Selasa, 07 Agustus 2018

켄 (빅스) Ken – 뭘 원해? [Tofu Personified OST] Indonesian Translation

설마 너일 줄은 몰랐는데
(Seolma neoil jureun mollanneunde)
Mungkinkah kau tak tahu

싫은 척해도
(Sirheun cheokhaedo)
Meski seolah kau membenciku

느낌 왔잖아
(Neukkim watjanha)
Kau merasakannya

내가 아님 누가 있을 건데
(Naega anim nuga isseul geonde)
Jika bukan aku siapa lagi

너의 눈앞에
(Neoui nun aphe)
Yang ada di depanmu

답이 있잖아
(Dabi itjanha)
Itulah jawabannya

너를 스쳐 간 사람 중에
(Neoreul seuchyeo gan saram junge)
Di antara orang yang melewatimu

나만한 남잔 없을 거야
(Namanhan namjan eobseul geoya)
Tak ada lelaki lain, hanya diriku

내게 원하는 걸 말해
(Naege wonhaneun geol malhae)
Katakan apa yang kau inginkan

뭐라도 해줄 게
(Mworado haejul ge)
Aku akan melakukan apapun

평생 날 가질 기횔 줄게
(Phyeongsaeng nal gajil gihwil julke)
Aku akan memberikan seluruh hidupku

좀 더 솔직하게 말해
(Jom deo soljikhage malhae)
Katakan dengan lebih jujur

내 손 잡아도 돼
(Nae son jabado dwae)
Kau bahkan bisa memegang tanganku

이제 내 옆은 너의 자리니까
(Ije nae yeopheun neoui jarinikka)
Karena tempatmu adalah disisiku

왜 넌 그냥 웃고 있는 건데
(Wae neon geunyang utgo inneun geonde)
Mengapa kau hanya tersenyum

그 어느 때보다 진심이야 난
(Geu eoneu ttaeboda jinsimiya nan)
Aku lebih tulus dari kapanpun

니가 처음은 아니지만
(Niga cheoeumeun anijiman)
Meski kau bukanlah yang pertama

마지막이 되면 좋겠어
(Majimagi dwemyeon johgesseo)
Semoga ini menjadi yang terakhir

내게 원하는 걸 말해
(Naege wonhaneun geol malhae)
Katakan apa yang kau inginkan

뭐라도 해줄 게
(Mworado haejul ge)
Aku akan melakukan apapun

평생 날 가질 기횔 줄게
(Phyeongsaeng nal gajil gihwil julke)
Aku akan memberikan seluruh hidupku

좀 더 솔직하게 말해
(Jom deo soljikhage malhae)
Katakan dengan lebih jujur

내 손 잡아도 돼
(Nae son jabado dwae)
Kau bahkan bisa memegang tanganku

이제 내 옆은 너의 자리니까
(Ije nae yeopheun neoui jarinikka)
Karena tempatmu adalah disisiku

처음 우리 만나버린 그 순간
(Cheoeum uri mannabeorin geu sungan)
Saat pertama kali kita bertemu

모든 것이 정해져버린 거야
(Modeun geosi jeonghaejyeobeorin geoya)
Semuanya sudah diperbaiki

알잖아
(Aljanha)
Kau tahu itu

아무 걱정 안 해도 돼
(Amu geokjeong an haedo dwae)
Jangan khawatirkan apapun

나만 믿으면 돼
(Naman mideumyeon dwae)
Kau bisa hanya dengan mempercayaiku

네가 힘들 땐 안아줄 게
(Nega himdeul ttaen anajul ge)
Aku akan memelukmu saat kau kesulitan

나는 절대 후회 안 해
(Naneun jeoldae huhwi an hae)
Aku pastikan tak akan menyesalinya

너라면 완벽해
(Neoramyeon wanbyeokhae)
Itu sempurna jika dirimu

이제 내 맘은 니가 전부니까
(Ije nae mameun niga jeonbunikka)
Karena hatiku kaulah segalanya sekarang

효린 (Hyolyn) – Just Stay [Thirty But Seventeen OST] Indonesian Translation

너를 바라보고 있는
(Neoreul barabogo inneun)
Aku melihatmu

나의 마음을 아니
(Naui maeumeul ani)
Tahukah kau hatiku?

매일 기다리고 있는
(Maeil gidarigo inneun)
Yang menunggumu setiap hari

나의 하루를 아니
(Naui harureul ani)
Tahukah kau hari-hariku

유리 위를 걷는 것 같아
(Yuri wireul geonneun geot gatha)
Ini seperti berjalan di atas kaca

어쩌면 멀어질까봐
(Eojjeomyeon meoreojilkkabwa)
Bagaimanapun ini seperti semakin menjauh

그저 넌 stay with me
(Geujeo neon stay with me)
Tetaplah bersamaku, dirimu

내 곁에 stay with me
(Nae gyeothe stay with me)
Tetaplah bersamaku di sisiku

나를 사랑하지 않아도 돼
(Nareul saranghaji anhado dwae)
Meski kau tak mencintaiku

그날처럼 아파도 돼
(Geunal cheoreom aphado dwae)
Meski itu menyakitkan seperti hari itu

just stay stay with me
Hanya tetaplah bersamaku

just stay stay with me
Hanya tetaplah bersamaku

부서질 것 같은 하루에
(Buseojil geot gatheun harue)
Pada hari yang tak tertahankan

어쩌면 사라질까봐
(Eojjeomyeon sarajilkkabwa)
Bagaimanapun itu akan menghilang

그저 넌 stay with me
(Geujeo neon stay with me)
Tetaplah bersamaku, dirimu

내 곁에 stay with me
(Nae gyeothe stay with me)
Tetaplah bersamaku di sisiku

나를 사랑하지 않아도 돼
(Nareul saranghaji anhado dwae)
Meski kau tak mencintaiku

그날처럼 아파도 돼
(Geunal cheoreom aphado dwae)
Meski itu menyakitkan seperti hari itu

가끔은 견디지 못해 잠들어
(Gakkeumeun gyeondiji mothae jamdeureo)
Terkadang aku tak bisa menahannya hingga tertidur

왜 눈감아도 네가 보일까
(Wae nungamado nega boilkka)
Mengapa aku melihatmu meski matamu terpejam

just stay stay with me
Hanya tetaplah bersamaku

내 곁에 stay with me
(Nae gyeothe stay with me)
Tetaplah bersamaku di sisiku

나를 사랑하지 않아도 돼
(Nareul saranghaji anhado dwae)
Meski kau tak mencintaiku

그날처럼 아파도 돼
(Geunal cheoreom aphado dwae)
Meski itu menyakitkan seperti hari itu

just stay stay with me
Hanya tetaplah bersamaku

just stay stay with me
Hanya tetaplah bersamaku

stay with me
Tetap bersamaku

Savina & Drones – My Home (Eugene’s Song) [Mr. Sunshine OST] Indonesian Translation

Close your eyes and hear
Tutup matamu dan dengarlah

Inner voices within
Suara jeritan batin 

My heart, for all is unknown
Dalam hatiku karena semuanya tak diketahui

So maybe lie
Karena bisa jadi itu bohong

Shows better life for our days
Menunjukkan kehidupan yang lebih baik demi hari-hari kita

It's more than meets the eye
Itu lebih dari sekedar memenuhi mata

저의 이야기들은
(Jeoui iyagideureun)
Kisahku

아직 알려지지 않은 게
(Ajik allyeojiji anheun ge)
Apa yang belum diketahui

너무나 많아요
(Neomuna manhayo)
Sangatlah banyak

눈을 감고 제 마음속
(Nuneul gamgo je maeumsok)
Aku menutup mata dalam pikiranku

깊이 숨어 있는
(Giphi sumeo inneun)
Tersembunyi di dalamnya

목소리를 들어주세요
(Moksorireul deureojuseyo)
Dengarkanlah suara itu

어쩌면 거짓으로 덮인 인생이
(Eojjeomyeon geojideuro deophin insaengi)
Bagaimanapun mungkin kehidupan tertutup dengan kebohongan

우리에게 필요하다고 느낄 때가 있죠
(Uriege phiryohadago neukkil ttaega itjyo)
Terkadang kita merasa membutuhkannya

그렇지만 우리 인생은
(Geureohjiman uri insangeun)
Namun hidup kita

보이는 것 이상의 것이 있죠
(Boineun geot isangui geosi itjyo)
Ada lebih banyak dari yang terlihat

When the stars fly away
Saat bintang-bintang beterbangan

The shadow next to me
Bayangan di sebelahku

Is the only one standing with me
Adalah satu-satunya yang berdiri bersamaku

One day will they come
Suatu hari mereka akan datang

Back to places they belong
Kembali ke tempat mereka berasal

I believe that day will come
Aku percaya hari itu akan datang

밤에 별들이 사라지고
(Bame byeoldeuri sarajigo)
Bintang-bintang menghilang di malam hari

내게 중요했던 그것, 그대...
(Naege jungyohaetdeon geugeot geudae)
Hal yang penting bagiku, adalah dirimu

그 시간들이 사라지면
(Geu sigandeuri sarajimyeon)
Jika waktu itu menghilang

내 옆에 남아있는 건
(Nae yeophe namainneun geon)
Hal yang tersisa di sisiku

제 자신의 그림자뿐이 없죠
(Je jasinui geurimjappuni eobjyo)
Bukan hanya bayangan diriku sendiri

가끔 그날들이 다시 돌아올까 궁금해요
(Gakkeum geu naldeuri dasi doraolkka gunggeumhaeyo)
Terkadang aku penasaran apakah hari-hari itu akan kembali

그 별들이, 중요했던 것 들이
(Geu byeoldeuri jungyohaetdeon geot deuri)
Bintang-bintang itu, hal yang penting

다시 제 자리를 찾아 돌아올까요
(Dasi je jarireul chaja doraolkkayo)
Akankah kembali lagi ke tempatku

그래도 전 믿어요 그런 날이 올 거라는 걸
(Geuraedo jeon mideoyo geureon nari olgeoraneun geol)
Meski begitu aku percaya bahwa hari itu akan kembali

Say that everything
Katakanlah bahwa segalanya

Will be fine after all
Akan baik-baik saja

I will always be here
Aku akan selalu ada di sini

Say that when it's time
Katakanlah itu saat waktunya tiba

It'll be deeper than before
Itu akan lebih dalam dari sebelumnya

I will always be here
Aku akan selalu ada di sini

시간이 지나면 모든 게 다
(Sigani jinamyeon modeun ge da)
Seiring dengan berjalannya waktu, semuanya

괜찮아질 거라고 말해주세요
(Gwaenchanhajil georago malhaejuseyo)
Katakanlah bahwa semuanya akan baik-baik saja

그날이 올 때까지 기다릴게요
(Geunari ol ttaekkaji gidarilkeyo)
Aku akan menunggu hingga hari itu datang

만약 우리가 다시 만나게 된다면
(Manyak uriga dasi mannage dwendamyeon)
Jika kita bisa bertemu lagi

우리의 사랑과 시간들은 더욱더 깊어질 거예요
(Uriui saranggwa siganeureun deoukdeo gipheojil geoyeyo)
Cinta dan waktu kita akan tumbuh semakin dalam

항상 변치 않고 여기에 있을게요
(Hangsang byeochi anhgi yeogi isseulkeyo)
Aku tak akan berubah dan selalu disini

Close your eyes and see
Tutup matamu dan lihatlah

With your eyes of your heart
Dengan mata hatimu

One that is within my heart
Yang ada di dalam hatiku

So tell me why
Karena itu katakan padaku kenapa

Is this only way for our days
Apakah ini satu-satunya cara untuk hari-hari kita

It’s more than meets the eye
Itu lebih dari sekedar memenuhi mata

눈을 감고
(Nuneul gamgo)
Tutup matamu

마음의 눈으로
(Maeumi nuneuro)
Melalui mata hati

한 번 봐줄 수 있나요
(Han beon bwajul su innayo)
Bisakah kau melihatnya sekali lagi

제 안에 있는 이 모든 것들을
(Je ane inneun i modeun geotdeureul)
Semua yang ada dalam diriku

말해주세요
(Malhaejuseyo)
Katakanlah

이렇게 되는 것 만이
(Ireohke dweneun geot mani)
Hanya seperti ini

우리의 길인지
(Uriui girinji)
Jalan kita

지금 당장 보이는 것
(Jigeum dangjang boineun geot)
Apa yang kau lihat sekarang

그 이상의 것이 있을까요
(Geu isangui geosi isseulkkayo)
Adakah yang lebih dari itu

I just wanna know
Aku hanya ingin tahu

Within one hope
Dalam satu harapan

If you will ever see it
Jika kau pernah melihatnya

I just wanna know
Aku hanya ingin tahu

One thing that is all
Satu hal, itu saja

If our days will be back
Jika hari-hari kita akan kembali

내 작은 희망 속에서
(Nae jageun hwimang sogeseo)
Dalam harapan kecilku

당신이 나를 볼 수 있을지
(Dangsini nareul bol su isseulji)
Dapatkah kau melihat diriku

너무 걱정돼요
(Neomu geokjeongdwaeyo)
Aku sangat khawatir

저는 그냥 우리의 날들이 다시 돌아올까
(Jeoneun geunyang uriui naldeuri dasi doraolkka)
Akankah hari-hari kita kembali lagi

그것 하나만 알고 싶고 궁금해요
(Geugeot hanaman algo sipgo gunggeumhaeyo)
Aku hanya ingin tahu satu hal aku penasaran

Say that everything
Katakanlah bahwa segalanya

Will be fine after all
Akan baik-baik saja

I will always be here
Aku akan selalu ada di sini

Say that when it's time
Katakan itu saat waktunya tiba

It'll be deeper than before
Itu akan lebih dalam dari sebelumnya

I will always be here
Aku akan selalu ada di sini

시간이 지나면 모든 게 다
(Sigani jinamyeon modeun ge da)
Seiring dengan berjalannya waktu, semuanya

괜찮아질 거라고 말해주세요
(Gwaenchanhajil georago malhaejuseyo)
Katakanlah bahwa semuanya akan baik-baik saja

그날이 올 때까지 기다릴게요
(Geunari ol ttaekkaji gidarilkeyo)
Aku akan menunggu hingga hari itu datang

만약 우리가 다시 만나게 된다면
(Manyak uriga dasi mannage dwendamyeon)
Jika kita bisa bertemu lagi

우리의 사랑과 시간들은 더욱더 깊어질 거예요
(Uriui saranggwa siganeureun deoukdeo gipheojil geoyeyo)
Cinta dan waktu kita akan tumbuh semakin dalam

항상 변치 않고 여기에 있을게요
(Hangsang byeochi anhgi yeogi isseulkeyo)
Aku tak akan berubah dan selalu disini

DK – I Don’t Want To (그러지 않을래요) [Risky Romance OST] Indonesian Translation

우린 여기까지 인 것 같아요
(Urin yeogikkaji in geot gathayo)
Aku pikir ini untuk kita

너무 가슴이 아프죠
(Neomu gaseumi apheujyo)
Hatiku sangat sakit

시린 눈물을 가슴에 묻고
(Sirin nunmureul gaseume mutgo)
Air mata dingin terkubur di hatiku

이제 그대를 보내요
(Ije geudaereul bonaeyo)
Sekarang aku membiarkanmu pergi 

너무 사랑 했었던
(Neomu saranghaesseotdeon)
Aku sangat mencintaimu

우리 지난날들을
(Uri jinannaldeureul)
Di masa lalu kita

처음으로 돌이킬 수 없겠죠
(Cheoeumeuro dorikhil su eobgetjyo)
Aku tahu kita tak bisa kembali ke awal

그대 생각이 나서
(Geudae saenggagui naseo)
Karena aku memikirkanmu

눈물이 흘러도
(Nunmuri heulleodo)
Bahkan saat aku meneteskan air mata

두 번 다시 그러지 않을래요
(Du beon dasi geureoji anheullaeyo)
Aku tak pernah mau lagi

점점 멀어져 가는 그대를
(Jeomjeom meoreojyeo ganeun geudaereul)
Kau semakin menjauh

그저 바라만 보내요
(Geujeo baraman bonaeyo)
Dan aku hanya melihatmu

지친 그대의 마음 알기에
(Jichin geudaeui maeum algie)
Karena aku tahu betapa lelahnya dirimu

이제 그대를 보내요
(Ije geudaereul bonaeyo)
Sekarang aku membiarkanmu pergi 

너무 사랑 했었던
(Neomu saranghaesseotdeon)
Aku sangat mencintaimu

우리 지난날들을
(Uri jinannaldeureul)
Di masa lalu kita

처음으로 돌이킬 수 없겠죠
(Cheoeumeuro dorikhil su eobgetjyo)
Aku tahu kita tak bisa kembali ke awal

그대 생각이 나서
(Geudae saenggagui naseo)
Karena aku memikirkanmu

눈물이 흘러도
(Nunmuri heulleodo)
Bahkan saat aku meneteskan air mata

두 번 다시 그러지 않을래요
(Du beon dasi geureoji anheullaeyo)
Aku tak pernah mau lagi

얼마나 더 아파해야
(Eolmana deo aphahaeya)
Berapa banyak lagi aku harus terluka

내 기억 속에서
(Nae gieok sogeseo)
Dalam ingatanku

그대를 지울 수 있나요
(Geudaereul jiul su innayo)
Sampai aku bisa menghapusmu

정말 사랑했는데
(Jeongmal saranghaenneunde)
Aku sangat mencintaimu

너무 사랑 했었는데
(Neomu sarang haesseonneunde)
Aku sangat mencintaimu

어떡하죠 맘이 너무 아프죠
(Eotteokhajyo mami neomi apheujyo)
Apa yang aku lakukan? Hatiku sangat sakit

그대 생각이 나서
(Geudae saenggagui naseo)
Karena aku memikirkanmu

눈물이 흘러도
(Nunmuri heulleodo)
Bahkan saat aku meneteskan air mata

두 번 다시 그러지 않을래요
(Du beon dasi geureoji anheullaeyo)
Aku tak pernah mau lagi

너무나도 그댈 보고 싶어요
(Neomunado geudael bogo sipheoyo)
Aku sangat merindukanmu

J-Cera – Sad Darkness (암연) [Love To The End OST] Indonesian Translation

네겐 너무나 슬픈 이별을 말할때
(Negen neomuna seulpheun ibyeoreul malhalttae)
Saat aku menjalani perpisahan yang menyedihkan ini

그댄 아니 슬픈 듯 웃음을 보이다
(Geudaen ani seulpheun deut useumeul boida)
Kau mencoba tersenyum seolah-olah kau tak merasa sedih

정작 내가 일어나 집으로 가려할 때는
(Jeongjak naega ireona jibeuro garyeohal ttaeneun)
Namun saat aku bangun dan mencoba tuk pulang

그땐 꼭 잡은 손을 놓지 않았어
(Geuttaen kkok jabeun soneul nohji anhasseo)
Kau memegang tanganku dan tak melepaskannya

울음을 참으려고 하늘만 보다가
(Ureumeul chameuryeogo haneulman bodaga)
Kau melihat ke langit, mencoba menahan air mata

끝내 참지 못하고 내 품에 안겨와
(Kkeutnae chamji mothago nae phume angyeowa)
Namun kau tak bisa menahannya dan masuk ke dalam pelukanku

마주댄 그대 볼에 눈물이 느껴질때는
(Majudaen geudae bure nunmuri neukkyeojilttaeneun)
Saat aku merasakan air mata dari pipimu

나도 참지 못하고 울어버렸어
(Nado chamjo mothago ureobeoryeosseo)
Aku tak bisa menerimanya dan akupun menangis

사랑이란 것은 나에게 아픔만주고
(Sarangiran geoseun naege apheummanjugo)
Cinta hanya memberiku rasa sakit

내 마음속에는 멍울로 다가와
(Nae maeumsogeneun meongullo dagawa)
Meresap ke dalam hatiku sebagai bekas luka

우리가 잡으려하면 이미 먼곳에
(Uriga jabeuryeohamyeon imi meomgose)
Saat kita mencoba untuk menangkapnya, itu sudah terlalu jauh

그땐 때가 너무 늦었다는데
(Geuttaen ttaega neomu neujeotdaneunde)
Maka itu sudah terlambat

차마 어서 가라는 그말은 못하고 나도 뒤돌아
(Chama eoseo garaneun geumareun mothago nado dwedora)
Aku tak bisa menyuruhmu pergi karena itu aku hanya berbalik

서서 눈물만 흘리다
(Seoseo nunmulman heullida)
Dan terus menangis

이제 갔겠지 하고 뒤를 돌아보면
(Ije gatgetji hago dwireul dorabomyeon)
Saat aku yakin kau pergi dan berbalik

아직도 그대는 그자리
(Ajikdo geudaeneun geujari)
Kau masih ada di sana

사랑이란 것은 나에게 아픔만주고
(Sarangiran geoseun naege apheummanjugo)
Cinta hanya memberiku rasa sakit

내 마음속에는 멍울로 다가와
(Nae maeumsogeneun meongullo dagawa)
Meresap ke dalam hatiku sebagai bekas luka

우리가 잡으려하면 이미 먼곳에
(Uriga jabeuryeohamyeon imi meomgose)
Saat kita mencoba untuk menangkapnya, itu sudah terlalu jauh

그땐 때가 너무 늦었다는데
(Geuttaen ttaega neomu neujeotdaneunde)
Maka itu sudah terlambat

차마 어서 가라는 그말은 못하고 나도 뒤돌아
(Chama eoseo garaneun geumareun mothago nado dwedora)
Aku tak bisa menyuruhmu pergi karena itu aku hanya berbalik

서서 눈물만 흘리다
(Seoseo nunmulman heullida)
Dan terus menangis

이제 갔겠지 하고 뒤를 돌아보면
(Ije gatgetji hago dwireul dorabomyeon)
Saat aku yakin kau pergi dan berbalik

아직도 그대는 그자리
(Ajikdo geudaeneun geujari)
Kau masih ada di sana

아직도 그대는 그자리
(Ajikdo geudaeneun geujari)
Kau masih ada di sana

Mackelli – You Can Cry (울어도 돼) [Goodbye to Goodbye OST/Parting Left OST] Indonesian Translation

우리 잡은 두 손 이대로
(Uri jabeun du son idaero)
Ayo tetap berpegangan tangan

멈춰있던 순간 이대로
(Meomchwoitdeon sungan idaero)
Dalam saat-saat yang terhenti ini

참 많이 닮았던 우리
(Cham manhi dalmatdeon uri)
Kita sangat mirip satu sama lain

이 시간의 끝에 끝내 우린
(I siganui kkeuthe kkeutnae urin)
Namun pada akhirnya

다 모든 게 미련이 될 뿐이야 이젠
(Da modeun ge miryeoni dwel ppuniya ijen)
Semuanya menjadi keterikatan yang melekat

상처만이 더 남아 깊이 될 뿐이야 우린
(Sangcheomani deo nama giphi dwel ppuniya urin)
Sekarang hanya bekas luka yang tersisa

잠시 쉬어 가요 잠깐 기대봐요
(Jamsi swieo gayo jamkkan gidaebwayo)
Beristirahatlah tuk sejenak, bersandarlah padaku

거짓말같이 괜찮아져
(Geojitmal gathi gwaenchanhajyeo)
Kau akan merasa lebih baik seperti sebuah keajaiban

스치는 바람에 우리를 조금 더 안아줘
(Seuchineun barame urireul jogeum deo anajwo)
Ayo saling berpelukan sedikit lebih lama di dalam angin ini

자꾸 목이 메어도 다 참지 말고
(Jakku mugeo meeodo da chamji malgo)
Jika tenggorokanmu terus merasa tersumbat 

그냥 울어도 돼 괜찮으니까
(Geunyang ureodo dwae gwaenchanheunikka)
Jangan menahannya dan menangislah

정말 그냥 울어도 돼
(Jeongmal geunyang ureodo dwae)
Tak apa-apa, kau bisa menangis

언젠가는 먼지처럼 그냥
(Eonjenganeun meonji cheoreom geunyang)
Suatu hari itu hanya seperti debu

스쳐가는 기억에 아무렇지 않겠죠
(Seuchyeoganeun gieoge amureohji anhgetjyo)
Kenangan itu akan berlalu begitu saja seakan itu bukanlah apa-apa

나를 보고 그냥 안아도 돼
(Nareul bogo geunyang anado dwae)
Kau bisa melihatku dan hanya memegangiku

이렇게 우린 오늘을 또 살아
(Ireohke urin oneureul tto sara)
Ayo kita hidup satu hari lagi seperti ini

다 모든 게 미련이 될 뿐이야 이젠
(Da modeun ge miryeoni dwel ppuniya ijen)
Semuanya menjadi keterikatan yang melekat

상처만이 더 남아 깊이 될 뿐이야 우린
(Sangcheomani deo nama giphi dwel ppuniya urin)
Sekarang hanya bekas luka yang tersisa

잠시 쉬어 가요 잠깐 기대봐요
(Jamsi swieo gayo jamkkan gidaebwayo)
Beristirahatlah tuk sejenak, bersandarlah padaku

거짓말같이 괜찮아져
(Geojitmal gathi gwaenchanhajyeo)
Kau akan merasa lebih baik seperti sebuah keajaiban

스치는 바람에 우리를 조금 더 안아줘
(Seuchineun barame urireul jogeum deo anajwo)
Ayo saling berpelukan sedikit lebih lama di dalam angin ini

자꾸 목이 메어도 다 참지 말고
(Jakku mugeo meeodo da chamji malgo)
Jika tenggorokanmu terus merasa tersumbat 

그냥 울어도 돼 괜찮으니까
(Geunyang ureodo dwae gwaenchanheunikka)
Jangan menahannya dan menangislah

전부 잊기로 했으니까
(Jeonbu itgiro haesseunikka)
Tak apa-apa, kita sudah memutuskan untuk melupakan semuanya

꿈을 꾸듯 내 곁에 그렇게 잠시나마 쉬네요
(Kkumeul kkudeut nae gyeothe geureohke jamsinama swineyo)
Seperti mimpi, beristirahatlah di sisiku

I'm holding your hands
Aku memegang tanganmu

스치는 바람에 우리를 조금 더 안아줘
(Seuchineun barame urireul jogeum deo anajwo)
Ayo saling berpelukan sedikit lebih lama di dalam angin ini

자꾸 목이 메어도 다 참지 말고
(Jakku mugeo meeodo da chamji malgo)
Jika tenggorokanmu terus merasa tersumbat 

그냥 울어도 돼 괜찮으니까
(Geunyang ureodo dwae gwaenchanheunikka)
Jangan menahannya dan menangislah

정말 그냥 울어도 돼
(Jeongmal geunyang ureodo dwae)
Tak apa-apa, kau bisa menangis

언젠가는 먼지처럼 그냥
(Eonjenganeun meonji cheoreom geunyang)
Suatu hari itu hanya seperti debu

스쳐가는 기억에 아무렇지 않겠죠
(Seuchyeoganeun gieoge amureohji anhgetjyo)
Kenangan itu akan berlalu begitu saja seakan itu bukanlah apa-apa

나를 보고 그냥 안아도 돼
(Nareul bogo geunyang anado dwae)
Kau bisa melihatku dan hanya memegangiku

이렇게 우린 오늘을 또 살아
(Ireohke urin oneureul tto sara)
Ayo kita hidup satu hari lagi seperti ini

Joo Won Tak (RAINZ) – A Shy Confession (수즙은 고백) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

나 그대에게 수줍은 고백을 하려 해요 음
(Na geudaeege sujubeun gobaegeul haryeo haeyo eum)
Aku hampir memberitahumu sebuah pengakuan cinta yang malu-malu

저 밤하늘의 달빛을 손끝에 묻혀
(Jeo bamhaneurui dalbicheul sonkkeuthe mudhyeo)
Dengan cahaya bulan di ujung jariku

써 내려가요
(Sseo naeryeogayo)
Aku menuliskannya untukmu 

언제부턴지 운명일 거란
(Eonjebutheonji unmyeongil georan)
Aku tak tahu kapan takdir itu dimulai

생각을하고 있어
(Saenggageulhago isseo)
Namun aku berpikir

날이 갈수록 영원할 거란
(Nari galsurok yeongwonhal georan)
Seiring berjalannya hari

느낌이 와요 그대
(Neukkimi wayo geudae)
Aku punya perasaan bahwa kau akan selamanya

우리 둘이 걸어왔던 시간만큼
(Uri duri georeowatdeon siganmakheum)
Sebanyak kita berjalan di jalur ini

남은 날이 많을 테죠
(Nameun nari manheul thejyo)
Ada lebih banyak hari di depan kita

기대해도 좋을까요
(Gidaehaedo joheulkkayo)
Bisakah aku menaruh harapanku tinggi-tinggi?

With you
Denganmu

슬픈 날도 바람처럼 지나가고
(Seulpheun naldo baram cheoreom jinagago)
Hari-hari yang menyedihkan akan berlalu seperti angin

햇살 아래 웃을 테죠
(Haessal arae useul thejyo)
Kita akan tersenyum di bawah matahari

지금처럼 함께라면
(Jigeum cheoreom hamkkeramyeon)
Jika kita bersama seperti ini

With you my love
Denganmu, cintaku

두근거리는 내 맘은 항상
(Dugeungeorineun nae mameun hangsang)
Dalam hatiku yang berdebar-debar

그대가 전부인걸
(Geudaega jeonbuingeol)
Kau selalu segalanya bagiku

그 무엇과도 바꿀 수 없는
(Geu mueotgwado bakkul su eobneun)
Kau tak bisa ditukar dengan hal lain

나만의 사랑 그대
(Namanui sarang geudae)
Cintaku hanya dirimu

우리 둘이 걸어왔던 시간만큼
(Uri duri georeowatdeon siganmakheum)
Sebanyak kita berjalan di jalur ini

남은 날이 많을 테죠
(Nameun nari manheul thejyo)
Ada lebih banyak hari di depan kita

기대해도 좋을까요
(Gidaehaedo joheulkkayo)
Bisakah aku menaruh harapanku tinggi-tinggi?

With you
Denganmu

슬픈 날도 바람처럼 지나가고
(Seulpheun naldo baram cheoreom jinagago)
Hari-hari yang menyedihkan akan berlalu seperti angin

햇살 아래 웃을 테죠
(Haessal arae useul thejyo)
Kita akan tersenyum di bawah matahari

지금처럼 함께라면
(Jigeum cheoreom hamkkeramyeon)
Jika kita bersama seperti ini

With you my love
Denganmu, cintaku

다투기도 했었죠
(Dathugido haesseotjyo)
Kita bertengkar 

상처 주기도 했죠
(Sangcheo jugido haetjyo)
Kita juga saling menyakiti

미안해요
(Mianhaeyo)
Maafkanlah aku

우는 날보다 많이
(Uneun nalboda manhi)
Daripada hari-hari yang penuh tangisan

웃는 날이 있도록
(Unneun nari itdorok)
Untuk memiliki hari yang penuh dengan senyuman

노력할게
(Noryeokhalke)
Aku akan berusaha

슬픈 날도 바람처럼 지나가고
(Seulpheun naldo baram cheoreom jinagago)
Hari-hari yang menyedihkan akan berlalu seperti angin

햇살 아래 웃을 테죠
(Haessal arae useul thejyo)
Kita akan tersenyum di bawah matahari

지금처럼 함께라면
(Jigeum cheoreom hamkkeramyeon)
Jika kita bersama seperti ini

With you my love
Denganmu, cintaku

My love
Cintaku