Senin, 02 Juli 2018

Sunny Hill – 두 갈래 길 (Crossroads) Indonesian Translation

두 갈래 길 준비 없이 멈춰선 나
(Du gallae gil junbi eobsi meomchwoseon na)
Saat aku berhenti di jalan dua arah

막다른 길 그곳에서 돌아선 나
(Makdareun gil geugoseseo doraseon na)
Aku berbalik dari jalan buntu

어디론가 그 누군가가
(Eodisonga geu nugungaga)
Dimanakah dan siapakah

정해주길 바랐었던 내가
(Jeonghaejugil barasseotdeon naega)
Aku berharap kau bisa memperbaiki diriku

아무것도 몰랐었던 내가
(Amugeotdo mollasseotdeon naega)
Aku tak tahu apapun

바보 같다
(Babo gatda)
Seperti orang bodoh

우우 우우 우우 우우
(Uu uu uu uu)

수많은 질문 앞에 체한 것처럼
(Sumanheun jilmun aphe chehan geot cheoreom)
Seperti itu telah dilakukan sebelum banyak pertanyaan

목 끝에 걸린 답을 겨우 삼킨걸
(Mok kkeuthe geollin dabeul gyeou samkhingeol)
Aku hampir tak bisa menelan jawaban tercekat dileherku

작은 주먹을 쥐고 답답한 가슴을
(Jageun jumeogeul jwigo dapdaphan gaseumeul)
Aku memukul dadaku yang sesak

툭툭 두드리다 눈물이 툭
(Thukthuk dudeurida nunmuri thuk)
Tes tes airmata mengalir

누구나 인생은 선택의 연속
(Nuguna insaengeun seonthaegui yeonsok)
Kehidupan seseorang adalah lanjutan dari pilihan

가볍지 않은 대가는 나의 몫
(Gabyeopji anheun daeganeun naui mok)
Bagianku adalah pertimbangan yang ringan

운 좋게 겨우 턱걸이로
(Un johge gyeou theokgeoriro)
Melegakan bahwa aku mujur

비집고 들어간 다음에서야
(Bijipgo geureogan daeumeseoya)
Dalam beberapa menit ke depan

또 다가오는 불안함
(Tto dagaoneun buranham)
Kecemasan lain akan kembali datang

결국 해답은 내게 있다고 믿어
(Gyeolguk haedabeun naege itdago mideo)
Akhirnya aku percaya dengan jawabanku

두 갈래 길 준비 없이 멈춰선 나
(Du gallae gil junbi eobsi meomchwoseon na)
Saat aku berhenti di jalan dua arah

막다른 길 그곳에서 돌아선 나
(Makdareun gil geugoseseo doraseon na)
Aku berbalik dari jalan buntu

어디론가 그 누군가가
(Eodironga geu nugungaga)
Dimanakah dan siapakah

정해주길 바랐었던 내가
(Jeonghaejugil barasseotdeon naega)
Aku berharap kau bisa memperbaiki diriku

아무것도 몰랐었던 내가
(Amugeotdo mollasseotdeon naega)
Aku tak tahu apapun

의지할 곳 없는 이 길
(Euijihal got eobneun i gil)
Jalan ini tak ada yang bisa diandalkan

칼 바람이 나를 스치네
(Khal barami nareul seuchine)
Pisau angin ini yang memukulku

아린 아픔에 멈춰 서던 나 이제
(Arin apheume meomchwo seodeon na ije)
Aku terhenti di depan kesakitan sekarang

붉은 상처 위로 새 살이 올라
(Bulgeun sangcheo wiro sae sari olla)
Usia yang baru di atas luka merah

신경은 무뎌져 아픈 줄도 몰라
(Singyeongeun mudyeojyeo apheun juldo molla)
Aku bahkan tak tahu akan menyakitkan begini

또 그렇게 걸음을 재촉하네
(Tto geureohke georeumeul jaechukhane)
Aku semakin mempercepat langkahku

끝없이 나
(Kkeut eobsi na)
Aku tanpa akhir

두 갈래 길 어김없이 마주친 나
(Du gallae gil junbi eobsi meomchwoseon na)
Saat aku berhenti di jalan dua arah

좁아진 길 가운데서 웃어본다
(Jobajin gil gaundeseo useobonda)
Aku tersenyum di jalan sempit ini

어디선가 또 누군가가
(Eodiseonga tto nugungaga)
Dimanakah dan siapakah

손 내밀길 바랐었던 내가
(Son naemilgil barasseotdeon naega)
Aku berharap bisa menjangkaunya

아무것도 할 수 없던 내가
(Amugeotdo hal su eobdeon naega)
Aku tak bisa melakukan apapun

보란 듯이 내가 우
(Boran deusi naega u)
Aku berharap

Solar (Mamamoo) – 행복을 주는 사람 (Person Who Gives) Happiness Indonesian Translation

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 함께 간다면 좋겠네
(Geudae hamkke gandamyeon johgenne)
Bila bersamamu itu akan menyenangkan

우리 가는 길에
(Uri ganeun gire)
Di jalan kita

아침 햇살 비치면
(Achim haessal bichimyeon)
Saat matahari pagi bersinar

행복하다고 말해주겠네
(Haengbokhadago malhaejugenne)
Aku mengatakan bahwa aku bahagia

이리저리 둘러봐도
(Irijeori dulleobwado)
Bahkan saat aku melihat sekeliling

제일 좋은 건
(Jeil joheun geon)
Itu sangat menyenangkan

그대와 함께 있는 것
(Geudaewa hamkke inneun geot)
Saat bersama denganmu

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

때론 지루하고
(Ttaeron jiruhago)
Terkadang membosankan

외로운 길이라도
(Wiroun girirado)
Meski jalan ini sepi

그대 함께 간다면 좋겠네
(Geudae hamkke gandamyeon  johgenne)
Bila bersamamu itu akan menyenangkan

이리 저리 둘러봐도
(Irijeori dulleobwado)
Bahkan saat aku melihat sekeliling

제일 좋은 건
(Jeil joheun geon)
Itu sangat menyenangkan

그대와 함께 있는 것
(Geudaewa hamkke inneun geot)
Saat bersama denganmu

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을
(Geudae naege haengbogeul)
Kau membuatku bahagia

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

내가 가는 길이
(Naega ganeun giri)
Jalanku yang panjang

험하고 멀지라도
(Heomhago meoljirado)
Meski itu berbahaya dan jauh

그대 내게 행복을 주는 사람
(Geudae naege haengbogeul juneun saram)
Kau adalah seorang yang memberiku kebahagiaan

Lydia – 다시는 오지말아요 Indonesian Translation

뒤늦게 알게 됐어요
(Dwineutge alge dwaesseoyo)
Aku tahu bahwa ini terlambat

처음엔 몰랐었기에
(Cheoeumeun mollasseotdie)
Awalnya aku tak tahu

시작 말아야 했어
(Sijak maraya haesseo)
Aku seharusnya tak memulai

어긋나는 인연
(Eogutnaneun inyeon)
Ikatan yang tak pasti ini

눈물 나지만 끝내야 해
(Nunmul najiman kkeutnaeya hae)
Meski airmata ini mengalir aku harus mengakhirinya

돌아서 가요
(Doraseo gayo)
Berbalik dan pergilah

다시는 오지 말아요
(Dasineun oji marayo)
Jangan kembali lagi

생각하지마
(Saenggakhajima)
Jangan memikirkannya

기억도 지워 버려요
(Gieokdo jiwo beoryeoyo)
Hapuslah kenangan itu

의미 없던 시간이라
(Euimi eobdeon siganira)
Itu waktu yang tak berarti

그렇게 생각을 해요
(Geureohke saenggageul haeyo)
Berpikirlah seperti itu

마음이 아파도
(Maeumi aphado)
Meski hati ini sakit

눈 감고 있어요 이젠
(Nun gamgo isseoyo ijen)
Sekarang aku menutup mata

이별은 실감이 안나
(Ibyeoreun silgami anna)
Perpisahan ini tidaklah benar

전화가 올 것만 같아
(Jeonhwaga ol geotman gatha)
Aku merasa akan ada panggilan

나도 모르게 찾던
(Nado moreuge chatdeon)
Tanpa kutahu aku mencari

너의 이름 불러
(Neoui ireum bulleo)
Memanggil namamu

내 맘 달래며 그럴게요
(Nae mam dallaemyeo geureolkeyo)
Aku akan mengikuti hatiku seperti itu

돌아서 가요
(Doraseo gayo)
Berbalik dan pergilah

다시는 오지 말아요
(Dasineun oji marayo)
Jangan kembali lagi

생각하지마
(Saenggakhajima)
Jangan memikirkannya

기억도 지워 버려요
(Gieokdo jiwo beoryeoyo)
Hapuslah kenangan itu

의미 없던 시간이라
(Euimi eobdeon siganira)
Itu waktu yang tak berarti

그렇게 생각을 해요
(Geureohke saenggageul haeyo)
Berpikirlah seperti itu

마음이 아파도
(Maeumi aphado)
Meski hati ini sakit

눈 감고 있어요
(Nun gamgo isseoyo)
Aku menutup mata

사랑이 컸나 봐요
(Sarangi kheonna bwayo)
Aku pikir cinta ini tumbuh

생각보다 안돼
(Saenggakboda andwae)
Tak sebanyak yang kupikirkan

지워내는 일
(Jiwonaeneun il)
Menghapus

그대와 나 멀어지는 일
(Geudaewa na meoreojineun il)
Aku semakin jauh darimu

돌아서 가요
(Doraseo gayo)
Berbalik dan pergilah

다시는 오지 말아요
(Dasineun oji marayo)
Jangan kembali lagi

생각하지마
(Saenggakhajima)
Jangan memikirkannya

기억도 지워 버려요
(Gieokdo jiwo beoryeoyo)
Hapuslah kenangan itu

의미 없던 시간이라
(Euimi eobdeon siganira)
Itu waktu yang tak berarti

그렇게 생각을 해요
(Geureohke saenggageul haeyo)
Berpikirlah seperti itu

마음이 아파도
(Maeumi aphado)
Meski hati ini sakit

눈 감고 있어요 이젠
(Nun gamgo isseoyo ijen)
Sekarang aku menutup mata

Ok Ju Hyun – I Love You (사랑한다는 말) [Marry Me Now OST] Indonesian Translation

바람이 머물다가 간 걸까
(Barami meomuldaga gan geolkka)
Apakah angin tengah bertiup?

햇살아래서도 난 서늘해지네
(Haessararaeseodo nan seoneuhaejine)
Bahkan di bawah sinar matahari, aku merasa kedinginan

아마도 그대라면 할 수 있을까
(Amado geudaeramyeon hal su isseulkka)
Jika itu dirimu, apakah kau bisa melakukannya?

나를 봄의 꽃길로 가게
(Nareul bomui kkotgillo gage)
Dengan begitu aku bisa pergi menuju jalan berbunga di musim semi

그리워한 만큼 내 소원 이뤄질런지
(Geuriwohan mankheum nae sowon irwojilleonji)
Sebanyak kerinduanku padamu, apakah keinginanku kan jadi kenyataan?

따스한 손길의 그 사람 내게올런지
(Ttaseuhan songirui geu saram naegeolleonji)
Akankah orang itu mendatangiku dengan sentuhan hangatnya?

사랑한다는 말 어려운 그런 말 보다
(Saranghandaneun mal eoryeoun geureon mal boda)
Lebih dari kata-kata sulit aku mencintaimu

그 자리에 큰 나무같이 지켜 줄 사람
(Geu jarie kheun namugathi jikhyeo jul saram)
Seseorang yang akan melindungiku seperti pohon besar

하루하루 나의 안부를 물어 주는 사람
(Haru haru naui anbureul mureo juneun saram)
Hari demi hari, orang itu bertanya tentangku

그대 나를 안아준 사람
(Geudae nareul anajun saram)
Kaulah yang memelukku 

이런 게 운명인걸까
(Ireon ge unmyeongigeolkka)
Apakah ini takdir?

내 맘을 가져간 그대
(Nae mameul gajyeogan geudae)
Kau mengambil hatiku

언젠가 사랑이 될까
(Eonjenga sarangi dwelkka)
Kapan itu akan menjadi cinta?

두 손에 남은 그대의
(Du sone nameun geudaeui)
Aku takut nafasmu yang masih ada di tanganku

숨결이 날아 갈까봐
(Sumgyeori nara galkkabwa)
Akan terbang jauh

나는 그댈 붙잡고 싶지만
(Naneun geudael bitjapgo sipjiman)
Karena itu aku ingin mempertahankanmu

사랑한다는 말 어려운 그런 말 보다
(Saranghandaneun mal eoryeoun geureon mal boda)
Lebih dari kata-kata sulit aku mencintaimu

그 자리에 큰 나무같이 지켜 줄 사람
(Geu jarie kheun namugathi jikhyeo jul saram)
Seseorang yang akan melindungiku seperti pohon besar

하루하루 나의 안부를 물어 주는 사람
(Haru haru naui anbureul mureo juneun saram)
Hari demi hari, orang itu bertanya tentangku

그대 나를 안아준 사람
(Geudae nareul anajun saram)
Kaulah yang memelukku 

사랑한다는 말 전하며 다가온다면
(Saranghandaneun mal jeonhamyeo dagaondamyeon)
Jika kau memberitahuku

그대에게 난 안기며 내 맘을 말해 줄 텐데
(Geudaeege nan angimyeo nae mameul malhae jul thende)
Aku akan pergi ke pelukanmu dan memberitahumu tentang hatiku

하루하루 나의 마음을 어루만져줄 그대여
(Haru haru naui maeumeul eorumanjyeojul geudaeyeo)
Hari demi hari, kau menyentuh hatiku

나를 웃게 한 사람
(Nareul utge han saram)
Orang yang membuatku tersenyum

나를 안아준 사람
(Nareul anajun saram)
Orang yang memelukku