Rabu, 04 Juli 2018

유앤비 (UNB) – 비 내린 후에 Indonesian Translation

창밖에 내리는 빗소리
(Changbakke naerineun bitsori)
Suara hujan yang jatuh di luar jendela

흐르는 시간처럼
(Heureuneun sigancheoreom)
Seperti waktu yang mengalir

빗물은 흘러내리네
(Bitmureun heulleonaerine)
Air hujan yang mengalir

내린 빗방울은 하나 둘씩 모이고
(Naerin bitbangureun hana dulssik moigo)
Tetesan air hujan mengalir satu persatu

왜 내 맘은 흩어져
(Wae nae mameun heutheojyeo)
Mengapa hatiku menyebar

너와 단둘이 듣던 노래
(Neowa danduri deutdeon norae)
Lagu yang kudengar bersamamu

비 오던 날 둘이 걷던 거리
(Bi odeon nal duri geotdeon geori)
Jalan yang kita lewati saat hujan turun

늘 이맘때가 되면 니가 생각날 때면
(Neul imamttaega dwemyeon niga senggaknal ttaemyeon)
Perasaanku selalu seperti ini saat aku memikirkanmu

괜시리 센치해 지곤해
(Gwaensiri senchihae jigonhae)
Aku akan baik-baik saja

별빛 보다 더 아름다웠었지
(Byeolbit boda deo areumdawosseotji)
Itu lebih indah dari cahaya bintang

우리의 추억 이젠 빛 바랜 추억
(Uriui chueok ijen bit baraen chueok)
Kenangan kita sekarang menjadi kenangan yang redup

시간 속 에 다 녹아버렸지
(Sigan soge da nogabeoryeotji)
Semuanya memudar dalam waktu

모두 타버린 저 촛불처럼
(Modu thabeorin jeo chotbul cheoreom)
Semua terbakar seperti lilin

그대여 가지마 마지막
(Geudaeyeo gajima majimak)
Kau jangan pergi terakhir

떠나가는 모습 잊지 못해요
(Tteonaganeun moseup itji mothaeyo)
Aku tak bisa melupakan dirimu 

가지마 망설이지마 떠나지마
(Gajima mangseorijima tteonajima)
Jangan pergi jangan ragu, jangan pergi

오늘만큼 눈감으면 널
(Oneul mankheum nungameumyeon neol)
Sebanyak hari ini saat aku menutup mata

잡을 수 있을까
(Jabeul su isseulkka)
Bisakah aku menahanmu

단 한 순간이라도 널
(Dan han sunganirado neol)
Hanya sesaat

안아 볼 수 있을까
(Ana bol su isseulkka)
Bisakah aku memelukmu

비 내린 후에 비 내린 후엔
(Bi naerin hue bi naerin huen)
Setelah hujan turun setelah hujan turun

내 앞에 니가 있길
(Nae aphe niga itgil)
Berharap kau ada di depanku

젖어 가는 땅은
(Jeojeo ganeun ttangeun)
Tanah yang basah

마치 나를 보는 것 같네
(Machi nareul boneun geot ganne)
Itu seperti menatapku

멀어져 가는 너는
(Meoreojyeo ganeun neoneun)
Kau yang semakin menjauh

이 비로 날 자꾸 탓 해
(I biro nal jakku that hae)
Aku menyalahkan diriku atas hujan ini

hate this rainy day but
Membenci hari hujan namun

I wanna go back once again
Aku ingin kembali sekali lagi

커튼을 치고 티비를 켜
(Kheotheuneul chigo thibireul khyeo)
Menutup tirai dan menyalakan TV

빗소릴 삼킨 뒤에
(Bitsoril samkhin dwie)
Menelan suara hujan

눈을 감아 겨우
(Nuneul gama gyeou)
Aku menutup mata

기다리고 싶지 않아 날 잊을까 봐
(Gidarijigo sipji anha nal ijeulkka bwa)
Aku tak ingin menunggu kau melupakanku

지금 이 감정 마저 잃을까 봐
(Jigeum i gamjeong majeo ilheulkka bwa)
Aku kehilangan perasaan ini sekarang

나 혼자 겁이 난다
(Na honja geobo nanda)
Aku takut sendirian

창밖에 내린 비가 눈물을 대신해
(Changbakke naerin biga nunmureul daesinhae)
Hujan yang turun di luar jendela bukan airmata

우린 끝이라고 너의 마지막 말에
(Urin kkeuthirago neoui majimak mare)
Di kata-kata terakhirmu bahwa kita berakhir

티 내기 싫어 참았던 나지만
(Thi naegi sirheo chamatdeon najiman)
Meski aku menahannya aku tak menyukai itu

괜찮은 척 걷다 보니 네 집 앞
(Gwaenchaneun cheok geotda boni ne jip ap)
Seolah baik-baik saja aku berjalan di depan rumahmu

시간 속 에 다 녹아버렸지
(Sigan soge da nogabeoryeotji)
Semuanya memudar dalam waktu

모두 타버린 저 촛불처럼
(Modu thabeorin jeo chotbul cheoreom)
Semua terbakar seperti lilin

그대여 가지마 마지막
(Geudaeyeo gajima majimak)
Kau jangan pergi terakhir

떠나가는 모습 잊지 못해요
(Tteonaganeun moseup itji mothaeyo)
Aku tak bisa melupakan dirimu 

가지마 망설이지마 떠나지마
(Gajima mangseorijima tteonajima)
Jangan pergi jangan ragu, jangan pergi

오늘만큼 눈감으면 널
(Oneul mankheum nungameumyeon neol)
Sebanyak hari ini saat aku menutup mata

잡을 수 있을까
(Jabeul su isseulkka)
Bisakah aku menahanmu

단 한 순간이라도 널
(Dan han sunganirado neol)
Hanya sesaat

안아 볼 수 있을까
(Ana bol su isseulkka)
Bisakah aku memelukmu

비 내린 후에 비 내린 후엔
(Bi naerin hue bi naerin huen)
Setelah hujan turun setelah hujan turun

내 앞에 니가 있길
(Nae aphe niga itgil)
Berharap kau ada di depanku

니 향기가 아마
(Ni hyanggiga ama)
Mungkin aromamu

내 맘속에 남아서
(Nae mamsoge namaseo)
Tertinggal dalam hatiku

흙 속에 스며든 빗방울처럼
(Heuk soge seumyeodeun bitbangul cheoreom)
Seperti tetesan air hujan di atas tanah

한 여름 밤에 내리는 소나기처럼
(Han yeoreum bame naerineun sonagi cheoreom)
Seperti hujan di malam musim panas

내 마음을 적시네
(Nae maeumeul jeoksine)
Melembabkan hatiku

그대여 가지마 마지막
(Geudaeyeo gajima majimak)
Kau jangan pergi terakhir

떠나가는 모습 잊지 못해요
(Tteonaganeun moseup itji mothaeyo)
Aku tak bisa melupakan dirimu 

가지마 망설이지마 떠나지마
(Gajima mangseorijima tteonajima)
Jangan pergi jangan ragu, jangan pergi

오늘만큼 눈감으면 널
(Oneul mankheum nungameumyeon neol)
Sebanyak hari ini saat aku menutup mata

잡을 수 있을까
(Jabeul su isseulkka)
Bisakah aku menahanmu

단 한 순간이라도 널
(Dan han sunganirado neol)
Hanya sesaat

안아 볼 수 있을까
(Ana bol su isseulkka)
Bisakah aku memelukmu

비 내린 후에 비 내린 후엔
(Bi naerin hue bi naerin huen)
Setelah hujan turun setelah hujan turun

내 앞에 니가 있길
(Nae aphe niga itgil)
Berharap kau ada di depanku

창밖에 내리는 빗소리
(Changbakke naerineun bitsori)
Suara hujan yang jatuh di luar jendela

흐르는 시간처럼
(Heureuneun sigancheoreom)
Seperti waktu yang mengalir

빗물은 흘러내리네
(Bitmureun heulleonaerine)
Air hujan yang mengalir

d.ear (디어)– Rain is fallin’ Indonesian Translation

내게 다가와 살며시 웃어주던
(Naege dagawa salmyeosi useojudeon)
Kau tersenyum lembut datang padaku

그 모습이 참 아름다웠었던 너
(Geu moseubi cham areumdawosseotdeon neo)
Penampilanmu benar-benar cantik

한순간에 내 맘에
(Hansungane nae mame)
Untuk sesaat hatiku

꽃이 피던 그 모든 순간이
(Kkochi phideon geu modeun sungani)
Semua bunga mekar di saat itu

내겐 너무나 그저 꿈만 같았지
(Naegen neomuna geujeo kkumman gathatji)
Kau bagiku seperti sebuah mimpi

Rain is falling
Hujan turun

그 시간 속으로 나 Falling
(Geu sigan sogeuro na falling)
Aku terjatuh ke saat itu

어느새 입가에 미소가 머물다 가고
(Eoneusae ipgae misoga meomulda gago)
Tiba-tiba senyum terukir di bibirku

Rain is falling 이 비를 타고 내게
(Rain is falling i bireul thago naege)
Hujan turun hujan ini membawaku

젖어 드네 참 아름다운 시간들
(Jeojeo deune cham areumdaun sigandeul)
Membasahi saat-saat yang benar-benar indah ini

비가 내린 거리에 색이 짙어지듯
(Biga naerin georie saegi jitheojideut)
Saat hujan turun warna ini berkabut

시간이 갈수록 깊어진 너와 나
(Sigani galsurok gipheojin neowa na)
Seiring waktu kau dan aku semakin dalam

잠시 멀어져 아파하며
(Jamsi meorejyeo aphahamyeo)
Kesakitan perlahan menjauh

서롤 그리워했었던
(Seorol geuriwohaesseotdeon)
Kita saling merindukan

그것마저도 다 나에겐 소중한걸
(Geugeotmajeodo da naegen sojunghangeol)
Semua itu berharga bagiku

Rain is falling
Hujan turun

그 시간 속으로 나 Falling
(Geu sigan sogeuro na falling)
Aku terjatuh ke saat itu

어느새 입가에 미소가 머물다 가고
(Eoneusae ipgae misoga meomulda gago)
Tiba-tiba senyum terukir di bibirku

Rain is falling 이 비를 타고 내게
(Rain is falling i bireul thago naege)
Hujan turun hujan ini membawaku

젖어 드네 참 아름다운 시간들
(Jeojeo deune cham areumdaun sigandeul)
Membasahi saat-saat yang benar-benar indah ini

우리 뒤로 지나간
(Uri dwiro jinagan)
Melewati kita berdua

몇 해의 계절 속에서
(Myeot haeui gyejeol sogeseo)
Di musim beberapa tahun

참 먼 길을 돌아왔지만
(Cham meon gireul dorawatjiman)
Meski terlalu jauh jalan untuk kembali

여전히 우산속에 함께
(Yeojeonhi usansoge hamkke)
Masih di dalam payung bersama

이 비를 맞고 있다는 건
(I bireul matgo itdaneun geon)
Memiliki hujan ini

웃으며 떠올릴 수 있다는 건
(Useumyeo tteoollil su itdaneun geon)
Tersenyum saat memikirkankan itu 

Rain is falling
Hujan turun

그 시간 속으로 나 Falling
(Geu sigan sogeuro na falling)
Aku terjatuh ke saat itu

어느새 입가에 미소가 머물다 가고
(Eoneusae ipgae misoga meomulda gago)
Tiba-tiba senyum terukir di bibirku

Rain is falling 이 비를 타고 내게
(Rain is falling i bireul thago naege)
Hujan turun hujan ini membawaku

젖어 드네 참 아름다운 시간들
(Jeojeo deune cham areumdaun sigandeul)
Membasahi saat-saat yang benar-benar indah ini

Yuju (GFRIEND) ft. Suran – Love Rain Indonesian Translation

몇 밤을 새우고 아파해야 나
(Myeot bameul saeugo aphahaeya na)
Berapa banyak malam yang harus aku habiskan dalam rasa sakit

사랑에 겁내지 않을 수가 있을까
(Sarange geopnaeji anheul suga isseulkka)
Agar aku berhenti takut pada cinta?

빗소리에 급히 문을 닫아
(Bitsorie geuphi muneul dada)
Saat hujan turun, aku menutup pintu

내 맘도 알지 못하게 감추어 버릴래
(Nae mamdo alji mothage gamchueo beorillae)
Aku ingin menyembunyikan hatiku sampai aku bahkan tak mengetahuinya

한여름 밤에 빗방울 같을까
(Hanyeoreum bame bitbangul gatheulkka)
Apakah ini seperti hujan di malam musim panas?

우산도 없이 스치던 소나기처럼
(Usando eobsi seuchideon sonagi cheoreom)
Seperti guyuran gerimis yang ku lewati tanpa payung

어김없이 난 또 난 사랑하겠지
(Eogimeobsi nan tto nan saranghaegetji)
Aku yakin aku akan jatuh cinta lagi

막을 수 없는 이 Love Rain
(Mageul su eobneun love rain)
Seperti hujan cinta yang tak terhentikan ini

어느새 내게 와
(Eoneusae naege wa)
Tiba-tiba kau datang kepadaku

말없이 날 스치고
(Maleobsi nal seuchigo)
Kau lewat tanpa berkata-kata

걸음을 빨리해 봐도
(Georeumeul ppallihae bwado)
Aku mencoba berjalan lebih cepat

피할 수 없는지
(Phihal su eobneunji)
Namun aku tak bisa menghindarinya

알려줘요 이제
(Allyeojwoyo ije)
Ku mohon katakan padaku sekarang

사랑 앞에 선 날 보며
(Sarang aphe seon nal bomyeo)
Saat kau melihatku berdiri di hadapan cinta

언제쯤이면 나
(Eonjejjeumimyeon na)
Kapankah aku 

나일 수 있는지
(Nail su inneunji)
Bisa menjadi diriku sendiri?

시간이 흘러도 똑같은 걸
(Sigani heulleodo ttokgatheun geol)
Bahkan setelah waktu berlalu, itu masih sama

이만큼 아프면
(I mankheum apheumyeon)
Jika itu begitu menyakitkan seperti ini

상처 나면 괜찮을 줄
(Sangcheo namyeon gwaenchanheul jul)
Sepertinya itu akan sembuh saat bekas luka terbentuk

사랑이란 게 어쩔 수 없나 봐
(Sarangiran ge eojjeol su eobna bwa)
Namun aku rasa kau tak bisa menahannya dengan cinta

많이 한다고 무뎌지지 않는 게 사랑이더라
(Manhi handago mudyeojiji anhneun ge sarangideora)
Kau tak kan mati rasa akan cinta hanya karena kau melakukan banyak hal

한여름 밤에 빗방울 같을까
(Hanyeoreum bame bitbangul gatheulkka)
Apakah ini seperti hujan di malam musim panas?

우산도 없이 스치던 소나기처럼
(Usando eobsi seuchideon sonagi cheoreom)
Seperti guyuran gerimis yang ku lewati tanpa payung

어김없이 난 또 난 사랑하겠지
(Eogimeobsi nan tto nan saranghaegetji)
Aku yakin aku akan jatuh cinta lagi

막을 수 없는 이 Love Rain
(Mageul su eobneun love rain)
Seperti hujan cinta yang tak terhentikan ini

어느새 내게 와
(Eoneusae naege wa)
Tiba-tiba kau datang kepadaku

말없이 날 스치고
(Maleobsi nal seuchigo)
Kau lewat tanpa berkata-kata

걸음을 빨리해 봐도
(Georeumeul ppallihae bwado)
Aku mencoba berjalan lebih cepat

피할 수 없는지
(Phihal su eobneunji)
Namun aku tak bisa menghindarinya

알려줘요 이제
(Allyeojwoyo ije)
Ku mohon katakan padaku sekarang

사랑 앞에 선 날 보며
(Sarang aphe seon nal bomyeo)
Saat kau melihatku berdiri di hadapan cinta

언제쯤이면 나
(Eonjejjeumimyeon na)
Kapankah aku 

나일 수 있는지
(Nail su inneunji)
Bisa menjadi diriku sendiri?

다시 빠지게 될 사랑이라면
(Dasi ppajige dwel sarangiramyeon)
Jika aku akan jatuh cinta lagi

한번 더 난 또 믿고 싶어
(Hanbeon deo nan tto mitgo sipheo)
Aku ingin tuk mempercayainya sekali lagi

갑작스레 다가오던 그 설렘
(Gapjakseure dagaodeon geu seollem)
Perasaan mendebarkan hati yang datang dengan tiba-tiba

그 앞에서 웃고 싶어
(Geu apheseo utgo sipheo)
Aku ingin bisa tersenyum saat perasaan itu datang

대체 모르겠어
(Daeche moreugesseo)
Aku hanya tak tahu

왜 난 다시 이렇게
(Wae nan dasi ireohke)
Mengapa aku pergi setelah mencintai lagi seperti ini

또 그 사랑을 찾아가
(Tto geu sarangeul chajaga)
Mencoba tuk merasakan 

설레려고 하는지
(Seolleryeogo haneunji)
Perasaan yang mendebarkan hati itu

알려줘요 이제
(Allyeojwoyo ije)
Ku mohon katakan padaku sekarang

사랑 앞에 선 날 보며
(Sarang aphe seon nal bomyeo)
Saat kau melihatku berdiri di hadapan cinta

어떻게 해야 나
(Eotteohke haeya na)
Apa yang harus kulakukan

나일 수 있는지
(Nail su inneunji)
Bisa menjadi diriku sendiri?

투빅 (2BIC) – Heart [Are You Human Too? OST] Indonesian Translation

얼어 붙은 내 맘을 깨우는
(Eoreo butheun nae mameul kkaeuneun)
Membangkitkan hatiku yang membeku

너를 향한 끝없는 그리움
(Neoreul hyanghan kkeuteobneun geurium)
Kerinduan tiada akhir untukmu

눈 감아도 또 니가 보이고
(Nun gamado tto niga boigo)
Aku melihatmu lagi bahkan saat ku menutup mata

늘 내 안에서 떠도는 니 모습
(Neul nae aneseo tteodoneun ni moseup)
Selalu melihatmu di dalam diriku

내 맘이 이상해
(Nae mami isanghae)
Perasaan anehku

널 보는 내 맘이
(Neol boneun nae mami)
Hatiku melihatmu

I’m looking for my heart
Aku mencari hatiku

날 미치게 만들어
(Nal michige mandeureo)
Membuatku gila

I’m looking for your love
Aku mencari hatiku

너 하나만을 원해
(Neo hanamaneul wonhae)
Aku hanya menginginkanmu

밀어내고 지워내도
(Mireonaego jiwonaedo)
Bahkan bila ku mendorong dan menghapusmu

자꾸만 더 깊어지는
(Jakkuman deo gipheojineun)
Terus semakin dalam dan dalam lagi

이 내 맘을
(I nae mameul)
Perasaanku

온통 너로 채워 I feel alone
(Onthong neoro chaewo I feel alone)
Terisi penuh olehmu, aku merasa sendiri

눈 감아도 또 니가 보이고
(Nun gamado tto niga boigo)
Aku melihatmu lagi bahkan saat ku menutup mata

늘 내 안에서 떠도는  네 모습
(Neul nae aneseo tteodoneun ni moseup)
Selalu melihatmu di dalam diriku

내 맘이 이상해
(Nae mami isanghae)
Perasaan anehku

널 보는 내 맘이
(Neol boneun nae mami)
Hatiku melihatmu

I’m looking for my heart
Aku mencari hatiku

날 미치게 만들어
(Nal michige mandeureo)
Membuatku gila

I’m looking for your love
Aku mencari hatiku

너 하나만을 원해
(Neo hanamaneul wonhae)
Aku hanya menginginkanmu

밀어내고 지워내도
(Mireonaego jiwonaedo)
Bahkan bila ku mendorong dan menghapusmu

자꾸만 더 깊어지는
(Jakkuman deo gipheojineun)
Terus semakin dalam dan dalam lagi

이 내 맘을
(I nae mameul)
Perasaanku

온통 너로 채워 I feel alone
(Onthong neoro chaewo I feel alone)
Terisi penuh olehmu, aku merasa sendiri

내 맘이 이러는 건지
(Nae mami ireoneun geonji)
Inilah yang terjadi dengan hatiku

몰랐었던 그런 느낌들이
(Mollasseotdeon geureon neukkimdeuri)
Perasaan yang tak kumengerti itu

나를 만들어
(Nareul mandeureo)
Kau membuatku

자꾸만 너만 바라봐
(Jakkuman neoman barabwa)
Aku terus melihatmu

너를 너무 사랑하나봐
(Neoreul neomu saranghanabwa)
Sepertinya aku sangat mencintaimu

I’m looking for my heart
Aku mencari hatiku

날 미치게 만들어
(Nal michige mandeureo)
Membuatku gila

I’m looking for your love
Aku mencari hatiku

너 하나만을 원해
(Neo hanamaneul wonhae)
Aku hanya menginginkanmu

밀어내고 지워내도
(Mireonaego jiwonaedo)
Bahkan bila ku mendorong dan menghapusmu

자꾸만 더 깊어지는
(Jakkuman deo gipheojineun)
Terus semakin dalam dan dalam lagi

이 내 맘을
(I nae mameul)
Perasaanku

온통 너로 채워 I feel alone
(Onthong neoro chaewo I feel alone)
Terisi penuh olehmu, aku merasa sendiri

행주 & 스텔라장 (Hangzoo & Stella Jang) – 하얀비 [Investigation Couple OST] Indonesian Translation

비틀거리는 날 흔들리는 날
(Bitheulgeorineun nal heundeullineun nal)
Hari yang melinglungkan hari yang menggetarkan

기댈 곳도 없는 난 또 주저앉아 있어
(Gidael gotdo eobneun nan tto jujeoanja isseo)
Tiada tempat untuk bersandar dan aku terduduk lagi

지울 수 있을까 상처뿐인 난
(Jiul su isseulkka sangcheoppunin nan)
Bisakah aku menghapusnya, ini hanyalah luka bagiku

흔들리는 내 맘이 너무도 두려워
(Heundeullineun nae mami neomudo duryeowo)
Aku sangat takut dengan perasaanku yang berdebar ini

난 매일 같은 곳에 저 미로 같은 곳에
(Nan maeil gatheun gose jeo miro gatheun gose)
Aku berada di tempat yang sama setiap hari, aku berada di tempat seperti labirin

갇힌 듯한 모습 좀 다친 것 같아서
(Gathin deuthan moseup jom dachin geot gathaseo)
Aku merasa seperti terjebak dalam penjara

닫힌 것만 같은 내 잠긴 맘의 문
(Dathin geotman gatheun nae jamgin mamui mun)
Pintu hatiku seperti tertutup

몇 번의 노크로도 쉽게
(Myeot beonui nokheurodo swipge)
Mudah untuk mengetuknya beberapa kali

심폐 소생이 불가능해
(Simphye sosaengi bulganeunghae)
Tak mungkin menjadi serangan jantung

오늘도 난 엉켜있는
(Oneuldo nan eongkhyeoinneun)
Hari ini pun aku kusut berantakan

실마리를 풀기 위해
(Silmarireul phulgi wihae)
Untuk memecahkan petunjuk

수도 없이 많은 키를
(Sudo eobsi manheun khireul)
Terlalu banyak kunci

반복해서 계속 넣었다 뺏다
(Banbokhaeseo gyesok neoheotda ppaetda)
Terus menerus mengulanginya lagi

내일도 같은 매일 똑같은
(Naeildo gatheun maeil ttok gatheun)
Esokpun sama setiap harinya

일상이 반복 될 걸 잘 알기에
(Ilsangi banbok dwel geol jal algie)
Aku sangat tahu rutinitas akan terulang kembali

내 자신과 늘 다퉈
(Nae jasingwa neul dathwo)
Selalu berdebat dengan diriku sendiri

하얀 비가 내리면
(Hayan biga naerimyeon)
Ketika hujan putih turun

날 덮은 푸른 상처들을
(Nal deopheun phureun sangcheodeureul)
Luka-luka biru yang menutupiku

이젠 빗속에 흘려보네
(Ijen bitsoge heullyeobone)
Sekarang mengalir melalui hujan

다시 처음으로 나를 데려가게
(Dasi cheoeumeuro nareul deryeogage)
Membawaku kembali ke tempat awalku lagi

비틀거리는 날 흔들리는 날
(Bitheulgeorineun nal heundeullineun nal)
Hari yang melinglungkan hari yang menggetarkan

기댈 곳도 없는 난 또 주저앉아 있어
(Gidael gotdo eobneun nan tto jujeoanja isseo)
Tiada tempat untuk bersandar dan aku terduduk lagi

지울 수 있을까 상처뿐인 난
(Jiul su isseulkka sangcheoppunin nan)
Bisakah aku menghapusnya, ini hanyalah luka bagiku

흔들리는 내 맘이 너무도 두려워
(Heundeullineun nae mami neomudo duryeowo)
Aku sangat takut dengan perasaanku yang berdebar ini

밤만 되면 나를 찾아오는 기억들
(Bamman dwemyeon nareul chajaoneun gieokdeul)
Saat malam datang kenangan-kenangan itu menghampiriku

분명 아까 낮 까지만 해도
(Bunmyeong akka nat kkajiman haedo)
Dengan pasti hingga siang tadi

살만한 것 같더니
(Salmanhan geot gatdeoni)
Tampaknya kehidupan

더 냉정해 져야 된다는 강박
(Deo naengjeonghae jyeoya dwendaneun gangbak)
Terobsesi untuk menjadi lebih baik lagi

탓에 너무 차가워진 심장
(Thase neomu chagawojin simjang)
Karena hati yang terlalu dingin

빠르게 뛰지도 않는 박동
(Ppareuge ttwijido anhneun bakdong)
Bahkan detak jantung yang tak berdetak cepat

다시 첨으로 날 되 돌려놓지 못해도
(Dasi cheomeuro nal dwe dollyeonohji mothaedo)
Bahkan jika tak bisa kembali ke hari pertama

수많은 물음 앞에 답을 내지 못해도
(Sumanheun mureum aphe dabeul naeji mothaedo)
Bahkan jika tak bisa menjawab begitu banyak pertanyaan

난 지금 이 길 밖에 갈 수 없어
(Nan jigeum i gil bakke gal su eobseo)
Aku tak bisa pergi selain melalui jalan ini

나즈막히 현실을 마주할 때야
(Najeumakhi hyeonsireul majuhal ttaeya)
Saatnya menghadapi kenyataan

더는 뒷걸음 치지 않게
(Deoneu  dwitgeoreum chiji anhge)
Aku tak akan mundur lagi

하얀 비가 내리면
(Hayan biga naerimyeon)
Ketika hujan putih turun

날 덮은 푸른 상처들을
(Nal deopheun phureun sangcheodeureul)
Luka-luka biru yang menutupiku

이젠 지쳐버린 내 발걸음
(Ijen jichyeobeorin nae balgeureum)
Kakiku kelelahan sekarang

다시 처음으로 나를 데려가게
(Dasi cheoeumeuro nareul deryeogage)
Membawaku kembali ke tempat awalku lagi