Kamis, 08 Maret 2018

Milligram – Suddenly Sad Night (문득 서러워지는 밤에) [Love Returns OST] Indonesian Translation

항상 내 머리 위 빛나는 별이
(Hangsang nae meori wi bitnaneun byeori)
Bintang yang selalu bersinar di atas kepalaku

닿지 않는 내 꿈 같아서
(Dahji anhneun nae kkum gathaseo)
Terasa seperti mimpiku yang tak bisa ku raih

문득 서러워지는 이 밤
(Mundeuk seoreowojineun i bam)
Karena itu, tiba-tiba malam ini aku merasa sedih

금새 스러질듯 위태로운 빛
(Geumsae seureojildeut withaeroun bit)
Cahaya yang sepertinya akan lenyap dalam sekejap

내게 닿을때까지 얼마나
(Naege daheulttaekkaji eolmana)
Sebelum dia sampai kepadaku

긴 여정을 견뎌왔을까
(Gin yeojengeul gyeondyeowasseulkka)
Berapa banyak lagi yang harus aku lalui?

밤이 깊을수록
(Bami gipheulsurok)
Semakin dalam malam tumbuh

점점 밝아지는 별빛
(Jeomjeom balgajineun byeolbit)
Cahaya bintang bersinar lebih terang

시간 지날수록 커지는 내 꿈도
(Sigan jinalsurok kheojineun nae kkumdo)
Mimpiku yang tumbuh seiring waktu

언젠가 빛나기를
(Eonjenga bitnagireul)
Aku berharap itu akan bersinar suatu hari nanti

밤이 깊을수록
(Bami gipheulsurok)
Semakin dalam malam tumbuh

점점 밝아지는 별빛
(Jeomjeom balgajineun byeolbit)
Cahaya bintang bersinar lebih terang

시간 지날수록 커지는 내 꿈도
(Sigan jinalsurok kheojineun nae kkumdo)
Mimpiku yang tumbuh seiring waktu

언젠가 빛나기를
(Eonjenga bitnagireul)
Aku berharap itu akan bersinar suatu hari nanti

어스름한 하늘에 깜빡이는
(Eoseureumhan haneure kkamppagineun)
Di langit redup, bintang tunggal yang berkedip 

저 별 하나 나를 닮아서
(Jeo byeol hana nareul dalmaseo)
Bintang itu tampak mirip denganku

끝내 잠 못이루고
(Kkeutnae jam mosirugo)
Karena itu aku tak bisa tidur

하늘 보다 깊은 한숨만
(Haneul boda gipheun hansumman)
Dan hanya menghela nafas saat menatap langit

밤이 깊을수록
(Bami gipheulsurok)
Semakin dalam malam tumbuh

점점 밝아지는 별빛
(Jeomjeom balgajineun byeolbit)
Cahaya bintang bersinar lebih terang

시간 지날수록 커지는 내 꿈도
(Sigan jinalsurok kheojineun nae kkumdo)
Mimpiku yang tumbuh seiring waktu

언젠가 빛나기를
(Eonjenga bitnagireul)
Aku berharap itu akan bersinar suatu hari nanti

어두운 하늘에
(Eduun haneure)
Di langit gelap

나 빛날 곳 하나쯤은
(Na bitnal got hanajjeumeun)
Ada beberapa ruang bagiku untuk bersinar

있을거라 기도해 잠 못드는 밤
(Isseulgeora gidohae jam motdeuneun bam)
Di malam tanpa tidur ini aku berdoa sepanjang malam

너를 내 눈에 담는다
(Neoreul nae nune damneunda)
Aku menempatkanmu di mataku

Han Kyung Il – Our Temperature (우리 사이 온도) [Love Returns OST] Indonesian Translation

때론 친구 보다 가까운 너
(Ttaeron chingu boda gakkaun neo)
Terkadang, kau terasa lebih dekat daripada seorang teman

무슨 일이 있으면 제일 먼저 니가 떠올라
(Museun iri isseumyeon jeil meonjeo niga tteoolla)
Saat sesuatu terjadi, aku memikirkanmu lebih dulu

정의 내릴 수 없어
(Jeongui naeril su eobseo)
Aku tak bisa mendefinisikan

명확하게 우리 둘은 무슨 사이인 걸까
(Myeonghwakhage uri durui museun saiin geolkka)
Apa sebenarnya hubungan di antara kita

우리 사이 온도가 얼마일까
(Uri sai ondoga eolmailkka)
Berapa suhu kita?

따뜻하게 느껴지다가도 차가워
(Ttatteuthage neukkyeojidagado chagawo)
Kau terasa hangat lalu terasa dingin

분명 우릴 이어주는 게 있긴 한 것 같은데
(Bunmyeong uril ieojuneun ge itgin han geot gatheunde)
Aku rasa pasti ada sesuatu yang menghubungkan kita

알다가도 모르겠어 난
(Aldagado moreugesseon nan)
Namun aku tak bisa mengetahuinya

무얼 할까 니가 궁금해지잖아
(Mueol halkka niga gunggeumhaejijanha)
Aku semakin penasaran denganmu

핸드폰을 보다가 니 전화에 너무 반가워
(Haendeuphoneul bodaga ni jeonhwae neomu bagawo)
Aku melihat ponselku dan menjadi begitu bahagia saat menelepon

내 맘을 알아주고
(Nae mameul arajugo)
Kau tahu hatiku 

내 편에서 날 달래는 너를 내가 좋아해
(Nae phyeoneseo nal dallaeneun neoreul naega johahae)
Dan kau selalu berada di sisiku aku menyukaimu

우리 사이 온도가 얼마일까
(Uri sai ondoga eolmailkka)
Berapa suhu kita?

따뜻하게 느껴지다가도 차가워
(Ttatteuthage neukkyeojidagado chagawo)
Kau terasa hangat lalu terasa dingin

분명 우릴 이어주는 게 있긴 한 것 같은데
(Bunmyeong uril ieojuneun ge itgin han geot gatheunde)
Aku rasa pasti ada sesuatu yang menghubungkan kita

알다가도 모르겠어 난
(Aldagado moreugesseon nan)
Namun aku tak bisa mengetahuinya

무심코 던진 그말에 밤새워
(Musimkho deonjin geumare bamsaewo)
Aku begadang sepanjang malam dengan kata-katamu yang tadi kau katakan

계속 분석해 너의 말들을
(Gyesok bunseokhae neoui maldeureul)
Aku terus menganalisis kata-katamu

사랑하고 있는 게 분명한데
(Saranghago inneun ge bunmyeonghande)
Sudah jelas bahwa aku jatuh cinta padamu

손을 잡고 걸을 때면 심장이 떨려
(Soneul japgo georeul ttaemyeon simjangi tteollyeo)
Saat aku berjalan, saat aku memegang tanganmu, hatiku gemetar

서로가 서로를 보는 눈 사랑스러운 눈빛.
(Seoroga seororeul boneun nun sarangseureoun nunbit)
Cara kita saling memandang, tatapan penuh cinta

너는 내게 그런 존재야
(Neoneun naege geureon jonjaeya)
Seperti itulah arti dirimu bagiku

An Wheeler (안신애) - Wild Flower [Children of A Lesser God OST] Indonesian Translation

걸어가다 가끔 들려 오는 목소리가
(Georeogada gakkeum deullyeo oneun moksoriga)
Saat aku berjalan, terkadang aku mendengar sebuah suara

익숙해 질 때도 됐어도
(Iksokhae jil ttaedo dwaesseodo)
Terkadang aku sudah terbiasa dengan hal itu

모자란 한숨을 몰아 쉰다
(Mojaran hansumeul mora swinda)
Namun tetap saja itu membuatku mendesah

가까워져 온다 어디쯤일까
(Gakkawojyeo onda eodijjeumilkka)
Ini semakin dekat, dimana aku berada? 

어둠에 가리워
(Eodume gariwo)
Aku tertutup dalam kegelapan

본 듯 해 어디선가 네 모습
(Bon deut hae eodiseonga ne moseup)
Rasanya seolah aku pernah melihatmu di suatu tempat

이제 나를 닮아가
(Ije nareul dalmaga)
Sekarang kau menjadi seperti diriku 

더는 무너질게 없는 이 곳에서
(Deoneun muneojilke eobneun i goseseo)
Tak bisa memecah tempat ini lebih jauh lagi

난 다른 꿈에서 다른 숨을 쉬어
(Nan dareun kkumeseo dareun sumeul swieo)
Aku dalam mimpi yang berbeda, dengan nafas yang berbeda

그 체온만으론 너무 차가운 그대라
(Geu cheonmaneuro neomu chagaun geudaera)
Karena tubuhmu yang panas, itu masihlah terlalu dingin

감은 눈으로 날 보게 되면
(Gameun nuneuro nal boge dwemyeon)
Jika kau bisa melihatku dengan mata tertutup

꽃을 피워줘 잔인하게 날 피워줘
(Kkocheul phiwojwo janinhage nal phiwojwo)
Mekarlah tuk diriku, mekarlah meski dengan kejam

그 마지막이라도 네게 아름답도록
(Geu majimagirado nege areumdapdorok)
Sehingga akhirnya bisa tetap seindah itu

믿어주지 않는
(Mideojuji anhneun)
Tak ada yang percaya 

나의 진심이 어둠에 가리워
(Naui jinsimi eodume gariwo)
Pada kebenaranku, itu tertutup kegelapan

본 듯 해 어디선가 네 모습
(Bon deut hae eodiseonga ne moseup)
Rasanya seolah aku pernah melihatmu di suatu tempat

이제 나를 닮아가
(Ije nareul dalmaga)
Sekarang kau menjadi seperti diriku 

다시 돌아갈 길 없는 이 곳에서
(Dasi doragal gil eobneun i goseseo)
Di tempat ini tanpa ada satupun yang tersisa

난 다른 꿈에서 다른 숨을 쉬어
(Nan dareun kkumeseo dareun sumeul swieo)
Aku dalam mimpi yang berbeda, dengan nafas yang berbeda

그 체온만으론 너무 차가운 그대라
(Geu cheonmaneuro neomu chagaun geudaera)
Karena tubuhmu yang panas, itu masihlah terlalu dingin

감은 눈으로 날 보게 되면
(Gameun nuneuro boge dwemyeon)
Jika kau bisa melihatku dengan mata tertutup

꽃을 피워줘 잔인하게 날 피워줘
(Kkocheul phiwojwo janinhage nal phiwojwo)
Mekarlah tuk diriku, mekarlah meski dengn kejam

그 마지막이라면 사라진 데도
(Geu majimagiramyeon sarajin dedo)
Bahkan jika itu yang terakhir, bahkan jika aku menghilang

초라하지는 않을 꺼 라고
(Chorahajineun anheul kkeo rago)
Aku tak akan menderita

완벽하진 못해도 그만 하다면
(Wanbyeokhajin mothaedo geuman hadamyeon)
Meski tak sempurna

내겐 충분해 Anyway
(Naegen chungbunhae anyway)
Itu sudah cukup bagiku

모든 게 사라져도
(Modeun ge sarajyeodo)
Bahkan jika semuanya menghilang

다른 꿈에서 날 보게 되면
(Dareun kkumeseo nal boge dwemyeon)
Jika kau melihatku dalam mimpi yang berbeda

좀 차갑더라도 그냥 안아줘 품에서
(Jom chagapdeorado geunyang anajwo phumeseo)
Bahkan meski dingin, tetaplah pegangi aku

감은 눈을 떠 나를 찾아줘
(Gameun nuneul tteo nareul chajajwo)
Bukalah matamu dan carilah aku

꽃을 피워서 그대 향기에 취해서
(Kkocheul phiwoseo geudae hyanggie chwihaeseo)
Mekarlah untukku, aku dimabuk dengan aromamu

그 마지막이라도
(Geu majimagirado)
Bahkan jika itu yang terakhir

네가 될 수 있기를 빌어
(Nega dwil su itgireul bireo)
Semoga itu adalah dirimu 

Lee Raon ft. Lee Seung Yeon – Easy For You (Evergreen OST/ That Man Oh Soo OST] Indonesian Translation

다 아파도 사랑해 다 혼자
(Da aphado saranghae da honja)
Meski semuanya terasa sakit, aku mencintaimu, semuanya sendiri

왜 나인지 왜 너인지도 모르지
(Wae nainji wae neoinjido moreuji)
Mengapa harus aku? Mengapa harus dirimu? Aku tak tahu

이 우주에 너란 나란 사람
(I ujue neoran naran saram)
Di alam semesta ini, kebenaran itu

끌리는 게 이상할지도 모르지
(Kkeullineun ge isanghaljido moreuji)
Kau dan aku saling tertarik dan mungkin itu terasa aneh

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

다가가도 될까
(Dagagado dwelkka)
Dapatkah aku pergi menemuimu?

워워워워워워워
(Wowowowowowowo)

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

다가가도 될까
(Dagagado dwelkka)
Dapatkah aku pergi menemuimu?

왜 흔들려 너란 여자 앞에
(Wae deundeullyeo neoran yeoja aphe)
Mengapa aku bergetar di depan wanita sepertimu?

이쯤 되면 미쳤는지도 모르지
(Ijjeum dwemyeon michyeonneunjido moreuji)
Pada titik ini, aku mungkin sudah gila

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

다가가도 될까
(Dagagado dwelkka)
Dapatkah aku pergi menemuimu?

워워워워워워워
(Wowowowowowowo)

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

다가가도 될까
(Dagagado dwelkka)
Dapatkah aku pergi menemuimu?

마주치는 너와 나의 pollen
(Majuchineun neowa naui pollen)
Kita saling berhadapan, serbuk sari kita

두근대는 가슴으로 지워진 my pain
(Dugeundaeneun gaseumeuro jiwojin my pain)
Dengan jantung berdebar, rasa sakitku terhapus

이젠 움켜쥘게 처음사랑
(Ijen umkhyeojilke cheoeum sarang)
Aku akan berpegang pada cinta pertamaku

I’ll never make you cry
Aku tak akan pernah membuatmu menangis

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

다가가도 될까
(Dagagado dwelkka)
Dapatkah aku pergi menemuimu?

워워워워워워워
(Wowowowowowowo)

사랑해도 될까
(Saranghaedo dwelkka)
Dapatkah aku mencintaimu?

Easy for you what if you
Mudah untukmu, jika itu memang dirimu 

또 눈물이 될까
(Tto nunmuri dwelkka)
Apakah ini akan menjadi airmata lagi?

Kei (러블리즈) – 요즘 너 요즘 나 [Queen of Mystery 2 OST] Indonesian Translation

걸을 때 손끝이 닿을 듯 말듯 떨리네
(Georeum ttae sonkkeuthi deut maldeut tteolline)
Saat berjalan, ujung jari kakiku terasa geli

나 불안해 또 어색해
(Na buranhae tto eosaekhae)
Aku gugup dan canggung lagi

머리 속이 복잡하네
(Meori sogi bokjaphane)
Pikiranku rumit

생각들이 많아 think about you
(Saenggakdeuri manha think about you)
Banyak hal yang kupikirkan tentangmu

이상한 상상에 볼 끝이 발그레져
(Isanghan sangsange bol kkeuthi balgeurejyeo)
Ujung bola memudar menjadi imajinasi yang aneh

요즘 너 요즘 나
(Yojeum neo yojeum na)
Belakangan ini kau belakangan ini aku

요즘 너 고백 할 듯 말듯
(Yojeum neo gobaek hal deut maldeut)
Aku merasa kau seolah mengakui dan tidak akhir-akhir ini

날 심쿵하게 해
(Nal simkhunghage hae)
Kau membuatku deg-degan

왜 요즘 너 나에게 올 듯 말듯
(Wae yojeum neo naege ol deut maldeut)
Mengapa akhir-akhir ini kau seolah datang dan tidak

또 헷갈리게 해
(Tto hetgallige hae)
Kau membingungkanku lagi

for my love 정리가 필요해
(for my love jeongriga phiryohae)
Untuk cintaku aku mebutuhkan pengaturan ulang

내가 다가가도 되는지
(Naega dagagado dwineunji)
Bisakah aku mendekat

요즘 너 요즘 나 요즘 너 우린
(Yojeum neo yojeum na yojeum neo urin)
Belakangan ini kau belakangan ini aku belakangan ini kau dan kita

서로 말 못하는지
(Seoro mal mothaneunji)
Kata yang tak bisa diucapkan

요즘 너 요즘 나 요즘 너 요즘 나
(Yojeum neo yojeum na yojeum neo yojeum na)
Belakangan ini kau belakangan ini aku belakangan ini kau  belakangan ini aku

뭐가 그리 귀여워서
(Mwoga geuri gwiyeowoseo)
Apa yang lucu

내 머릴 쓰다듬는지
(Nae meoril sseudadeumneunji)
Membelai kepalaku

아닌척 했지만
(Anincheok haetjiman)
Meski perpura-pura tak melakukannya

나 왜 이렇게 좋은 건지
(Na wae ireohke joheun geonji)
Mengapa aku begitu menyukainya

생각들이 많아 think about you
(Saenggakdeuri manha think about you)
Banyak hal yang kupikirkan tentangmu

이상한 상상에 볼 끝이 발그레져
(Isanghan sangsange bol kkeuthi balgeurejyeo)
Ujung bola memudar menjadi imajinasi yang aneh

요즘 너 요즘 나
(Yojeum neo yojeum na)
Belakangan ini kau belakangan ini aku

요즘 너 고백 할 듯 말듯
(Yojeum neo gobaek hal deut maldeut)
Aku merasa kau seolah mengakui dan tidak akhir-akhir ini

날 심쿵하게 해
(Nal simkhunghage hae)
Kau membuatku deg-degan

왜 요즘 너 나에게 올 듯 말듯
(Wae yojeum neo naege ol deut maldeut)
Mengapa akhir-akhir ini kau seolah datang dan tidak

또 헷갈리게 해
(Tto hetgallige hae)
Kau membingungkanku lagi

for my love 정리가 필요해
(for my love jeongriga phiryohae)
Untuk cintaku aku mebutuhkan pengaturan ulang

내가 다가가도 되는지
(Naega dagagado dwineunji)
Bisakah aku mendekat

이런게 사랑일까 나만의 착각일까
(Ireonge sarangilkka namanui chakgagilkka)
Apakah ini cinta ataukah hanya ilusiku saja

조금 더 너를 보여줄래
(Jogeum deo neoreul boyeojullae)
Aku akan menunjukkannya sedikit lagi

이런 떨리는 내 맘 알까 너는
(Ireon tteollineun nae mam alkka neoneun)
Mungkinkah kau tau perasaanku yang berdebar ini

요즘 나 하루종일 전화기만 쳐다봐
(Yojeum na harujongil jeonhwagiman chyeodabwa)
Belakangan ini aku hanya melihat telepon sepanjang hari

오늘 나 잠이 오질 않아
(Oneul na jami ojil anha)
Aku tak bisa tidur hari ini

너 뭐하고 있니
(Neo mwohago inni)
Apa yang kau lakukan?

for my love 우리 둘 사이
(for my love uri dul sai)
Untuk cintaku antara kita berdua

내가 다가가도 되겠지
(Naega dagagado dwigetji)
Bolehkah aku mendekat?

요즘 너 요즘 나 요즘 너
(Yojeum neo yojeum na yojeum neo)
Belakangan ini kau belakangan ini aku belakangan ini kau

우린 서로 말 못 하는지
(Urin seoro mal mot haneunji)
Kata yang tak bisa kita ucapkan

요즘 너 요즘 나 요즘 너 요즘 나
(Yojeum neo yojeum na yojeum neo yojeum na)
Belakangan ini kau belakangan ini aku belakangan ini kau  belakangan ini aku

이진솔 (에이프릴) Lee Jinsol – Perfect [Should We Kiss First OST] Indonesian Translation

비가 내리는 이 밤 슬프진 않아
(Biga naerineun i bam seulpheujin anha)
Di malam yang hujan ini, aku tak merasa sedih

너를 생각하다 문득 나른해지는 밤
(Neoreul saenggakhada mundeuk nareunhaejineun bam)
Aku sedang memikirkanmu dan tiba-tiba merasa letih

나도 모르는 이 마음
(Nado moreuneun i maeum)
Aku bahkan tak tahu perasaan apa ini

아프지만은 않아
(Apheujimaneun anha)
Namun itu tak ada salahnya

내게 찾아온 사랑
(Naege chajaon sarang)
Cinta telah sampai kepadaku

난 시간을 멈춰
(Nan siganeul meomchwo)
Aku menghentikan waktu

안녕이란 말도 다신 하지마
(Annyeongiran maldo dasin hajima)
Jangan pernah mengucapkan selamat tinggal

그냥 네가 보고 싶어
(Geunyang nega bogo sipheo)
Aku hanya merindukanmu

꿈속이지만
(Kkumsogijiman)
Padahal dalam mimpiku

혹시 사라질까
(Hoksi sarajilkka)
Aku takut kau akan hilang

아냐 그런 생각은 말아
(Anya geureon saenggageun mara)
Tidak, jangan pikirkan itu

이 모든 게 완벽해 Perfect
(I modeun ge wanbyeokhae perfect)
Semuanya sempurna, sempurna

이 공간도 It’s fact
(I gonggando It's fact)
Bahkan tempat ini, itu nyata

나를 안아줄래 Perfect
(Nareul anajullae perfect)
Maukah kau memegangiku? Sempurna

이 전보다 It’s fact
(I jeonboda It's fact)
Lebih dari yang kau lakukan sebelumnya, itu nyata

하게끔 끝이 아니라고 말해
(Hagekkeum kkeuthi anirago malhae)
Katakan ini bukanlah sebuah akhir 

곧 깨어나야 할 꿈일지라도
(Got kkaeeonaya hal kkumiljirado)
Meski itu adalah mimpi untuk segera terbangun

Oh It’s perfect
Oh itu sempurna

Uh uh uh uh

Uh uh uh uh uh

이대로 깨지 않는 꿈
(Idaero kkaeji anhneun kkum)
Aku harap aku tak terbangun dari mimpi ini

It’s perfect
Itu sempurna

혹시 이게 꿈인지 넌 알고 있을까
(Hoksi ige kkuminji neon algo isseulkka)
Apakah sekarang ini hanyalah mimpi? Apakah kau tahu

나를 보며 웃어주는 네가 난 좋아
(Nareul bomyeo useojun nega nan joha)
Aku suka saat melihatmu dan tersenyum

설레이는 이 마음
(Seolleineun i maeum)
Hati ini berkibar-kibar

나쁘지만은 않아
(Nappeujimaneun anha)
Aku tak membencinya

너무 따뜻한 사랑
(Neomu ttatteuthan sarang)
Seperti cinta yang hangat

발걸음을 멈춰
(Balgeoreumeul meomchwo)
Aku terpaku di tempatku berdiri

이젠 아무 말도 필요 없잖아
(Ijen amu maldo phiryo eobjanha)
Tak perlu kata lain sekarang

다시 내게 미안하단 말은 하지마
(Dasi naege mianhadan mareun hajima)
Jangan pernah mengatakan maaf

혹시 사라질까
(Hoksi sarajilkka)
Aku takut kau akan hilang

잡은 두 손 놓치는 말아
(Jabeun du son nohchineun mara)
Jangan lepaskan tanganku

이 모든 게 완벽해 Perfect
(I modeun ge wanbyeokhae perfect)
Semuanya sempurna, sempurna

이 공간도 It’s fact
(I gonggando It's fact)
Bahkan tempat ini, itu nyata

나를 안아줄래 Perfect
(Nareul anajullae perfect)
Maukah kau memegangiku? Sempurna

이 전보다 It’s fact
(I jeonboda It's fact)
Lebih dari yang kau lakukan sebelumnya, itu nyata

하게끔 끝이 아니라고 말해
(Hagekkeum kkeuthi anirago malhae)
Katakan ini bukanlah sebuah akhir 

곧 깨어나야 할 꿈일지라도
(Got kkaeeonaya hal kkumiljirado)
Meski itu adalah mimpi untuk segera terbangun

오늘 난 깊은 꿈속을 날아 너와
(Oneul nan gipheun kkumsogeul nara neowa)
Aku terbang bersamamu dalam mimpiku hari ini

밤하늘 가득 별을 지나
(Bamhaneul gadeuk byeoreul jina)
Melewati bintang-bintang yang mengisi langit malam

난 네가 있어서 그냥 좋아
(Nan nega isseoseo geunyang joha)
Aku senang karena kau disini

이대로 깨지 않기를 바래
(Idaero kkaeji anhgireul barae)
Aku harap aku tak akan bangun

하나부터 열까지 Perfect
(Hana butheo yeolkkaji perfect)
Dari 1 sampai 10, itu sempurna

이 눈물도 It’s fact
(I nunmuldo it's fact)
Bahkan air mata ini, itu nyata

안녕이라고 말해 Perfect
(Annyeongirago malhae perfect)
Sapaan halo padaku, itu sempurna

이전보다 It’s fact
(Ijeonboda it's fact)
Lebih dari yang kau lakukan sebelumnya, itu nyata

하게끔 다시 사랑한다 말해
(Hagekkeum dasi saranghanda malhae)
Katakan sekali lagi bahwa kau mencintaiku

곧 깨어나야 할 꿈일지라도
(Got kkaeeonaya hal kkumiljirado)
Meski itu adalah mimpi untuk segera terbangun

Oh It’s perfect
Itu sempurna

Uh uh uh uh

Uh uh uh uh uh

이대로 깨지 않는 꿈
(Idaero kkaeji anhneun kkum)
Sebuah mimpi yang tak pernah terbangun

It’s perfect
Itu sempurna