Jumat, 20 April 2018

서인영 (Seo In Young) – 여전히 사랑하고 있어 (I still love you) [Queen of Mystery 2 OST] Indonesian Translation

서툰 내 사랑에 다친
(Seothun nae sarange dachin)
Aku tak begitu pandai bercinta, karena itu aku menyakitimu

그대가 보고 싶어요
(Geudaega bogo sipheoyo)
Aku merindukanmu

가슴속에 번져만 가는
(Gaseumsoge beonjyeoman ganeun)
Kesedihan yang menyebar di hatiku

아쉬움이 너무 커서
(Aswiumi neomu kheoseo)
Penyesalan ini terlalu besar

점점 더 잊혀질까 봐
(Jeomjeom deo ijhyeojilkka bwa)
Aku takut itu sedikit demi sedikit akan terlupakan

매일 난 두려워져요
(Maeil nan duryeowojyeoyo)
Aku ketakutan setiap hari

처음의 그 떨리던 맘도
(Cheoeumui geu tteollideon mamdo)
Bahwa perasaan yang gemetar pada awalnya

우연이라 말할까 봐
(Uyeonira malhalkka bwa)
Akan disebut kebetulan

I still love you love you
Aku masih mencintaimu mencintaimu

I still love you love you
Aku masih mencintaimu mencintaimu

그대 언제라도 내게 돌아올 수 있게
(Geudae eonjerado naege doraol su itge)
Karena itu, kau selalu bisa kembali padaku kapanpun kau mau

변하지 않을게요
(Byeonhaji anheulgeyo)
Aku tak akan berubah

눈뜨면 보이는 사람
(Nuntteumyeon boineun saram)
Orang yang ku lihat segera setelah aku membuka mataku

손 끝에 닿을 것 같아
(Son kkeuthe daheul geot gatha)
Rasanya aku bisa menyentuhmu

그대 곁에 가고 싶지만
(Geudae gyeothe gago sipjiman)
Aku ingin pergi menemuimu 

그 마음을 모르니까
(Geu maeumeul moreunikka)
Namun aku tak tahu hatimu

I still love you love you
Aku masih mencintaimu mencintaimu

I still love you love you
Aku masih mencintaimu mencintaimu

그대 언제라도 내게 돌아올 수 있게
(Geudae eonjerado naege doraol su itge)
Karena itu, kau selalu bisa kembali padaku kapanpun kau mau

변하지 않을게요
(Byeonhaji anheulgeyo)
Aku tak akan berubah

I still love you love you
Aku masih mencintaimu mencintaimu

I’m still waiting for you
Aku masih menunggumu

처음 사랑했던 그때 여기 있을게요
(Cheoeum saranghaetdeon geuttae yeogi isseulgeyo)
Saat pertama kali kita jatuh cinta, aku akan berada disini

변하지 않을게요
(Byeonhaji anheulgeyo)
Itu tak akan pernah berubah

변하지 않을게요
(Byeonhaji anheulgeyo)
Itu tak akan pernah berubah

소야 (Soya) – No One [Switch – Change the World OST] Indonesian Translation

텅 빈 마음
(Theong bin maeum)
Hatiku yang kosong

채우지 못하고
(Chaeuji mothago)
Aku tak bisa mengisinya

오늘도 서성이네 Ye Eh
(Oneuldi seoseongine ye eh)
Karena itu lagi hari ini, aku hanya mondar-mandir

가슴 아픈 너와의 기억들
(Gaseum apheun neowaui gieokdeul)
Kenangan menyakitkan darimu

눈앞에 아른거려
(Nunaphe areungeoryeo)
Terbesit di depan mataku

무심코 널 추억한다
(Musimkho neol chueokhanda)
Aku mengenangmu

눈물이 마르지 않아 슬퍼
(Nunmuri mareuji anha seulpheo)
Air mata tak akan menangis, sedih

아무도 없는 어두운 이방에서
(Amudo eobneun eoduun ibangeseo)
Di ruangan yang gelap dan kosong ini

나 혼자 앉아 너를 불러본다
(Na honja anja neoreul bulleobonda)
Aku duduk sendiri, memanggilmu

날 더 이상 아프게 하지마
(Nal deo isang apheuge hajima)
Jangan sakiti aku lagi

눈물이 차올라
(Nunmuri chaolla)
Air mata berlinang

내 마음은 아파
(Nae maeumeun apha)
Hatiku sakit

아파 아파 아파
(Apha apha apha)
Sakit sakit sakit

알았다면
(Aratdamyeon)
Andai aku tahu

그때 더 웃을걸
(Geuttae deo useulgeol)
Aku akan lebih banyak tersenyum

모든 게 다 지난 일
(Modeun ge da jinan il)
Namun semuanya sudah berlalu

오늘도 널 추억한다
(Oneuldo neol chueokhanda)
Hari ini, aku mengenangmu lagi

영원히 ye 잊지 못할 것 같아
(Yeongwpnhi ye itji mothal geot gatha)
Aku tak akan pernah melupakannya

아무도 없는 어두운 이 방에서
(Amudo eobneun eoduun ibangeseo)
Di ruangan yang gelap dan kosong ini

나 혼자 앉아 너를 불러본다
(Na honja anja neoreul bulleobonda)
Aku duduk sendiri, memanggilmu

날 더 이상 아프게 하지마
(Nal deo isang apheuge hajima)
Jangan sakiti aku lagi

눈물이 차올라
(Nunmuri chaolla)
Air mata berlinang

내 마음은
(Nae maeumeun)
Hatiku

하나 둘씩 곁을 비우고
(Hana dul ssik gyeotheul biugo)
Satu persatu, orang-orang meninggalkanku

불행들은 천천히 내게로
(Bulhaengdeureun cheoncheonhi naegero)
Ketidakbahagiaan perlahan datang

소리 없이 스며들어
(Sori eobsi seumyeodeureo)
Memasuki hidupku tanpa suara

우우 우우 우우
(Uu uu uu)

우우 우우우우
(Uu uuuu)

아무도 없다 주위를 둘러봐도
(Amudo eobda juwireul dulleobwado)
Tak ada orang di sini, bahkan saat aku melihat sekeliling

더 이상 나를 울게 만들지마
(Deo isang nareul ulge mandeuljima)
Jangan membuatku menangis lagi

널 기다려 영원히
(Neol gidaryeo yeongwonhi)
Aku menunggumu selamanya

아직 그 시간에 머물러
(Ajik geu sigane meomulleo)
Masih berlama-lama di tempat itu

내 마음은 아파
(Nae maeumeun apha)
Hatiku sakit

아파 아파 아파
(Apha apha apha)
Sakit sakit sakit

1415 – 너도 아프겠지만 (Although Your Heart Is Breaking) [Luvpub OST] Indonesian Translation

이렇게 또 한 번의 사랑도
(Ireohke tto han beonui sarangdo)
Seperti ini, sekali lagi Cinta 

흘려내야만 해
(Heulleonaeyaman hae)
Mengalir pergi

이렇게 또 몇 번의 망설임을
(Ireohke tto myeot beonui mangseorimeul)
Seperti ini, beberapa keragu-raguan

겪어내야 해
(Gyeokkeonaeya hae)
Aku harus melaluinya

나에겐 마음을 내리는 게 익숙해
(Naegen maeumeul naerineun ge iksokhae)
Aku terbiasa membiarkan semuanya pergi 

그냥 견뎌내야 해
(Geunyang gyeondyeonaeya hae)
Hanya perlu bertahan

여유조차 없는걸 난 사랑이 어려워
(Yeoyujocha eobneungeol nan sarangi eoryeowo)
Aku bahkan tak punya waktu, cinta sangatlah sulit

알고 있겠지만
(Algo itgetjiman)
Meskipun aku yakin kau tahu

오늘도 다를 것 없던 하루가 지났어
(Oneuldo dareun geot eobdeon haruga jinasseo)
Hari ini hanyalah hari lainnya

내일은 이런 날 안아줄 수는 없겠니
(Naeireun ireon nal anajul suneun eobgenni)
Besok, bisakah kau memelukku?

너도 아프겠지만
(Neodo apheugetjiman)
Meskipun aku yakin kau juga tersakiti

변할 게 없는 현실이 자꾸만 스며들어서
(Byeonhal ge eobneun hyeonsiri jakkuman seumyeondeureoseo)
Kenyataan tak akan berubah dan itu terus datang ke dalamnya

어제는 무뎌지는 걸 연습하고 있더라고
(Eojeneun mudyeojineun geol yeonseuphago itdeorago)
Sekarang aku hanya berlatih bagaimana menjadi mati rasa

나에겐 마음을 내리는 게 익숙해
(Naegen maeumeul naerineun ge iksokhae)
Aku terbiasa membiarkan semuanya pergi 

그냥 견뎌내야 해
(Geunyang gyeondyeonaeya hae)
Hanya perlu bertahan

여유조차 없는걸 난 사랑이 어려워
(Yeoyujocha eobneungeol nan sarangi eoryeowo)
Aku bahkan tak punya waktu, cinta sangatlah sulit

알고 있겠지만
(Algo itgetjiman)
Meskipun aku yakin kau tahu

오늘도 다를 것 없던 하루가 지났어
(Oneuldo dareun geot eobdeon haruga jinasseo)
Hari ini hanyalah hari lainnya

내일은 이런 날 안아줄 수는 없겠니
(Naeireun ireon nal anajul suneun eobgenni)
Besok, bisakah kau memelukku?

너도 아프겠지만
(Neodo apheugetjiman)
Meskipun aku yakin kau juga tersakiti

너도 아프겠지만
(Neodo apheugetjiman)
Meskipun aku yakin kau juga tersakiti

지연 (티아라) Jiyeon – 집으로 오는 길 (Feat. 박효준) [Queen of Mystery 2 OST] Indonesian Translation

집으로 오는 길에
(Jibeuro oneun gire)
Dalam perjalanan pulang

내 모든 것이 한가해졌어
(Nae modeun geosi hangahaejyeosseo)
Sekarang tak ada yang bisa aku lakukan

쉴새 없이 너와 주고받던 얘기
(Swilsae eobsi neowa jugobatdeon yaegi)
Aku biasa berbicara denganmu tanpa istirahat

이제 온데 간데도 없지
(Ije onde gandedo eobji)
Namun sekarang, tak ada apa-apa

잘 지내니 잘 지내니
(Jal jinaeni jal jinaeni)
Apakah kau tak apa-apa? Apakah kau tak apa-apa?

내가 없는 하루는 괜찮니
(Naega eobneun haruneun gwaenchanhi)
Apakah tak mengapa harimu tanpa diriku?

보고 싶다 이말 전하고 싶은데
(Bogo sipda imal jeonhago sipheunde)
Aku ingin memberitahumu aku merindukanmu

너에게 닿을 수가 없지
(Neoege daheul suga eobji)
Namun itu tak bisa menjangkaumu

함께 있을 때 정말 몰랐는데
(Hamkke isseul ttae jeongmal mollanneunde)
Saat aku bersamamu, aku benar-benar tak tahu

네가 없으니까 알겠더라
(Nega eobseunikka algetdeora)
Namun sekarang kau tak di sini, aku tahu

네가 있던 여기 옆자리 하나가
(Nega itdeon yeogi yeopjari hanaga)
Tempatmu di sebelahku

얼마나 큰 행복 이였는지
(Eolmana kheun haengbok iyeonneunji)
Betapa besarnya kebahagiaan itu

수없이 챙겨주고
(Sueobsi chaenggyeojugo)
Kau selalu memperhatikanku

날 걱정하던 너의 잔소리
(Nal geokjeonghadeon neoui jansori)
Mengkhawatirkanku saat kau mengomel

이상하게 모두 사라진 후에야
(Isanghage modu sarajin hueya)
Anehnya, setelah semuanya menghilang

왜 소중함을 느끼는지
(Wae sojunghameul neukkineunji)
Mengapa aku menyadari betapa berharganya sekarang?

잘 지내니 잘 지내니
(Jal jinaeni jal jinaeni)
Apakah kau tak apa-apa? Apakah kau tak apa-apa?

내가 없는 하루는 괜찮니
(Naega eobneun haruneun gwaenchanhi)
Apakah tak mengapa harimu tanpa diriku?

보고 싶다 이말 전하고 싶은데
(Bogo sipda imal jeonhago sipheunde)
Aku ingin memberitahumu aku merindukanmu

너에게 닿을 수가 없지
(Neoege daheul suga eobji)
Namun itu tak bisa menjangkaumu

함께 있을 때 정말 몰랐는데
(Hamkke isseul ttae jeongmal mollanneunde)
Saat aku bersamamu, aku benar-benar tak tahu

네가 없으니까 알겠더라
(Nega eobseunikka algetdeora)
Namun sekarang kau tak di sini, aku tahu

네가 있던 여기 옆자리 하나가
(Nega itdeon yeogi yeopjari hanaga)
Tempatmu di sebelahku

얼마나 큰 행복 이였는지
(Eolmana kheun haengbok iyeonneunji)
Betapa besarnya kebahagiaan itu

함께 있을 때 정말 몰랐는데
(Hamkke isseul ttae jeongmal mollanneunde)
Saat aku bersamamu, aku benar-benar tak tahu

네가 없으니까 알겠더라
(Nega eobseunikka algetdeora)
Namun sekarang kau tak di sini, aku tahu

함께 웃고 함께 울었던 날들이
(Hamkke utgo hamkke ureotdeon naldeuri)
Hari-hari aku tertawa dan menangis bersamamu

얼마나 큰 행복 이였는지
(Eolmana kheun haengbok iyeonneunji)
Betapa besarnya kebahagiaan itu