Rabu, 13 Juni 2018

이석훈 (Lee Seok Hoon) – 괜찮아 [Investigation Couple OST] Indonesian Translation

너는 지금 어떤 여행을 하니
(Neoneun jigeum eotteon yeohaengeul hani)
Perjalanan apa yang kau miliki saat ini

바람불고 거친 비 드리워
(Barambulgo geochin bi deuriwo)
Angin bertiup dan hujan yang lebat

잠시라도 니가 쉴 곳을 찾아서
(Jamsirado niga swil goseul chajaseo)
Meski sesaat kau akan menemukan tempat untuk beristirahat

다가오는 내일을 그리니
(Dagaoneun naeireul geurini)
Bagaimanapun hari esok akan datang

너에 모든걸 감싸줄
(Neoe modeugeol gamssajul)
Akan ku berikan segalanya untukmu

그런 곳은 어딜까
(Geureon goseun eodilkka)
Dimanakah tempat itu

차분하게 너의 마음
(Chabunhage neoui maeum)
Hatimu yang tenang

보다듬을 햇살이
(Bodadeumeul haessari)
Dibandingkan dengan mentari

멀지 않음을
(Meolji anheumeul)
Tidaklah jauh

아름다운 시절을 추억해
(Areumdaun sijeoreul chueokhae)
Ingatlah hari-hari yang indah

힘겨운 날 머무르지 않아
(Himgyeoun nal meomureuji anha)
Aku tak akan hidup di hari yang melelahkan

널 안아줄 햇살이 네게로
(Neol anajul haessari negero)
Sinar mentari akan menyinarimu

지친 너의 여행길 비춰줄 거야
(Jichin neoui yeohaenggil bichwojul geoya)
Ini akan menyinari perjalananmu

먼 곳으로 홀로 걸어가는 길
(Meon goseuro hollon georeoganeun gil)
Dari jauh berjalan sendiri di jalan yang panjang

외로움과 두려움 다가와
(Wiroumgwa duryeoum dagawa)
Datanglah saat kesepian dan ketakutan

눈을 감고 잠시 어깨에 기대어
(Nuneul gamgo jamsi eokkaee gidaeeo)
Pejamkan mata dan bersandarlah dipundakku sesaat

쉴 수 있는 사람을 그리니
(Swil su inneun sarameul geurini)
Begitulah orang-rang beristirahat

괜찮아 라고 말해줄
(Gwaenchanha ragi malhaejul)
Katakan bahwa itu baik-baik saja

그런 곳은 어딜까
(Geureon goseun eodilkka)
Dimanakah tempat itu

잔잔하게 니 마음을
(Janjanhage ni maeumeul)
Hatimu yang tenang

어루만져줄 숨결
(Eorumanjyeojul sumgyeol)
Untuk menyentuh nafasmu

멀지 않은걸
(Meolji anheungeol)
Tidaklah jauh

아름다운 시절을 추억해
(Areumdaun sijeoreul chueokhae)
Ingatlah hari-hari yang indah

힘겨운 날 머무르지 않아
(Himgyeoun nal meomureuji anha)
Aku tak akan hidup di hari yang melelahkan

널 안아줄 햇살이 네게로
(Neol anajul haessari negero)
Sinar mentari akan menyinarimu

지친 너의 여행길 비춰줄 거야
(Jichin neoui yeohaenggil bichwojul geoya)
Ini akan menyinari perjalananmu

너는 지금 외로이 여행을 하니
(Neoneun jigeum wiroi yeohaengeul hani)
Apakah sekarang kau bepergian sendiri?

언제라도 니가 힘들면
(Eonjerado niga himdeulmyeon)
Kapanpun kau kesulitan

내 손을 잡아
(Nae soneul jaba)
Raihlah tanganku

후이 (Hui) – Maybe [About Time OST] Indonesian Translation

오늘도 웃어본다 아무 의미도 없이
(Oneuldo useobonda amu euimido eobsi)
Hari ini pun aku tersenyum tanpa makna

오늘도 지나가
(Oneuldo jinaga)
Hari ini pun berlalu

허망 가득한 지금의 내 모습
(Heomang gadeukhan jigeumui nae moseup)
Diriku penuh dengan dengan kesia-siaan sekarang

보이지 않는 상처
(Boiji anhneun sangcheo)
Luka yang tak terlihat

어두운 꿈속 갇혀 있던 날
(Eoduun kkumsok gadhyeo itdeon nal)
Hari terjebak dalam mimpi yang gelap

꺼내준 그대여
(Kkeonaejun geudaeyeo)
Kau yang membangunkanku

나를 비춰주네
(Nareul bichwojune)
Kau yang menyinariku

Maybe I need you I need you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be yours
Aku ingin menjadi milikmu

오랜 내 꿈속에 있었던 너를
(Oraen nae kkumsoge isseotdeon neoreul)
Kau yang telah lama berada dalam mimpiku

In your eyes
Di matamu

나를 지켜보는 너의 눈엔
(Nareul jikhyeoboneun neoui nunen)
Pandanganmu yang memperhatikanku

내가 없는데
(Naega eobneunde)
Aku tak memilikinya

Maybe I love you I love you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be loved
Aku ingin dicintai

속에 담았던 너를 감싸 안으며
(Soge damatdeon neoreul gamssa aneumyeo)
Jika aku bisa memelukmu di dalamnya

너무 소중했던 너와의 그 추억들을
(Neomu sojunghatdeon neowaui geu chueokdeureul)
Kenangan bersamamu itu sangat berharga bagiku

지긋이 떠올린다
(Jigeusi tteoollinda)
Aku memikirkannya lagi

보이지 않는 눈물
(Boiji anhneun nunmul)
Airmata yang tak terlihat

어두운 맘속 갇혀 있던 날
(Eoduun mamsok gadhyeo itdeon nal)
Hari yang terjebak dalam hati yang gelap

꺼내준 그대여
(Kkeonaejun geudaeyeo)
Kau yang membangunkanku

나를 비춰주네
(Nareul bichwojune)
Kau yang menyinariku

Maybe I need you I need you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be yours
Aku ingin menjadi milikmu

오랜 내 꿈속에 있었던 너를
(Oraen nae kkumsoge isseotdeon neoreul)
Kau yang telah lama berada dalam mimpiku

In your eyes
Di matamu

나를 지켜보는 너의 눈엔
(Nareul jikhyeoboneun neoui nunen)
Pandanganmu yang memperhatikanku

내가 없는데
(Naega eobneunde)
Aku tak memilikinya

Maybe I love you I love you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be loved
Aku ingin dicintai

속에 담았던 너를 감싸 안으며
(Soge damatdeon neoreul gamssa aneumyeo)
Jika aku bisa memelukmu di dalamnya

너무 소중했던 너와의 그 추억들을
(Neomu sojunghatdeon neowaui geu chueokdeureul)
Kenangan bersamamu itu sangat berharga bagiku

지긋이 떠올린다
(Jigeusi tteoollinda)
Aku memikirkannya lagi

I love you I love you
Aku mencintaimu aku mencintaimu

I love you I love you
Aku mencintaimu aku mencintaimu

자꾸 떠올라
(Jakku tteoolla)
Aku terus memikirkan

그때의 네 모습
(Geuttaeui ne moseup)
Dirimu saat itu

날 안아줄 것 같아
(Nal anajul geot gatha)
Kau seperti akan memelukku

Maybe I need you I need you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be yours
Aku ingin menjadi milikmu

오랜 내 꿈속에 있었던 너를
(Oraen nae kkumsoge isseotdeon neoreul)
Kau yang telah lama berada dalam mimpiku

In your eyes
Di matamu

나를 지켜보는 너의 눈엔
(Nareul jikhyeoboneun neoui nunen)
Pandanganmu yang memperhatikanku

내가 없는데
(Naega eobneunde)
Aku tak memilikinya

Maybe I love you I love you
Mungkin aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu

I wanna be loved
Aku ingin dicintai

속에 담았던 너를 감싸 안으며
(Soge damatdeon neoreul gamssa aneumyeo)
Jika aku bisa memelukmu di dalamnya

너무 소중했던 너와의 그 추억들을
(Neomu sojunghatdeon neowaui geu chueokdeureul)
Kenangan bersamamu itu sangat berharga bagiku

지긋이 떠올린다
(Jigeusi tteoollinda)
Aku memikirkannya lagi

린 & 한해 (LYn & Hanhae) – Love [Are You Human Too? OST] Indonesian Translation

너가 없는 하루하루 그냥 그래
(Neoga eobneun haru haru geunyang geurae)
Tanpamu, hari-hari hanya berlalu begitu saja

뭘 해도 봐도 전혀 즐겁지가 않아
(Mwol haedo bwado jeonhyeo jeulgeopjiga anha)
Meski aku mencoba melakukan apapun, tak ada sesuatupun yang menarik

어디야 같이 멀리 떠날래
(Eodiya gathi meolli tteonallae)
Maukah kau pergi jauh denganku

뭐 급한 일 없으면 오늘 잠깐 나와
Mwo geuphan il eobseumyeon oneul jamkkan nawa)
Jika tak terburu-buru, keluarlah sebentar saja

아까 약속 없다면서
(Akka yaksok eobdamyeonseo)
Jika kau tak mempunyai janji apapun

나도 그래 오늘 별거 없어
(Nado geurae oneul byeolgeo eobseo)
Akupun begitu, hari ini tak memliki janji apapun

친구들 끼지 말고 우리 둘만
(Chingudeul kkiji malgo uri dulman)
Tanpa teman- teman hanya kita berdua

어디든 가자 너랑 함께면
(Eodideun gaja neorang hamkkemyeon)
Jika bersamamu ayo kita pergi kemanapun itu

딴 거 안 바래
(Ttan geo an barae)
Aku tak mengharapkan yang lain

don’t wanna go back
Aku tak ingin kembali

우리 때가 된 것 같아 알고 있어
(Uri ttaega dwen geot gatha algo isseo)
Aku pikir inilah saatnya bagi kita

무슨 생각하는지 너도 느끼잖아
(Museun saenggakhaneunji neodo neukkijanha)
Kaupun merasakan apa yang kupikirkan

모르는 척하지마
(Moreuneun cheokhajima)
Jangan berpura-pura tak tahu

Love 내게 오는 그 날
(Love naege oneun geu nal)
Cinta, hari itu akan datang padaku

햇살 좋은 그 날
(Haessal joheun geu nal)
Hari yang cerah itu

모든 게 완벽해
(Modeun ge wanbyeokhae)
Semuanya sempurna

My love 너를 품에 안고
(My love neoreul phume ango)
Cintaku, aku memelukmu dalam pelukanku

입 맞추고 싶어 너와
(Ip matchugo sipheo neowa)
Aku ingin menciummu

oh every day every time with you
Oh setiap hari setiap saat denganmu

Far away away 아주 멀리
(Far away away aju meolli)
Jauh, sangat jauh

혹시 몰라 같이 갔다 우리
(Hoksi molla gathi gatda uri)
Kita tak menyadari kita telah jauh

Far away away 아주 멀리
(Far away away aju meolli)
Jauh, sangat jauh

혹시 몰라 같이 손잡고 올지
(Hoksi molla gathi sonjapgo olji)
Kita tak menyadari kita saling berpegangan tangan

Far away away 아주 멀리
(Far away away aju meolli)
Jauh, sangat jauh

혹시 몰라 같이 갔다 우리
(Hoksi molla gathi gatda uri)
Kita tak menyadari kita telah jauh

Far away away 아주 멀리
(Far away away aju meolli)
Jauh, sangat jauh

혹시 몰라 같이 손잡고 올지
(Hoksi molla gathi sonjapgo olji)
Kita tak menyadari kita saling berpegangan tangan

행복한 순간순간 조금은 걱정이 돼
(Haengbokhan sungan sungan jogeumeun geokjeongi dwae)
Aku sedikit khawatir dengan saat-saat bahagia ini

Yeah 네 옆에 나 절대 안 해 딴생각
(Yeah ne yeophe na jeoldae an hae ttansaenggak)
Ya, aku tak akan memikirkan hal lain saat disampingmu

나 아닌 다른 남자들과 있는 모습 보기 싫어 난
(Na anin dareun namjadeulgwa inneun moseup bogi sirheo nan)
Aku tak suka kau melihat pria selain diriku

나도 같은 맘인데 조금은 걱정이 돼
(Nado gatheun maminde jogeumeun geokjeongi dwae)
Aku pun merasakan hal yang sama, aku sedikit khawatir

넌 내 baby 함께 뭐가 두렵니
(Neon nae baby hamkke mwoga duryeopni)
Kau bersama denganku sayangku, apa yang kutakutkan 

아껴 널 많이 바라고 또 바래
(Akkyeo neol manhi barago tto barae)
Aku sangat ingin menyimpanmu dan berharap lagi

너가 내 여자길
(Neoga nae yeojagil)
Kau adalah gadisku

우리 때가 된 것 같아 알고 있어
(Uri ttaega dwen geot gatha algo isseo)
Aku pikir inilah saatnya bagi kita

무슨 생각하는지 너도 느끼잖아
(Museun saenggakhaneunji neodo neukkijanha)
Kaupun merasakan apa yang kupikirkan

모르는 척하지마
(Moreuneun cheokhajima)
Jangan berpura-pura tak tahu

Love 내게 오는 그 날
(Love naege oneun geu nal)
Cinta, hari itu akan datang padaku

햇살 좋은 그 날
(Haessal joheun geu nal)
Hari yang cerah itu

모든 게 완벽해
(Modeun ge wanbyeokhae)
Semuanya sempurna

My love 너를 품에 안고
(My love neoreul phume ango)
Cintaku, aku memelukmu dalam pelukanku

입 맞추고 싶어 너와
(Ip matchugo sipheo neowa)
Aku ingin menciummu

oh every day every time with you
Oh setiap hari setiap saat denganmu

내 모든 순간 너와 있고 싶어
(Nae modeun sungan neowa itgo sipheo)
Aku ingin bersamamu sepanjang waktuku

I love with you I need your love
Aku mencintaimu aku membutuhkan cintamu

단 한 사람 너여야 해
(Dan han saram neoyeoya hae)
Hanya kaulah seorang

Only only you
Hanya dirimu

baby 매일 널 생각해
(Baby maeil neol saenggakhae)
Sayang aku memikirkanmu setiap hari

oh 돌려 말하지 않을게 더는
(Oh dollyeo malhaji anheulge deoneun)
Aku tak akan mengatakannya lagi

나와 함께 해줘 my love
(Nawa hamkke haejwo my love)
Bersamalah denganku cintaku

Love 너만 사랑할래
(Love neoman saranghallae)
Cinta, aku hanya akan mencintaimu

너만 생각할래
(Neoman saenggakhallae)
Aku hanya akan memikirkanmu

너만 바라볼래
(Neoman barabollae)
Aku hanya akan melihatmu

My love 너를 품에 안고
(My love neoreul phume ango)
Cintaku, aku memelukmu dalam pelukanku

입 맞추고 싶어 너와
(Ip matchugo sipheo neowa)
Aku ingin menciummu

oh every day every time with you
Oh setiap hari setiap saat denganmu

Goo Yoon Hwe (구윤회) – Memories of You (기억 속의 너) [Secret Mother OST] Indonesian Translation

그만 더 이상 아무 말도 하지 마 듣기 싫어
(Geuman deo isang amu maldo haji ma deutgi sirheo)
Hentikan, jangan katakan apapun, aku tak ingin mendengarnya

너를 다 안다고 자신했던 내게
(Neoreul da andago jasinhaetdeon naege)
Aku sangat yakin bahwa aku tahu semua tentangmu

너에겐 나뿐일 꺼라 믿었던
(Neoegen nappunil kkeora mideotdeon)
Aku percaya bahwa itu hanya ada diriku untukmu

나에게 그런 말은 하지마
(Naege geureon mareul hajima)
Karena itu jangan katakan hal-hal semacam itu kepadaku

그만 더 이상 그런 표정 짓지마 모르겠어
(Geuman deo isang geureon phyojeong jitjima moreugesseo)
Hentikan, jangan menunjukkan wajah seperti itu lagi

내가 왜 널 미안하게 만드는지
(Naega wae neol mianhage mandeuneunji)
Aku tak tahu mengapa aku membuatmu menyesal

돌아선 너의 맘을 되돌릴 순 없는지 제발
(Doraseon neoui mameul dwidollil sun eobneunji jebal)
Bisakah aku mengembalikan hatimu? Ku mohon?

귀를 막고 눈을 감아버릴까 장난치지 말라고
(Gwireul makgo nuneul gamabeorilkka jangnanchiji mallago)
Haruskah aku menutup telinga dan mataku? Haruskah aku memberitahumu untuk berhenti bermain-main?

두 팔 벌려 너를 안을까
(Du phal beollyeo neoreul aneulkka)
Haruskah aku mengulurkan tanganku dan memelukmu?

여전히 난 너를 사랑하나봐 바보처럼
(Yeojeonhi nan neoreul saranghanabwa babo cheoreom)
Kurasa aku masih mencintaimu, seperti orang bodoh

눈물이 흘러 숨조차 쉴 수 없는데
(Nunmuri heulleo sumjocha swil su eobneunde)
Air mata menetes, aku bahkan tak bisa bernafas

행복했었던 내 모든 기억이
(Haengbokhaesseotdeon nae modeun gieogi)
Semua kenangan indahku

꼭 함께 하자던 우리 모든 약속이
(Kkok hamkke hajadeon uri modeun yaksogi)
Semua janji kita untuk tetap bersama

기억 속의 넌 웃고 있는데
(Gieok sogui neon utgo inneunde)
Kau tertawa dalam kenanganku

남겨진 내겐 왜 모든게 상처뿐인지
(Namgyeojin naegen wae modeunge sangcheoppunninji)
Namun bagiku yang tetap di sini, mengapa semuanya hanya ada bekas luka?

내 사랑을 눈물로 바꾼 너
(Nae sarangeul nunmullo bakkun neo)
Kau mengubah cintaku menjadi air mata

잘 지내라는 너의 마지막 인사
(Jal jinaeraneun neoui majimak insa)
Kau memberitahuku untuk berhati-hati dengan perpisahan terakhirmu

너를 외면해서라도
(Neoreul wimyeonhaeseorado)
Bahkan jika aku harus berpaling darimu

다시 되돌리고 싶었어
(Dasi dwidolligo sipheosseo)
Kuharap aku bisa membalikkan keadaan

아마도 난 널 그리워 하겠지 언제나처럼
(Amado nan neol geuriwo hagetji eonjena cheoreom)
Aku mungkin akan merindukanmu, sama seperti biasanya

눈물이 흘러 숨조차 쉴 수 없는데
(Nunmuri heulleo sumjocha swil su eobneunde)
Air mata menetes, aku bahkan tak bisa bernafas

행복했었던 내 모든 기억이
(Haengbokhaesseotdeon nae modeun gieogi)
Semua kenangan indahku

꼭 함께 하자던 우리 모든 약속이
(Kkok hamkke hajadeon uri modeun yaksogi)
Semua janji kita untuk tetap bersama

기억 속의 넌 웃고 있는데
(Gieok sogui neon utgo inneunde)
Kau tertawa dalam kenanganku

남겨진 내겐 왜 모든게 상처뿐인지
(Namgyeojin naegen wae modeunge sangcheoppunninji)
Namun bagiku yang tetap di sini, mengapa semuanya hanya ada bekas luka?

내 사랑을 눈물로 바꾼 너
(Nae sarangeul nunmullo bakkun neo)
Kau mengubah cintaku menjadi air mata

Good bye
Selamat tinggal

One Year Apart (한살차이) – Time of Drawing You Out (널 그리는 시간) [Mysterious Personal Shopper OST] Indonesian Translation

날 부르던 네 목소리
(Nal bureudeon ne moksori)
Suaramu yang memanggilku 

내 귓가에 맺혀있어
(Nae gwitgae maethyeoisseo)
Terdengar di telingaku

자꾸만 뒤를 봐
(Jakkuman dwireul bwa)
Karena itu aku terus menatap ke belakang

내 왼손을 잡아주던
(Nae winsoneul jabajudeon)
Yang biasa memegang tanganku

따뜻했던 너의 손이
(Ttatteuthaetdeon neoui soni)
Tangan hangatmu

문득 그리운 이 밤
(Mundeuk geuriun i bam)
Tiba-tiba, aku merindukannya malam ini

내 모든 하루는 다 너였나 봐
(Nae modeun haruneun da neoyeonna bwa)
Semua hari-hariku, itu adalah dirimu

너 하나 없는데 낯설기만 해
(Neo hana eobneunde natseolgiman hae)
Hanya kau yang tak di sini, namun terasa begitu asing

너와 걷던 이 거리 아득히 긴듯 해
(Neowa geotdeon i geori adeukhi gindeut hae)
Jalan ini yang dulu aku susuri bersama denganmu terasa begitu lama

나란히 걸을 땐 참 짧았었는데
(Naranhi georeul ttaen cham jjalbasseonneunde)
Saat aku berjalan denganmu, rasanya begitu singkat

얼마나 더 아파야 너를 잊을런지
(Eolmana deo aphaya neoreul ijeulleonji)
Berapa banyak lagi aku harus terluka untuk bisa melupakanmu?

아직은 내 하루에 온통 네가 있어
(Ajigeun nae harue onthong nega isseo)
Hari-hariku masih dipenuhi olehmu

하루 하루 살다 보면 시간 속에
(Haru haru salda bomyeon sigan soge)
Jika aku hidup dari hari ke hari

무뎌질까 그럼 웃어질까
(Mudyeojilkka geureom useojilkka)
Apakah aku akan mati rasa? Apakah aku kan bisa tersenyum?

어쩌다 마주친 이별인걸까
(Eojjeoda majuchin ibyeoringeolkka)
Bagaimana ini bisa terjadi?

너 없는 오늘이 힘들기만 해
(Neo eobneun oneuri himdeulgiman hae)
Hari ini tanpa dirimu begitu sulit ku rasakan

너와 걷던 이 거리 아득히 긴듯 해
(Neowa geotdeon i geori adeukhi gindeut hae)
Jalan ini yang dulu aku susuri bersama denganmu terasa begitu lama

나란히 걸을 땐 참 짧았었는데
(Naranhi georeul ttaen cham jjalbasseonneunde)
Saat aku berjalan denganmu, rasanya begitu singkat

얼마나 더 아파야 너를 잊을런지
(Eolmana deo aphaya neoreul ijeulleonji)
Berapa banyak lagi aku harus terluka untuk bisa melupakanmu?

아직은 내 하루에 온통 네가 있어
(Ajigeun nae harue onthong nega isseo)
Hari-hariku masih dipenuhi olehmu

참 좋았었는데 그때의 우리
(Cham johasseonneunde geuttaeui uri)
Itu sungguh indah, waktu itu

난 여전히 그 시절에 살아
(Nan yeojeonhi geu sijeore sara)
Aku masih hidup di masa itu

너와 걷던 이 거리 아득히 긴듯 해
(Neowa geotdeon i geori adeukhi gindeut hae)
Jalan ini yang dulu aku susuri bersama denganmu terasa begitu lama

나란히 걸을 땐 참 짧았었는데
(Naranhi georeul ttaen cham jjalbasseonneunde)
Saat aku berjalan denganmu, rasanya begitu singkat

얼마나 더 아파야 너를 잊을런지
(Eolmana deo aphaya neoreul ijeulleonji)
Berapa banyak lagi aku harus terluka untuk bisa melupakanmu?

아직은 내 하루에 온통 네가 있어
(Ajigeun nae harue onthong nega isseo)
Hari-hariku masih dipenuhi olehmu

Doyoung (NCT) – Hard for Me [Rich Man OST] Indonesian Translation

그대가 차가워도 나를 또 밀어내도
(Geudaega chagawodo nareul tto mireonaedo)
Meskipun kau begitu dingin, meskipun kau memaksaku tuk pergi

미운 만큼 울어보고 애써 털어내봐도
(Miun mankheum ureobogo aesseo theoreonaebwado)
Meskipun aku menangis sampai aku membencimu, meskipun aku berusaha menyingkirkanmu

마음 한구석엔 가슴 한켠에는
(Maeum hanguseogen gaseum hankhyeoneneun)
Di salah satu sudut hatiku, di satu bagian hatiku

아직도 그댈 그리는 내가 있죠
(Ajikdo geudael geurineun naega itjyo)
Masih ada sebagian diriku yang menarikmu keluar

It’s hard for me to forget you
Sulit bagiku untuk melupakanmu

어떻게 기억이 쉽게 잊혀질까요
(Eotteohke gieogi swipge ijhyeojilkkayo)
Bagaimana bisa kenangan itu mudah tuk dilupakan?

It’s hard for me to hate you
Sulit bagiku untuk membencimu

어떻게 내가 그대를 미워할까요
(Eotteohke naega geudaereul miwohalkkayo)
Bagaimana aku bisa membencimu?

뒤를 돌아보면 늘 같은 모습으로
(Dwireul dorabomyeon neul gatheun moseubeuro)
Jika kau berbalik, akan ada seseorang

그대를 지키고 있는 사람 있죠.
(Geudaero jikhigo inneun saram itjyo)
Yang akan melindungimu, selalu dengan cara yang sama

It’s hard for me to forget you
Sulit bagiku untuk melupakanmu

어떻게 기억이 쉽게 잊혀질까요
(Eotteohke gieogi swipge ijhyeojilkkayo)
Bagaimana bisa kenangan itu mudah tuk dilupakan?

It’s hard for me to hate you
Sulit bagiku untuk membencimu

어떻게 내가 그대를 미워할까요
(Eotteohke naega geudaereul miwohalkkayo)
Bagaimana aku bisa membencimu?

가지 말아요 아직 가지 말아요
(Gaji marayo ajik gaji marayo)
Jangan pergi, jangan pergi dulu

보낼 준비가 아직 안됐잖아요.
(Bonael junbiga ajik andwaetjanhayo)
Aku masih belum siap untuk membiarkanmu pergi

too hard for me
terlalu sulit bagiku

too hard for me
terlalu sulit bagiku

too hard for me
terlalu sulit bagiku

It’s hard for me to forget you
Sulit bagiku untuk melupakanmu

어떻게 기억이 쉽게 잊혀질까요
(Eotteohke gieogi swipge ijhyeojilkkayo)
Bagaimana bisa kenangan itu mudah tuk dilupakan?

It’s hard for me to hate you
Sulit bagiku untuk membencimu

어떻게 내가 그대를 미워할까요
(Eotteohke naega geudaereul miwohalkkayo)
Bagaimana aku bisa membencimu?

케이시 (Kassy) – 사랑이 시작될 때 (At beginning of love) [Wok of Love OST] Indonesian Translation

낯선 기분
(Natseon gibun)
Itu perasaan yang aneh

처음인 듯
(Cheoeumin deut)
Seolah ini pertama kalinya

숨이 멈출 듯 다가오면
(Sumi meomchul deut dagaomyeon)
Seakan aku akan berhenti bernapas saat kau datang padaku

불꽃처럼
(Bulkkot cheoreom)
Seperti kembang api

여기저기로
(Yeogi jeogiro)
Di sana-sini

튀어터질 듯 한
(Thwieotheojil deut han)
Seolah-olah itu kan meledak

내 마음
(Nae maeum)
Hatiku

뜨거워 아찔해 그대는 기름 같아
(Tteugeowo ajjilhae geudaeneun gireul gatha)
Itu panas, itu berisiko, kau seperti minyak

어디로 튈지 알 수 없는 너
(Eodiro thwilji al su eobneun neo)
Aku tak tahu di mana kau akan datang

닫혀진 내 마음 송두리째 흔들어
(Dathyeojin nae maeum songdurijjae heundeureo)
Kau mengguncang hatiku yang dulu tertutup

식지도 못하게 만드니 너
(Sikjido mothage mandeuni neo)
Kau membuatnya sulit bagiku untuk menenangkan diri

우린 frypan 불처럼
(Urin frypan bul cheoreom)
Kita seperti api di penggorengan

달아 오를 때까지 오래 걸리겠지만
(Dara oreul ttaekkaji orae geolligetjiman)
Walau butuh waktu lama untuk menjadi panas

사랑이 시작되면
(Sarangi sijakdwemyeon)
Begitu cinta dimulai

식지 않을 거야
(Sikji anheul geoya)
Itu tak akan pernah mendingin

너와는 뜨겁게
(Neowaneun tteugeopge)
Itu akan terasa panas bersamamu

그대 맘을 켜고
(Geudae mameul khyeogo)
Aku akan menyalakan hatimu

나의 맘을 조려서
(Naui mameul joryeoseo)
Merebus hatiku

사랑에 구울 거야
(Sarange guul geoya)
Dan memanggangnya dengan cinta

아름다운 그대와
(Areumdaun geudaewa)
Dirimu yang cantik

함께
(Hamkke)
Bersamamu

까슬까슬 비스켓 처럼
(Kkaseul kkaseul biseukhet cheoreom)
Kasar seperti biskuit

나에게로 다가온 너
(Naegero dagaon neo)
Kau datang padaku

달고 좋아
(Dalgo joha)
Itu manis dan indah

그저 좋아
(Geujeo joha)
Aku menyukainya

자꾸 찾게 만드는 너
(Jakku chatge mandeuneun neo)
Kau terus membuatku mencarimu 

바람에 날려와 코 끝에 내려앉듯
(Barame nallyeowa kho kkeuthe naeryeoandeut)
Seakan kau terbang bersama sang angin dan duduk di hidungku

매일 좋은 향기로 날 웃게 해
(Maeil joheun hyanggiro nal utge hae)
Kau membuatku tersenyum dengan aroma yang indah setiap hari

우린 frypan 불처럼
(Urin frypan bul cheoreom)
Kita seperti api di penggorengan

달아 오를 때까지 오래 걸리겠지만
(Dara oreul ttaekkaji orae geolligetjiman)
Walau butuh waktu lama untuk menjadi panas

사랑이 시작되면
(Sarangi sijakdwemyeon)
Begitu cinta dimulai

식지 않을 거야
(Sikji anheul geoya)
Itu tak akan pernah mendingin

너와는 뜨겁게
(Neowaneun tteugeopge)
Itu akan terasa panas bersamamu

그대 맘을 켜고
(Geudae mameul khyeogo)
Aku akan menyalakan hatimu

나의 맘을 조려서
(Naui mameul joryeoseo)
Merebus hatiku

사랑에 구울 거야
(Sarange guul geoya)
Dan memanggangnya dengan cinta

아름다운 그대와
(Areumdaun geudaewa)
Dirimu yang cantik

함께
(Hamkke)
Bersamamu

우리만 있는 듯이 아무도 없는 듯이
(Uriman inneun deusi amudo eobneun deusi)
Seakan itu hanya kita, seolah-olah tak ada orang lain

시간이 멈춘 듯이 이 순간만 있는 듯
(Sigani meomchun deusi sunganman inneun deut)
Seolah-olah waktu telah berhenti, seolah-olah hanya ada saat ini saja

우린 frypan 불처럼
(Urin frypan bul cheoreom)
Kita seperti api di penggorengan

달아 오를 때까지 오래 걸리겠지만
(Dara oreul ttaekkaji orae geolligetjiman)
Walau butuh waktu lama untuk menjadi panas

사랑이 시작되면
(Sarangi sijakdwemyeon)
Begitu cinta dimulai

식지 않을 거야
(Sikji anheul geoya)
Itu tak akan pernah mendingin

너와는 뜨겁게
(Neowaneun tteugeopge)
Itu akan terasa panas bersamamu

아름다운 그대와 함께
(Areumdaun geudaewa hamkke)
Bersama dirimu yang cantik

U-mb5 – You are the apple of my eye (Feat. Sam Carter) [Miss Hammurabi OST] Indonesian Translation

If you need someone to take your hand
Jika kau membutuhkan seseorang untuk menggenggam tanganmu

I’d gladly be the one to stay right here
Aku dengan senang hati akan menjadi orang yang tinggal di sini

right now
Sekarang

When everything starts turning bad
Saat semuanya mulai memburuk

I’d take the time to let you know it’s true
Aku meluangkan waktu untuk memberi tahumu bahwa itu benar

It’s you
Itu adalah dirimu

Woo

The reason i live is you
Alasan aku hidup, itu adalah dirimu

Woo

whatever they say
Apa pun yang mereka katakan

I’ll say it now
Aku akan mengatakannya sekarang

It’s always been you
Itu selalu dirimu

I’m so in love with you
Aku sangat mencintaimu

I’d always give it all you know
Aku akan selalu memberikan semuanya, kau tahu itu

There’s no one else
Tak ada orang lain

Just only you
Hanya dirimu

The one and only you
Hanya kaulah satu-satunya

I’d tell the world a million times
Aku akan memberitahu dunia meski tuk jutaan kali

you are the apple of my eye
Kau sungguh berarti bagiku

When everyone starts passing by
Saat semua orang mulai lewat

I hope that you can see that i’ve been here
Aku harap kau bisa melihat bahwa aku telah berada di sini

for you
untukmu

When everything starts turning bad
Saat semuanya mulai memburuk

I’d take the time to make things turn around
Aku meluangkan waktu untuk membalikkan keadaan

for you
untukmu

Ah

The reason i live is you
Alasan aku hidup, itu adalah dirimu

Ah

whatever they say
Apapun yang mereka katakan

I’ll say it now
Aku akan mengatakannya sekarang

It’s always been you
Itu selalu dirimu

I’m so in love with you
Aku sangat mencintaimu

I’d always give it all you know
Aku akan selalu memberikan semuanya, kau tahu itu

There’s no one else
Tak ada orang lain

Just only you
Hanya dirimu

The one and only you
Hanya kaulah satu-satunya

I’d tell the world a million times
Aku akan memberitahu dunia meski tuk jutaan kali

you are you are
Dirimu, dirimu

oh you’re my love
oh kau adalah cintaku

It’s always been you
Itu selalu dirimu

I’m so in love with you
Aku sangat mencintaimu

I’d always give it all you know
Aku akan selalu memberikan semuanya, kau tahu itu

There’s no one else
Tak ada orang lain

Just only you
Hanya dirimu

The one and only you
Hanya kaulah satu-satunya

I’d tell the world a million times
Aku akan memberitahu dunia meski tuk jutaan kali

you are the apple of my eye
Kau sungguh berarti bagiku

Hum