Rabu, 12 September 2018

오마이걸 (Oh My Girl) – 불꽃놀이 (Remember Me) Indonesian Translation

remember me do you remember me
Ingat aku, apakah kau ingat aku

날 바라보던 너의 눈에 비친
(Nal barabodeon neoui nune bichin)
Yang ada di matamu saat kau menatapku

내 모습이 참 맘에 들었는데
(Nae moseubi cham mame deureonneunde)
Aku sangat menyukai bayanganku

나도 몰랐던 날 알게 해준
(Nado mollatdeon nal alge haejun)
Yang membantuku belajar tentang sisiku yang tak pernah ku ketahui

널 만났던 건 참 행운인 걸 yeah
(Neol mannatdeon cham haengunin geol yeah)
Aku sangat beruntung bertemu denganmu

다시 이런 우연은 없을거라
(Dasi ireon uyeoneun eobseulgeora)
Kebetulan seperti ini lagi

넌 늘 새기듯 말했지
(Neon neul saegideut malhaetji)
Kau selalu bilang tak akan pernah ada

거슬러 틀려 봐봐 돌아가도
(Geosulleo theullyeo bwabwa doragado)
Aku tak setuju, itu salah, lihat, bahkan jika kita kembali

결국 그 자리잖아
(Gyeolguk geu jarijanha)
Kita berakhir di tempat yang sama

oh 돌아와도 뻔한데 oh 왜 머릿속에
(Oh dorawado ppeonhande oh wae meotitsoge)
Sudah jelas bahkan jika kau kembali, tetapi kenapa kau ada di kepalaku?

oh 네가 눈이 부시게 퍼져 disappear
(Oh nega nuni busige pheojyeo disappear)
Kau bersinar terang dan menghilang

사랑스런 그때의 너
(Sarangseureon geuttaeui neo)
Dulu saat semuanya begitu menyenangkan 

우리의 기억이 아른거리고
(Uriui gieogi areungeorigo)
Kenangan kita masih terngiang dalam ingatan

조금 이른 사랑얘긴
(Jogeum ireun sarangyaegil)
Kisah cinta yang terlalu dini

저 별들처럼 나를 비추고
(Jeo byeoldeul cheoreom nareul bichugo)
Untuk diceritakan menyinariku sepertihalnya bintang-bintang

눈을 감으면 remember me
(Nuneun gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

모래알 같은 기억들 속에서도
(Moraeal gatheun gieokdeul sogeseodo)
Dalam kenangan yang sebanyak butiran pasir

난 단숨에 널 찾아낼 수 있어
(Nan dansume neol chajanael su isseo)
Aku bisa menemukanmu hanya dalam sesaat

너에겐 내가 어떻게
(Neoegen naega eotteohke)
Aku ingin tahu bagaimana aku 

남았는지 궁금해졌어
(Namanneunji gunggeumhaejyeosseo)
Bisa tetap ada untuk dirimu aku ingin tahu

난 어땠을까 yeah
(Nan eottaesseulkka yeah)
Bagaimanakah aku?, yeah

사실 그때 나의 세상은
(Sasil geuttae naui sesangeun)
Sebenarnya, saat itu di duniaku

너와 나 밖에 없어서
(Neowa na bakke eobseoseo)
Selain kau dan aku

안녕 한동안 감기보다 더 아팠지
(Annyeong handongan gamgiboda deo aphatji)
Hai, untuk sesaat ini lebih menyakitkan daripada flu yang parah 

oh 너를 그려보았네 oh 까만 하늘에
(Oh neoreul geuryeoboanne oh kkaman haneure)
Aku mencoba tuk menggambarmu di langit yang gelap

oh 다시 눈부시도록 펑펑 disappear
(Oh dasi nunbusidorok pheongpheong disappear)
Namun kemudian itu bersinar lalu menghilang

사랑스런 그때의 너
(Sarangseureon geuttaeui neo)
Dulu saat semuanya begitu menyenangkan 

우리의 기억이 아른거리고
(Uriui gieogi areungeorigo)
Kenangan kita masih terngiang dalam ingatan

조금 이른 사랑얘긴
(Jogeum ireun sarangyaegil)
Kisah cinta yang terlalu dini

저 별들처럼 나를 비추고
(Jeo byeoldeul cheoreom nareul bichugo)
Untuk diceritakan menyinariku sepertihalnya bintang-bintang

눈을 감으면 remember me
(Nuneun gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

remember me 그때 우리
(remenber me geuttae uri)
Ingatlah aku, kita di saat yang dulu

불꽃놀이 같던 둘만의 하늘빛
(Bulkkotnori gatdeon dulmanui haneul bit)
Warna langit kita seperti kembang api

잊지 말아줘 ah ah no no
(Itji marajwo ah ah no no)
Jangan lupakan ah ah tidak tidak

아주 더 오래 지나도 가끔 날 그려줘
(Aju deo orae jinado gakkeum nal geuryeojwo)
Bawalah aku bahkan setelah lebih banyak waktu berlalu

태어나서 본 것 중에 제일 커다란 꽃
(Thaeonaseo bon geot junge jeil kheodaran kkot)
Bunga terbesar yang pernah aku lihat dalam hidupku

오직 둘만의 축제
(Ojik dulmanui chukje)
Itu adalah festival kita

계절이 되돌아와도 가장 아름다웠던
(Gyejeori dwedorawado gajang areumdawotdeon)
Bahkan setelah musim berlalu, itu adalah saat yang paling indah

시간 너머로 remember me
(Sigan neomeoro remember me)
Dibalik waktu ingatlah aku

띄워보는 편지
(Ttwiwoboneun pheonji)
Aku menulis surat untukmu

remember me 네가 있어서
(remember me nega isseoseo)
ingatlah aku, karena dirimu

remember me
Ingatlah aku

마냥 설렜던 do you remember
(Manyang seolletdeon do you remember)
Hatiku berdebar, apakah kau ingat 

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

눈을 감으면 remember me
(Nuneul gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku 

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

remember me remember me
Ingatlah aku ingatlah aku

Lim Do Hyuk – I Miss You [Let Me Introduce Her OST] Indonesian Translation

흐릿한 기억 하나도
(Heurithan gieok hanado)
Kenangan yang memudar

그대 그 눈빛 하나로 선명해져
(Geudae geu nunbit hanaro seonmyeonghaejyeo)
Menjadi jelas hanya dengan satu tampilan darimu

시리도록 아픈 내 맘
(Siridorok apheun nae mam)
Hatiku terasa begitu sakit

나는 여전히 그대만 원하는데
(Naneun yeojeonhi geudaeman yeongwonhaneunde)
Aku masih hanya menginginkan dirimu

그때처럼 내게 와줘요
(Geuttae cheoreom naege wajwoyo)
Datanglah padaku seperti sebelumnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

우린 멀리 있어도
(Urin meolli isseodo)
Meskipun kita berjauhan

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

열병같이 몰아치던 우리의
(Yeolbyeongathi morachideon uriui)
Memusingkan seperti halnya demam

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

두 눈에 맺힌 눈물이
(Du nune maethin nunmuri)
Air mata menggenang di mataku

가슴에 맺힌 그대를 불러오죠
(Gaseume maethin geudaereul bulleoojyo)
Panggil akan dirimu terhanyut di dalam hatiku

시간이 지나도 나의 눈은
(Sigani jinado naui nuneun)
Bahkan setelah waktu di dalam mataku ini 

여전히 그대만 담아내요
(Yeojeonhi geudaeman damanaeyo)
Masihlah hanya ada dirimu

그때처럼 날 바라봐요
(Geuttae cheoreom naege wajwoyo)
Datanglah padaku seperti sebelumnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

우린 멀리 있어도
(Urin meolli isseodo)
Meskipun kita berjauhan

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

열병같이 몰아치던 우리의
(Yeolbyeongathi morachideon uriui)
Memusingkan seperti halnya demam

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

처음 내게로 오던 그대의 숨결
(Cheoeum naegero odeon geudaeui sumgyeol)
Nafasmu yang pertama kali sampai kepadaku

잊혀진 듯 사라져도
(Ijhyeojin deut sarajyeodo)
Itu menghilang seolah terlupakan

기억할 수 있어
(Gieokhal su isseo)
Namun aku bisa mengingatnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

기억의 그 자리에
(Gieogui geu jarie)
Di tempat kenangan itu

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

영원할 줄 알았던 그 순간의
(Yeongwonhal ju aratdeon geu sunganui)
Ku pikir itu akan bertahan tuk selamanya

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

Shin Yu – Because I Miss You (그리워서) [Love To The End OST] Indonesian Translation

창밖에 서린 너의 흔적이
(Changbakke seorin neoui heunjeogi)
Jejak dinginmu di jendela

날마다 나를 찾아와
(Nalmada nareul chajawa)
Datang padaku setiap hari

잊을 수 없게 지울 수 없게
(Ijeul su eobge jiul su eobge)
Aku tak bisa melupakanya, aku tak bisa menghapusnya

아프게 만들어
(Apheuge mandeureo)
Sungguh menyakitkan bagiku

손끝에 번진 너의 흔적은
(Sonkkeuthe beonjin neoui heunjeogeun)
Jejakmu tercoreng oleh jariku

그 어떤 미련인 걸까
(Geu eotteon miryeonin geolkka)
Apakah semua itu perasaanku yang tersisa?

후회 없이 널 사랑했다고
(Huhwi eobsi neol saranghaetdago)
Bahwa aku mencintaimu tanpa penyesalan

믿고 싶었는데
(Mitgo sipheonneunde)
Aku ingin mempercayainya

그리워 네가 너무 그리워서
(Geuriwo nega neomu geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도
(Saranghae heogong soge wechyeodo)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

가슴에 번진 너의 흔적은
(Gaseume beonjin neoui heunjeogeun)
Jejakmu tersebar di dalam hatiku

그 어떤 미련인 걸까
(Geu eotteon miryeonin geolkka)
Apakah semua itu perasaanku yang tersisa?

후회 없이 널 사랑했다고
(Huhwi eobsi neol saranghaetdago)
Bahwa aku mencintaimu tanpa penyesalan

믿고 싶었는데
(Mitgo sipheonneunde)
Aku ingin mempercayainya

그리워 네가 너무 그리워서
(Geuriwo nega neomu geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도
(Saranghae heogong soge wechyeodo)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

그리워 죽을 만큼 그리워서
(Geuriwo jugeul mankheum geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu sampai mati

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도 음 ~
(Saranghae heogong soge wechyeodo eum)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

미교 (Migyo) – 우리 지금 (This Perfect Moment) [Thirty But Seventeen OST] Indonesian Translation

You
Kau

방금 너 조금 이상했는데
(Banggeum neo jogeum isanghaenneunde)
Kau bertingkah sedikit aneh, namun

얼굴이 빨개지고 당황해
(Eolguri ppalgaejigo danghwanghae)
Wajahmu menjadi merah dan bingung

내가 다 봤어
(Naega da bwasseo)
Aku melihat semuanya

And You
Dan aku

우리 두 눈이 마주쳤을 때
(Uri du nuni majuchyeosseul ttae)
Saat kita beradu pandang 

초점도 맘도 흔들린 거야
(Chojeomdo mamdo heundeullin geoya)
Fokusmu, hatimu yang gemetar

그 맘이 예뻐서
(Geu mami yeppeoseo)
Hatimu itu begitu cantik

더 바랄 것이 없는 하루야
(Deo baral geosi eobneun haruya)
Hari yang tak mengharapkan hal lebih lagi

반짝이는 너
(Banjjagineun neo)
Kau bersinar

파랗게 높은 하늘 그리고 나
(Pharahge nopheun haneul geurigo na)
Langit begitu tinggi dan biru

계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
(Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo)
Dan aku akan terus berjalan, aku merasakan angin

그래 가까이 와봐
(Geurae gakkai wabwa)
Ya, mendekatlah

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

You
Kau

자꾸만 아른거리는 거야
(Jakkuman areungeorineun geoya)
Itu terus berkedip di hadapanku 

어젯밤 했던 예쁘다는 말
(Eojetbam haetdeon yeppeudaneun mal)
Kata-kata cantik yang kau katakan tadi malam

니 표정까지
(Ni phyojeongkkaji)
Bahkan ekspresimu

And You
Dan kau

사실은 몰래 우울했었어
(Sasireun mollae uulhaesseosseo)
Sejujurnya, aku diam-diam depresi

혹시나 우리 멀어질까봐
(Hoksina uri meoreojilkkabwa)
Bagaimana jika kita terpisah?

좀 바보 같지만
(Jom babo gatjiman)
Meskipun itu tampak bodoh

더 바랄 것이 없는 하루야
(Deo baral geosi eobneun haruya)
Hari yang tak mengharapkan hal lebih lagi

반짝이는 너
(Banjjagineun neo)
Kau bersinar

파랗게 높은 하늘 그리고 나
(Pharahge nopheun haneul geurigo na)
Langit begitu tinggi dan biru

계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
(Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo)
Dan aku akan terus berjalan, aku merasakan angin

그래 가까이 와봐
(Geurae gakkai wabwa)
Ya, mendekatlah

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

막 생겨난 구름 쏟아지는 햇살
(Mak saenggyeonan gureum ssodajineun haessal)
Awan baru terbentuk, sinar matahari memancar

붙잡아 둘 순 없지만
(Butjaba dul sun eobjiman)
Meski aku tak bisa menggapainya

새로 그릴 풍경들
(Saero geuril phunggyeongdeul)
Aku berharap pemandangan baru ini

꼭 영원하기를
(Kkok yeongwonhagireul)
Akan terus datang selamanya

완벽한 우리 모습처럼
(Wanbyeokhan uri moseub cheoreom)
Sama seperti kita yang sempurna

더 궁금한 게 없는 하루야
(Deo gunggeumhan ge eobneun haruya)
Hari tanpa ingin tahu lagi

터질 듯한 맘
(Theojil deuthan mam)
Hatiku seolah kan meledak

달콤한 너의 눈빛 그 끝에 나
(Dalkhomhan neoui nunbit geu kkeuthena)
Tampilan manis yang kau berikan kepadaku

크게 소리칠 거야 사랑한다고
(Kheuge sorichil geoya saranghandago)
Aku akan berteriak dengan keras bahwa aku mencintaimu

그냥 나를 안아봐
(Geunyang nareul anabwa)
Peluklah aku

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

거미 (Gummy) – 지워져 (Fade Away) [100 Days My Prince OST] Indonesian Translation

그 날 따스했던 바람도
(Geu nal ttaseuhaetdeon baramdo)
Angin hangat di hari itu

눈 감으면 느낄 수 있죠
(Nun gameumyeon neukkil su itjyo)
Aku bisa merasakannya saat aku menutup mataku

내 코 끝에 스친 그대의
(Nae kho kkeuthe seuchin geudaeui)
Melewati ujung hidungku

숨결을 느낀거였죠
(Sumgyeoreul neukkingeoyeotjyo)
Aku merasakan desah nafas dirimu

그댄 영원할 줄 알았죠
(Geudael yeongeonhal jul aratjyo)
Aku pikir kau akan bertahan selamanya

세상이 나를 속여도
(Sesangi nareul sogyeodo)
Bahkan jika dunia menipuku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

그댄 더 조금씩
(Geudaen deo jogeumssik)
Kau dengan perlahan-lahan

멀어지겠죠
(Meoreojigetjyo)
Kian menjauh

나 살아 숨쉬는 동안은
(Na sara sumswineun donganeun)
Namun selama aku hidup

그대를 지우지 못해 더욱 짙어져
(Geudaereul jiuji mothae deouk jitheojyeo)
Aku tak bisa menghapusmu, kau jadi semakin pekat dalam diriku

그댈 부를 수도 없네요
(Geudael bureul sudo eobneyo)
Aku bahkan tak bisa memanggilmu

아름다운 석양 앞에서
(Areumdaun seogyang apheseo)
 Di depan matahari terbenam yang indah ini

웃음짓던 그 날 생각에
(Useumjitdeon geu nal saenggage)
Aku ingat hari saat kita tersenyum

그댄 더 짙게 물들죠
(Geudael deol jitge muldeujyo)
Dan kau mewarnaiku bahkan lebih pekat lagi

그댄 영원할 줄 알았죠
(Geudael yeongeonhal jul aratjyo)
Aku pikir kau akan bertahan selamanya

세상이 나를 속여도
(Sesangi nareul sogyeodo)
Bahkan jika dunia menipuku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

그댄 더 조금씩
(Geudaen deo jogeumssik)
Kau dengan perlahan-lahan

멀어지겠죠
(Meoreojigetjyo)
Kian menjauh

나 살아 숨쉬는 동안은
(Na sara sumswineun donganeun)
Namun selama aku hidup

그대를 지우지 못해 더욱 짙어져
(Geudaereul jiuji mothae deouk jitheojyeo)
Aku tak bisa menghapusmu, kau jadi semakin pekat dalam diriku

지나 온 날이 모두 소중한 나라서
(Jina on nari modu sojunghan naraseo)
Karena semua hari-hari terakhir sangat berharga bagiku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

모든게 조금씩 흐려지겠죠
(Modeunge jogeumssik heuryeojigetjyo)
Semuanya perlahan-lahan akan memudar

나 사랑했던 그 순간도
(Na saranghaetdeon geu sungando)
Bahkan saat-saat kita saling mencintai

물들인 마음도 결국 지워지겠죠
(Muldeurin maeumdo gyeolguk jiwojigetjyo)
Bahkan hatiku yang berwarna akhirnya akan terhapus

은하 (여자친구) Eunha – So In Love [Lovely Horribly OST] Indonesian Translation

별들마저 숨어버린
(Byeoldeulmajeo sumeobeorin)
Bahkan bintang-bintang pun bersembunyi

기나긴 밤을 견디기 힘이 들 때마다
(Ginagin bameul gyeondigi himi deul ttaemada)
Setiap kali  bertahan di malam panjang yang melelahkan 

두려움에 감아버린 두 눈에
(Duryeoume gamabeorin du nune)
Ketakutan terbungkus di kedua mataku

쏟아지는 빛은
(Ssodajineun bicheun)
Menuangkan cahaya

왜 늘 너일까
(Wae neul neoilkka)
Mengapa itu selalu dirimu

I wanna know
Aku ingin tahu

운명처럼 나의 반쪽이 된
(Unmyeong cheoreom naui banjjogi dwen)
Seperti takdir menjadi bagian dari jiwaku

Day and night
Siang dan malam

내 맘 흔드는 너
(Nae mam heundeuneun neo)
Kau menggetarkan hatiku

I‘m in love I‘m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

나를 안아 줘 손을 잡아 줘
(Nareul ana jwo soneul jaba jwo)
Peluklah aku genggamlah tanganku

내 맘을 다 가져가 지지 않는
(Nae mameul da gajyeoga jiji anhneun)
Meski kau tak sepenuh hati

너란 꽃은 이미
(Neoran kkocheun imi)
Kau adalah bunga

내 맘속에 피었으니까
(Nae mamsoge phieosseunikka)
Mekar dalam hatiku

내 말을 다 믿지마
(Nae mareul da mitjima)
Jangan percaya ucapanku

사실 네게 말한 것보다
(Sasil nege malhan geotboda)
Sebenarnya lebih dari yang kukatakan padamu

더 너를 사랑하고 있으니까
(Deo neoreul saranghago isseunikka)
Aku lebih mencintaimu

Love you
Mencintaimu

Can you see me
Dapatkah kau melihatku

늘 너만 보면 웃는 나
(Neul neoman bomyeon unneun na)
Aku tersenyum hanya dengan melihatmu

Can you hear me
Dapatkah kau mendengarku

속삭이는 이 말
(Soksagineun i mal)
Bisikan kata ini

I’m in love I’m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯
(Sesangi johajyeotdeon nal yaksogina han deut)
Dunia seperti menjanjikan padaku akan lebih baik

내 곁에 네가 있었어
(Nae gyeothe nega isseosseo)
Karena kau berada disisiku

세상이 싫어졌던 날 약속이나 한 듯
(Sesangi sirheojyeotdeon nal yaksogina han deut)
Dunia seperti menjanjikan padaku akan lebih buruk

내 눈물은 다 너였어
(Nae nunmureun da neoyeosseo)
Bahwa airmataku adalah dirimu

Starry night
Malam yang berbintang

별빛 속에서도 눈부셨던
(Byeolbit sogeseodo nunbusyeotdeon)
Bahkan dalam cahaya bintang ini menyilaukan

Beautiful night
Malam yang indah

내 우주가 된 너
(Nae ujuga dwen neo)
Kau menjadi alam semesta bagiku

I‘m in love I‘m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

나를 안아 줘 손을 잡아 줘
(Nareul ana jwo soneul jaba jwo)
Peluklah aku genggamlah tanganku

내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은
(Nae mameul da gajyeoga jiji anhneun neoran kkocheun
Meski kau tak mengambil seluruh hatiku, kau tetaplah bunga

이미 내 맘속에 피었으니까
(Imi nae mamsoge phieosseunikka)
Yang mekar di dalam hatiku

내 말을 다 믿지마
(Nae mareul da mitjima)
Jangan percaya ucapanku

사실 네게 말한 것보다
(Sasil nege malhan geotboda)
Sebenarnya lebih dari yang kukatakan padamu

더 너를 사랑하고 있으니까
(Deo neoreul saranghago isseunikka)
Aku lebih mencintaimu

Love you
Mencintaimu

Can you see me
Dapatkah kau melihatku

늘 너만 보면 웃는 나
(Neul neoman bomyeon unneun na)
Aku tersenyum hanya dengan melihatmu

Can you hear me
Dapatkah kau mendengarku

속삭이는 이 말
(Soksagineun i mal)
Bisikan kata ini

I’m in love I’m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

정승환 (Jung Seung Hwan) – 잘 지내요 (Fine) [Life OST] Indonesian Translation

잘 지내요 오늘도
(Jal jinaeyo oneuldo)
Apakah hari ini pun kau baik-baik saja

언제부턴가 참 쉬운 그 말
(Eonjebutheonga cham swiun geu mal)
Sejak kapankah kata-kata itu menjadi begitu mudah untuk dikatakan

나조차 모르는 내 맘을 들키기 싫어
(Najocha moreuneun nae mameul deulkhigi sirheo)
Aku tak ingin mengungkapkan perasaanku yang bahkan tak ku ketahui

감추는 게 익숙해져요
(Gamchuneun ge iksukhaejyeoyo)
Aku biasa menyembunyikannya

내 기억은 언제나
(Nae gieogeun eonjena)
Ingatanku selalu seperti teka-teki lama

오래된 퍼즐 같아서
(Oraedwen pheojeul gathaseo)
Itu seperti teka teki yang lama

늘 하나씩 모자란
(Neul hanassik mojaran)
Selalu kekurangan satu persatu

그 조각을 찾고 있죠
(Geu jogageul chatgo itjyo)
Mencarinya potongan-potongannya

내 마음은 언제나
(Nae maeumeun eonjena)
Hatiku selalu

쓰다 만 편지 같아서
(Sseuda man phyeonji gathaseo)
Seperti surat yang belum selesai

늘 어딘가 부족한 말들로 끝나버리죠
(Neul eodinga bujokhan maldeullo kkeutnabeorijyo)
Selalu berakhir dengan kata-kata yang tak cukup

잘 지내요 오늘도
(Jal jinaeyo oneuldo)
Apakah hari ini pun kau baik-baik saja

망설이다가 건넨 내 말에
(Mangseoridaga geonnen nae mare)
Aku mengatakan kata-kata itu setelah sedikit ragu

누군가 조용히 알아주길 바랐어요
(Nugunga joyonghi arajugil barasseoyo)
Aku berharap bahwa seseorang akan diam-diam memperhatikan

말끝에 글썽인 눈물을
(Malkkeuthe geulsseongin nunmureul)
Air mataku yang menggenang di bagian akhir

내 추억은 언제나
(Nae chueogeun eonjena)
Kenanganku selalu

고장 난 시계 같아서
(Gojang nan sigye gathaseo)
Seperti jam rusak

늘 흐르지 못한 채
(Neul heureuji mothan chae)
Waktu selalu berada di satu tempat, tak bisa mengalir

한 곳에만 고여있죠 내 사랑은 언제나
(Han goseman geuyeoitjyo nae sarangeun eonjena)
Cintaku selalu tinggal hanya di satu tempat yang sama

두고 온 아이 같아서
(Dugo on ai gathaseo)
Tertinggal seperti anak kecil

늘 똑같은 자리에
(Neul ttokgatheun jarie)
Selalu di tempat yang sama

누군가 기다리고 있죠
(Nugunga gidarigo itjyo)
Menunggu seseorang

사실 난 두려워요
(Sasil nan duryeowoyo)
Sebenarnya, aku takut

늘 불안한 내 모습
(Neul buranhan nae moseup)
Aku selalu gugup

비좁은 이 마음을
(Bijobeun i maeumeul)
Bahwa hati yang sempit ini

누구에게 들킬까
(Nuguege deulkhilkka)
Akan diketahui oleh seseorang

스스로를 지켜낸 시간들
(Seuseuroreul jikhyeonaen sigandeul)
Melalui semua waktu yang aku lindungi sendiri

오늘도 잘 지낸단 말로 날 숨기죠
(Oneuldo jam jinaendan mallo nal sumgijyo)
Hari inipun aku bersembunyi di balik kata "aku baik-baik saja"

꼭 듣고 싶은 그 말
(Kkok deutgo sipheun geu mal)
Kata-kata yang sangat ingin aku dengar 

괜찮아질 거란 말
(Gwaenchanajil georan mal)
Kata-kata yang mengatakan bahwa itu akan baik-baik saja

꼭 하고 싶은 그 말
(Kkok hago sipheun geu mal)
Kata-kata, yang aku benar-benar ingin mengatakannya

잘 지낸다는 그 말
(Jal jinaendaneun geu mal)
Kata-kata, "berhati-hatilah"

긴 하루의 끝에서
(Gin haruui kkeutheseo)
Di akhir hari yang panjang

다 전하지 못한 말들
(Da jeonhaji mothan maldeul)
Kata-kata yang belum selesai ku katakan

나 오늘에 묻은 채
(Na oneure mudeun chae)
Semua itu terkubur di hari-hariku

내일도 잘 지낼게요
(Naeildo jal jinaelkeyo)
Aku akan baik-baik saja bahkan besok sekalipun