakhirnya malam ini

이 밤이 가기 전에
(I bami gagi jeone)
Sebelum malam ini berlalu

Minggu, 15 September 2019

매드클라운 (Mad Clown) – In My Head [Voice 3 OST] Indonesian Translation

온몸을 던져
(Onmomeul deonjyeo)
Menghempaskan seluruh tubuh

타이밍 따위 아닌 삶은 나
(Thaiming ttawi anin salmeun na)
Bagiku hidup bukanlah waktu

내가 삶 so 난 게임부터가 먼저
(Naega sal so nan geimbutheoga meonjeo)
Aku hidup jadi aku akan memulainya dengan permainan

나 없인 회전 안 되는 이 도시
(Na eobsin hwijeon an dweneun i dosi)
Kota ini yang tidak bisa berputar tanpaku

난 놓쳐도 죄야
(Nan nohchyeodo jweya)
Bahkan jika aku melepaskannya itu adalah dosa

떨어져 나가는 초침이 uh
(Tteoreojyeo naganeun chochimi uh)
Jarum detik yang menurun

Take it to another level
Bawa itu ke level lain

눈을 뜰 때부터
(Nuneul tteul ttaembutheo)
Dimulai sejak aku membuka mata

잘 때까지 차는 새로움
(Jal ttaekkaji chaneun saeroum)
Hingga aku tertidur waktu yang baru

Zero to 100 하면 깨 잘 때야
(Zero to 100 hamyeon kkae jal ttaeya)
Ketika 0 hingga 100 saatnya bangun

I’m back
Aku kembali

보드 위에 점수 올리거나 판 빼
(Bodeu wie jeomsu olligeona phan ppae)
Nilai di papan tulis naik atau turun

I’m bored
Aku bosan

그제서야 찾아오는 평화
(Geujeseoya chajaoneun phyeonghwa)
Lalu menemukan kedamaian

괜찮은 거 알지만
(Gwaenchanheun geo aljiman)
Meski aku tahu tak apa-apa

난 원해 더 나은 변화
(Nan wonhae deo naeun byeonghwa)
Aku ingin perubahan yang lebih baik

두발 쭉 피고 잘 수 없대
(Dubal jjuk phigo jal su eobdae)
Tak bisa mekar hanya dengan dua langkah lurus

이번 생 I get that a lot
(Ibeon saeng i get that a lot)
Di hidup ini aku sering mendapatkannya

A lot enemies
Banyak musuh

보여 걔네 detail
(Boyeo gyaene detail)
Tunjukkan pada mereka detailnya

두려워도 동시에 지탱
(Duryeowodo dongsie jithaeng)
Takut sekaligus mendukung

내 양쪽 팔 even
(Nae yangjjok phal even)
Bahkan kedua tanganku

다 깨져 하얀 깁스해도
(Da kkaejyeo hayan gipseuhaedo)
Semuanya patah dan bahkan dengan gips putih

인정하기 싫지만 나 실수해도
(Injeonghagi siljiman na silsuhaedo)
Meskipun aku benci mengakuinya bahkan ketika aku salah

없잖아 난 자책할 쉴 새도
(Eobjanha nan jachaekhal swil saedo)
Tidak ada untuk beristirahat

고비 다음이 고비 꼬깃꼬깃 해진
(Gobi daeumi gobi kkogitkkhogit haejin)
Masa genting selanjutnya masa genting akan tergerus

내 지폐로 물 한 병 사서
(Nae jiphyero mul han byeong saseo)
Aku membeli sebotol air dengan uang kertasku

이 바닥 끝까지 가
(I badak kkeutkkaji ga)
Aku pergi hingga akhir lantai ini

아무도 안 믿되 진짜 적은
(Amudo an middwe jinjja jeogeun)
Aku tak percaya siapapun musuh sebenarnya

나의 밑에 제일 간절한 건
(Naui mithe jeil ganjeolhan geon)
Hal yang paling tulus di bawahku

해답이 어디까지인가 huh
(Haedabi eodikkajiinga huh)
Hingga dimana jawabannya

On the grind
Di gilingan

오른팔이 제일
(Oreunphari jeil)
Lengan kanan yang paling

밉보이는 지금 할 수 없어 질책은
(Mipboineun jigeum hal su eobseo jilchaegeun)
Dibenci celaan yang tak bisa dilakukan sekarang 

꾸는 꿈이 오로지 하나 내 실책은
(Kkuneun kkumi oreuji hana nae silchaegeun)
Satu kesalahanku semata-mata adalah mimpi

빛바랜 명찰 비춰봐야 알지 빛에
(Bitbaraen myeongchal bichwobwaya alji biche)
Sinar yang tahu harus menerangi nama tag yang memudar

What do you mean
Apa maksudmu

What do you see
Apa yang kau lihat

What you need
Apa yang kau butuhkan

What you own
Apa yang menjadi milikmu

It was mine
Itu adalah milikku

What do you think
Apa yang kau pikirkan

What do you mean
Apa maksudmu

What do you see
Apa yang kau lihat

What you need
Apa yang kau butuhkan

What you own
Apa yang menjadi milikmu

It was mine
Itu adalah milikku

What do you think
Apa yang kau pikirkan

내 머릿속이 울려
(Nae meoritsogi ullyeo)
Kepalaku berdenging

계속해서 가 테잎 다시 돌려
(Gyesokhaeseo ga theip dasi dollyeo)
Putar lagi kaset itu

머릿속 온통 나의 말이 들려
(Meoritsok onthong naui mari deullyeo)
Aku dapat mendengar kata-kataku di seluruh kepalaku

빌어먹을 목소리 매일 울려
(Bireomeogeul moksori maeil ullyeo)
Kata-kata makian terdengar setiap hari

내 머릿속이 울려
(Nae meoritsogi ullyeo)
Kepalaku berdenging

계속해서 가 테잎 다시 돌려
(Gyesokhaeseo ga theip dasi dollyeo)
Putar lagi kaset itu

머릿속 온통 나의 말이 들려
(Meoritsok onthong naui mari deullyeo)
Aku dapat mendengar kata-kataku di seluruh kepalaku

빌어먹을 목소리 매일 울려
(Bireomeogeul moksori maeil ullyeo)
Kata-kata makian terdengar setiap hari

You know 필요 없어 난 모험
(You know phiryo eobseo nan mohyeom)
Kau tahu aku tak perlu petualangan

난 걱정되지 않아 나의 몸
(Nan geokjeongdweji anha naui mom)
Aku tak khawatir dengan tubuhku

난 꿈에 취약한데
(Nan kkume chwoyakhande)
Aku lemah terhadap mimpi

단지 꿈꾸는 게 아냐
(Danji kkumkkuneun ge anya)
Itu bukan hanya sekedar mimpi

거래 그런 식이면은 그만둬
(Georae geureon sigimyeoneun geumandwo)
Hentikan jika cara negosiasinya seperti itu

so run it up
Jadi jalankan

친구 부지런히 나가 거리로
(Chingu bujireonhi naga georiro)
Teman yang rajin keluar di jalan

난 진실 봐야 해
(Nan jinsil bwaya hae)
Aku harus melihat kebenarannya

내 감이 아닌 머리로
(Nae gami anin meoriro)
Dengan kepalaku bukan dengan akal sehatku

So run it up 친구 다시 여기로
(So run it up chingu dasi yeogiro)
Jadi jalankan teman kesini lagi

쳇바퀴 돌듯 돌면
(Chetbakwhi doldeut dulmyeon)
Seperti roda yang berputar

삶이란 게 머리 조여
(Salmiran ge meori joyeo)
Hidup itu mengikat kepala

원해 fame money
Wonhae fame money)
Mengingkan popularitas uang

보다도 난 한방
(Bodado nan hanbang)
Aku lebih dari satu tembakan

불붙은 발바닥 근데 매번 찬 밤
(Bulbutheun balbadak geunde maebon chan bam)
Telapak kaki yang terbakar namun setiap malam yang dingin

잡겠다는 말이 이젠 거의 찬가
(Japgetdaneun mari ijen geoui changa)
Kata yang tertangkap sekarang seperti sebuah pujian

또 누구에겐 봄
(Tto nuguegen bom)
Bagi orang lain musim semi lagi

내겐 겨울뿐인 한강
(Naegen gyeoulppunin hangang)
Bagiku hanya musim dingin sungai Han

불만인 게 불만 없는
(Bulmanin ge bulman eobneun)
Keluhan yang tanpa keluhan

나의 마음가짐
(Naui maeumgajim)
Tekadku

신발 끈을 묶을 때마저 난 단단히
(Sinbal kkeuneul mukkeul ttaemajeo nan dandanhi)
Setiap kali aku mengikat tali sepatuku dengan kuat

살다 보니 터득해지는 이 강단이
(Salda boni theodeukhaejineun i gangdani)
Kupikir aku memahami kekuatan ini

날 일으키는 힘 내 삶은 아냐 장난이
(Nal ireukhineun him nae salmeun anya jangnani)

Kekuatan yang membangunkanku hidupku bukanlah permainan

고비 다음이 고비 꼬깃꼬깃 해진
(Gobi daeumi gobi kkogitkkhogit haejin)
Masa genting selanjutnya masa genting akan tergerus

내 지폐로 물 한 병 사서
(Nae jiphyero mul han byeong saseo)
Aku membeli sebotol air dengan uang kertasku

이 바닥 끝까지 가
(I badak kkeutkkaji ga)
Aku pergi hingga akhir lantai ini

아무도 안 믿되 진짜 적은
(Amudo an middwe jinjja jeogeun)
Aku tak percaya siapapun musuh sebenarnya

나의 밑에 제일 간절한 건
(Naui mithe jeil ganjeolhan geon)
Hal yang paling tulus di bawahku

해답이 어디까지인가 huh
(Haedabi eodikkajiinga huh)
Hingga dimana jawabannya

On the grind
Di gilingan

오른팔이 제일
(Oreunphari jeil)
Lengan kanan yang paling

밉보이는 지금 할 수 없어 질책은
(Mipboineun jigeum hal su eobseo jilchaegeun)
Dibenci celaan yang tak bisa dilakukan sekarang 

꾸는 꿈이 오로지 하나 내 실책은
(Kkuneun kkumi oreuji hana nae silchaegeun)
Satu kesalahanku semata-mata adalah mimpi

빛바랜 명찰 비춰봐야 알지 빛에
(Bitbaraen myeongchal bichwobwaya alji biche)
Sinar yang tahu harus menerangi nama tag yang memudar

What do you mean
Apa maksudmu

What do you see
Apa yang kau lihat

What you need
Apa yang kau butuhkan

What you own
Apa yang menjadi milikmu

It was mine
Itu adalah milikku

What do you think
Apa yang kau pikirkan

What do you mean
Apa maksudmu

What do you see
Apa yang kau lihat

What you need
Apa yang kau butuhkan

What you own
Apa yang menjadi milikmu

It was mine
Itu adalah milikku

What do you think
Apa yang kau pikirkan

내 머릿속이 울려
(Nae meoritsogi ullyeo)
Kepalaku berdenging

계속해서 가 테잎 다시 돌려
(Gyesokhaeseo ga theip dasi dollyeo)
Putar lagi kaset itu

머릿속 온통 나의 말이 들려
(Meoritsok onthong naui mari deullyeo)
Aku dapat mendengar kata-kataku di seluruh kepalaku

빌어먹을 목소리 매일 울려
(Bireomeogeul moksori maeil ullyeo)
Kata-kata makian terdengar setiap hari

내 머릿속이 울려
(Nae meoritsogi ullyeo)
Kepalaku berdenging

계속해서 가 테잎 다시 돌려
(Gyesokhaeseo ga theip dasi dollyeo)
Putar lagi kaset itu

머릿속 온통 나의 말이 들려
(Meoritsok onthong naui mari deullyeo)
Aku dapat mendengar kata-kataku di seluruh kepalaku

빌어먹을 목소리 매일 울려
(Bireomeogeul moksori maeil ullyeo)
Kata-kata makian terdengar setiap hari

은하 (여자친구) & 키썸 (Eunha & Kisum) – Mr. Stranger [My Absolute Boyfriend OST] Indonesian Translation

Stranger Stranger Stranger
Orang asing orang asing orang asing

지금 난 너에게 Close up
(Jigeum nan neoege close up)
Sekarang aku mendekat kepadamu

이상해 넌 참 아무래도
(Isanghae neon cham amuraedo)
Aneh bagaimanapu kau sungguh

Stranger Stranger Stranger
Orang asing orang asing orang asing

깊숙이 파고든 시선
(Gipsugi phagodeun siseon)
Dengan pandangan yang tajam

위험해 You You You
(Wiheonhae you you you)
Kau kau kau berbahaya

Suit and tie
Jas dan dasi

우연히 너와 마주친 Black eyes
(Uyeonhi neowa majuchin black eyes)
Bertemu denganmu secara kebetulan, mata hitam

깊이 빠져들게 해 babe
(Giphi ppajyeodeulge hae babe)
Terjatuh dengan dalam sayang

너의 손짓 눈빛이 가득 차 Blooming
(Neoui sonjit nunbichi gadeuk cha blooming)
Gerakan tanganmu penuh dengan pandangan yang mekar

꿈속의 신사같아
(Kkumsogui sinsagatha)
Seperti seorang pria dalam mimpi

이상하고 아름다운 Your sign
(Isanghago areumdaun your sign)
Tanda dirimu aneh dan cantik

왼쪽 행커치프처럼
(Wenjjok haengkheochipheucheoreom)
Seperti sapu tangan kiri

조금씩 깊이 더 느끼며 빠져가
(Jogeumssik giphi deo neukkimyeo ppajyeoga)
Perlahan aku merasa semakin terjatuh ke dalam

Mr. Stranger Stranger Stranger
Tuan aneh orang aneh orang aneh

지금 난 너에게 Close up
(Jigeum nan neoege close up)
Sekarang aku mendekat kepadamu

이상해 넌 참 아무래도
(Isanghae neon cham amuraedo)
Aneh bagaimanapu kau sungguh

Stranger Stranger Stranger
Orang asing orang asing orang asing

깊숙이 파고든 시선
(Gipsugi phagodeun siseon)
Dengan pandangan yang tajam

위험해 You You You
(Wiheomhae you you you)
Kau kau kau berbahaya

Hello Hello Mr. stranger
Hai hai tuan aneh

지금 이 느낌 So so danger
(Jigeum i neukkim so so danger)
Sekarang perasaan ini sangat sangat berbahaya

시선을 어디 둬야 할지 모르겠어
(Siseoneul eodi dwoya halji moreugesseo)
Aku tak tau harus dimana meletakkan pandangan ini

눈이 마주치는 순간
(Nuni majuchineun sungan)
Saat beradu pandang

you and me match up
Kau dan aku cocok

낯설지만 좋은 느낌
(Natseoljiman joheun neukkim)
Meskipun asing tapi menyenangkan

빠질 것 같아 블랙홀 같은 눈빛
(Ppajil geot gatha beullaekhol gatheun nunbit)
Aku merasa seperti akan terjatuh ke dalam pandangan lubang hitam 

생각이 나 하루 종일
(Saenggagi na haru jongil)
Aku memikirkannya sepanjang hari

헤어 나오질 못해
(Heeo naojil mothae)
Aku tak bisa menghentikannya

I’m falling for you
Aku jatuh cinta padamu

이상하고 아름다운 Your sign
(Isanghago areumdaun your sign)
Tanda dirimu aneh dan cantik

왼쪽 행커치프처럼
(Wenjjok haengkheochipheucheoreom)
Seperti sapu tangan kiri

조금씩 깊이 더 느끼며 빠져가
(Jogeumssik giphi deo neukkimyeo ppajyeoga)
Perlahan aku merasa semakin terjatuh ke dalam

Mr. Stranger Stranger Stranger
Tuan aneh orang aneh orang aneh

지금 난 너에게 Close up
(Jigeum nan neoege close up)
Sekarang aku mendekat kepadamu

이상해 넌 참 아무래도
(Isanghae neon cham amuraedo)
Aneh bagaimanapu kau sungguh

Stranger Stranger Stranger
Orang asing orang asing orang asing

깊숙이 파고든 시선
(Gipsugi phagodeun siseon)
Dengan pandangan yang tajam

위험해 You You You
(Wiheonhae you you you)
Kau kau kau berbahaya

감싸는 셔츠 깃처럼
(Gamssaneun syeocheu gitcheoreom)
Seperti kerah baju yang terbungkus

지금 널 감아 We got closer
(Jigeum neol gama we got closer)
Sekarang perasaanku padamu kita semakin dekat

낯선 시선 위로 날아갈
(Natseon siseon wiro naragal)
Terbang di atas tatapan asing

나를 잡아봐 black eyes Mr
(Nareul jababwa black eyes mr)
Tangkap aku mata hitam, tuan

Stranger Stranger Stranger
Orang aneh orang aneh orang aneh

지금 난 너에게 Close up
(Jigeum nan neoege close up)
Sekarang aku mendekat kepadamu

이상해 넌 참 아무래도
(Isanghae neon cham amuraedo)
Aneh bagaimanapu kau sungguh

Stranger Stranger Stranger
Orang asing orang asing orang asing

깊숙이 파고든 시선
(Gipsugi phagodeun siseon)
Dengan pandangan yang tajam

위험해 You You You
(Wiheomhae you you you)
Kau kau kau berbahaya

Yeah

지금 이 느낌 Danger
(Jigeum i neukkim danger)
Sekarang perasaan ini berbahaya

지금 이 느낌 Danger
(Jigeum i neukkim danger)
Sekarang perasaan ini berbahaya

이수정 (Chai) – Oh My Angel [Angel’s Last Mission: Love OST] Indonesian Translation

It’s alright
Tak apa-apa

It’s alright
Tak apa-apa

모든 걸 잃어버린대도
(Modeun geol irheobeorindaedo)
Bahkan jika kehilangan segalanya

It’s alright
Tak apa-apa

It’s alright
Tak apa-apa

누군가 내 옆에 있으니
(Nugunga nae yeophe isseuni)
Siapa yang akan ada disisiku

내가 울고 있을 때도
(Naega ulgo isseul ttaedo)
Bahkan saat aku menangis

홀로 외로울 때도
(Hollo weroul ttaedo)
Bahkan saat aku kesepian sendiri

나의 곁에 있어준 그대
(Naui gyeothe isseojun geudae)
Kau yang ada di sisiku

You are my angel
Kau adalah malaikatku

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

Always you’re here
kau selalu disini

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

You are by my side
Kau disisiku

Always always stay here forever
Selalu selalau tinggal disini selamanya

It’s alright
Tak apa-apa

It’s alright
Tak apa-apa

어둠이 내 몸을 감싸도
(Eodumi nae momeul gamssado)
Bahkan ketika kegelapan menyelimuti tubuhku

It’s alright
Tak apa-apa

It’s alright
Tak apa-apa

너와 나 함께 있으니까
(Neowa na hamkke isseunikka)
Karena kau dan aku bersama

내가 울고 있을 때도
(Naega ulgo isseul ttaedo)
Bahkan saat aku menangis

홀로 외로울 때도
(Hollo weroul ttaedo)
Bahkan saat aku kesepian sendiri

나의 곁에 있어준 그대
(Naui gyeothe isseojun geudae)
Kau yang ada di sisiku

You are my angel
Kau adalah malaikatku

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

Always you’re here
Kau selalu disini

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

You are by my side
Kau disisiku

Always always stay here forever
Selalu selalau tinggal disini selamanya

이루어질 수 없는 사랑이어도
(Irueojil su eobneun sarangieodo)
Bahkan jika cinta ini tak dapat terwujud

두려워하지 마요
(Duryeowohaji mayo)
Jangan takut

모두 내게 맡겨요
(Modu naege matgyeoyo)
Serahkan semuanya padaku

세상이 안된다 말해도
(Sesangi andwenda malhaedo)
Bahkan jika dunia tak mengatakannya

당신과 어디든 날아가
(Dangsingwa eodideun naraga)
Terbang kemanapun bersamamu

우리 운명을 함께
(Uri unmyeongeul hamkke)
Bersama takdir kita

다시 새로 써 가요
(Dasi saero sseo gayo)
Mari kita menulis lagi

You are my angel
Kau adalah malaikatku

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

Always you’re here
kau selalu disini

Oh you are my angel
Oh kau adalah malaikatku

You are by my side
Kau disisiku

Always always stay here forever
Selalu selalau tinggal disini selamanya

라이너스의 담요 (Linus’ Blanket) – Dance With Me [The Secret Life of My Secretary OST] Indonesian Translation

Although I might be so timid and shy
Meski aku mungkin sangat pemalu dan pemalu

Would you dance with me
Maukah kau berdansa denganku

A little bit nervous
Aku sedikit gugup

but let me show you ways
Namun ijinkan aku menunjukkan cara

to have me
Untuk memilikiku

시작은 부드럽게
(Sijageun budeureopge)
Dimulai dengan lembut

질문을 던져볼까요
(Jilmuneul deonjyeobolkkayo)
Ijinkan aku mengajukan pertanyaan

좋아하는 게 뭐죠
(Johahaneun ge mwojyo)
Apa yang kau sukai?

취미는 작은 비밀은
(Chwimineun jageun bimireun)
Hobi yang sedikit rahasia

가까이 갈게요 발걸음 맞춰 걸을까요
(Gakkai galkeyo balgeoreum matchwo georeulkkayo)
Aku akan mendekat haruskah aku berjalan dengan langkah yang sama

If these are happy
Jika ini adalah kebahagiaan

then would you please dance with me
Maukah kau berdansa denganku

부끄러워 마요 여기엔 나와 그대뿐
(Bukkeureowo mayo yeogien nawa geudaeppun)
Jangan malu disini hanya kau dan aku

어려워하지 마요
(Eoryeowohaji mayo)
Jangan melakukannya dengan sulit

하고 싶은 대로 해줘요
(Hago sipheun daero haejwoyo)
Lakukan seperti yang kau inginkan

난 준비됐어요 첫 스텝을 밟아볼까요
(Nan junbidwaesseoyo cheot seuthebeul balbabolkkayo)
Aku sudah siap, ayo coba ambil langkah pertama

날 원하신다면 would you please
(Nal wonhasindamyeon would you please)
Jika kau menginginkanku, maukah kau

물론 원해요 would you please
(Mullon wonhaeyo would you please)
Tentu saja aku menginginkanmu, maukah kau

The clock is ringing
Jam berbunyi

and would you please dance with me
Dan maukah kau menari denganku

부끄러워 마요 여기엔 나와 그대뿐
(Bukkeureowo mayo yeogien nawa geudaeppun)
Jangan malu disini hanya kau dan aku

어려워하지 마요
(Eoryeowohaji mayo)
Jangan melakukannya dengan sulit

하고 싶은 대로 해줘요
(Hago sipheun daero haejwoyo)
Lakukan seperti yang kau inginkan

난 준비됐어요 첫 스텝을 밟아볼까요
(Nan junbidwaesseoyo cheot seuthebeul balbabolkkayo)
Aku sudah siap, ayo coba ambil langkah pertama

날 원하신다면 would you please
(Nal wonhasindamyeon would you please)
Jika kau menginginkanku, maukah kau

물론 원해요 would you please
(Mullon wonhaeyo would you please)
Tentu saja aku menginginkanmu, maukah kau

The clock is ringing
Jam berbunyi

and would you please dance with me
Dan maukah kau menari denganku

김그림 (Kim Greem) – You [My Fellow Citizens! OST] Indonesian Translation

바랬던 나의 하루는
(Baraetdeon naui haruneun)
Hari yang kuharapkan

서서히 선명해져 가고
(Seoseohi seonmyeonghaejyeo gago)
Perlahan-lahan menjadi jelas

어렴풋이 새겨둔 추억이
(Eoryeomphusi saegyeodun chueogi)
Kenangan samar yang terukir

다시 나를 깨우네요
(Dasi nareul kkaeuneyo)
Membangunkanku lagi

한동안 잠시 잊었었던
(Handongan jamsi ijeosseotdeon)
Untuk sesaat aku melupakannya

꿈속에 발길을 멈추면
(Kkumsoge balgireul meomchumyeon)
Aku aku terhenti dalam mimpiku

You 그대이죠
(You geudaeijyo)
Kau dirimu

힘겨운 시간 모두 다
(Himgyeoun sigan modu da)
Semua masa sulit itu

그대여서 괜찮아요
(Geudaeyeoseo gwaenchanhayo)
Tidak apa-apa karena dirimu

You 멀어지는
(You meoreojineun)
Kau yang menjauh

오늘 하루도 따스히
(Oneul harudo ttaeseuhi)
Hari inipun dengan hangat

기억할 수 있게 말예요
(Gieokhal su itge malyeyo)
Aku bisa mengingatnya

가끔 그대 지치거든
(Gakkeum geudae jichigeodeun)
Terkadang kau lelah

내 어깨에 기대 쉬어요
(Nae eokkaee gidae swieoyo)
Beristirahat di pundakku

조심스레 접어둔 약속을
(Josimseure jeobeodun yaksogeul)
Meletakkan janji dengan hati-hati

다시 지키고 싶어요
(Dasi jikhigo sipheoyo)
Aku ingin menjaganya lagi

한참을 우리가 살아갈
(Hanchameul uriga saragal)
Sekian lama kita hidup

꿈속의 길에 멈춰 서면
(Kkumsogui gire meomchwo seomyeon)
Terhenti di jalan impianku

You 그대이죠
(You geudaeijyo)
Kau dirimu

힘겨운 시간 모두 다
(Himgyeoun sigan modu da)
Semua masa sulit itu

그대여서 괜찮아요
(Geudaeyeoseo gwaenchanhayo)
Tidak apa-apa karena dirimu

You 멀어지는
(You meoreojineun)
Kau yang menjauh

오늘 하루도 따스히
(Oneul harudo ttaeseuhi)
Hari inipun dengan hangat

우리 간직할 수 있도록
(Uri ganjikhal su itdorok)
Untuk menjaga kita

아무렇지 않은 듯 바라본
(Amureohji anheun deut barabon)
Aku tak melihat apapun

그대 눈빛 속엔 내가 보이는 건
(Geudae nunbit sogen naega boineun geon)
Aku melihat diriku dimatamu

You 그대이죠
(You geudaeijyo)
Kau dirimu

힘겨운 시간 모두
(Himgyeoun sigan modu)
Masa sulit itu

다 지울 수 있게 말예요
(Da jiul su itge malyeyo)
Sehingga kau bisa menghapus semuanya

You 언제라도
(You eonjerado)
Kau kapanpun

마음을 비춘 눈으로 우리
(Maeumeul bichun nuneuro uri)
Dengan mata yang merefleksikan hati kita

서로를 바라봐요
(Seororeul barabwayo)
Saling memandang

1415 – 이상해 정말 [The Secret Life of My Secretary OST] Indonesian Translation

매일 널 처음 보는 듯
(Maeil neol cheoeum boneun deut)
Seperti melihatmu untuk pertama kalinya

네 얼굴 볼 때면
(Ne eolgul bol ttaemyeon)
Saat aku melihat wajahmu

항상 맘이 달라
(Hangsang mami dalla)
Hatiku selalu merasa berbeda

때론 낯선 기분이
(Ttaeron natseon gibuni)
Terkadang aku merasa aneh

때로는 친한 사인 듯
(Ttaeroneun chinhan sain deut)
Terkadang seperti hubungan kita dekat

여전히 그대로인데
(Yeojeonhi geudaeroinde)
Itu masih sama

왜 내겐 네 모습이
(Wae naegen ne moseubi)
Mengapa dirimu bagiku

다르게만 느껴질까
(Dareugeman neukkyeojilkka)
Rasanya berbeda

매번 처음 만난 듯 내 맘 설레어 와
(Maebeon cheoeum mannan deut nae seolleeo wa)
Aku berdebar setiap kali merasa ini seperti pertama kali

이상해 정말 내가 아는 너인데
(Isanghae jeongmal naega aneun neoinde)
Aneh sungguh kau yang kukenal

매일 나의 가슴에 새롭게 다가와
(Maeil naui gaseume saeropge dagawa)
Kau datang ke hatiku setiap hari dengan hal yang berbeda

내 맘 설레게 해
(Nae mam seollege hae)
Membuat hatiku berdebar

이상해 정말 내 마음이
(Isanghae jeongmal nae maeumi)
Hatiku ini benar-benar aneh

고장 난 것만 같아
(Gojang nan geotman gatha)
Sepertinya itu rusak

너를 향한 심장이 왜 이런지
(Neoreul hyanghan simjangi wae ireonji)
Hatiku yang mengarah padaku mengapa begini

바보처럼 종일 자꾸 너를 찾아
(Babocheoreom jongil jakku neoreul chaja)
Aku terus mencarimu seperti orang bodoh sepanjang hari

마치 난 꿈을 꾸는 듯
(Machi nan kkumeul kkuneun deut)
Seperti aku sedang bermimpi

눈 앞에 무엇도 보이지가 않아
(Nun aphe mueotdo bojiga anha)
Aku tak bisa melihat apaun yang ada di depan mataku

단지 너의 그 미소가
(Danji neoui geu misoga)
Hanya senyummu

내 맘을 자꾸 뛰게 해
(Nae mameul jakku ttwige hae)
Hatiku terus berdetak

이상해 정말 내가 아는 너인데
(Isanghae jeongmal naega aneun neoinde)
Aneh sungguh kau yang kukenal

매일 나의 가슴에 새롭게 다가와
(Maeil naui gaseume saeropge dagawa)
Kau datang ke hatiku setiap hari dengan hal yang berbeda

내 맘 설레게 해
(Nae mam seollege hae)
Membuat hatiku berdebar

널 향한 사랑이 내 눈 앞을 가린 채
(Neol hyanghan sarangi nae nun apheul garin chae)
Cintaku padamu menutupi mataku

오직 너에게 내 모든 걸
(Ojik neoege nae modeun geol)
Segalanya hanya untukmu

맡기고 있나 봐
(Malgigo inna bwa)
Aku akan menyerahkannya

이상해 정말 매일 보는 너인데
(Isanghae jeongmal maeil boneun neoinde)
Aneh sungguh setiap hari hanya kau yang terlihat

어쩜 이렇게 내겐 하루하루 다른지
(Eojjeom ireohke naegen haruharu dareunji)
Bagaimanapun bagiku terasa berbeda setiap hari

이해 할 수 없어 난
(Ihae hal su eobseo nan)
Aku tak bisa mengerti

내 마음이
(Nae maeumi)
Hatiku

고장 난 것만 같아
(Gojang nan geotman gatha)
Sepertinya itu rusak

너를 향한 심장이 왜 이런지
(Neoreul hyanghan simjangi wae ireonji)
Hatiku yang mengarah padaku mengapa begini

바보처럼 종일 자꾸 너를 찾아
(Babocheoreom jongil jakku neoreul chaja)
Aku terus mencarimu seperti orang bodoh sepanjang hari

스텔라장 (Stella Jang) – 아무도 모르는 엔딩 (The Best Ending) [The Best Ending OST] Indonesian Translation

조바심 안 나는 척
(Jobasim an naneun cheok)
Berpura-pura tak cemas

하나도 안 불안한 척하지만
(Hanado an buranhan cheokhajiman)
Meski berpura-pura tak khawatir

사실은 요새 난 잠도 잘 못 자
(Sasireun yosae nan jamdo jal mot ja)
Sesungguhnya akhir-akhir ini aku tak bisa tidur nyenyak

마냥 신나는 척
(Manyang sinnaneun cheok)
Seperti berpura-pura riang

믿음직스러운 척하지만
(Mideumjikseureoun cheokhajiman)
Meski seolah bisa diandalkan

너도 후들거리는 나를 알잖아
(Neodo hudeulgeorineun nareul aljanha)
Kau pun tahu bahwa aku gemetar

넌 다른 행성에서 온 걸까
(Neon dareun haengseongeseo on geolkka)
Apakah kau berasal dari planet lain?

어쩜 이렇게 다를 수 있을까
(Eojjeom ireohke dareul su isseulkka)
Bagaimana ini bisa sangat berbeda

어떻게든 되겠지만
(Eotteohkedo dwegetjiman)
Entah bagaimana jadinya

갈팡질팡 I don’t know
(Galphangjingphang i don't know)
Terombang ambing aku tak tahu

이게 진짜 내가 원한 게 맞나
(Ige jinjja naega wonhan ge manna)
Benarkah ini yang kuinginkan?

이랬다저랬다
(Iraetdajeordaetda)
Begini dan begitu

do you know
Apakah kau tahu

이게 진짜 네가 원한 게 맞기는 할까
(Ige jinjja nega wonhan ge matgineun halkka)
Benarkah ini yang kau inginkan?

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

머리만 아파
(Meoriman apha)
Hanya kepalaku yang sakit

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

머리가 나빠
(Meoriga nappa)
Aku bodoh

나만 이렇게 느끼는지
(Naman ireohke neukkineunji)
Apakah hanya aku yang merasakan ini

아니면 너도 같은 마음인지
(Animyeon neodo gatheun maeuminji)
Ataukah kaupun merasakan hal yang sama

궁금해 사실 난 지금도 모르겠어
(Gunggeumhae sasil nan jigeumdo moreugesseo)
Aku penasaran sesungguhnya saat ini pun aku tak tahu

갈팡질팡 I don’t know
(Galphangjingphang i don't know)
Terombang ambing aku tak tahu

이게 진짜 내가 원한 게 맞나
(Ige jinjja naega wonhan ge manna)
Benarkah ini yang kuinginkan?

이랬다저랬다 do you know
(Iraetdajeordaetda)
Begini dan begitu

do you know
Apakah kau tahu

이게 진짜 네가 원한 게 맞기는 할까
(Ige jinjja nega wonhan ge matgineun halkka)
Benarkah ini yang kau inginkan?

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

머리만 아파
(Meoriman apha)
Hanya kepalaku yang sakit

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

우리 그냥 사랑하게 해주세요
(Uri geunyang saranghage haejuseyo)
Mari kita saling mencintai saja

어려워
(Eoryeowo)
Sulit

서러워
(Seorowo)
Sedih

원래 다 이런 건가요
(Wollae da ireon geongayo)
Apakah semuanya memang seperti ini?

갈팡질팡 I don’t know
(Galphangjingphang i don't know)
Terombang ambing aku tak tahu

모두들 어떻게 걸어갔을까
(Modudeul eotteohke georeogasseulkka)
Bagaimana semuanya berjalan

이랬다저랬다
(iraetda jeoraetda)
Begini dan begitu

do you know
Apakah kau tahu

우리 함께라면 문제없을 거야
(Uri hamkkeramyeon munjeeobseul geoya)
Bila kita bersama tak akan ada masalah

또 갈팡질팡
(Tto galphangjilphang)
Terombang ambing lagi

I don’t know
Aku tak tahu

모르는 길이라 불안하지만
(Moreuneun girira buranhajiman)
Meski khawatir dengan jalan yang asing

이랬다저랬다 하더라도
(Iraetda jeoraetda hadeorado)
Bahkan jika begini dan begitu

baby ooh

괜찮아
(Gwanechanha)
Tidak apa-apa

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

잘 안되려나
(Jal andweryeona)
Itu tak berhasil

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

아 모르겠다
(A moreugetda)
Aku tak tahu

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

다 잘 될 거야
(Da jal dwelgeoya)
Semuanya baik-baik saja

몰라
(Molla)
Tak tahu

난 몰라
(Nan molla)
Aku tak tahu

몰라
(Molla)
Tak tahu

승준 (Seungjun) – 바라고 바라고 (Still Waiting for You) [My Absolute Boyfriend OST] Indonesian Translation

찬 바람이 불어
(Chan barami bureo)
Angin dingin yang berhembus

너는 내게 뭘 그렇게 남기고 갔니
(Neoneun naege mwol geureohke namgigo ganni)
Mengapa kau pergi dan meninggalkanku seperti itu

정신없이 바빠도 니생각에
(Jeongsineobsi bappado nisaengge)
Meski sibuk tanpa sadar aku memikirkanmu

울컥 하룰 버리곤해
(Ulkheok harul beorigonhae)
Membuang hari yang penuh tangisan

사랑을 표현할 단어가 참 많았는데
(Sarangeul phyohyeonhal daneoga cham  manhanneunde)
Ada begitu banyak kaya untuk mengekspresikan cinta

어쩌면 난 너에게 아픔만 준 것 같아
(Eojjeomyeon nan neoege apheumman jun geot gatha)
Mungkin aku hanya menyakitimu

너를 바라고 바라고 바래봐도
(Neoreul barago barago baraebwado)
Bahkan jika aku berharap berharap dan berharap padamu

나는 너 하난데
(Naneun neo hanande)
Bagiku hanya satu dirimu

너를 부르고 부르고
(Neoreul bureugo bureugo)
Aku memanggilmu dan memanggilmu

불러도 또 그자리
(Bulleodo tto geujari)
Meski aku memanggilmu dan tempat itu lagi

아무것도 없는걸 달라지는건
(Amugeotdo eobneungeol dallajineun geol)
Tidak ada apapun semuanya berubah

없는데도 난 널 바래
(Eobneundedo nan neol barae)
Meski tak ada apapun aku mengharapkanmu

여전히 사랑해
(Yeojeonhi saranghae)
Aku masih mencintaimu

한번도 사랑이 아닌적 없었어 나는
(Hanbeondo sarangi aninjeok eobseosseo naneun)
Sekali lagi aku tak pernah jatuh cinta

그 예쁜 반달 눈
(Geu yeppeun bandal nun)
Mata bulan sabit yang cantik itu

나만 보던 따뜻한 너의 눈빛들도
(Naman bodeon ttatteuthan neoui nunbitdeuldo)
Pandangan hangatmu yang hanya melihatku

이젠 회색빛이야 흑백사진처럼
(Ijen hwidaekbichiya heukbaeksajincheoreom)
Sekarang abu-abu seperti foto hitam putih

뒤돌아보게 돼
(Dwidoraboge dwae)
Aku melihat ke belakang

니 옆에 그 사람 꼭 너와 나 같아서
(Ni yeophe geu saram kkok neowa na gathaseo)
Orang yang di sisimu seperti kau dan aku

다시 올 것만 같아 널 부르고만 있어
(Dasi ol geotmal gatha neol bureogoman isseo)
Sepertinya akan kembali, aku hanya memanggilmu

너를 바라고 바라고 바래봐도
(Neoreul barago barago baraebwado)
Bahkan jika aku berharap berharap dan berharap padamu

나는 너 하난데
(Naneun neo hanande)
Bagiku hanya satu dirimu

너를 부르고 부르고
(Neoreul bureugo bureugo)
Aku memanggilmu dan memanggilmu

불러도 또 그자리
(Bulleodo tto geujari)
Meski aku memanggilmu dan tempat itu lagi

아무것도 없는걸 달라지는건
(Amugeotdo eobneungeol dallajineun geol)
Tidak ada apapun semuanya berubah

없는데도 난 널 바래
(Eobneundedo nan neol barae)
Meski tak ada apapun aku mengharapkanmu

여전히 사랑해
(Yeojeonhi saranghae)
Aku masih mencintaimu

한번도 사랑이 아닌적 없었어 나는
(Hanbeondo sarangi aninjeok eobseosseo naneun)
Sekali lagi aku tak pernah jatuh cinta

하루만큼 멀어져 참 예뻤던 너
(Harumankheum meoreojyeo cham yeppeotdeon neo)
Kau yang sangat cantik sebanyak hari yang menjauh

억지로 밀어낼 수록 점점
(Eokjiro mireonael surok jeomjeom)
Itu sedikit demi sedikit semakin terdorong keluar

또렷해져만가
(Ttoryeothaejyeomanga)
Menjadi semakin jelas

니 옆에 다른 사람있다해도
(Ni yeophe dareun saramitdahaedo)
Bahkan jika orang lain di sisimu

나는 너 원망 안해
(Naneun neo wonmang anhae)
Aku tidak menyalahkanmu

그저 우리 좋았던 때로 다시 돌아가
(Geujeo uri johaetdeon ttaero dasi doraga)
Kembali lagi ke saat indah kita

한번만 더 한번만 한번만
(Hanbeonman deo hanbeonman hanbeonman)
Sekali lagi sekali lagi sekali lagi

좋았던 때로 가자 제발
(Johatdeon ttaero gaja jebal)
Mari kembali ke saat yang menyenangkan, kumohon

날 밀어내지마
(Nal mireonaejima)
Jangan mendorongku

어떻게 어디서부터
(Eotteohke eodiseobutheo)
Bagaimana dan dimulai dari mana

지워내야할지
(Jiwonaeyahalji)
Yang harus kuhapus

모르겠어
(Moreugesseo)
Aku tak tahu

러니 (Runy) – Smile Again [Her Private Life OST] Indonesian Translation

달아
(Dara)
Bimbang

뭐라고 설명해야 할까
(Mworago seolmyeonghaeya halkka)
Apa yang harus kujelaskan

요즘의 나는 뭔가 달라
(Yojeumui naneun mwonga dalla)
Apa yang berbeda denganku akhir-akhir ini

종일 느끼는 달콤한 맛 하루
(Jongil neukkineun dalkhomhan mat haru)
Rasanya sepanjang hari ini terasa manis

알아
(Ara)
Aku tahu

기분 탓 일 거야 아마
(Gibun that il geoya ama)
Mungkin karena suasana hati

라고 넘기기엔 말이야
(Rago neomgigien mariya)
Bahwa aku melewatinya

모든 게 마냥 다 아름다워 보여
(Modeun ge manyang da areumdwo boyeo)
Seperti semuanya terlihat indah 

표현이 아직은 서툴러서
(Phyohyeoni ajigeun seothulleoseo)
Aku masih canggung mengekspresikan diriku

소박하게 걱정하는 내게
(Sobakhage geokjeonghaneun naege)
Bagiku ini adalah perasaan sederhana 

그 설레임을 담아
(Geu seolleimeul dama)
Yang di penuhi dengan kekhawatiran

불어와
(Bureowa)
Berhembus

너라는 봄이 불어 날
(Neoraneun bomi beureo nal)
Kau adalah musim semiku

또 어느샌가 감싸 안아
(Tto eoneusaenga gamssa ana)
Yang tiba-tiba memelukku lagi

포근한 하늘 색깔 따라
(Phogeunhan haneul saekkal ttara)
Mengikuti warna langit yang cerah

그대 마음도
(Geudae maeumdo)
Bahkan hatimu

날 안아
(Nal ana)
Memelukku

뭐가 그렇게 좋을까
(Mwoga geureohke joheulkka)
Mengapa itu begitu menyenangkan

새침하게 다 숨겨 봐도
(Saechimhage da sumgyeo bwado)
Bahkan jika aku menyembunyikan segalanya

마주 보면 새어 나와 Smile Again
(Maju bomyeon saeeo nawa smile again)
Bila berhadapan denganmu itu terurai dan tersenyum lagi

살짝
(Saljjak)
Sedikit

손이 닿을 때마다
(Soni daheul ttaemada)
Setiap kali meraih tanganku

가슴 터질 것 같아
(Gaseum theojil geot gatha)
Hatiku akan meledak

나만 혼자서 이러는 걸까
(Naman honjaseo ireoneun geolkka)
Apakah hanya diriku yang seperti ini?

나답지 않은 게 참 어색해서
(Nadapji anheun ge cham eosaekhaeseo)
Aku canggung ini bukanlah diriku yang biasanya

괜히 심술부려 봤던 나의
(Gwaenhi simsulburyeo bwatdeon naui)
Aku tak tahu hal buruk apa yang telah ku lakukan

두근거림을 담아
(Dugeungeorimeul dama)
Aku di penuhi rasa gemetar

불어와
(Bureowa)
Berhembus

너라는 봄이 불어 날
(Neoraneun bomi beureo nal)
Kau adalah musim semiku

또 어느샌가 감싸 안아
(Tto eoneusaenga gamssa ana)
Yang tiba-tiba memelukku lagi

포근한 하늘 색깔 따라
(Phogeunhan haneul saekkal ttara)
Mengikuti warna langit yang cerah

그대 마음도
(Geudae maeumdo)
Bahkan hatimu

날 안아
(Nal ana)
Memelukku

뭐가 그렇게 좋을까
(Mwoga geureohke joheulkka)
Mengapa itu begitu menyenangkan

새침하게 다 숨겨 봐도
(Saechimhage da sumgyeo bwado)
Bahkan jika aku menyembunyikan segalanya

마주 보면 새어 나와 Smile Again
(Maju bomyeon saeeo nawa smile again)
Bila berhadapan denganmu itu terurai dan tersenyum lagi

아침 햇살이
(Achim haessari)
Matahari pagi

반겨주듯 매일
(Bangyeojudeut maeil)
Seolah menyambutku setiap hari

오 나를 비춰줄 너
(O nareul bichwojul neo)
Dan kau menerangi diriku

불어와
(Bureowa)
Berhembus

너라는 봄이 불어 날
(Neoraneun bomi beureo nal)
Kau adalah musim semiku

또 어느샌가 감싸 안아
(Tto eoneusaenga gamssa ana)
Yang tiba-tiba memelukku lagi

포근한 하늘 색깔 따라
(Phogeunhan haneul saekkal ttara)
Mengikuti warna langit yang cerah

그대 마음도
(Geudae maeumdo)
Bahkan hatimu

날 안아
(Nal ana)
Memelukku

뭐가 그렇게 좋을까
(Mwoga geureohke joheulkka)
Mengapa itu begitu menyenangkan

새침하게 다 숨겨 봐도
(Saechimhage da sumgyeo bwado)
Bahkan jika aku menyembunyikan segalanya

마주 보면 새어 나와 Smile Again
(Maju bomyeon saeeo nawa smile again)
Bila berhadapan denganmu itu terurai dan tersenyum lagi

너라서
(Neoraseo)
Itu adalah dirimu

이 계절이 다 너라서
(I gyejeori da neoraseo)
Musim ini adalah dirimu 

참 다행이다 바라보는
(Cham dahaengida baraboneun)
Yang saat ku lihat penuh dengan rasa bersyukur

것만으로도 행복한 나
(Geotmaneurodo haengbokhan na)
Dengan apapun itu, aku tetap bahagia

그대 마음도
(Geudae maeumdo)
Bahkan hatimu

날 안아
(Nal ana)
Memelukku

뭐가 그렇게 좋을까
(Mwoga geureohke joheulkka)
Mengapa itu begitu menyenangkan

새침하게 다 숨겨 봐도
(Saechimhage da sumgyeo bwado)
Bahkan jika aku menyembunyikan segalanya

마주 보면 새어 나와 Smile Again
(Maju bomyeon saeeo nawa smile again)
Bila berhadapan denganmu itu terurai dan tersenyum lagi

Smile Again
Tersenyum lagi

내게 Smile Again
(Naege smile again)
Tersenyum lagi padaku

나도 Smile Again
(Nado smile again)
Akupun tersenyum lagi

바라만 봐도 좋은가 봐
(Baraman bwado joheunga bwa)
Hanya dengan menatapmu terasa begitu indah

Smile Again
Tersenyum lagi

내게 Smile Again
(Naege smile again)
Tersenyum lagi padaku

나도 Smile Again
(Nado smile again)
Akupun tersenyum lagi

나의 계절 너라는 봄
(Naui gyejeol neoraneun bom)
Kau adalah musim semiku

박지원 & 이나경 (Park Ji Won & Lee Na Kyung) – 지금부터 시작해 [The Secret Life of My Secretary OST] Indonesian Translation

지금부터 시작해요
(Jigeumbutheo sijakhaeyo)
Dimulai sekarang

너와 나의 꿈들이
(Neowa naui kkumdeuri)
Mimpi-mimpi kau dan aku

어느샌가 한곳에 모여
(Eoneusaenga hangose moyeo)
Mengumpulkannya di suatu tempat di satu tempat

하늘 반짝이는 별이 됐죠
(Haneul banjjagineun byeori dwaetjyo)
Menjadi bintang yang bersinar di langit

뜨거운 저 햇살도
(Tteuheoun jeo haessaldo)
Bahkan di teriknya sinar mentari itu

너와 나의 눈망울 보다 밝게 빛나 보일 수는 없죠
(Neowa naui nunmangul boda balge bitna boil suneun eobjyo)
Tak bisa lebih bersinar dari bola mata kau dan aku

불어오는 바람도 우리 맘을 흔들어
(Bureooneun baramdo uri mameul heundeureo)
Bahkan angin yang bertiup yang mengguncang hati kita

갈라 놓을 수는 없는 걸
(Galla noheul suneun eobneun geol)
Tak bisa memisahkan kita

자석처럼 서로 이끌려
(Jaseokcheoreom seoro ikkeullyeo)
Kita saling tertarik seperti magnet

우리 이제 하나 되길
(Uri ije hana dwegil)
Kita sekarang menjadi satu

저 하늘에 약속해
(Jeo haneure yaksokhae)
Kita berjanji pada langit disana

지금부터 시작해 사랑 시작해봐요
(Jigeumbutheo sijakhae sarang sijakhaebwayo)
Mulailah sekarang mari kita memulai cinta ini

우리 앞에 펼쳐진 미래를
(Uri aphe phyeolchyeojin miraereul)
Masa depan yang terbentang di depan kita

함께 가꿔나가요
(Hamkke gakkwonagayo)
Mari kita arungi bersama

오늘부터 너와 나 사랑 만들어봐요
(Oneulbutheo neowa na sarang mandeureobwayo)
Mari kita ciptakan cinta kita mulai hari ini

You are everything
Kau adalah segalanya

my love my heart
Cintaku hatiku

꿈에 그린 날들이
(Kkume geurin naldeuri)
Hari-hari yang kuimpikan

어느샌가 눈 앞에 열려
(Eoneusaenga nun aphe yeollyeo)
Terbuka di depan mataku di suatu tempat

온통 우리 맘을 밝혀줘요
(Onthong uri mameul balghyeojwoyo)
Menerangi seluruh hati kita

짙어있던 어둠도
(Jitheoitdeon eodumdo)
Bahkan kegelapan yang gelappun

눈부시게 빛난 별빛에
(Nunbusige bitnan byeolbiche)
Di bawah cahaya bintang yang mempesona

밤새 환한 미소 그려줘요
(Bamsae hwanhan miso geuryeojwoyo)
Terlukis senyum cerah sepanjang malam

서로 시작이 어디서부터였는지
(Seoro sijagi eodiseobutheo yeonneunji)
Darimana kita saling memulai

언제부터 우리 맘이 하나 된 건지
(Eonjebutheo uri mami hana dwen geonji)
Sejak kapan hati kita menjadi satu

알 수는 없지만 상관없어
(Al suneun eobjiman sanggwaneobseo)
Meski kita tak mengetahuinya itu bukan masalah

너와 내 사랑엔 문제없어
(Neowa nae sarangen munjeeobseo)
Tak ada masalah dengan kamu dan cintaku

운명처럼 만난 너와 나
(Unmyeogcheoreom mannan neowa na)
Bertemu denganmu seperti takdir

영원토록 함께하길
(Yeongwonthorok hamkkehagil)
Semoga kita bersama selamanya

저 하늘에 기도해
(Jeo haneure gidohae)
Aku berdoa kepada langit

지금부터 시작해 사랑 시작해봐요
(Jigeumbutheo sijakhae sarang sijakhaebwayo)
Mulailah sekarang mari kita memulai cinta ini

우리 앞에 펼쳐진 미래를
(Uri aphe phyeolchyeojin miraereul)
Masa depan yang terbentang di depan kita

함께 가꿔나가요
(Hamkke gakkwonagayo)
Mari kita arungi bersama

오늘부터 너와 나 사랑 만들어봐요
(Oneulbutheo neowa na sarang mandeureobwayo)
Mari kita ciptakan cinta kita mulai hari ini

You are everything
Kau adalah segalanya

my love my heart
Cintaku hatiku

매일 웃을 수는 없을 테죠
(Maeil useul suneun eobseul thejyo)
Tak bisa tersenyum setiap hari

때론 슬픈 눈물 흘러내려도
(Ttaeron seulpheun nunmul heulleonaeryeodo)
Bahkan terkadang airmata sedih mengalir

우리 함께 손을 잡고 같이 걸어요
(Uri hamkke soneul japgo gathi georeyo)
Kita saling berpegangan tangan dan berjalan bersama

서로의 옆자리를 항상 지켜줄래요
(Seoroui yeopjarireul hangsang jikhyeojullaeyo)
Maukah kita selalu menjaga tempat di sisi masing-masing

지금부터 시작해 사랑 시작해봐요
(Jigeumbutheo sijakhae sarang sijakhaebwayo)
Mulailah sekarang mari kita memulai cinta ini

우리 앞에 펼쳐진 미래를
(Uri aphe phyeolchyeojin miraereul)
Masa depan yang terbentang di depan kita

함께 가꿔나가요
(Hamkke gakkwonagayo)
Mari kita arungi bersama

오늘부터 너와 나 사랑 만들어봐요
(Oneulbutheo neowa na sarang mandeureobwayo)
Mari kita ciptakan cinta kita mulai hari ini

You are everything
Kau adalah segalanya

my love my heart
Cintaku hatiku

지금부터
(Jigeumbutheo)
Mulai sekarang

김필 (Kim Feel) – Fallin’ [Abyss OST] Indonesian Translation

so far away so far away now
Sangat jauh, sekarang terasa sangat jauh

니가 헝클어 놓은 마음을 쓸어 담고
(Niga heongkheureo noheun maeumeul sseureo damgo)
Aku ingin menyapu perasaanmu yang berantakan

eternally 내가 가진걸
(Eternally naega gajingeol)
Selamanya memilikimu

놓지 못해 이렇게
(Nohji mothae ireohke)
Tak bisa melepaskanmu seperti ini

매일 아침을 너로 물들여
(Maeil achimeul neoro muldeuryeo)
Aku mewarnai dirimu setiap pagi

어두워진 밤엔 잠들 수도 없어
(Eoduwojin bamen jamdeul sudo eobseo)
Tak bisa tidur di malam yang gelap

가슴으로 널 감춰도
(Gaseumeuro neol gamchwodo)
Bahkan bila aku menyembunyikanmu dengan hatiku

변하지 않는 마음
(Byeonhaji anhneun maeum)
Hatiku yang tak berubah

I’m so lonely
Aku sangat kesepian

you never know how it is
Kau tak pernah tahu bagaimana perasaan itu

비워낼 수 없게 차오르는 걸
(Biwonael su eobge chaeureoneun geol)
Yang terus terisi tak bisa kosong

I am falling
Aku terjatuh

길고긴 하루 끝엔
(Gilgogin haru kkeuthen)
Di ujung hari yang panjang

오롯이 새겨진 그리움 뿐
(Oreusi saegyeojin geurium ppun)
Hanya kerinduan yang terukir

falling just falling
Jatuh dan hanya terjatuh

too far away too far away now
Terlalu jauh, sekarang terasa terlalu jauh

내게 느껴지는 거리는 너무 멀어
(Naege neukkyeojineun georineun neomu meoreo)
Jarak yang kurasakan denganmu terasa sangat jauh

되새기네 작은 흔적도
(Dwisaegine jageun heunjeokdo)
Bahkan jejak terkecil darimu

놓지 못해 이렇게
(Nohji mothae ireohke)
Aku tak bisa melepaskannya seperti ini

눈이 부신 날로 가득해
(Nuni busin nallo gadeukhae)
Dipenuhi dengan hari yang menyilaukan

달라져버린 내 자신이 낯설어
(Dallajyeobeorin nae jasini natseoreo)
Perubahan diriku yang terasa asing

밤하늘에 그려지는
(Bamhaneure geuryeojineun)
Terlukis di langit malam

달빛이 물든다
(Dalbichi muldeunda)
Diwarnai cahaya bulan

I’m so lonely
Aku sangat kesepian

you never know how it is
Kau tak pernah tahu bagaimana perasaan itu

비워낼 수 없게 차오르는 걸
(Biwonael su eobge chaeureoneun geol)
Yang terus terisi tak bisa kosong

I am falling
Aku terjatuh

길고긴 하루 끝엔
(Gilgogin haru kkeuthen)
Di ujung hari yang panjang

오롯이 새겨진 그리움
(Oreusi saegyeojin geurium)
Kerinduan yang terukir

falling I’m falling in love with you
Jatuh aku jatuh cinta padamu

falling just falling
Jatuh hanya terjatuh

Minggu, 14 Juli 2019

릴리 (Lily) – 사랑이 온 것 같아요 [Shady Mom-in-Law OST] Indonesian Translation

햇살 내리는 아침에
(Haessal naerineun achime)
Sinar mentari yang turun di pagi hari

짙은 커피 향에 설레이죠
(Jitheun kheophi hyange seolleijyo)
Aroma kopi yang kental menggetarkan

살짝 눈을 감게 하죠
(Saljjak nuneul gamge hajyo)
Sedikit memejamkan mata

입가에 번지는 웃음이
(Ipgae beonjineun useumi)
Senyuman yang menyebar di bibir

왠지 모를 이 떨림은
(Waenji moreul i tteollimeun)
Entah mengapa getaran ini

마치 꿈만 같아
(Machi kkumman gatha)
Seperti mimpi

사랑이 온 것 같아요
(Sarangi on geot gathayo)
Ku merasa cinta akan datang

두근거리는거 있죠
(Dugeungeorineungeo itjyo)
Ada hal yang mendebarkan

작은 기척에 놀라는 나
(Jageun gicheoge nollaneun na)
Aku yang kagum pada hal-hal remeh

어떡할까요
(Eotteokhalkkayo)
Apa yang harus kulakukan

혹 아무일 없어도
(Hok amuil eobseodo)
Meski tak ada yang terjadi

내겐 지금 이 순간이 행복하네요
(Naegen jigeum i sungani haengbokhaneyo)
Aku bahagia saat ini

지난 아팠던 날들이
(Jinan aphatdeon naldeuri)
Hari-hari yang menyakitkan dahulu

위로가 되네요 그대라서
(Weroga dweneyo geudaeraseo)
Karena dirimu menjadi penghiburku

왠지 모를 이 설렘은
(Waenji moreul i seollemeun)
Entah mengapa debaran ini

마치 꿈만 같아
(Machi kkumman gatha)
Seperti mimpi

사랑이 온 것 같아요
(Sarangi on geot gathayo)
Ku merasa cinta akan datang

두근거리는거 있죠
(Dugeungeorineungeo itjyo)
Ada hal yang mendebarkan

작은 기척에 놀라는
(Jageun gicheoge nollaneun)
Aku yang kagum pada hal-hal remeh

나 어떡할까요
(Na eotteokhalkkayo)
Apa yang harus kulakukan

혹 아무일 없어도 내겐
(Hok amuil eobseodo)
Meski tak ada yang terjadi

이 기억들은 아름답겠죠
(I gieokdeureun areumdapgetjyo)
Kenangan ini indah

나를 기다렸나봐
(Nareul gidaryeonnabwa)
Sepertinya kau menungguku

저 멀리 보이던 바라 보기만 했었던
(Jeo meolli boideon bara bogiman haesseotdeon)
Yang hanya melihatku dari kejauhan

밝은 빛이 이젠 내게 다가왔나봐
(Balgeun bichi ijen naege dagawannabwa)
Cahaya terang telah datang kepadaku sekarang

내리는 소나기처럼
(Naerineun sonagicheoreom)
Tercurah seperti hujan

아주 잠시라고 해도
(Aju jamsirago haedo)
Meskipun sesaat

추억 속엔 더 따뜻하게 남아있겠죠
(Chueok sogen deo ttatteuthage namaitgetjyo)
Itu akan tetap hangat dalam ingatan

내 마음은 이렇게 다시 지금
(Nae maeumeun ireohke dasi jigeum)
Hatiku seperti ini lagi sekarang

이 순간이 행복하대요
(I sungani haengbokhadaeyo)
Ini momen yang bahagia

세븐틴 (Seventeen) – 9-Teen [A-TEEN2] Indonesian Translation

Youth 우리 함께 걷는 우리의 발걸음
(Youth uri hamkke geonneun uriui balgeoreum)
Masa muda langkah kita berjalan bersama

소중한 시간 너와 함께라
(Sojunghan sigan neowa hamkkera)
Waktu yang berharga bersamamu

용기를 낼 수 있어
(Yonggireul nael su isseo)
Aku bisa mendapatkan keberanian

알람이 울리네
(Allami ulline)
Alarm berbunyi

등 뒤를 밀어 하룰 시작하라 떠미네
(Deung dwireul mireo harul sijakhara tteomine)
Mulai mendorong di belakangku

눈 비비고 첫 느낌은 아직도 꿈인데
(Nun bibigo cheot neukkimeun ajikdo kkuminde)
Mengucek mata kesan pertama masih seperti mimpi

입꼬리 씰룩거려 롤러코스터 타는데
(Ipkkori ssillukgeoryeo rolleokhoseutheo thaneunde)
Menaiki ujung rollercoaster berlenggak lenggok

올라가는데
(Ollaganeunde)
Naik ke atas

어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
(Eorigo eoryeodo nae kkumeun byeonhaji anha)
Muda meski muda mimpiku tidak berubah

우리 둘이라면
(Uri duriramyeon)
Jika kita berdua

어디든지 갈 수 있어 있어
(Eodideunji gal su isseo isseo)
Aku bisa pergi kemanapun

오늘의 선택 후회 없게
(Oneurui seonthaek huhwi eobge)
Keputusan hari ini tanpa penyesalan

이 순간에 널 믿어봐
(I sungane neol mideobwa)
Saat ini aku mencoba mempercayaimu

내가 네 옆에 있을게
(Naega ne yeophe isseulke)
Aku akan berada di sisimu

한 번뿐인 열아홉 끝에서
(Han beonppunin yeorahop kkeutheseo)
Di akhir waktu ke 19 hanya sekali

9 9 9teen 9 9 9teen u eh o

겁이 나더라도 틀린 것은 없어
(Geobi nadeorado theullin geoseul eobseo)
Meski takut tak ada yang salah

My 9teen

You 너와 함께 있어 지금 너의 맘을
(You neowa hamkke isseo jigeum neoui mameul)
Kau, bersamamu saat ini hatimu

알 수 있어 손을 내밀어
(Al su isseo soneul naemireo)
Aku tahu ulurkan tanganmu

내가 너의 손 잡을게
(Naega neoui son jabeulke)
Aku akan menggenggam tanganmu

종이 울리네
(Jongi ulline)
Lonceng berbunyi

눈 깜빡하면 집에 갈 시간인데
(Nun kkamppakhamyeon jibe gal siganinde)
Bila mengedipkan mata inilah saatnya pulang

남은 오늘 하루 너와 있고 싶은데
(Nameun oneul haru neowa itgo sipheunde)
Aku ingin bersamamu di sisa hari ini

무슨 좋은 핑계 있나 없나 고민해
(Museun joheun phinggye inna eobna gominhae)
Aku cemas adakah alasan yang bagus

고민 고민해
(Gomin gominhae)
Aku cemas cemas

어리고 어려도 내 꿈은 변하지 않아
(Eorigo eoryeodo nae kkumeun byeonhaji anha)
Muda meski muda mimpiku tidak berubah

우리 둘이라면
(Uri duriramyeon)
Jika kita berdua

어디든지 갈 수 있어 있어
(Eodideunji gal su isseo isseo)
Aku bisa pergi kemanapun

오늘의 선택 후회 없게
(Oneurui seonthaek huhwi eobge)
Keputusan hari ini tanpa penyesalan

이 순간에 널 믿어봐
(I sungane neol mideobwa)
Saat ini aku mencoba mempercayaimu

내가 네 옆에 있을게
(Naega ne yeophe isseulke)
Aku akan berada di sisimu

한 번뿐인 열아홉 끝에서
(Han beonppunin yeorahop kkeutheseo)
Di akhir waktu ke 19 hanya sekali

9 9 9teen 9 9 9teen u eh o

겁이 나더라도 틀린 것은 없어
(Geobi nadeorado theullin geoseul eobseo)
Meski takut tak ada yang salah

My 9teen

My 9teen

널 위해 노랠 불러줄게
(Neol wihae norael bulleojulke)
Aku akan bernyanyi untukmu

이 순간이 지나가도
(I sungani jinagado)
Meski saat ini berlalu

내가 네 옆에 있을게
(Naega ne yeophe isseulke)
Aku akan berada di sisimu

우리가 우리에게 있는
(Uriga uriege inneun)
Kita ada untuk kita

9 9 9teen 9 9 9teen u eh o

겁이 나더라도 틀린 것은 없어
(Geobi nadeorado theullin geoseul eobseo)
Meski takut tak ada yang salah

My 9teen

9teen 돌아오지 않을
(9teen doraoji anheul)
19 tidak akan kembali

이 순간을 너를 널 위해
(I sunganeul neoreul neol wihae)
Saat ini untukmu

이거 알지
(Igeo alji)
Kau tahu ini

9teen 돌아오지 않을
(9teen doraoji anheul)
19 tidak akan kembali

이 순간을 너를 널 위해
(I sunganeul neoreul neol wihae)
Saat ini untukmu

My 9teen

조성모 (Jo Sung Mo) – 기다린 날도 지워질 날도 [Home for Summer OST] Indonesian Translation

기다린 날도 지워질 날도
(Gidarin naldo jiwojil naldo)
Hari yang kutunggu hari yang terlupakan

다 그대를 위했던 시간인데
(Da geudaereul wihaetdeon siganinde)
Semuanya adalah waktu untukmu

이렇게 멀어져만 가는 그대 느낌은
(Ireohke meoreojyeoman ganeun geudae neukkimeun)
Aku merasakan kau semakin menjauh seperti ini

더 이상 내게 무얼 바라나
(Deo isang naege mueol barana)
Apa lagi yang kau harapkan dariku

수많은 의미도 필요친 않아
(Sumanheun euimido phiryochin anha)
Aku tak membutuhkan banyak arti

그저 웃는 그대 모습 보고 싶은데
(Geujeo unneun geudae moseup bogo sipheunde)
Aku hanya ingin melihatmu tersenyum

더 언제까지 그대를 그리워해
(Deo eonjekkaji geudaereul geuriwohae)
Sampai kapan aku merindukanmu

아무런 말도 못하고
(Amureon maldo mothago)
Aku bahkan tak bisa mengatakan apapun

지금 떠난다면 볼 수도 없는데
(Jigeum tteonandamyeon bolsudo eobneunde)
Jika aku pergi sekarang aku bahkan tak bisa melihatmu

그대를 사랑한단 그 말을 왜 못하나
(Geudaereul saranghandan geu mareul wae mothana)
Mengapa aku tak bisa mengatakan kata bahwa aku mencintaimu

원하는 그대 앞에서
(Wonhaneun geudae apheseo)
Yang kuinginkan di depanmu

모아둔 시간도 이젠 없는데
(Moadun sigando ijen eobneunde)
Aku bahkan tak bisa mengumpulkan waktu sekarang

기다린 날도 지워질 날도
(Gidarin naldo jiwojil naldo)
Hari yang kutunggu hari yang terlupakan

다 그대를 위했던 시간인데
(Da geudaereul wihaetdeon siganinde)
Semuanya adalah waktu untukmu

이렇게 멀어져만 가는 그댄 떠나나
(Ireohke meoreojyeoman ganeun geudaen tteonana)
Kau yang meninggalkanku, semakin menjauh seperti ini

더 언제까지 그대를 그리워해
(Deo eonjekkaji geudaereul geuriwohae)
Sampai kapan aku merindukanmu

아무런 말도 못하고
(Amureon maldo mothago)
Aku bahkan tak bisa mengatakan apapun

지금 떠난다면 볼 수도 없는데
(Jigeum tteonandamyeon bolsudo eobneunde)
Jika aku pergi sekarang aku bahkan tak bisa melihatmu

그대를 사랑한단 그 말을 왜 못하나
(Geudaereul saranghandan geu mareul wae mothana)
Mengapa aku tak bisa mengatakan kata bahwa aku mencintaimu

원하는 그대 앞에서
(Wonhaneun geudae apheseo)
Yang kuinginkan di depanmu

모아둔 시간도 이젠 없는데
(Moadun sigando ijen eobneunde)
Aku bahkan tak bisa mengumpulkan waktu sekarang

더 이상 내게 무얼 바라나
(Deo isang naege mueol barana)
Apa lagi yang kau harapkan dariku

수많은 의미도 필요친 않아
(Sumanheun euimido phiryochin anha)
Aku tak membutuhkan banyak arti

그저 웃는 그대 모습 보고 싶은데
(Geujeo unneun geudae moseup bogo sipheunde)
Aku hanya ingin melihatmu tersenyum

태사비애 (Taesabiae) – I Miss You [Different Dreams OST] Indonesian Translation

시간이 멈춘 것 같아
(Sigani meomchun geot gatha)
Waktu sepertinya berhenti

하루가 이리 길었나
(Haruga iri gireonna)
Hari yang panjang begini

모두 그대론데
(Modu geudaeronde)
Semuanya tetap seperti itu

너만 없는
(Neoman eobneun)
Tanpa dirimu

오늘이 서러워 눈물만 흘러
(Oneuri seoreowo nunmulman heulleo)
Hari ini menyedihkan hanya airmata yang mengalir

들리지 않니
(Deulliji anhni)
Tidakkah kau mendengar?

나의 목소리가
(Naui moksoriga)
Suaraku

이렇게 나
(Ireohke na)
Aku yang seperti ini

너만 부르는데
(Neoman bureuneunde)
Hanya memanggilmu

i miss you
Aku merindukanmu

입술 끝에 맺힌 이름
(Ipsul kkeuthe maethin ireum)
Nama yang menggantung di ujung bibir

i miss you
Aku merindukanmu

한순간도 잊지 못해
(Hansungando itji mothae)
Aku tak bisa melupakanmu bahkan untuk sesaat

넌 어디 있니
(Neon eodi inni)
Kau dimana

지금 내 맘이
(Jigeum nae mami)
Hatiku sekarang

들린다면 대답해줘 제발
(Deullindamyeon daedaphaejwo jebal)
Kumohon jawablah jika kau mendengarnya

이렇게 나 아파하잖아
(Ireohke na aphahajanha)
Aku sakit seperti ini

모두 그대론데
(Modu geudaeronde)
Semuanya tetap seperti itu

너만 없어
(Neoman eobseo)
Tanpa dirimu

갑자기 모든게 낯설기만 해
(Gapjagi modeunge natseolgiman hae)
Tiba-tiba semuanya terasa asing

들리지 않니
(Deulliji anhni)
Tidakkah kau mendengar?

나의 목소리가
(Naui moksoriga)
Suaraku

이렇게 나
(Ireohke na)
Aku yang seperti ini

너만 부르는데
(Neoman bureuneunde)
Hanya memanggilmu

i miss you
Aku merindukanmu

입술 끝에 맺힌 이름
(Ipsul kkeuthe maethin ireum)
Nama yang menggantung di ujung bibir

i miss you
Aku merindukanmu

한순간도 잊지 못해
(Hansungando itji mothae)
Aku tak bisa melupakanmu bahkan untuk sesaat

넌 어디 있니
(Neon eodi inni)
Kau dimana

지금 내 맘이
(Jigeum nae mami)
Hatiku sekarang

들린다면 대답해줘 제발
(Deullindamyeon daedaphaejwo jebal)
Kumohon jawablah jika kau mendengarnya

꿈에라도 너를 볼 수 있을까
(Kkumerado neoreul bol su isseulkka)
Bisakah aku melihatmu meski dalam mimpi?

눈 감아도 눈물에 니 얼굴이 번져
(Nun gamado nunmure ni eolguri beonjyeo)
Bahkan jika menutup mata, airmata menetes di wajahmu

혹시 너 돌아올까봐
(Hoksi neo doraolkkabwa)
Mungkinkah kau akan kembali

한발짝도 못 떼는 나
(Hanbaljjakdo mot tteoneun na)
Aku bahkan tak bisa melangkah

i miss you
Aku merindukanmu

입술 끝에 맺힌 이름
(Ipsul kkeuthe maethin ireum)
Nama yang menggantung di ujung bibir

i miss you
Aku merindukanmu

한순간도 잊지 못해
(Hansungando itji mothae)
Aku tak bisa melupakanmu bahkan untuk sesaat

넌 어디 있니
(Neon eodi inni)
Kau dimana

지금 내 맘이
(Jigeum nae mami)
Hatiku sekarang

들린다면 돌아와줘 제발
(Deullindamyeon dorawajwo jebal)
Kumohon kembalilah jika kau mendengarnya

이렇게 나 아파하잖아
(Ireohke na aphahajanha)
Aku sakit seperti ini

i miss you
Aku merindukanmu