Kamis, 04 Oktober 2018

Ahn Ye Seul – Why Is It (왜 일까) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

너만 보면 두근대
(Neoman bomyeon dugeundae)
Hatiku berdebar setiap kali aku melihatmu

가슴 한쪽이 막 아릿해져
(Gaseum hanjjogi mak arithaejyeo)
Sebuah sudut hatiku mulai mati rasa

아마도 널 사랑하게 된 것 같아
(Amado neol saranghage dwen geot gatha)
Sepertinya aku jatuh cinta padamu

첨에 너를 봤을땐 나
(Cheome neoreul bwasseulttaen na)
Saat aku pertama kali melihatmu

미처 예상 못했던 설레임
(Micheo yesang mothaetdeon seolleim)
Aku tak mengharapkan perasaan yang mendebarkan hati ini

마치 감기에 걸린듯
(Machi gamgie geollindeut)
Seakan aku kedinginan

자꾸 열이 나는듯 해
(Jakku yeori naneundeut hae)
Rasanya seperti sedang demam

다행인지 불행인지 넌
(Dahaenginji bulhaenginji neon)
Aku tak tahu apakah itu baik atau buruk

내 맘을 아직 모르나봐
(Nae mameul ajik moreunabwa)
Bahwa kau masih tak tahu hatiku

맘이 답답해
(Mami dapdaphae)
Aku merasa frustasi

이럴땐 어떡해
(Ireolttaen eotteokhae)
Apa yang aku lakukan pada saat seperti ini?

넌 자꾸만 왜 웃는데
(Neon jakkuman wae unneunde)
Kenapa kau terus tertawa?

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

너만 보면 두근대
(Neoman bomyeon dugeundae)
Hatiku berdebar setiap kali aku melihatmu

가슴 한쪽이 막 아릿해져
(Gaseum hanjjogi mal arithaejyeo)
Sebuah sudut hatiku mulai mati rasa

아마도 널 사랑하게 된 것 같아
(Amado neol saranghage dwen geot gatha)
Sepertinya aku jatuh cinta padamu

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

전처럼 네게 잘 안돼
(Jeon cheoreom nege jal andwae)
Aku tak bisa bertindak seperti sebelumnya

매일 보던 넌데 어색해져
(Maeil bodeon neonde eosaekhaejyeo)
Aku biasa melihatmu setiap hari namun itu jadi canggung

이러다가 금새 내 맘 들킬듯 해
(Ireodaga geumsae nae mam deulkhildeut hae)
Pada tingkat ini, kau akan tahu bagaimana perasaanku

첨에 너를 봤을땐 나
(Cheome neoreul bwasseulttaen na)
Saat aku pertama kali melihatmu

미처 예상 못했던 설레임
(Micheo yesang mothaetdeon seolleim)
Aku tak mengharapkan perasaan yang mendebarkan hati ini

마치 감기에 걸린듯
(Machi gamgie geollindeut)
Seakan aku kedinginan

자꾸 열이 나는듯 해
(Jakku yeori naneundeut hae)
Rasanya seperti sedang demam

다행인지 불행인지 넌
(Dahaenginji bulhaenginji neon)
Aku tak tahu apakah itu baik atau buruk

내 맘을 아직 모르나봐
(Nae mameul ajik moreunabwa)
Bahwa kau masih tak tahu hatiku

맘이 답답해
(Mami dapdaphae)
Aku merasa frustasi

이럴땐 어떡해
(Ireolttaen eotteokhae)
Apa yang aku lakukan pada saat seperti ini?

넌 자꾸만 왜 웃는데
(Neon jakkuman wae unneunde)
Kenapa kau terus tertawa?

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

너만 보면 두근대
(Neoman bomyeon dugeundae)
Hatiku berdebar setiap kali aku melihatmu

가슴 한쪽이 막 아릿해져
(Gaseum hanjjogi mal arithaejyeo)
Sebuah sudut hatiku mulai mati rasa

아마도 널 사랑하게 된 것 같아
(Amado neol saranghage dwen geot gatha)
Sepertinya aku jatuh cinta padamu

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

전처럼 네게 잘 안돼
(Jeon cheoreom nege jal andwae)
Aku tak bisa bertindak seperti sebelumnya

매일 보던 넌데 어색해져
(Maeil bodeon neonde eosaekhaejyeo)
Aku biasa melihatmu setiap hari namun itu jadi canggung

이러다가 금새 내 맘 들킬듯 해
(Ireodaga geumsae nae mam deulkhildeut hae)
Pada tingkat ini, kau akan tahu bagaimana perasaanku

낯선 사랑의 열병에
(Natseon sarangui yeolbyeonge)
Demam cinta yang tak dikenal ini

너만 보면 자꾸 발그래져
(Neoman bomyeon jakku balgeuraejyeo)
Membuatku memerah setiap kali aku melihatmu

하루의 시작과 끝 너만 맴도는데
(Haruui sijakgwa kkeut neoman maemdoneunde)
Awal dan akhir hariku selalu berputar di sekitarmu

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

너만 보면 두근대
(Neoman bomyeon dugeundae)
Hatiku berdebar setiap kali aku melihatmu

가슴 한쪽이 막 아릿해져
(Gaseum hanjjogi ma arithaejyeo)
Sebuah sudut hatiku mulai mati rasa

아마도 널 사랑하게 된 것 같아
(Amado neol saranghage dwen geot gatha)
Sepertinya aku jatuh cinta padamu

왜일까
(Waeilkka)
Kenapa ini?

전처럼 네게 잘 안돼
(Jeon cheoreom nege jal andwae)
Aku tak bisa bertindak seperti sebelumnya

매일 보던 넌데 어색해져
(Maeil bodeon neonde eosaekhaejyeo)
Aku biasa melihatmu setiap hari namun itu jadi canggung

이러다가 금새 내 맘 들킬듯 해
(Ireodaga geumsae nae mam deulkhildeut hae)
Pada tingkat ini, kau akan tahu bagaimana perasaanku

아무래도 지금 내 맘 사랑인 것 같아
(Amuraedo jigeum nae mam sarangin geot gatha)
Sepertinya aku jatuh cinta padamu

Taesabiae – Time To Get Over You (이별도 시간이 필요하다) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

그냥 한번 해봤어
(Geunyang hanbeon haebwasseo)
Aku hanya melakukannya

술마신 김에 술기운 빌어서
(Sulmasin gime sulgiun bireoseo)
Meminjam kekuatan dari alkohol

그냥 이런 생각이 갑자기 들더라
(Geunyang ireon saenggagi gapjagi deuldeora)
Aku tiba-tiba berpikir

내가 연락하면 올꺼라고
(Naega yeollakhamyeon ulkkeorago)
Jika aku memanggilmu, apa kau akan datang

아직은 내가 널 잊지 못했나봐
(Ajigeun naega neol itji mothaennabwa)
Sepertinya aku masih belum melupakanmu

이렇게 힘들면 습관처럼 너를 찾아
(Ireohke himdeulmyeon seupgwan cheoreom neoreul chaja)
Saat hal-hal menjadi sulit, aku mencarimu seperti kebiasaan

한심하지? 이해해 난 한번에 안되니까
(Hansimhaji? Ihaehae nan hanbeone andwenikka)
Bukankah itu menyedihkan? Ku mohon mengertilah, harus berapa kali aku mencoba

내게도 조금은 이별할 시간 주겠니
(Naegedo jogeumeun ibyeolhal sigan jugenni)
Akankah kau memberiku waktu untuk melupakanmu?

그래야 조금씩 정리를 해나가 겠지
(Geuraeya jogeumssik jeongrireul haenaga getji)
Supaya aku bisa secara perlahan memperbaiki pikiranku

적어도 난 널사랑 했던 사람 이니
(Jeogeodo nan neol saranghaetdeon saram ini)
Bukankah kau bisa melakukannya untuk seseorang yang mencintaimu?

후회 하지는 않아
(Huhwi hajineun anha)
Aku tak menyesalinya

나는 적어도 널사랑 했으니
(Naneun jeogeodo neol sarang haesseuni)
Karena setidaknya aku mencintaimu

내가 했던 사랑이 너라서 좋았고
(Naega haetdeon sarangi neoraseo johatgo)
Aku bahagia karena kau adalah orang yang kucintai

너를 만나 정말 행복했어
(Neoreul manna jeongmal haengbokhaesseo)
Aku bahagia karena aku bertemu denganmu

아직은 내가 널 잊지 못했나봐
(Ajigeun naega neol itji mothaennabwa)
Sepertinya aku masih belum melupakanmu

이렇게 힘들면 습관처럼 너를 찾아
(Ireohke himdeulmyeon seupgwan cheoreom neoreul chaja)
Saat hal-hal menjadi sulit, aku mencarimu seperti kebiasaan

한심하지? 바보라 난 한번에 안되니까
(Hansimhaji? Babora nan hanbeone andwenikka)
Bukankah itu menyedihkan? Ku mohon mengertilah, harus berapa kali aku mencoba

내게도 조금은 이별할 시간 주겠니
(Naegedo jogeumeun ibyeolhal sigan jugenni)
Akankah kau memberiku waktu untuk melupakanmu?

그래야 조금씩 마음을 정리해 가지
(Geuraeya jogeumssik maeumeul jeongrihae gaji)
Supaya aku bisa secara perlahan memperbaiki pikiranku

적어도 난 널사랑 했던 사람 이니
(Jeogeodo nan neol sarang haetdeon saram ini)
Bukankah kau bisa melakukannya untuk seseorang yang mencintaimu?

시간이 지나서 다 아물고 나면 그땐 어떨까
(Sigani jinaseo da amulgo namyeon geuttaen eotteolkka)
Setelah waktu berlalu dan semuanya sembuh bagaimana ini?

행복하게 살아 니가 행복하길 바래
(Haengbokhage sara niga haengbokhagil barae)
Berbahagialah, semoga kau bahagia

그렇게 살다가 혹시나 마주 친다면
(Geureohke saldaga hoksina maju chindamyeon)
Jika kita bertemu satu sama lain

나를 보고 환하게 웃어 주길 바래
(Nareul bogo hwanhage useo jugil barae)
Aku berharap kau akan melihatku dan tersenyum ceria 

Hwang Shi Yeon (황시연) – Don’t Be Surprised (놀라지마요) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

오늘도 쉽게 잠 못드는 밤
(Oneuldo swipge jam motdeuneun bam)
Ini malam tanpa tidur lagi

불쑥 그대가 생각나서
(Bulssuk geudaega saenggaknaseo)
Aku tiba-tiba teringat padamu

전하지도 못 할 편지에
(Jeonhajido mot hal phyeonjie)
Karena itu dalam surat yang tak akan pernah aku kirimkan padamu

내 맘을 끄적이죠
(Nae mameul kkeujeogijyo)
Aku menuliskan perasaanku

어쩌다 이리 깊어진건지
(Eojjeoda iri gipheojingeonji)
Bagaimana perasaanku bisa sedalam ini?

처음엔 이 맘이 사랑인줄 몰랐어
(Cheoumen i mami saranginjul mollasseo)
Pada awalnya, aku bahkan tak tahu itu adalah cinta

낯설은 설레임에 틈만 나면 그댈 떠올리죠
(Natseoreun seolleime theumman namyeon geudael tteoollijyo)
Dalam perasaan berdebar yang tak dikenal ini aku memikirkanmu setiap ada kesempatan

오늘도
(Oneuldo)
Bahkan hari ini

내가 다가가도 놀라지마요
(Naega dagagado nollajimayo)
Bahkan jika aku pergi menemuimu, jangan kaget

이름을 부르면 내게 고갤 돌려줘요
(Ireumeul bureumyeon naege gogael dollyeojwoyo)
Saat aku memanggil namamu, balikkan kepalamu

내 마음도 그대에게 닿을수 있게 나 노력할게요
(Nae maeumdo geudaege daheul su itge na noryeokhalkeyo)
Aku akan mencoba supaya hatiku bisa menghubungimu

기다려줘요
(Gidaryeojwoyo)
Ku mohon tunggulah aku

그댄 날 어떻게 생각할지
(Geudael nal eotteohke saenggakhalji)
Aku ingin tahu apa yang kau pikirkan tentangku

혹시나 이런 내 맘이 부담 될런지
(Hoksina ireon nae mami budam dwelleonji)
Akankah hatiku memberimu tekanan?

이런 저런 생각에
(Ireon jeoreon saenggage)
Pikiran seperti ini

점점 잠이 줄어가는걸요 오늘도
(Jeomjeom jami jureoganeungeoryo oneuldo)
Membuatku kehilangan tidur lagi hari ini

내가 다가가도 놀라지마요
(Naega dagagado nollajimayo)
Bahkan jika aku pergi menemuimu, jangan kaget

이름을 부르면 내게 고갤 돌려줘요
(Ireumeul bureumyeon naege gogael dollyeojwoyo)
Saat aku memanggil namamu, balikkan kepalamu

내 마음도 그대에게 닿을수 있게 나 노력할게요
(Nae maeumdo geudaege daheul su itge na noryeokhalkeyo)
Aku akan mencoba supaya hatiku bisa menghubungimu

하루가 지나면 그만큼 자라나
(Haruga jinamyeon geumankheum jarana)
Setelah setiap hari, perasaanku tumbuh lebih banyak

이제 담을수도 없을만큼 커진 사랑
(Ije dameulsudo eobseulmankheum kheojin sarang)
Sekarang cintaku sangat besar, aku bahkan tak bisa menahannya

전해주려 해요 그대도 날 채울수 있게
(Jeonhaejuryeo haeyo geudaedo nal chaeulsu itge)
Aku akan memberitahumu supaya kau bisa mengisi diriku

지금 내 맘을 느낄수 있게
(Jigeum nae mameul neukkil su itge)
Supaya kau bisa merasakan hatiku

예고없이 내린 소나기 같아서
(Yegoeobsi naerin sonagi gathaseo)
Ini seperti hujan yang tak bisa diprediksi

피할수도 없이
(Phihalsudo eobsi)
Aku tak bisa menghindarinya

물든 내 맘
(Muldeun nae mam)
Hatiku berwarna  

다 그대죠
(Da geudaejyo)
Karena dirimu

내가 다가가도 놀라지마요
(Naega dagagado nollajimayo)
Bahkan jika aku pergi menemuimu, jangan kaget

이름을 부르면 내게 고갤 돌려줘요
(Ireumeul bureumyeon naege gogael dollyeojwoyo)
Saat aku memanggil namamu, balikkan kepalamu

내 마음도 그대에게 닿을수 있게 나 노력할게요
(Nae maeumdo geudaege daheul su itge na noryeokhalkeyo)
Aku akan mencoba supaya hatiku bisa menghubungimu

하루가 지나면 그만큼 자라나
(Haruga jinamyeon geumankheum jarana)
Setelah setiap hari, perasaanku tumbuh lebih banyak

이제 담을수도 없을만큼 커진 사랑
(Ije dameulsudo eobseulmankheum kheojin sarang)
Sekarang cintaku sangat besar, aku bahkan tak bisa menahannya

전해주려 해요 그대도 날 채울수 있게
(Jeonhaejuryeo haeyo geudaedo nal chaeulsu itge)
Aku akan memberitahumu supaya kau bisa mengisi diriku

지금 내 맘을 느낄수 있게
(Jigeum nae mameul neukkil su itge)
Supaya kau bisa merasakan hatiku


(Nal)
Padaku

U-mb5 – 툭툭 (With Ra.L) Took Took [Devilish Joy OST] Indonesian Translation

어느 새 다가와
(Eoneu sae dagawa)
Kau datang padaku 

툭툭 내 맘을 건드리고
(Thukthuk nae mameul geondeurigo)
Dan menusuk hatiku

어느 새 다가와
(Eoneu sae dagawa)
Kau datang padaku

툭툭 내 맘을 두드리고
(Thukthuk nae mameul dudeurigo)
Dan mengetuk hatiku

어느 새 다가와
(Eoneu sae dagawa)
Kau datang padaku  

나를 자꾸 웃게 하네요
(Nareul jakku utge haneyo)
Dan kau terus membuatku tersenyum

You woo
Kau woo

그대 때문이죠
(Geudae ttaemunijyo)
Itu karenamu 

내 마음이 설레이는 건
(Nae maeumi seolleineun geon)
Hatiku berdebar-debar

그대 때문이죠
(Geudae ttaemunijyo)
Itu karenamu

내 가슴이 두근대는 건
(Nae gaseumi dugeundaeneun geon)
Hatiku berdebar

그대 때문이죠
(Geudae ttaemunijyo)
Itu karenamu 

나를 자꾸 흔들리게 해 그댄
(Nareul jakku heundeullige hae geudaen)
Kau terus mengguncangku

Why Oh why
Kenapa oh kenapa? 

떨리는 이 기분
(Tteollineun i gibun)
Perasaan gemetar ini

달콤한 향기에 취해
(Dalkhomhan hyanggie chwihae)
Aku dimabuk dengan aroma manismu

나도 모르게 사랑이 오나 봐
(Nado moreuge sarangi ona bwa)
Tanpa sadar, cinta akan datang

Always you
Selalu dirimu 

그대 언제까지나
(Geudae eonjekkajina)
Selalu dirimu

이대로 지금처럼만
(Idaero jigeum cheoreomman)
Seperti sekarang ini 

날 기억해줘요
(Nal gieokhaejwoyo)
Ingatlah aku

사랑해요 나 그댈
(Saranghaeyo na geudael)
Aku mencintaimu

라라라
(Lalala)

얼마나 좋을까
(Eolmana joheulkka)
Betapa bahagianya 

그대와 내가 함께라면
(Geudaewa naega hamkkeramyeon)
Andai kita bersama

얼마나 좋을까
(Eolmana joheulkka)
Betapa bahagianya

그대 나만 볼 수 있다면
(Geudae naman bol su itdamyeon)
Andai kau hanya bisa melihatku

얼마나 좋을까
(Eolmana joheulkka)
Betapa bahagianya 

사랑이 그리 쉬운 거라면 Hum
(Sarangi geuri swiun georamyeon hum)
Andai cinta itu mudah

Why Oh why
Kenapa oh kenapa? 

떨리는 이 기분
(Tteollineun i gibun)
Perasaan gemetar ini

달콤한 향기에 취해
(Dalkhomhan hyanggie chwihae)
Aku dimabuk dengan aroma manismu

나도 모르게 사랑이 오나 봐
(Nado moreuge sarangi ona bwa)
Tanpa sadar, cinta akan datang

Always you
Selalu dirimu 

그대 언제까지나
(Geudae eonjekkajina)
Selalu dirimu

이대로 지금처럼만
(Idaero jigeum cheoreomman)
Seperti sekarang ini 

날 기억해줘요
(Nal gieokhaejwoyo)
Ingatlah aku

사랑해요 나 그댈
(Saranghaeyo na geudael)
Aku mencintaimu

라라라
(Lalala)

Say you’ll always stay
Katakanlah kau akan selalu ada di dekatku 

Morning Coffee – Though I Love You (사랑하지만 널 사랑하지만) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

사랑은 두려워서 널향한 내 마음
(Sarangeun duryeowoseo neolhyanghan nae maeum)
Karena aku takut akan cinta

모르척하고 있죠 어떡하나요
(Moreujeokhago itjyo eotteokhanayo)
Aku mengabaikan perasaanku untukmu, apa yang harus aku lakukan?

사랑하지만 널 사랑하지만 아무것도 할 수 없는 나라서
(Saranghajiman neol saranghajiman amugeotdo hal su eobneun naraseo)
Meskipun aku mencintaimu, meskipun aku mencintaimu, aku tak bisa berbuat apa-apa

다가서지 못하고 뒷걸음치는 이런 나라서
(Dagaseoji mothago dwitgeoreumchineun ireon naraseo)
Aku tak bisa pergi menemuimu, dan aku hanya melangkah mundur

밤새우며 불러보는 너의 이름 사랑하지만
(Bamsaeumyeo bulleoboneun neoui ireum saranghajiman)
Sepanjang malam, aku memanggil namamu, meskipun aku mencintaimu

널보면 두근대는 내 마음 느껴져
(Neolbomyeon dugeundaeneun nae maeum neukkyeojyeo)
Aku bisa merasakan hatiku berdebar saat aku melihatmu

안되는걸 알지만 또 다시 그래
(Andweneungeol aljiman tto dasi geurae)
Aku tahu aku tak seharusnya seperti itu namun itu berdebar lagi

사랑하지만 널 사랑하지만 아무것도 할 수 없는 나라서
(Saranghajiman neol saranghajiman amugeotdo hal su eobneun naraseo)
Meskipun aku mencintaimu, meskipun aku mencintaimu, aku tak bisa berbuat apa-apa

다가서지 못하고 뒷걸음치는 이런 나라서
(Dagaseoji mothago dwitgeoreumchineun ireon naraseo)
Aku tak bisa pergi menemuimu, dan aku hanya melangkah mundur

밤새우며 불러보는 너의 이름 사랑하지만
(Bamsaeumyeo bulleoboneun neoui ireum saranghajiman)
Sepanjang malam, aku memanggil namamu, meskipun aku mencintaimu

안보려 뒤돌아봐도 맘대로 되지가 않아 선명히 눈앞에 보여
(Anboryeo dwidorabwado mamdaero dwejiga anha seonmyeonghi nun aphe boyeo)
Aku mencoba berputar supaya aku tak bisa melihatmu namun tak semudah itu, aku bisa melihatmu dengan jelas ada di hadapanku

사랑하지만 널 사랑하지만 아무것도 할 수 없는 나라서
(Saranghajiman neol saranghajiman amugeotdo hal su eobneun naraseo)
Meskipun aku mencintaimu, meskipun aku mencintaimu, aku tak bisa berbuat apa-apa

다가서지 못하고 뒷걸음치는 이런 나라서
(Dagaseoji mothago dwitgeoreumchineun ireon naraseo)
Aku tak bisa pergi menemuimu, dan aku hanya melangkah mundur

밤새우며 불러보는 너의 이름 사랑하지만
(Bamsaeumyeo bulleoboneun neoui ireum saranghajiman)
Sepanjang malam, aku memanggil namamu, meskipun aku mencintaimu

유성은 (U Sung Eun) – Hello [Familiar Wife OST] Indonesian Translation

깊은 밤 별 하나
(Gipheun bam byeol hana)
Jauh di malam hari, ada satu bintang

괜히 잠못드는 오늘이
(Gwaenhi jam motdeuneun oneuri)
Hari ini aku tak bisa tidur untuk beberapa alasan 

번져가는 생각
(Beojyeoganeun saenggak)
Pikiranku menyebar 

소리없이 물드는 기분이
(Sori eobsi muldeuneun gibuni)
Diam-diam mewarnaiku

왠지 벅차게 날 흔드는 듯해
(Waenji beokchage nal heundeuneun deuthae)
Itu mengguncangku, membuatku kewalahan

아직 먼 아침을 깨우네
(Ajik meon achimeul kkaeune)
Aku terbangun, pagi masih sangatlah jauh

I wanna be with you
Aku ingin bersamamu

늘 이렇게 보내는 하루였지
(Neul ireohke bonaeneun haruyeotji)
Aku selalu menghabiskan hari-hariku seperti ini

이럴 때 마다
(Ireol ttae mada)
Setiap kali ini terjadi

hello hello you’re my dream
halo halo kau adalah mimpiku

홀로 갖는 기대 from you
(Hollo ganneun gidae from you)
Harapan tinggi hanya darimu

I know I know
Aku tahu aku tahu 

넌지시 건넨 마음이
(Neojisi geonnen maeumi)
Hatiku yang aku buang di sana

너에게 닿지가 않아
(Neoege dahjiga anha)
Tak akan pernah bisa menggapaimu

hello hello be with you
halo halo bersamamu

마치 얼어붙듯 네 앞에서
(Machi eoreobutdeut ne apheseo)
Seolah membeku di depanmu

멈추는 발걸음
(Meomchuneun bangeoreum)
Langkah kakiku terhenti 

어색한 인사와
(Eosaekhan insawa)
Sapaan canggung 

헷갈리는 대화 낯설음
(Heutgallineun daehwa natseoreum)
Percakapan yang membingungkan perasaan yang tak dikenal

커튼 사이로 쏟아진 햇살은
(Kheotheun sairo ssodajin haessareun)
Sinar matahari yang memancar dari sela-sela tirai

짧았던 단잠을 깨우네
(Jjalbatdeon danjameul kkaeune)
Membangunkanku dari tidurku yang singkat dan manis

I wanna be with you
Aku ingin bersamamu

늘 이렇게 보내는 하루였지
(Neul ireohke bonaeneun haruyeotji)
Aku selalu menghabiskan hari-hariku seperti ini

이럴 때 마다
(Ireol ttae mada)
Setiap kali ini terjadi

hello hello you’re my dream
halo halo kau adalah mimpiku

홀로 갖는 기대 from you
(Hollo ganneun gidae from you)
Harapan tinggi hanya darimu

I know I know
Aku tahu aku tahu 

넌지시 건넨 마음이
(Neojisi geonnen maeumi)
Hatiku yang aku buang di sana

너에게 닿지가 않아
(Neoege dahjiga anha)
Tak akan pernah bisa menggapaimu

hello hello be with you
halo halo bersamamu

hello
halo

Sung Dam (성담) – Season (계절) [Devilish Joy OST] Indonesian Translation

따뜻했던 어제의 온도가 변해버린 오늘
(Ttatteuthaetdeon eojeui ondoga byeonhaebeorin oneul)
Kehangatan kemarin hari ini telah berubah 

너와 내가 잡았던 두 손의 온기도 사라져
(Neowa naega jabatdeon du sonui ongido sarajyeo)
Kehangatan di tangan yang kita genggam telah menghilang

아마 아무도 몰래 변하고 있었을거야
(Ama amudo mollae byeonhago isseosseulgeoya)
Segalanya mungkin berubah tanpa ada yang tahu

이 계절도, 너도, 나도, 사랑도
(I gyejeoldo neodo nado sarangdo)
Musim ini, kau, aku dan cinta

그냥 바람이 차가운건데
(Geunyang barami chagaungeonde)
Hanya angin yang menjadi dingin

여전히 두손 꼭 잡고 있는데
(Yeojeonhi duson kkok japgo inneunde)
Dan kita masih berpegangan tangan dengan erat

왜 눈물이 날까
(Wae nunmuri nalkka)
Namun mengapa air mata menetes?

봄 처럼 몰래 내 마음에 들어와
(Bom cheoreom mollae nae maeume deureowa)
Kau diam-diam masuk ke dalam hatiku seperti musim semi

여름처럼 뜨겁게 서로 사랑을 하다가
(Yeoreum cheoreom tteugeopge seoro sarangeul hadaga)
Kita begitu saling mencintai seperti musim panas

가을같은 허전함이 마음에 자라고 있어도 몰라
(Gaeul gatheun jeojeonhami maeume jarago isseodo molla)
Namun mungkin sebuah kekosongan yang seperti musim gugur ada di hati kita

겨울이 되야 다 사라짐을 우린 느끼네
(Gyeouri dwiya da sarajimeul urin neukkine)
Hanya saat musim dingin tiba, apakah kita merasa bahwa semuanya menghilang

그냥 바람이 차가운건데
(Geunyang barami chagaungeonde)
Hanya angin yang menjadi dingin

여전히 두손 꼭 잡고 있는데
(Yeojeonhi duson kkok japgo inneunde)
Dan kita masih berpegangan tangan dengan erat

왜 눈물이 날까
(Wae nunmuri nalkka)
Namun mengapa air mata menetes?

봄 처럼 몰래 내 마음에 들어와
(Bom cheoreom mollae nae maeume deureowa)
Kau diam-diam masuk ke dalam hatiku seperti musim semi

여름처럼 뜨겁게 서로 사랑을 하다가
(Yeoreum cheoreom tteugeopge seoro sarangeul hadaga)
Kita begitu saling mencintai seperti musim panas

가을같은 허전함이 마음에 자라고 있어도 몰라
(Gaeul gatheun jeojeonhami maeume jarago isseodo molla)
Namun mungkin sebuah kekosongan yang seperti musim gugur ada di hati kita

겨울이 되야 다 사라짐을 우리
(Gyeouri dwiya da sarajimeul uri)
Hanya saat musim dingin tiba semuanya menghilang

바람처럼 내 곁엔 항상 니가 불었었는데
(Baram cheoreom nae gyeothe hangsang niga bureosseonneunde)
Seperti angin, kau selalu meniupku

그 바람이 내 세상에서 가장 간지러웠는데
(Geu barami nae sesangeseo gajang ganjireowonneunde)
Angin itulah yang paling menggelitikku di dunia ini

살을 벨듯 불어오는 바람도 너로부터라서
(Sareul beldeut bureooneun baramdo neorobutheoraseo)
Namun angin yang menghempasku juga berasal darimu

나의 오늘은 그 어떤 날보다 차갑다
(Naui oneureun geu eotteon nalboda chagapda)
Karena itu hariku lebih dingin dari hari-hari sebelumnya

따뜻했던 어제의 온도가 변해버린 오늘
(Ttatteuthaetdeon eojeui ondoga byeonghaebeorin oneul)
Kehangatan kemarin hari ini telah berubah 

Park Ji Woo – Long Dream (긴 꿈) [Time OST] Indonesian Translation

길고 긴 꿈이었죠
(Gilgo gin kkumieotjyo)
Itu adalah mimpi yang panjang

지나온 그 시간들은
(Jinaon geu sigandeureun)
Semua waktu yang tlah berlalu

이젠 다 흩어져버렸죠
(Ijen da heutheojyeobeoryeotjyo)
Sekarang semuanya telah memudar

텅 빈 하늘 구름처럼
(Theong bin haneul gureum cheoreom)
Seperti awan dari langit yang kosong

내 맘 깊은 곳엔
(Nae mam gipheun gosen)
Di suatu tempat, jauh di dalam hatiku

어린 날의 내가
(Eorin narui naega)
Diriku bagian dari masa mudaku

너무나 변해버린
(Neomuna byeonhaebeorin)
Itu sudah banyak berubah

지금의 날 바라보며
(Jogeumui nal barabomyeo)
Katakanlah bila kau melihatku

다 이해한다고
(Da ihaehandago)
Aku mengerti

모두 괜찮다며
(Modu gwaenchandamyeon)
Semuanya akan baik-baik saja

허무에 잠겨버린 내 가슴을
(Heomue jamgyeobeorin nae gaseumeul)
Peluklah hatiku

끌어안아 주네요
(Kkeureoana juneyo)
Yang terkunci dalam kekosongan

사랑한 자리마다
(Saranghan jarimada)
Setiap tempat dimana cinta berada

상처들만 자욱하고
(Sangcheodeulman jaukhago)
Semuanya telah ternoda oleh bekas luka

모두들 떠나간 자리엔
(Modudeul tteonagan jarien)
Di setiap tempat semuanya telah sirna

바람과 나만 남았죠
(Baramgwa naman namatjyo)
Hanya angin dan aku yang tersisa

돌이킬 수 없는
(Dorikhil su eobneun)
Yang tak bisa diubah

지난 시간들을
(Jinan sigandeureul)
Untuk semua waktu yang tlah berlalu

목놓아 부르짖고
(Moknoha bureujitgo)
Tangisan yang tercekat

울먹이는 나를 보며
(Ulmeogineun nareul bomyeo)
Melihatku dengan penuh tangis

긴 꿈이었다고
(Gin kkumieotdago)
Katakanlah, itu adalah mimpi yang panjang

이젠 괜찮다며
(Ijen gwaenchandamyeo)
Tak apa-apa sekarang

시간은 아무 일도 없었던 듯
(Siganeun amu ildo eobseotdeon deut)
Waktu akan membuat semuanya menghilang

어김없이 흐르죠
(Eogimeobsi heureujyo)
Itu akan terus berlalu

Lee Boram – Day (하루) [The Ghost Detective OST] Indonesian Translation

멈춰 있는 시선
(Meomchwo inneun siseon)
Mataku telah terpaku

나도 모르게 너에게
(Nado moreuge neoege)
Tanpa sadar, pada dirimu

그저 아니라는 듯
(Geujeo aniraneun deut)
Aku , mencoba menyangkalnya

고개를 저어 보지만
(Gogaereul jeoeo bojiman)
Meski mencoba menggelengkan kepala

다른 사람이 널 보는 게 왜 싫은지
(Dareun sarami neol boneun ge wae sirheunji)
Namun entah mengapa aku benci orang lain melihatmu?

그때서야 알게 돼 버린
(Geuttaeseoya alge dwae beorin)
Lalu akhirnya aku tahu

내 마음을 어떡해
(Nae maeumeul eotteokhae)
Apa yang harus aku lakukan dengan hatiku?

그리움이 또 그리움으로
(Geuriumi tto geuriumeuro)
Kerinduan menjadi semakin menggebu

변해간다는 게
(Byeonhaegandaneun ge)
Perubahan itu 

이 순간에도 네가 난 보고 싶어
(I sunganedo nega nan bogo sipheo)
Aku begitu merindukanmu, bahkan sekarangpun

사랑이란 멀기만 해 나에게는
(Sarangiran meolgiman hae naegeneun)
Cinta hanya membuatku semakin menjauh

이루어지지 않을
(Irueojiji anheul)
Itu tak akan pernah menjadi kenyataan bagiku

그 신기루 손에 닿지 않을
(Geu singiru sone dahji anheul)
Itu seperti angan-angan 

먼 마음이란 걸
(Meon maeumiran geol)
Jauh tak pernah bisa ku raih

난 이제 어떻게 해
(Nan ije eotteohke hae)
Apa yang harus aku lakukan sekarang?

부풀려진 마음을
(Buphullyeojin maeumeul)
Hatiku hancur berkeping-keping

밤새도록 잠 한숨 못 자고 울다가
(Bamsaedorok jam hansum mot jago uldaga)
Sepanjang malam, aku tak bisa tidur, aku hanya menangis

너를 생각하다 니 이름 부르다가
(Neoreul saenggakhada ni ireum bureudaga)
Memikirkan dirimu, memanggil namamu

그때서야 잠드는 나를 어떻게 하니
(Geuttaeseoya jamdeuneun nareul eotteohke hani)
Lalu akhirnya, aku tertidur, apa yang harus aku lakukan?

하루의 시작과 끝에
(Haruui sijakgwa kkeuthe)
Di awal dan akhir hari-hariku

너를 볼 수 없다는 게
(Neoreul bol su eobdaneun ge)
Aku tak bisa melihatmu

슬프기는 하지만 널 보내야겠지
(Seulpheugineun hajiman neol bonaeyagetji)
Sungguh menyedihkan namun aku harus membiarkanmu pergi

사랑이란 멀기만 해 나에게는
(Sarangiran meolgiman hae naegeneun)
Cinta hanya membuatku semakin menjauh

이루어지지 않을
(Irueojiji anheul)
Itu tak akan pernah menjadi kenyataan bagiku

그 신기루 손에 닿지 않을
(Geu singiru sone dahji anheul)
Itu seperti angan-angan 

먼 마음이란 걸
(Meon maeumiran geol)
Jauh tak pernah bisa ku raih

난 이제 어떻게 해
(Nan ije eotteohke hae)
Apa yang harus aku lakukan sekarang?

부풀려진 마음을
(Buphullyeojin maeumeul)
Hatiku hancur berkeping-keping

밤새도록 잠 한숨 못 자고 울다가
(Bamsaedorok jam hansum mot jago uldaga)
Sepanjang malam, aku tak bisa tidur, aku hanya menangis

너를 생각하다 니 이름 부르다가
(Neoreul saenggakhada ni ireum bureudaga)
Memikirkan dirimu, memanggil namamu

그때서야 잠드는 나를 어떻게 하니
(Geuttaeseoya jamdeuneun nareul eotteohke hani)
Lalu akhirnya, aku tertidur, apa yang harus aku lakukan?

조금이라도 널 볼 수 있다면 난
(Jogeumirado neol bol su itdamyeon nan)
Andai saja aku bisa melihatmu meski tuk sejenak

무엇이라도 할 수 있을 거야
(Mueosirado hal su isseul geoya)
Aku bisa melakukan apapun

이렇게 너를 사랑할지
(Ireohke neoreul saranghalji)
Aku yang begitu mencintaimu

나는 몰랐었는데
(Naneun mollasseunneunde)
Aku tak mengetahuinya

너를 향한 나의 모든 순간
(Neoreul hyanghan naui modeun sungan)
Semua waktuku hanya untukmu 

꿈꾸는 듯 네가 보여 내 눈 앞에
(Kkumkkuneun deut nega boyeo nae nun aphe)
Aku melihatmu seolah-olah aku bermimpi

네가 선명히 보여
(Nega seonmyeonghi boyeo)
Aku melihatmu dengan begitu jelas

이 꿈에서 깨지 않기를 간절히 또 바랬어
(I kkumeseo kkaeji anhgireul ganjeolji baraesseo)
Aku berdoa supaya aku tak terbangun dari mimpi ini

손 내밀면 잡힐 듯 잡히지 않는 너라서
(Son naeumilmyeon japhil deut japhiji anhneun neoraseo)
Karena sepertinya seolah aku bisa menghubungimu 

다시 이렇게 눈물만 또 흘리다가
(Dasi ireohke nunmulman tto heullidaga)
Karena itu hanya air mata yang kembali menetes seperti ini

만날 순 없겠지
(Mannal su eobgetji)
Aku yakin aku tak pernah bisa melihatmu lagi

안녕 내 사랑
(Annyeong nae sarang)
Selamat tinggal cintaku

이제는 보낼게
(Ijeneun bonaelke)
Sekarang aku akan membiarkanmu pergi 

myunDo & Choi Seo Hyun – Let Me Hear Your Voice [Voice 2 OST] Indonesian Translation

지켜줘 날 이 세상의 끝에서
(Jikhyeojwo nal i sesangui kkeutheseo)
Lindungilah aku dari akhir dunia ini

슬퍼도 난 언제나 준비가 돼 있어
(Seulpheodo nan eonjena junbiga dwae isseo)
Meski sedih, aku selalu siap

불안해하지 않아도 된대
(Buranhaehaji anhado dwendae)
Mereka bilang kau tak perlu gugup

baby girl

충분히 이해돼 그 마음
(Chungbunhi ihaedwae geu maeum)
Aku mengerti bagaimana perasaanmu 

in this tough world
di dunia yang sulit ini

I’ve got nobody
Aku tak punya siapa-siapa

그 누구 하나 없이
(Geu nugu hana eobsi)
Tak ada seorangpun di sini

아픔을 딛고 일어나려 해
(Apheumeul ditgo ireonaryeo hae)
Namun aku menginjak rasa sakit dan mencoba tuk bangkit

내가 도와줄게 어서 와서 기대
(Naega dowajulke eoseo waseo gidae)
Aku akan membantumu, cepat dan bersandarlah padaku

우리에게 여긴 너무 멀고도 험해
(Uriege yeogin neomu meolgodo heomhae)
Tempat ini terlalu jauh dan berbahaya untuk kita

혼자선 너무 힘들어 모든 게
(Honjaseon neomu himdeureo modeun ge)
Semuanya terlalu sulit jika sendiri

그래 이 모든 게 다 거짓말 같애
(Geurae i modeun ge da geojitmal gathae)
Semua ini tampak seperti sebuah kebohongan

시간을 돌리는 건 너무 뻔하기에
(Siganeul dollineun geon neomu ppeonhagie)
Namun memutar balik waktu terlalu tipikal

천천히 가보려 해
(Cheoncheonhi gaboryeo hae)
Karena itu aku mencoba melambat 

cause it ain’t a race
karena itu bukan balapan

놓치지 않아
(Nohchiji anha)
Aku tak akan melepaskannya

뒤돌아서진 말자
(Dwidoraseojin malja)
Mari tidak berpaling

목소리가 맴돌아
(Moksoriga maemdora)
Suara mengelilingi kita

망설이지 말고 어서 손잡아
(Mangseoriji malgo eoseo sonjaba)
Jangan ragu, cepatlah pegang tanganku

들어야만 해
(Deureoyaman hae)
Aku harus mendengarnya

귀 기울여야 해
(Gwi giuryeoya hae)
Aku harus menyesuaikan telingaku

조금의 가능성이더라도
(Jogeumui ganeungseongideorado)
Bahkan jika itu hanya kemungkinan kecil

난 지켜야만 해
(Nan jikhyeoyaman hae)
Aku harus melindunginya

위험에 처할 때
(Wiheome cheohal ttae)
Saat bahaya datang

도움을 필요로 하는 사람들
(Doumeul phiryoyo haneun saramdeul)
Orang yang membutuhkan bantuan

난 최전선에서 간절히
(Nan chwijeonseoneseo ganjeolhi)
Aku akan mencoba yang terbaik

놓치지 말아야 할 소리
(Nohchiji maraya hal sori)
Untuk mendengar suara yang seharusnya tak boleh aku lewatkan

Your voice
Suaramu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

머지않았어 머뭇거리지 않을 때
(Meojianhasseo meomutgeoriji anheul ttae)
Tak terlalu jauh, jangan ragu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

조급해하지마
(Jogeum haehajima)
Jangan terburu-buru 

내가 신호를 받을게
(Naega sinhoreul badeulke)
Aku akan menerima sinyalmu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

내 발은 말보다 빨라
(Nae bareun malboda ppalla)
Kakiku lebih cepat daripada kata-kata

네 손을 잡을게
(Ne soneul jabeulke)
Aku akan memegang tanganmu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

오직 그곳이
(Ojik geugosi)
Karena tempat itu

내가 있어야 할 자리이기에
(Naega isseoya hal jariigie)
Adalah satu-satunya tempat yang seharusnya

Hatred rage won’t stop happening
Kemarahan yang dibenci tak akan berhenti terjadi

That’s how it is
Begitulah

당연한 것같이 느껴져 이젠
(Dangyeonhan geotgathi neukkyeojyeo ijen)
Sekarang itu terasa alami

막을 수 없다면 막을 뿐
(Mageul su eobdamyeon mageul ppun)
Jika aku tak bisa menghentikannya, aku akan mengakhirinya

쉴 여유는 없어 하루도
(Swil yeoyuneun eobseo harudo)
Aku tak punya waktu untuk beristirahat

Gotta give it all I got
Aku harus memberikan semua yang ku miliki

날 부르고 있잖아 그들의 소리가
(Nal bureugo itjanha geudeurui soriga)
Suara mereka memanggilku

놓치는 순간 I might lose em
(Nohchineun sungan I might lose em)
Saat aku kehilangannya, aku mungkin kehilangan mereka

그렇기에 긴장하고 집중해
(Geureohgie ginjanghago jipjunghae)
Karena itu aku harus tegang dan fokus

포기는 uh uh
(Phogineun uh uh)
Menyerah? uh uh

그 끝엔 오직 후회 단 하나뿐 yeah
(Geu kkeuthen ojik huhwi hanappun yeah)
Hanya penyesalan yang akan datang pada akhirnya

내 온몸의 모든 감각들을 깨워
(Nae onmomui modeun gamgakdeureul kkaewo)
Aku akan membangunkan semua indra di tubuhku

나의 에너지 전부 쏟아부을게
(Naui eneoji jeonbu ssodabueulke)
Aku akan membagikan semua energiku

어쩌면 가끔씩은 힘에 부칠 때도 있겠지
(Eojjeomyeon gakkeumssigeun hime buchil ttaedo itgetji)
Terkadang, aku tak akan memiliki kekuatan yang cukup

But there ain’t nothin stopping me yeah
Namun tak ada yang menghentikanku ya

들어야만 해
(Deureoyaman hae)
Aku harus mendengarnya

귀 기울여야 해
(Gwi giuryeoya hae)
Aku harus menyesuaikan telingaku

조금의 가능성이더라도
(Jogeumui ganeungseongideorado)
Bahkan jika itu hanya kemungkinan kecil

난 지켜야만 해
(Nan jikhyeoyaman hae)
Aku harus melindunginya

위험에 처할 때
(Wiheome cheohal ttae)
Saat bahaya datang

도움을 필요로 하는 사람들
(Doumeul phiryoyo haneun saramdeul)
Orang yang membutuhkan bantuan

난 최전선에서 간절히
(Nan chwijeonseoneseo ganjeolhi)
Aku akan mencoba yang terbaik

놓치지 말아야 할 소리
(Nohchiji maraya hal sori)
Untuk mendengar suara yang seharusnya tak boleh aku lewatkan

Your voice
Suaramu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

머지않았어 머뭇거리지 않을 때
(Meojianhasseo meomutgeoriji anheul ttae)
Tak terlalu jauh, jangan ragu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

조급해하지마
(Jogeum haehajima)
Jangan terburu-buru 

내가 신호를 받을게
(Naega sinhoreul badeulke)
Aku akan menerima sinyalmu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

내 발은 말보다 빨라
(Nae bareun malboda ppalla)
Kakiku lebih cepat daripada kata-kata

네 손을 잡을게
(Ne soneul jabeulke)
Aku akan memegang tanganmu

Let me hear your voice
Biarkan aku mendengar suaramu

오직 그곳이
(Ojik geugosi)
Karena tempat itu

내가 있어야 할 자리이기에
(Naega isseoya hal jariigie)
Adalah satu-satunya tempat yang seharusnya

DMEANOR (디미너) – Stay There [Voice 2 OST] Indonesian Translation

Every night and day I pray
Siang dan malam aku slalu berdo'a

And draw me close to you
Dan mendekatkanku denganmu

Close my eyes to hear your voice
Ku menutup mataku untuk mendengar suaramu

I hear your every cry
Aku mendengar setiap teriakanmu

Where are you
Dimana kau berada

Where are you
Dimana kau berada

Don’t give away
Jangan menyerah

Tonight
Malam ini

I want to see you smile
Aku ingin melihatmu tersenyum

And cry me out
Dan menangislah

To see you again everyday
Sampai bertemu lagi setiap hari

Screaming out
Berteriaklah

And I’ll be there for you
Dan aku akan ada untukmu

Anybody hear my voice
Siapapun mendengar suaraku

Screaming in the dark
Menjerit dalam kegelapan

Frightening
ketakutan 

through the blurry dark
saat melewati kegelapan nan samar

And find me fade away
Dan menemukan diriku yang mulai menghilang

I’m here
Aku disini

I’m here
Aku disini

Come set me free
Bebaskanlah aku

Tonight
Malam ini

I want to see you smile
Aku ingin melihatmu tersenyum

And cry me out
Dan menangislah

To see you again everyday
Sampai bertemu lagi setiap hari

Screaming out
Berteriaklah

And I’ll be there for you
Dan aku akan ada untukmu

Tonight
Malam ini

I want to see the light
Aku ingin melihat cahaya

And cry me out
Dan menangislah

The fears I feel alone everyday
Ketakutan yang aku rasakan sendiri setiap hari

I pray I pray
Aku berdo'a, aku berdo'a

And set from the dark
Dan dari dalam kegelapan ini

Let me go
Biarkanlah aku pergi

Beige (베이지) – Traces (흔적) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation

차가운 바람을 따라
(Chagaun barameul ttara)
Mengikuti angin nan dingin

그대가 부는 밤
(Geudaega buneun bam)
Kau meniup malam ini

돌아서서 아무리 막아도
(Doraseoseo amuri magado)
Aku berbalik dan mencoba untuk menghentikannya

번져가는 내 사랑
(Beonjyeoganeun nae sarang)
Namun cintaku terus menyebar

나도 모르게 자꾸 보고싶은 너인데
(Nado moreuge jakku bogosipheun neoinde)
Tanpa sadar, aku terus merindukanmu

꿈처럼 내게 스며드는 너인데
(Kkum cheoreom naege seumyeodeuneun neoinde)
Kau meresap ke dalam diriku seperti mimpi

눈을 감아도 이젠
(Nuneul gamado ijen)
Sekarang bahkan saat aku menutup mata

지워낼 수 없어
(Jiwonael su eobseo)
Aku tak bisa menghapusmu

별 처럼 쏟아져 내려
(Byeol cheoreom ssodajyeo naeryeo)
Kau terhampar seperti bintang

감당 할 수 없게
(Gamdang hal su eobge)
Aku tak bisa mengatasinya

지독했던 나의 지난날을
(Jidokhaetdeon naui jinannareul)
Cintaku, kau membantuku melupakannya

잊게해준 내 사랑
(Itgehaejun nae sarang)
Masa laluku yang kejam

애써 감추려 해도 그리워지는 사람
(Aesseo gamchuryeo haedo geuriwojineun saram)
Aku mencoba menyembunyikannya namun aku merindukanmu

그리울 수록 선명해지는 사람
(Geuriul surok seonmyeonhaejineun saram)
Semakin aku merindukanmu, semakin jelas kau kian terlihat

눈을 감아도 이젠
(Nuneul gamado ijen)
Sekarang bahkan saat aku menutup mata

지워낼 수 없어
(Jiwonael su eobseo)
Aku tak bisa menghapusmu

아픈 가슴에 깊이 숨어버린 사랑에
(Apheun gaseume giphi sumeobeorin sarange)
Cintaku tersembunyi di dalam hatiku yang terluka

눈물이 가득 차올라도 괜찮아
(Nunmuri gadeuk chaollado gwaenchanha)
Bahkan jika air mata memenuhiku, aku baik-baik saja

내 마음에 깊은 흔적이 되어
(Nae maeume gipheun heunjeogi dweeo)
Kau menjadi jejak yang dalam di dalam hatiku

잊을 수 없어
(Ijeul su eobseo)
Aku tak bisa melupakanmu

그대만 내 곁에 머무를 수 있다면
(Geudaeman nae gyeothe meomureul su itdamyeon)
Andai saja kau bisa tetap di sisiku

그대 슬픔도 내가 가질텐데
(Geudae seulpheumdo naega gajilthende)
Aku akan mengambil kesedihanmu

나도 모르게 자꾸 보고싶은 너인데
(Nado moreuge jakku bogosipheun neoinde)
Tanpa sadar, aku terus merindukanmu

꿈처럼 내게 스며드는 너인데
(Kkum cheoreom naege seumyeodeuneun neoinde)
Kau meresap ke dalam diriku seperti mimpi

눈을 감아도 이젠
(Nuneul gamado ijen)
Sekarang bahkan saat aku menutup mata

너를 어떻게 지워낼까
(Neoreul eotteohke jiwonaelkka)
Bagaimana aku bisa menghapusmu?

아픈 가슴에 깊이 숨어버린 사랑에
(Apheun gaseumi giphi sumeobeorin sarange)
Cintaku tersembunyi di dalam hatiku yang terluka

눈물이 가득 차올라도 괜찮아
(Nunmuri gadeuk chaollado gwaenchanha)
Bahkan jika air mata memenuhiku, aku baik-baik saja

내 마음이 전부 부서진대도
(Nae maeumi jeonbu buseojindaedo)
Bahkan jika hatiku hancur

멈출 수 없어
(Meomchul su eobseo)
Aku tak bisa berhenti

Goo Yoon Hwe (구윤회) – If Only I could Turn Things Back (다시 되돌릴 수 있다면) [I’m A Mother Too OST] Indonesian Translation

시간이 멈췄다 흑백 사진처럼
(Sigani meomchwotda heukbaek sajin cheoreom)
Waktu telah berhenti seperti foto hitam putih

나 홀로 걷는다
(Na hollo geonneunda)
Aku berjalan sendirian

너 없는 낯선 거리를
(Neo eobneun natseon georireul)
Di jalan yang asing ini tanpa dirimu

조금 더 가면 괜찮을까
(Jogeum deo gamyeon gwaenchaneulkka)
Apakah keadaan akan baik-baik saja jika aku pergi lebih jauh?

이렇게 아픈데
(Ireohke apheunde)
Itu sungguh menyakitkan

자꾸 눈물이 흘러
(Jakku nunmuri heulleo)
Air mata terus menetes

후회 가득한 지난 날
(Huhwi gadeukhan jinan nal)
Masa laluku dipenuhi dengan penyesalan

외면해봐도 끝내 피할 순 없나봐
(Wemyeonhaebwado kkeutnae phihal sun eobnabwa)
Aku mencoba menjauh namun aku tak bisa menghindarinya

하루 하루 지나갈수록 더
(Haru haru jinagalsurok deo)
Seiring berlalunya waktu

자꾸만 아른거리는걸
(Jakkuman areungeorineungeol)
Kau terus berkedip di depan mataku

다시 되돌릴 수 있다면
(Dasi dwedollil su itdamyeon)
Andai saja aku bisa membalikkan keadaan

두 번 다신 널 놓지 않을 텐데
(Du beon dasin neol nohji anheul thende)
Aku tak akan melepaskanmu lagi

사랑한다 속삭이던 그때로
(Saranghanda soksagideon geuttaero)
Kembali ke masa saat aku berbisik, aku mencintaimu

돌아갈수만 있다면 좋겠어
(Doragalsuman itdamyeon johgesseo)
Aku berharap aku bisa kembali

그립다
(Geuripda)
Aku merindukanmu

슬픔 가득한 그 표정
(Seulpheum gadeukhan geu phyojeong)
Wajahmu dipenuhi dengan kesedihan

끝이 아니길 홀로 붙잡고 있지만
(Kkeuthi anigil hollo butjapgo itjiman)
Meski aku mencoba bertahan, berharap itu bukanlah sebuah akhir

하루 하루 지나갈수록 더
(Haru haru jinagalsurok deo)
Seiring berlalunya waktu

자꾸만 아른거리는걸
(Jakkuman areungeorineungeol)
Kau terus berkedip di depan mataku

다시 되돌릴 수 있다면
(Dasi dwedollil su itdamyeon)
Andai saja aku bisa membalikkan keadaan

두 번 다신 널 놓지 않을 텐데
(Du beon dasin neol nohji anheul thende)
Aku tak akan melepaskanmu lagi

사랑한다 속삭이던 그때로
(Saranghanda soksagideon geuttaero)
Kembali ke masa saat aku berbisik, aku mencintaimu

돌아갈수만 있다면 좋겠어
(Doragalsuman itdamyeon johgesseo)
Aku berharap aku bisa kembali

미안하다고 하면 돌아와주겠니
(Mianhadago hamyeon dorawajugenni)
Jika aku mengatakan maafkan aku, akankah kau kembali?

이렇게 널 원하고 있잖아
(Ireohke neol wonhago itjanha)
Aku sangat menginginkanmu

다시 되돌릴 수 있다면
(Dasi dwedollil su itdamyeon)
Andai saja aku bisa membalikkan keadaan

두 번 다신 널 놓지 않을 텐데
(Du beon dasin neol nohji anheul thende)
Aku tak akan melepaskanmu lagi

사랑한다 속삭이던 그때로
(Saranghanda soksagideon geuttaero)
Kembali ke masa saat aku berbisik, aku mencintaimu

돌아갈수만 있다면 좋겠어
(Doragalsuman itdamyeon johgesseo)
Aku berharap aku bisa kembali

그립다
(Geuripda)
Aku merindukanmu

DKSOUL – Tears (눈물아) [Love To The End OST] Indonesian Translation

너무 보고 싶은 사람아 목숨 같은 나의 사람아
(Neomu bogosipheun sarama moksum gatheun naui sarama)
Sayangku, aku sangat merindukanmu sayangku, kau adalah hidupku

아직도 널 잊지 못하네
(Ajikdo neol itji mothane)
Aku masih tak bisa melupakanmu

미어지는 나의 가슴이 멈출 줄 모르고
(Mieojineun naui gaseumi meomchul jul moreugo)
Hatiku yang gemetar tak bisa berhenti

아직도 너를 원한다.
(Ajikdo neoreul wonhanda)
Masih menginginkanmu

가슴이 배워서.. 가슴이 사랑을 배워서....
(Gaseumi baewoseo gaseumi sarangeul baewoseo)
Hatiku telah belajar, hatiku telah belajar apa itu cinta

이별도 미움도 나에겐 참 어렵습니다.
(Ibyeoldo miumdo naegen cham eoryeopseumnida)
Karena itu selamat tinggal dan kebencian sangatlah sulit bagiku

눈물아 내 눈물아, 가슴아 내 가슴아
(Nunmura nae nunmura gaseuma nae gaseuma)
Air mata, air mataku hati, hatiku

너무 보고 싶은 사람아 목숨 같은 나의 사람아
(Neomu bogosipheun sarama moksum gatheun naui sarama)
Sayangku, aku sangat merindukanmu sayangku, kau adalah hidupku

아직도 널 잊지 못하네
(Ajikdo neol itji mothane)
Aku masih tak bisa melupakanmu

미어지는 나의 가슴이 멈출 줄 모르고
(Mieojineun naui gaseumi meomchul jul moreugo)
Hatiku yang gemetar tak bisa berhenti

아직도 너를 원한다.
(Ajikdo neoreul wonhanda)
Masih menginginkanmu

눈물아 내 눈물아, 가슴아 내 가슴아
(Nunmura nae nunmura gaseuma nae gaseuma)
Air mata, air mataku hati, hatiku

너무 보고 싶은 사람아 목숨 같은 나의 사람아
(Neomu bogosipheun sarama moksum gatheun naui sarama)
Sayangku, aku sangat merindukanmu sayangku, kau adalah hidupku

아직도 널 잊지 못하네
(Ajikdo neol itji mothane)
Aku masih tak bisa melupakanmu

미어지는 나의 가슴이 멈출 줄 모르고
(Mieojineun naui gaseumi meomchul jul moreugo)
Hatiku yang gemetar tak bisa berhenti

아직도 너를 원한다.
(Ajikdo neoreul wonhanda)
Masih menginginkanmu

이뤄질 듯 비껴가버린 비극처럼 어긋나버린
(Irwojil deut bikkyeogabeorin bigeut cheoreom eogeutnabeorin)
Hampir terpenuhi namun malah menjadi kacau, seperti sebuah tragedi

그 사랑, 그 흔적이 남아
(Geu sarang geu heunjeogi nama)
Cinta itu, jejak-jejak itu masih tetap ada

미어지는 나의 가슴이 멈출 줄 모르고
(Mieojineun naui gaseumi meomchul jul moreugo)
Hatiku yang gemetar tak bisa berhenti

아직도 너를 원한다.
(Ajikdo neoreul wonhanda)
Masih menginginkanmu

Jo Moon Geun (조문근) – Can’t You Come Back (다시 돌아올 순 없겠니) [Love To The End OST] Indonesian Translation

내가 부족한게 많아서
(Naega bujokhange manhaseo)
Karena aku memiliki begitu banyak kekurangan 

잡을 용기조차 없어서
(Jabeul yonggijocha eobseoseo)
Karena aku tak memiliki keberanian untuk bertahan

이렇게 한참을 멍하니 서 있어
(Ireohke hanchameul meonghani seo isseo)
Untuk sesaat aku hanya berdiri termenung di sini 

멀어지는 너의 뒷모습
(Meoreojineun neoui dwitmoseup)
Aku melihatmu semakin menjauh

눈에 담고 싶은데 그렁해져
(Nune damgo sipheunde geureonghaejyeo)
Aku ingin menempatkanmu di matamu namun itu semakin buram

그마저 허락되질 않아
(Geumajeo heorakhdwejil anha)
Bahkan hal itupun tak diizinkan untukku

아직 실감이 안나
(Ajik silgami anna)
Aku masih tak percaya itu

돌아보면 그 곳에
(Dorabomyeon geu gose)
Saat aku berbalik

네가 있을것 같아
(Nega isseulgeot gatha)
Seolah kau akan berada di sana

아직 난 네게 못한 말이 많은데
(Ajik nan nege mothan mari manheunde)
Ada begitu banyak hal yang belum aku ceritakan

다시 돌아올순 없니
(Dasi doraolsun eobni)
Bisakah kau kembali?

나의 서툰 사랑때문에
(Naui seothun sarangttaemune)
Karena kasih sayangku

모자랐던 욕심때문에
(Mojaratdeon yoksimttaemune)
Karena keserakahanku yang menyedihkan

결국엔 이렇게 보내고 말았어
(Gyeolgugen ireohke bonaego marasseo)
Pada akhirnya, aku membiarkanmu pergi seperti ini

이제 다신 볼 수 없을까
(Ije dasin bol su eobseulkka)
Bisakah kita saling berjumpa lagi?

돌이킬 수 없는 이별일까
(Dorikhil su eobneun ibyeorilkka)
Tak bisakah kita mengubah perpisahan ini?

난 여전히 사랑하고 있는데
(Nan yeojeonhi saranghago inneunde)
Aku masih mencintaimu

아직 실감이 안나
(Ajik silgami anna)
Aku masih tak percaya itu

돌아보면 그 곳에
(Dorabomyeon geu gose)
Saat aku berbalik

네가 있을것 같아
(Nega isseulgeot gatha)
Seolah kau akan berada di sana

아직 난 네게 못한 말이 너무 많은데
(Ajik nan nege mothan mari manheunde)
Ada begitu banyak hal yang belum aku ceritakan

다시 돌아올순 없니
(Dasi doraolsun eobni)
Bisakah kau kembali?

다시 만나볼 수 있다면
(Dasi mannabol su itdamyeon)
Jika kita bisa berjumpa lagi

영원히 지킬게
(Yeongwonhi jikhilke)
Aku akan melindungimu selamanya

미처 못 다 전해준 내 맘
(Micheo mot da jeonhaejun nae mam)
Aku tak bisa mengatakan semua isi hatiku

남김없이 다 줄게
(Namgim eobsi da julke)
Namun aku akan memberikan semuanya padamu tanpa menahan diri