Rabu, 10 Oktober 2018

길미 (Gilme) – 한걸음 [Love To the End OST] Indonesian Translation

눈 감아도 떠오르고
(Nun gamado tteooreugo)
Meski ku menutup mata aku memikirkannya

눈을 뜨면 더 생각나
(Nuneul tteumyeon saenggakna)
Bila ku membuka mata aku memikirkannya

하루종일 그대 생각에
(Haru jongil geudae saenggage)
Sepanjang hari aku memikrikanmu

나는 쉴틈도 없는데
(Naneun swiltheumdo eobneunde)
Aku bahkan tak bisa beristirahat

오늘도 난 뒷모습만 멍하니 바라보며
(Oneuldo nan dwitmodeupman meonghani barabomyeo)
Bahkan hari ini aku hanya melihat punggungmu

혼잣말을 삼키죠
(Honjatmareul samkhijyo)
Aku bersabar sendirian

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Selangkah demi selangkah kepadamu

용기내 다가가봐도
(Yongginae dagagabwado)
Meski dengan segala keberanianku

그대는 또 한걸음 멀어지죠
(Geudaeneun tto hangeoreum meoreojijyo)
Kau perlahan semakin menjauh

그대 이름 부르고 또 불러도
(Geudae ireum bureugo tto bulleodo)
Aku memanggil namamu dan memanggil lagi

닿지 않는 건가요
(Dahji anhneun geongayo)
Yang tak terjangkau

얼마나 더 걸어야 날 볼까요
(Eolmana deo georeoya nal bolkkayo)
Seberapa jauh lagi aku harus berjalan

내게 건낸 그 미소는
(Naege geonnaen geu misoneun)
Senyum yang kau berikan untukku

그저 친절인가요
(Geujeo chinjeoringayo)
Apakah itu hanyalah keramahanmu

나 혼자 섣부른 사랑인가요
(Na honja seotbureun sarangingayo)
Apakah hanya diriku yang terburu mengartikan bahwa itu cinta

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Selangkah demi selangkah kepadamu

용기내 다가가봐도
(Yongginae dagagabwado)
Meski dengan segala keberanianku

그대는 또 한걸음 멀어지죠
(Geudaeneun tto hangeoreum meoreojijyo)
Kau perlahan semakin menjauh

그대 이름 부르고 또 불러도
(Geudae ireum bureugo tto bulleodo)
Aku memanggil namamu dan memanggil lagi

닿지 않는 건가요
(Dahji anhneun geongayo)
Yang tak terjangkau

얼마나 더 걸어야 날 볼까요
(Eolmana deo georeoya nal bolkkayo)
Seberapa jauh lagi aku harus berjalan

혼자 한 사랑이라
(Honja han sarangiran)
Mencintai seorang diri

이별도 못해
(Ibyeoldo mothae)
Aku bahkan tak bisa memutuskannya

다가설수도 물러설수도 없는
(Dagaseolsudo mulleoseolsudo eobneun)
Aku tak bisa mendekat dan mundur

난 이제 어떡해
(Nan ije eotteokhae)
Apa yang harus kulakukan sekarang

제발 여기 날 바라봐요
(Jebal yeogi nal barabwayo)
Tolong liihatlah aku disini

딱 한걸음만 더 내게 와요
(Ttak hangeoreumman deo naege wayo)
Hanya satu langkah lebih dekat kepadaku

그댈 향해 한걸음 또 한걸음
(Geudael hyanghae hangeoreum tto hangeoreum)
Selangkah demi selangkah kepadamu

내가 계속 걸을게요
(Naega gyesok georeulkeyo)
Aku akan terus berjalan

그댄 거기 있어만 주면 되요
(Geudaen geogi isseoman jumyeon dweyo)
Kau bisa tetap tinggal disana

그대 이름 부르고 또 부르면
(Geudae ireum bureugo tto bureumyeon)
Aku memanggil namamu dan memanggilmu lagi

언젠가는 닿겠죠
(Eonjenganeun dahgetjyo)
Suatu hari aku bisa menggapaimu

내가 닿을때까지 기다려줘요
(Naega daheulttaekkaji gidaryeojwoyo)
Tunggu sampai aku bisa menggapaimu

도끼 (Dok2) – 플레이어 (Player) (Feat. 진실 Of Mad Soul Child) [The Player OST]

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya

Think you can’t go back to the time
Pikirkanlah bahwa kau tak bisa memutar kembali waktu

Keep in mind it’s not your fault
Ingatlah, itu bukan salahmu

In the end i am gonna be with you
Pada akhirnya, aku akan bersamamu

아무 생각없이 그냥 걸어 질때던
(Amu saenggak eobsi geunyang georeo jilttaedeon)
Saat kau berjalan tanpa berpikir

떨어 질때로 떨어져 행복과 멀어 질때던
(Tteoreo jilttaero tteoreojyeo haengbokgwa meoreo jilttaedeon)
Saat kau mencapai titik terendah dan begitu jauh dari kebahagiaan

목적지 없이 바삐 뛸때도
(Mokjeokji eobsi bappi ttwilttaedo)
Saat kau berlari begitu cepat, tanpa tujuan

I be here with u all time
Aku ada di sini, bersamamu sepanjang waktu

Everythings alright
Semuanya baik-baik saja

Theres no wrong no rights
Tak salah dan juga tak benar 

내가 가는길 또 가고싶은 곳과
(Naega ganeungil tto gagosipheun gotgwa)
Jalur yang aku lewati, jalur yang ingin aku teruskan

그사이를 헤매지 애매해진 경계
(Geusaireul hemaeji aemaehaejin gyeonggye)
Aku tersesat di antara keduanya, garis-garis buram

다른건 필요없이
(Dareungeon phiryo eobsi)
Tak butuh yang lain

i just wanna fly one day
Aku hanya ingin terbang tuk sehari saja

This is one way
Ini jalan satu-satunya 

절대 돌아올수 없는 일
(Jeoldae doraolsu eobneun il)
Tak bisa kembali

나의 선택 쉽게 돌아 볼수 없는 뒤
(Naui seolthaek swipge dora bolsu eobneun dwi)
Aku tak bisa dengan mudah menimbang kembali keputusanku

조금 더 가다 보면 보이겟지
(Jogeum deo gada bomyeon boigetji)
Jika aku pergi lebih jauh, aku akan bisa melihatnya

오늘도 하다 보면 놓이겟지
(Oneuldo hada bomyeon nohigetji)
Sekali lagi hari ini, jika aku terus berjalan, aku akan bisa melepaskannya

언제간 맘이 언젠가
(Eonjegan mami eonjenga)
Suatu hari, hatiku, suatu hari nanti

timing 맞아 떨어질때 까지
(Timing maja tteoreojilttae kkaji)
Waktunya akan sempurna

I be riding with you
Aku akan menunggumu

언제간 맘이 언젠가
(Eonjegan mami eonjenga)
Suatu hari, hatiku

timing 맞아 떨어질때 까지
(Timing maja tteoreojilttae kkaji)
Waktunya akan sempurna

I be riding with you
Aku akan menunggumu

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya

Think you can’t go back to the time
Pikirkanlah bahwa kau tak bisa memutar kembali waktu

Keep in mind it’s not your fault
Ingatlah, itu bukan salahmu

In the end i am gonna be with you
Pada akhirnya, aku akan bersamamu

At the end of the day
Di penghujung hari

End of the race
Akhir dari sebuah perjuangan

끝이 날때쯤엔 누가 내곁에
(Kkeuthi nalttaejjeumen nuga naegyeothe)
Saat sudah berakhir, siapa yang akan berada di sisiku?

난 멈추지 못해 떠밀려온 듯이
(Nan meomchuji mothae tteomillyeoon deusi)
Aku tak bisa berhenti, seolah-olah aku dipaksa 

머리가 아닌 가슴 속 내 진동을 듣지
(Meoriga anin gaseum sok nae jindongeul deutji)
Aku mendengarkan sebuah getaran, bukan di kepalaku tetapi di hatiku

Only the strong survive
Hanya yang kuat yang bertahan

답은 하나뿐
(Dabeun hanappun)
Hanya ada satu jawaban

나는 내가 가야하는길을 잘알뿐
(Naneun naega gatahaneungireul jaranppun)
Aku hanya tahu jalan yang harus aku tempuh

내가 해야할일들을 말할뿐
(Naega haeyaharildeureul malhalppun)
Aku hanya berbicara tentang sesuatu yang harus aku lakukan

모든게 공평해지기를 바랄뿐
(Modeunge gongphyeonghaejigireul baralppun)
Aku hanya berharap semuanya akan menjadi adil

Lets fight to the fullest
Ayo berjuang sekuat tenaga

끝까지 싸워
(Kkeutkkaji ssawo)
Berjuang sampai akhir

때로는 혼자지만 혼자가 아닌걸 알어
(Ttaeroneun honjajiman honjaga aningeol areo)
Kadang aku sendirian namun aku tahu aku tak seperti itu

흔들리지 말아
(Heundeulliji mara)
Jangan terguncang

just know that im here with u
Ketahuilah bahwa aku di sini bersamamu

We gon ride together be with u
Kita pergi bersama-sama

Lets fight to the fullest
Ayo berjuang sekuat tenaga

끝까지 싸워
(Kkeutkkaji ssawo)
Berjuang sampai akhir

때로는 혼자지만 혼자가 아닌걸 알어
(Ttaeroneun honjajiman honjaga aningeol areo)
Kadang aku sendirian namun aku tahu aku tak seperti itu

흔들리지 말아
(Heundeulliji mara)
Jangan terguncang

just know that im here with u
Ketahuilah bahwa aku di sini bersamamu

We gon ride together be with u
Kita pergi bersama-sama

길 잃은 너를 찾아
(Gil irheun neoreul chaja)
Temukanlah dirimu yang hilang

그 끝에 서 있는 나를 내 앞의 너를
(Geu kkeuthe seo inneun nareul nae aphui neoreul)
Temukanlah diriku, aku berdiri di ujung Temukanlah dirimu, di hadapanku

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya

Think you can’t go back to the time
Pikirkanlah bahwa kau tak bisa memutar kembali waktu

Keep in mind it’s not your fault
Ingatlah, itu bukan salahmu

In the end i am gonna be with you
Pada akhirnya, aku akan bersamamu

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya

Think you can’t go back to the time
Pikirkanlah bahwa kau tak bisa memutar kembali waktu

Keep in mind it’s not your fault
Ingatlah, itu bukan salahmu

In the end i am gonna be with
Pada akhirnya, aku akan bersamamu

JeA (of Brown Eyed Girls) – Alone [Ms. Ma, Nemesis OST] Indonesian Translation

Rainy day 칠흙같은 어둠위로
(Rainy day chilheuk gatheun eodumwiro)
Hari yang hujan di atas kegelapan nan pekat

외롭게 펼쳐진 Way
(Weropge phyeolchyeojin way)
Ada jalan yang sepi

모두가 거짓된 시선과 위로
(Moduga geojitdwem siseongwa wiro)
Dari penampilan dan kenyamanan yang palsu

공허함에 지쳐 홀로 잠드네
(Gongjeomhame jichyeo hollo jamdeune)
Semua orang lelah dari kekosongan, tertidur sendirian

Gloomy day 아픈지도 몰랐었던
(Gloomy day apheunjido mollasseotdeon)
Hari yang suram tak kuketahui terasa sakit

상처들을 다시 꺼내
(Sangcheodeureul dasi kkeonae)
Mengeluarkan lagi bekas luka

어디로 가야 할지 몰랐었던
(Eodiro gaya halji mollasseotdeon)
Saat aku tak tahu ke mana harus pergi

그때 나는 끝이 없는 밤을 향해서
(Geuttae naneun kkeuthi eobneun bameul hyanghaeseo)
Aku pergi menuju malam tiada akhir

난 어디로 Alone
(Nan eodiro alone)
Aku harus kemana? sendirian

아무도 없는 거리엔
(Amudo eobneun georien)
Di jalan yang kosong ini

그날처럼 Tonight
(Geunal cheoreom tonight)
Seperti hari itu, malam ini

흩어져버린 조각들
(Heutheojyeobeorin jogakdeul)
Serpihan-serpihan yang tersebar

잊을 수 없어
(Ijeul su eobseo)
Aku tak bisa melupakan

닿을 수 없는 기억 저 편에
(Daheul su eobneun gieok je pheone)
Di sisi lain dari kenangan yang tak bisa dijangkau

오늘도 진실을 숨긴 채
(Oneuldo jinsireul sumgin chae)
Sekali lagi hari ini, kebenaran itu tersembunyi

갇혀버린 나
(Gadhyeobeorin na)
Karena aku terjebak

Brand new day 슬픔의 끝에 서있어
(Brand new day seulpheumui kkeuthe seoisseo)
Sebuah hari yang baru berdiri di ujung kesedihan

날 위한 기도를 해
(Nal wihan gidoreul hae)
Aku berdoa untuk diriku sendiri

메말라 버린 날 숨쉬게 해줘
(Memalla beorin nal sumswige haejwo)
Semua tentang diriku mengering, ku mohon bantulah aku bernafas

깊숙이 묻은 기억들이
(Gipsugi mudeun gieokdeuri)
Kenangan yang terkubur dalam-dalam 

떠오르는데
(Tteooreuneunde)
Kini muncul kembali 

난 어디로 Alone
(Nan eodiro alone)
Aku harus kemana? sendirian

아무도 없는 거리엔
(Amudo eobneun georien)
Di jalan yang kosong ini

그날처럼 Tonight
(Geunal cheoreom tonight)
Seperti hari itu, malam ini

흩어져버린 조각들
(Heutheojyeobeorin jogakdeul)
Serpihan-serpihan yang tersebar

잊을 수 없어
(Ijeul su eobseo)
Aku tak bisa melupakan

닿을 수 없는 기억 저 편에
(Daheul su eobneun gieok je pheone)
Di sisi lain dari kenangan yang tak bisa dijangkau

오늘도 진실을 숨긴 채
(Oneuldo jinsireul sumgin chae)
Sekali lagi hari ini, kebenaran itu tersembunyi

꺼져가는 희미한 불빛
(Kkeojyeoganeun hwimihan bulbit)
Cahaya gelap nan pudar

꿈이라면 깨어났으면 해
(Kkumiramyeon kkaeeonasseumyeon hae)
Jika ini adalah mimpi, ku mohon bangunkanlah aku

지금이라도
(Jigeumirado)
Sekarang juga

난 어디로 Alone
(Nan eodiro alone)
Aku harus kemana? sendirian

아무도 없는 거리엔
(Amudo eobneun georien)
Di jalan yang kosong ini

그날처럼 Tonight
(Geunal cheoreom tonight)
Seperti hari itu, malam ini

흩어져버린 조각들
(Heutheojyeobeorin jogakdeul)
Serpihan-serpihan yang tersebar

잊을 수 없어
(Ijeul su eobseo)
Aku tak bisa melupakan

닿을 수 없는 기억 저 편에
(Daheul su eobneun gieok je pheone)
Di sisi lain dari kenangan yang tak bisa dijangkau

오늘도 진실을 숨긴 채
(Oneuldo jinsireul sumgin chae)
Sekali lagi hari ini, kebenaran itu tersembunyi

갇혀버린 나
(Gadhyeobeorin na)
Karena aku terjebak

갇혀버린 나
(Gadhyeobeorin na)
Karena aku terjebak

Lee Min Hyuk – Aloha (아로하) [My Only One OST] Indonesian Translation

어두운 불빛 아래 촛불 하나
(Eoduun bulbit arae chotbul hana)
Sebuah lilin di balik cahaya nan gelap

와인 잔에 담긴 약속 하나
(Wain jane damgin yaksok hana)
Satu janji di dalam gelas anggur

항상 너의 곁에서 널 지켜줄꺼야
(Hangsang neoui gyeotheseo jikhyeojulkkeoya)
Aku akan selalu melindungimu, di sisimu

날 믿어준 너였잖아
(Nal mideojun neoyeotjanha)
Kau percaya padaku

나 바라는 건 오직 하나
(Na baraneun geon ojik hana)
Hanya ada satu hal yang aku inginkan

영원한 행복을 꿈꾸지만
(Yeongwonhan haengbogeul kkumkkujiman)
Aku memimpikan kebahagiaan abadi

화려하지 않아도 꿈같지 않아도
(Hwaryeohaji anhado kkumgatji anhado)
Namun bahkan jika itu tak glamor atau seperti mimpi

너만 있어주면 돼
(Neoman isseojumyeon dwae)
Aku hanya membutuhkanmu

걱정 마
(Geokjeong ma)
Jangan khawatir

I Believe
Aku percaya

언제나
(Eonjena)
Selalu

I Believe
Aku percaya

이 순간을 잊지 않을께
(I sunganeul itji anheulkke)
Aku tak akan melupakan saat ini

내 품에
(Nae phume)
Pelukanku

I Believe
Aku percaya

안긴 너의 미소가
(Angin neoui misoga)
Senyummu

영원히 빛을 잃어 가지 않게
(Yeongwonhi bicheul irheo gaji anhge)
Tak akan pernah kehilangan cahayanya selamanya

Cause your love is so sweet
Karena cintamu begitu manis

You are my everything
Kau adalah segalanya bagiku

첫 날밤의 단 꿈에 젖어
(Cheot nalbamui kkume jeojeo)
Mimpi indah malam pertama itu

하는 말이 아냐
(Haneun mari anya)
Aku tak mengatakan ini

난 변하지 않아
(Nan byeonhaji anha)
Aku tak akan berubah

오직 너만 바라볼 거야
(Ojik neoman barabol geoya)
Aku hanya akan melihat dirimu

You’re light of my life
Kau cahaya dalam hidupku

You’re the one in my life
Kau satu-satunya dalam hidupku

내 모든걸 다 잃는데도
(Nae modeungeol da irneundedo)
Bahkan jika aku kehilangan segalanya

후회하지 않아 오직 너를 위한
(Huhwihaji anha ojik neoreul wihan)
Aku tak akan menyesalinya hanya untukmu

변하지 않는 사랑으로
(Byeonhaji anhneun sarangeuro)
Dengan cinta yang tak berubah

늘 하나라는 마음으로
(Neul hanaraneun maeumeuro)
Dengan hati yang selalu satu

흔들리지 않는 믿음으로
(Heundeulliji anhneun mideumeuro)
Dengan kepercayaan yang tak tergoyahkan

아픈 마음도 함께 기쁜 맘도 함께
(Apheun maeumdo hamkke gippeun mamdo hamkke)
Rasa sakit bersama dan sukacita kita bersama

나눠 가졌으면 해
(Nanwo gajyeosseumyeon hae)
Kita akan saling berbagi

약속해
(Yaksokhae)
Aku berjanji

I Believe
Aku percaya

힘들 때
(Himdeul ttae)
Saat hal-hal sulit

I Believe
Aku percaya

너의 그늘이 되어줄게
(Neoui neuneuri dwieojulke)
Aku akan menjadi bayanganmu

내 품에
(Nae phume)
Pelukanku

I Believe
Aku percaya

안긴 너의 미소가
(Angin neoui misoga)
Senyummu

영원히 빛을 잃어 가지 않게
(Yeongwonhi bicheul irheo gaji anhge)
Tak akan pernah kehilangan cahayanya selamanya

Cause your love is so sweet
Karena cintamu begitu manis

You are my everything
Kau adalah segalanya bagiku

첫날밤의 단 꿈에 젖어
(Cheot nalbamui kkume jeojeo)
Mimpi indah malam pertama itu

하는 말이 아냐
(Haneun mari anya)
Aku tak mengatakan ini

난 변하지 않아
(Nan byeonhaji anha)
Aku tak akan berubah

오직 너만 바라볼 거야
(Ojik neoman barabol geoya)
Aku hanya akan melihat dirimu

You’re light of my life
Kau cahaya dalam hidupku

You’re the one in my life
Kau satu-satunya dalam hidupku

내 모든걸 다 잃는데도
(Nae modeungeol da irneundedo)
Bahkan jika aku kehilangan segalanya

후회하지 않아
(Huhwihaji anha)
Aku tak akan menyesalinya 

오직 너를 위한
(Ojik neoreul wihan)
Hanya untukmu

변하지 않는 사랑으로
(Byeonhaji anhneun sarangeuro)
Dengan cinta yang tak berubah

You’re light of my life
Kau cahaya dalam hidupku

You’re the one in my life
Kau satu-satunya dalam hidupku

내 모든걸 다 잃는데도
(Nae modeungeol da irneundedo)
Bahkan jika aku kehilangan segalanya

후회하지 않아
(Huhwihaji anha)
Aku tak akan menyesalinya 

오직 너를 위한
(Ojik neoreul wihan)
Hanya untukmu

변하지 않는 사랑으로
(Byeonhaji anhneun sarangeuro)
Dengan cinta yang tak berubah

All I ever want is your love
Yang aku inginkan adalah cintamu 

Chinjamae – Charming (매력있어) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

처음부터 어딘가가 달라보였어
(Cheoeumbutheo eodingaga dallaboyeosseo)
Sejak awal, kau tampak berbeda

넌 뭔가가 달랐어 so I
(Neon mwongaga dallasseo so I)
Sesuatu tentangmu berbeda, karena itu aku

감추지 못했어 널 쳐다보는 걸
(Gamchuji mothaessep neol chyeodaboneun geol)
Tak bisa menyembunyikannya, aku terus menatapmu

내 마음이 좀 많이 들썩해
(Nae maeumi jom manhi seulsseokhae)
Hatiku begitu banyak bergerak

나 이제 알았어
(Na ije arasseo)
Sekarang aku tahu

웃고싶을땐 너를 보면 돼
(Utgosipheulttaen neoreul bomyeon dwae)
Setiap kali aku ingin tersenyum, aku harus melihatmu

Woo baby

나 이제 알겠어
(Na ije algesseo)
Sekarang aku tahu

우울해질땐 널 안으면 돼
(Uulhaejilttaen neol aneumyeon dwae)
Saat aku mengalami depresi, aku harus memelukmu

그러면 돼
(Geureomyeon dwae)
Itulah yang harus aku lakukan

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

너라는 마력에 빠졌어
(Neoranein maryeoge ppajyeosseo)
Aku telah terpikat akan pesona itu, itu adalah dirimu

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

You are shining in my heart
Kau bersinar di hatiku 

사실 우린 그리
(Sasil urin geuri)
Jujur saja 

잘 맞진 않아 (but we)
(Jal matjin anha (but we))
Kita tidaklah cocok (namun kita)

왜 우리는 끌릴까 (and we)
(Wae urineun kkeullilkka (and we))
Namun mengapa kita begitu tertarik satu sama lain? (dan kita)

N극과 S극처럼 끌리는 걸
(Ngeukgwa Sgeuk cheoreom kkeullineun geol)
Seperti ujung U dan S yang berlawanan, kita saling menarik

내 심장이 좀 많이 이상해
(Nae simjangi jom manhi isanghae)
Hatiku begitu aneh

나 이제 알았어
(Na ije arasseo)
Sekarang aku tahu

웃고싶을땐 너를 보면 돼
(Utgosipheulttaen neoreul bomyeon dwae)
Setiap kali aku ingin tersenyum, aku harus melihatmu

Woo baby

나 이제 알겠어
(Na ije algesseo)
Sekarang aku tahu

우울해질땐 널 안으면 돼
(Uulhaejilttaen neol aneumyeon dwae)
Saat aku mengalami depresi, aku harus memelukmu

그러면 돼
(Geureomyeon dwae)
Itulah yang harus aku lakukan

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

너라는 마력에 빠졌어
(Neoranein maryeoge ppajyeosseo)
Aku telah terpikat akan pesona itu, itu adalah dirimu

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

You are shining in my heart
Kau bersinar di hatiku 

이상하게 끌려 끌려
(Isanghage kkeullyeo kkeullyeo)
Aku dengan aneh menarikmu

이해못하겠는데 끌려 끌려
(Ihaemothagenneunde kkeullyeo kkeullyeo)
Aku tak mengerti, namun aku

내 눈 앞에서 사라지지마요
(Nae nun apheseo sarajijimayo)
Jangan menghilang dari mataku

네 매력에 빠진것 같아
(Ne maeryeoge ppajingeot gatha)
Aku telah terpikat akan pesonamu 

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

너라는 마력에 빠졌어
(Neoranein maryeoge ppajyeosseo)
Aku telah terpikat akan pesona itu, itu adalah dirimu

넌 너무 매력있어 매력있어
(Neon neomu maeryeogisseo maeryeogisseo)
Kau sungguh menawan, mempesona

You are shining in my heart
Kau bersinar di hatiku 

랄라라라 랄라라 라라
(Lalalala lalala lala)

랄라라라 랄라라 라라
(Lalalala lalala lala)

랄라라라 랄라라 라라
(Lalalala lalala lala)

랄라라라 랄라라 라라
(Lalalala lalala lala)

오존 (O3ohn) – Somewhere [The Guest OST] Indonesian Translation

Sorrow in the dark
Kesedihan dalam kegelapan

in my heart in my soul to see
Di hatiku, di jiwaku untuk melihatnya

look at me in my fear
lihatlah aku dalam ketakutanku

I wait for death
Aku menunggu kematian

Please save me from here
Ku mohon selamatkanlah aku dari sini

Far away
Menjauh

Please take my hand
Ku mohon genggam tanganku

Closer way
Lebih dekat

Somewhere how far away
Di suatu tempat yang begitu jauh

I wait for death
Aku menunggu kematian

Please take my hand
Ku mohon genggam tanganku

Somewhere how far away
Di suatu tempat yang begitu jauh

I wait for death
Aku menunggu kematian

Please take my hand
Ku mohon genggam tanganku

Sorrow in the dark
Kesedihan dalam kegelapan

in my heart in my soul to see
Di hatiku, di jiwaku untuk melihatnya

청하 (Chung Ha) – 너였나 봐 (It’s You) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation

늘 나의 머릿속에
(Neul naui meoritsoge)
Selalu di kepalaku 

물음표였던 한가지 기억
(Mureumphyoyeotdeon hangaji gieok)
Satu kenangan yang menjadi tanda tanya

그날 내 눈앞에
(Geunal nae nunaphe)
Hari itu di depanku

펼쳐진 영화 같던 일
(Phyeolchyeojin yeonghwa gatdeon il)
Itu sama seperti film yang sedang berlangsung

우 온몸이 두근대는 느낌
(U onmomi dugeundaeneun neukkim)
Aku merasakan seluruh tubuhku bergetar

소리도 못 내고
(Sorido mot naego)
Aku bahkan tak bisa bersuara

입을 틀어막고
(Ibeul theureomakgo)
Mulutku tertutup

뚫어질 듯 너만 봤어
(Tteurheojil deut neoman bwasseo)
Aku tiba-tiba melihatmu

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu 

말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti 

비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan

익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu 

정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu 

어딘가 너의 맘에
(Eodinga neoui mame)
Di suatu tempat di dalam hatimu, 

느낄 수 없는 곳 있다면
(Neukkil su eobneun got itdamyeon)
Jika disana ada sesuatu yang tak bisa kau rasakan 

내 모든 맘 담아
(Nae modeun mam dama)
Dengan segenap hatiku

너를 온통 흔들 거야
(Neoreul onthong heundeul geoya)
Aku akan menguncangnya  

우 느낄 수 있니 지금 이곳
(U neukkil su inni jigeum igot)
Bisakah sekarang kau merasakannya disini? 

나에게 전했던 그 많은 놀람을
(Naege jeonhaetdeon geu manheun nollameul)
Semua kejutan yang telah kau berikan padaku 

이젠 너에게도 줄게
(Ijen neoegedo julke)
Sekarang aku akan memberikannya kepadamu 

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu 

말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti 

비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan

익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu

가릴 순 있어도
(Garil sun isseodo)
Meskipun ada jalan untuk pergi

숨길 순 있어도
(Sumgil sun isseodo)
Meski bisa bersembunyi

변하진 않나 봐
(Byeonhajin anhna bwa)
Tak akan berubah

나의 맘
(Naui mam)
Hatiku

가까이 있어 들리니 말할 게
(Gakkai isseo deullini malhalke)
Aku didekatmu apakah kau mendengarku dan aku akan mengatakan

너의 손 너무도 따듯해
(Neoui son neomudo ttatteuthae)
Tanganmu sangatlah hangat

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu 

말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti 

비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan

익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu 

정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu 

Choi Jin Hyuk – Love To Forget (잊으려던 사랑) [Devilish Joy OST] Indonesian Translation

이젠 괜찮은 걸까
(Ijen gwaenchangeun geolkka)
Apakah sekarang itu kan baik-baik saja?

정말 괜찮은 걸까
(Jeongmal gwaenchaneun geolkka)
Apakah itu sungguh baik-baik saja?

다 잊은 줄 알았어
(Da ijeun jul arasseo)
Aku pikira aku sudah lupa semuanya

잊을 수 있을 줄 알았어
(Ijeul su isseul jul arasseo)
Aku pikir aku bisa melupakannya

니가 좋아하던 노래가
(Niga johahadeon noraega)
Lagu yang kau suka

니가 좋아하던 계절이
(Niga johahadeon gyeojeori)
Musim yang kau suka

다시 어김없이 찾아와
(Dasi eogimeobsi chajawa)
Semuanya kembali datang padaku tanpa ragu

내 마음에 너를 다시 불러
(Nae maeume neoreul dasi bulleo)
Itu membawamu kembali ke hatiku

니 이름을
(Ni ireumeul)
Namamu

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

미친 듯이 아파했던 기억 속에 그 사람이
(Michin deusi aphahaetdeon gieok soge geu sarami)
Orang dalam kenanganku yang begitu menyakitkan

마치 어제 일처럼 다시 떠올라
(Machi eoje il cheoreom dasi tteoolla)
Kembali datang seolah itu baru kemarin

죽을힘을 사랑했던 사람
(Jugeulhimeul saranghaetdeon saram)
Orang yang kucintai sampai mati

내 온 힘을 다해 잊으려던 사랑
(Nae on himeul dahae ojeuryeodeon sarang)
Cinta yang kucoba tuk melupakannya dengan segenap kekuatanku

애써 도망치듯 잊고지낸
(Aesseo domangchideut itgojinaen)
Seakan melarikan diri, aku mencoba melupakannya

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui geu sarami)
Orang yang ada di hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku

니가 좋아하던 노래가
(Niga johahadeon noraega)
Lagu yang kau suka

니가 좋아하던 계절이
(Niga johahadeon gyeojeori)
Musim yang kau suka

다시 어김없이 찾아와
(Dasi eogimeobsi chajawa)
Semuanya kembali datang padaku tanpa ragu

내 마음에 너를 다시 불러
(Nae maeume neoreul dasi bulleo)
Itu membawamu kembali ke hatiku

니 이름을
(Ni ireumeul)
Namamu

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

도망치듯 잊고지낸
(Domangchideut itgojinaen)
Seperti melarikan diri untuk melupakan

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui sarami)
Seseorang dalam hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku

내 인생의 단 한 사람 너만 아는 노래
(Nae insaengui dan han saram neoman aneun norae)
Satu-satunya orang dalam hidupku, lagu ini yang hanya kau yang tahu

이 노랠 듣고 다시 내게 돌아와 줘
(I norael deutgo dasi naege dorawa jwo)
Dengarkanlah lagu ini dan kembalilah padaku

이 노랠 듣고서
(I norael deutgoseo)
Setelah kau mendengarkan lagu ini

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

미친 듯이 아파했던 기억 속에 그 사람이
(Michin deusi aphahaetdeon gieok soge geu sarami)
Orang dalam kenanganku yang begitu menyakitkan

마치 어제 일처럼 다시 떠올라 (또다시 떠올라)
(Machi eoje il cheoreom dasi tteoolla (tto dasi tteoolla))
Kembali datang seolah itu baru kemarin (datang kembali)

죽을힘을 사랑했던 사람 (사랑했던 사람)
(Jugeulhimeul saranghaetdeon saram (saranghaetdeon saram))
Orang yang kucintai sampai mati (orang yang kucintai)

내 온 힘을 다해 잊으려던 사랑
(Nae on himeul dahae ojeuryeodeon sarang)
Cinta yang kucoba tuk melupakannya dengan segenap kekuatanku

애써 도망치듯 잊고지낸
(Aesseo domangchideut itgojinaen)
Seakan melarikan diri, aku mencoba melupakannya

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui geu sarami)
Orang yang ada di hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku