Kamis, 01 Maret 2018

Cheeze – Just as a Lie (거짓말처럼) Indonesian Translation

어떤 말을 해야 할까
(Eotteon mareul haeya halkka)
Apa yang harus ku katakan?

널 이만큼 알고도 다다른
(Neol imankheum algodo dadareun)
Aku mengenalmu dengan baik, namun semuanya berbeda

우리의 끝
(Uriui kkeut)
Akhir kita

넌 이런 날을 알았으니까
(Neon ireon nareul arasseunikka)
Karena kau tahu hari ini akan datang

아무렇지 않은 듯
(Amureohji anheun deut)
Seolah tak ada yang salah

막다른 이 길을 바라보다
(Makdareun i gireul baraboda)
Kau melihat batas akhir ini

늘 웃던 그대로
(Neul utdeon geudaero)
Dan tersenyum seperti biasa

넌 기다린 날 알았으니까
(Neon gidarin nal arasseunikka)
Karena kau tahu aku tengah menunggu

희미해지던 마음에
(Hwimihaejideon maeume)
Dengan hati yang memudar

소리 없이 물었지만
(Sori eobsi mureotjiman)
Meski aku diam-diam bertanya

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

따뜻하던 손끝으로
(Ttatteuthadeon sonkkeutheuro)
Dengan tangan hangatmu

다만 담담하게 나를 안아주고
(Daman damdamhage nareul anajugo)
Kau hanya memelukku tanpa suara

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

거짓말처럼 스며든
(Geojitmal cheoreom sumyeodeun)
Itu meresap seperti sebuah kebohongan

그 날 밤 푸르던 연한 눈빛으로
(Geu nal bam phureudeon yeonhan nunbicheuro)
Dengan lembut, tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

여기서 이제 그만 그쳐야지
(Yeogiseo ije geuman geuchyeoyaji)
Kita mungkin harus berhenti

아마 우린
(Ama urin)
Mungkin kita

무너진 시간 뒤로
(Muneojin sigan dwiro)
Lihatlah jalan kita yang suadah kita sentuh

맞닿은 이 길을 바라보다
(Matdaheun i gireul baraboda)
Di balik waktu yang rusak

난 그래도
(Nan geudaero)
Aku masih

난 예전의 널 기다렸나 봐
(Nan yeojeonui neol gidaryeonna bwa)
Menunggumu dari masa lalu

제발 붙잡아 달라고
(Jebal butjaba dallago)
Meminta tolong supaya kau mau tuk memelukku

소리 없이 울었지만
(Sori eobsi ureotjiman)
Aku menangis dalam diam 

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

따뜻하던 손끝으로
(Ttatteuthadeon sonkkeutheuro)
Dengan tangan hangatmu

다만 담담하게 나를 안아주고
(Daman damdamhage nareul anajugo)
Kau hanya memelukku tanpa suara

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

거짓말처럼 스며든
(Geojitmal cheoreom sumyeodeun)
Itu meresap seperti sebuah kebohongan

그 날 밤 푸르던 연한 눈빛으로
(Geu nal bam phureudeon yeonhan nunbicheuro)
Dengan lembut, tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

여기서 이제 그만 그쳐야지
(Yeogiseo ije geuman geuchyeoyaji)
Kita mungkin harus berhenti

아마 우린
(Ama urin)
Mungkin kita

다를까요
(Dareulkkayo)
Apakah semuanya akan berbeda?

눈 감아도 선명한 기억은
(Nun gamado seonmyeonghan gieogeun)
Aku memejamkan mata namun kenangannya masih begitu jelas

안 되겠죠
(An dwegetjyo)
Tidak bisa

유난히 아름답던 그 날에
(Yunanhi areumdapdeon geu nare)
Di hari yang sangat indah itu

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

따뜻하던 손끝으로
(Ttatteuthadeon sonkkeutheuro)
Dengan tangan hangatmu

네 품에 가득히 나를 안아주고
(Ne phume gadeukhi nareul anajugo)
Kau memelukku dengan pelukanmu yang penuh

넌 여전히
(Neon yeojeonhi)
Kau masih

거짓말처럼 스며든
(Geojitmal cheoreom sumyeodeun)
Itu meresap seperti sebuah kebohongan

그 날 밤 푸르던 연한 눈빛으로
(Geu nal bam phureudeon yeonhan nunbicheuro)
Dengan lembut, tatapan yang kau berikan padaku malam itu 

사랑한다는 그 말 보내야지
(Saranghandaneun geu mal bonaeyaji)
Aku harus melepaskan kata-kata itu, aku mencintaimu

여기서 이제 그만
(Yeogiseo ije geuman)
Di sini, tidak lebih

그때 우린
(Geuttae urin)
Kita di saat itu

Obroject – 애매해 Indonesian Translation

애매하게 굴지마요
(Aemaehage guljimayo)
Jangan bertindak membingungkan

자꾸 찔러보지 말란말야
(Jakku jjilleoboji mallanmarya)
Jangan terus menerus menusuk

이게 지금 뭐 하는 짓이야
(Ige jigeum mwo haneun jisiya)
Apa yang kau lakukan sekarang ini

눈을 뜨자마자
(Nuneul tteujamaja)
Begitu aku membuka mataku

내 밤의 안부는 왜 물어봐
(Nae bamui anbuneun wae mureobwa)
Mengapa kau tak bertanya tentang malamku

잘 잤어 오빠 어 남 이사
(Jal jasseo oppa eo nam isa)
Apakah Oppa tidur nyenyak, cukup itu

그리고 내가 왜 네 오빠야
(Geurigo naega wae ne oppaya)
Dan juga mengapa aku ini Oppamu

꼬시는 거면 좀 제대로 해봐
(Kkosineun gamyeon jom jedaero haebwa)
Jika kau ingin melakukannya, lakukanlah dengan benar

심심하다 말해놓고
(Simsinhada malhaenohgo)
Kata-katamu membosankan

만나자고 하면 바쁘다고
(Mannajago hamyeon bappeudago)
Saat aku meminta untuk bertemu, kau sibuk

틈 준 건 넌데
(Theum jun geon neonde)
Tolong berikan aku waktu untuk istirahat

들어가려 하면 문을 닫네 왜 이래
(Deureogaryeo hamyeon muneul danne wae irae)
Saat aku ingin masuk kau menutup pintu, mengapa begini?

솔직해져 봐 baby
(Soljikhaejyeo bwa baby)
Tolonglah jujur sayang

우린 정리가 필요해
(Urin jeongrigi phiryohae)
Kita membutuhkan pembersihan

이것 봐 또 하트 이모티콘
(Igeot bwa tto hatheu imothikhon)
Lihatlah ini emoticon hati lagi

보내잖아 너
(Bonaejanha neo)
Bukankah kau melihatnya

애매해 우리 사이 뭔지
(Aemaehae uri sai mwonji)
Ada apa dengan hubungan kita

설명 좀 해봐
(Seolmyeong jom haebwa)
Ceritakanlah sesuatu

다가가려 하면 도망가고
(Dagagaryeo hamyeon domanggago)
Bila aku mendekatimu kau melarikan diri

대체 뭐 하자는거야
(Daeche mwo hajaneungeoya)
Sebenarnya apa yang kau lakukan

우린 애매해 영화 예매해도
(Urin aemaehae yeonghwa yemaehaedo)
Kita yang membingungkan dan bahkan filmpun membingungkan

원래 영화 보는건 싫어한대
(Wollae yeonghwa boneungeon sirheohande)
Aku benci menonton film

말도 안 돼 넌 매일 밤마다
(Maldo an dwae neon maeil bammada)
Tak masuk akal, kau setiap malam

전화를 걸어데 자기는 외로운데
(Jeonhwareul georeode jagineun wirounde)
Aku menelponmu tapi kau masih kesepian

연애는 어렵데 참 나보고 어쩌라고
(Yeonaeneun eoryeopde cham nabogo eojjeorago)
Kencan itu sangat sulit apa yang harus kulakukan

고백하라는 거야 뭐야
(Gobaekharaneun geoya mwoya)
Apa itu sebuah pengakuan

타이밍이 중요한데
(Thaimingi jungyohande)
Waktu itu sangat penting

넌 딱 거기까지 나 죽고 잡네
(Neon ttak geogikkaji na jukgo japne)
Kau tetaplah disitu, aku akan menangkapmu

이젠 그만할래 싶음
(Ije geumanhallae sipheun)
Aku ingin berhenti sekarang

또 연락을 하네
(Tto yeollageul hane)
Aku akan menghubungimu lagi

일관성 있게
(Ilgwanseong itge)
Secara konsisten

always I Love you
Selalu aku mencintaimu

but 만나자면 바쁘다고
(But mannajamyeon bappeundago)
Tapi jika aku meminta bertemu kau sibuk

틈을 준 건 넌데
(Theumeul jun geon neonde)
Kau yang memberi isyarat

들어가려 하면 문을 잠궈 왜 이래
(Deureogaryeo hamyeon muneul jamgwo wae irae)
Saat aku ingin masuk, kaumengunci pintu, mengapa kau begini

솔직해져 봐 baby
(Soljikhaejyeo bwa baby)
Tolonglah jujur sayang

우린 정리가 필요해
(Urin jeongrigi phiryohae)
Kita membutuhkan pembersihan

이것 봐 또 기프티콘 보내잖아 너
(Igeotbwa tto gipheuthikhon bonaejanha neo)
Lihat ini kau mengirim give icon lagi

애매해 우리 사이 뭔지
(Aemaehae uri sai mwonji)
Ada apa dengan hubungan kita

설명 좀 해봐
(Seolmyeong jom haebwa)
Ceritakanlah sesuatu

다가가려 하면 도망가고
(Dagagaryeo hamyeon domanggago)
Bila aku mendekatimu kau melarikan diri

대체 뭐 하자는거야
(Daeche mwo hajaneungeoya)
Sebenarnya apa yang kau lakukan

우린 애매해 영화 예매해도
(Urin aemaehae yeonghwa yemaehaedo)
Kita yang membingungkan dan bahkan filmpun membingungkan

원래 영화 보는건 싫어한대
(Wollae yeonghwa boneungeon sirheohande)
Aku benci menonton film

이런 사이 거부할게
(Ireon sai geobuhalge)
Aku akan menolak hubungan seperti ini

이제 그만 괴롭혀
(Ije geuman gwirophyeo)
Hentikan sekarang, ini menyebalkan

하루 종일 네 생각나
(Haru jongil ne saenggagna)
Sepanjang hari aku memikirkanmu

일도 손에 안 잡혀
(Ildo sone an jabhyeo)
Aku bahkan tak bisa mengerjakan apapun

산소 호흡기가 필요해
(Sanso hoheupgiga phiryohae)
Aku butuh respirator oksigen

이 어장은 너무 깊어
(I eojangeun neomu gipheo)
Perairan ini sangat dalam

but I want you but I need you
Tetapi aku menginginkamu aku membutuhkanmu

네가 너무 예뻐서 못 놔
(Nega neomu yeppeoseo mot nwa)
Karena kau sangat cantik aku tak bisa melepasmu

애매해 우리 사이 뭔지
(Aemaehae uri sai mwonji)
Ada apa dengan hubungan kita

설명 좀 해봐
(Seolmyeong jom haebwa)
Ceritakanlah sesuatu

다가가려 하면 도망가고
(Dagagaryeo hamyeon domanggago)
Bila aku mendekatimu kau melarikan diri

대체 뭐 하자는거야
(Daeche mwo hajaneungeoya)
Sebenarnya apa yang kau lakukan

우린 애매해 영화 예매해도
(Urin aemaehae yeonghwa yemaehaedo)
Kita yang membingungkan dan bahkan filmpun membingungkan

원래 영화 보는건 싫어한대
(Wollae yeonghwa boneungeon sirheohande)
Aku benci menonton film

애매해 우리 사이
(Aemaehae uri sai)
Hubungan kita ambigu

KIXS (키스) – I’ll Be Here Indonesian Translation

언제 어디라도 널 꽉 안아줄게
(Eonje eodirado neol kkwak anajulge)
Kapanpun, dimanapun, aku akan memeluk erat dirimu 

어떤 말도 해도 돼 밤새 들어줄게
(Eotteon maldo haedo dwae bamsae deureojulge)
Kau bisa mengatakan apapun yang kau mau, aku akan mendengarkanmu sepanjang malam

저기 멀리서 나를 보고 싶어 할 땐
(Jeogi meolliseo nareul bogo sipheo hal ttae)
Dari jauh, kapanpun kau merindukanku

어디든 내가 달려갈게
(Eodideun naega dallyeogalge)
Dimanapun kau berada, aku akan berlari ke arahmu

세상이 너의 맘에 상처를 내고 흔들어놔서
(Sesangi neoui mame sangcheoreum naego heundeureonwaseo)
Saat dunia menyakitimu dan membuatmu goyah

너무 지칠 땐 내가 너를 지켜줄게
(Neomu jichil ttaen naega neoreul jikhyeojulge)
Saat kau terlalu lelah, aku akan melindungimu

다치고 다쳐서 더 이상 맘에
(Dachigo dachyeoseo deo isang mame)
Saat hatimu begitu terluka

상처 날 곳도 없을 때
(Sangcheo nal gotdo eobseul ttae)
Sehingga tak ada lagi ruang untuk bekas luka

걱정 마 그대
(Geokjeong ma geudae)
Kau jangan khawatir

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

끝없이 너의 맘에 파고드는 빛이 돼줄게
(Kkeuteobsi neoui mame phagodeuneun bichi dwaejulge)
Aku akan menjadi cahaya yang tanpa henti menembus ke dalam hatimu

얼어있던 표정도 모두 다 녹을 수 있게
(Eoreoitdeon phyojeongdo modu da nogeul su itge)
Dengan begitu semua wajah bekumu bisa mencair

길을 잃어 헤맬 땐 헤쳐 갈 수 있게
(Gireul irheo hemael ttaen hechyeo gal su itge)
Dengan begitu kau bisa menemukan jalanmu saat kau tersesat dan berkeliaran

작은 등대가 되어줄게
(Jageun deungdaega dwieojulge)
Aku akan menjadi cahaya kecil untukmu

세상이 너의 맘에 상처를 내고 흔들어놔서
(Sesangi neoui mame sangcheoreum naego heundeureonwaseo)
Saat dunia menyakitimu dan membuatmu goyah

너무 지칠 땐 내가 너를 지켜줄게
(Neomu jichil ttaen naega neoreul jikhyeojulge)
Saat kau terlalu lelah, aku akan melindungimu

다치고 다쳐서 더 이상 맘에
(Dachigo dachyeoseo deo isang mame)
Saat hatimu begitu terluka

상처 날 곳도 없을 때
(Sangcheo nal gotdo eobseul ttae)
Sehingga tak ada lagi ruang untuk bekas luka

걱정 마 그대
(Geokjeong ma geudae)
Kau jangan khawatir

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

벼랑 끝에 피어진 꽃처럼
(Byeorang kkeuthe phieojin kkot cheoreom)
Seperti bunga di tepi tebing

언제 질지 모르는 꽃잎처럼
(Eonje jilji moreuneun kkochip cheoreom)
Seperti kelopak bunga yang mungkin layu setiap saat

너의 모든 게 불안함에 갇혀
(Neoui modeun ge buranhame gadhyeo)
Saat kau merasa cemas tentang segala hal

새까맣게 타 들어 갈 때
(Saekkamahge tha deureo gal ttae)
Saat kau merasa seolah kau akan terbakar habis

누구보다 더 뜨겁게
(Nuguboda deo tteugeopge)
Lebih bahagia dari siapapun

너를 쓰다듬으며 꽉 안아줄게
(Neoreul sseuddeumeumyeo kkwak anajulge)
Aku akan membelaimu dan memelukmu dengan erat

아프지마 Baby
(Apheujima baby)
Janganlah merasa sakit, sayang 

내 숨이 멈출 때까지 옆에 있을게
(Nae sumi meomchul ttaekkaji yeophe isseulge)
Aku akan berada di sampingmu sampai napasku berhenti

세상이 너의 맘에 상처를 내고 흔들어놔서
(Sesangi neoui mame sangcheoreum naego heundeureonwaseo)
Saat dunia menyakitimu dan membuatmu goyah

너무 지칠 땐 내가 너를 지켜줄게
(Neomu jichil ttaen naega neoreul jikhyeojulge)
Saat kau terlalu lelah, aku akan melindungimu

다치고 다쳐서 더 이상 맘에
(Dachigo dachyeoseo deo isang mame)
Saat hatimu begitu terluka

상처 날 곳도 없을 때
(Sangcheo nal gotdo eobseul ttae)
Sehingga tak ada lagi ruang untuk bekas luka

걱정 마 그대
(Geokjeong ma geudae)
Kau jangan khawatir

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

I’ll be here
Aku akan berada di sini

Lim Jun Hyeok (임준혁) – Sorry Indonesian Translation

Baby i’m sorry
Sayang, maafkanlah aku 

미안해
(Mianhae)
Maafkan aku

난 아직도 너로 가득해
(Nan ajikdo neoro gadeukhae)
Aku masih dipenuhi dengan dirimu

마음이 도무지 말을 듣질 않아
(Maeumi domuji mareul deutjil anha)
Hatiku tak mau mendengarkannya

너와의 이별
(Neowaui ibyeol)
Putus denganmu

나는 지키지 못 할 거 같아
(Naneun jikhiji mot hal geo gatha)
Aku tak berpikir aku bisa melewatinya

지금 너와 난 어디에 있는 걸까
(Jigeum neowa nan eodie inneun geolkka)
Saat ini, kau dan aku, aku bertanya-tanya di mana kita berada

우리의 끝은 언제쯤 멈추게 될까
(Uriui kkeutheun eonjejjeum meomchuge dwelkka)
Kapankah akhir kita akan benar-benar berakhir?

네가 없는 길을 걷는 건 내게는 아직
(Nega eobneun gireul geotneun geon naegeneun ajik)
Berjalan di jalan tanpamu masih sangat sulit bagiku

어려운데 너를 위해서 나 모두 잊어 볼래
(Eoryeounde neoreul wihaeseo na modu ijeo bollae)
Namun untukmu, aku akan mencoba melupakan semuanya

Baby i’m sorry
Sayang, maafkanlah aku 

미안해
(Mianhae)
Maafkan aku

차라리 나를 미워해
(Charari nareul miwohae)
Aku lebih suka kau membenciku

영원 할거라 믿었던 우리 라서
(Yeongwon halgeora mideotdeon uri raseo)
Kita percaya bahwa kita akan bertahan selamanya

지금 이순간
(Jigeum isungan)
Karena itu sekarang 

나는 버티지 못 할 거 같아
(Naneun beothiji mot hal geo gatha)
Aku tak berpikir aku bisa melewati ini

지금 너와 난 어디에 있는 걸까
(Jigeum neowa nan eodie inneun geolkka)
Saat ini, kau dan aku, aku bertanya-tanya di mana kita berada

우리의 끝은 언제쯤 멈추게 될까
(Uriui kkeutheun eonjejjeum meomchuge dwelkka)
Kapankah akhir kita akan benar-benar berakhir?

네가 없는 길을 걷는 건 내게는 아직
(Nega eobneun gireul geotneun naegeneun ajik)
Berjalan di jalan tanpamu masih sangat sulit bagiku

어려운데 너를 위해서 나 모두 잊어 볼래
(Eoryeounde neoreul wihaeseo na modu ijeo bollae)
Namun untukmu, aku akan mencoba melupakan semuanya

얼마만큼 걸어왔을까
(Eolmamankheum georeowasseulkka)
Seberapa jauh kita telah datang?

이 길의 끝은 있을까
(I girui kkeutheun isseulkka)
Dimana akhir dari jalan ini?

조금만 더 가면
(Jogeumman deo gamyeon)
Jika aku pergi sedikit lagi

저 멀리서
(Jeo meolliseo)
Jauh di sana

너를 볼 것 같아
(Neoreul bol geot gatha)
Kupikir aku akan menemuimu

지금 너와 난 어디에 있는 걸까
(Jigeum neowa nan eodie inneun geolkka)
Saat ini, kau dan aku, aku bertanya-tanya di mana kita berada

우리의 끝은 언제쯤 멈추게 될까
(Uriui kkeutheun eonjejjeum meomchuge dwelkka)
Kapankah akhir kita akan benar-benar berakhir?

네가 없는 길을 걷는 건 내게는 아직
(Nega eobneun gireul geotneun naegeneun ajik)
Berjalan di jalan tanpamu masih sangat sulit bagiku

어려운데 너를 위해서 나 모두 잊어 볼래
(Eoryeounde neoreul wihaeseo na modu ijeo bollae)
Namun untukmu, aku akan mencoba melupakan semuanya

Lim Jun Hyeok (임준혁) – Stay Indonesian Translation

미쳤나 봐 여전히 널 원해
(Michyeonna bwa yeojeonhi neol wonhae)
Mungkin aku gila, aku masih menginginkanmu

마지막이라 다짐했는데
(Majimagira dajimhaenneunde)
Meskipun kukatakan pada diriku sendiri ini adalah yang terakhir kalinya

눈 감아도 내 앞에 선명해
(Nun gamado nae aphe seonmyeonghae)
Aku memejamkan mata namun kau begitu jelas di sampingku

너를 잊은 줄 알았는데
(Neoreul ijeun jul aranneunde)
Kupikir aku sudah melupakanmu

이미 떠나버린 너인데
(Imi tteonabeorin neoinde)
Kau sudah meninggalkanku

그깟 미련 땜에 놓지 못해서
(Geukkat miryeon ttaeme nohji mothaeseo)
Namun aku tak bisa membiarkanmu pergi karena perasaan sial ini

난 아직 이 자리에 워우
(Nan ajik i jarie wou)
Karena itu aku masih di sini

생각이나 지워지지 않아
(Saenggagina jiwojiji anha)
Aku tetap memikirkanmu aku tak bisa menghapusmu

내 가슴 깊숙이 박혀 널 잊지 못해
(Nae gaseum gipsogi baghyeo neol itji mothae)
Kau terpatri jauh di dalam hatiku aku tak bisa melupakanmu

미쳐버려 내가 너 때문에
(Michyeobeoryeo naega neo ttaemune)
Aku akan gila karenamu

아무 것도 할 수 없는게
(Amu geotdo hal su eobneunge)
Aku tak bisa berbuat apa-apa

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini, seorang diri

홀로 남아서 너를 너를
(Hollo namaseo neoreul neoreul)
Aku masih tinggal untukmu

얼어붙어버린 마음 한쪽에
(Eoreobutheobeorin maeum hanjjuge)
Di sudut jantungku yang beku

넌 언제나 거기 자리잡아서
(Neon eonjena geogi jarijabaseo)
Kau selalu menetap di sana

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini, seorang diri

홀로 남아서
(Hollo namaseo)
Aku masih tinggal disini

너를 너를 기다려
(Neoreul neoreull gidaryeo)
Menunggumu

안되겠어 더는 못 참겠어
(Andwegesseo deoneun mot chamgesseo)
Aku tak bisa melakukan ini lagi, aku tak bisa menerimanya

잊을만하면 떠오르는 게
(Ijeulmanhamyeon tteooreuneun ge)
Tepat saat aku akan melupakanmu, kau muncul kembali

눈물이나 가슴이 아려 와
(Nunmurina gaseumi aryeo wa)
Air mata menetes dan hatiku sakit

그땐 이렇지 않았는데
(Geuttaen ireohji nahanneunde)
Saat itu aku tak seperti ini

나를 지워버린 너인데
(Nareul jiwobeorin neoinde)
Kaulah yang menghapusku

너란 이유 땜에 놓질 못해서
(Neoran iyu ttaeme nohjil mothaeseo)
Namun aku tak bisa membiarkanmu pergi karena itu adalah dirimu

난 아직 제자리에 예
(Nan ajik jejarie ye)
Karena itu aku masih di sini

생각이나 지워지지 않아
(Saenggagina jiwojiji anha)
Aku tetap memikirkanmu aku tak bisa menghapusmu

내 가슴 깊숙이 박혀 널 잊지 못해
(Nae gaseum gipsogi baghyeo neol itji mothae)
Kau terpatri jauh di dalam hatiku aku tak bisa melupakanmu

미쳐버려 내가 너 때문에
(Michyeobeoryeo naega neo ttaemune)
Aku akan gila karenamu

아무 것도 할 수 없는게
(Amu geotdo hal su eobneunge)
Aku tak bisa berbuat apa-apa

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini, seorang diri

홀로 남아서 너를 너를
(Hollo namaseo neoreul neoreul)
Aku masih tinggal untukmu

얼어붙어버린 마음 한쪽에
(Eoreobutheobeorin maeum hanjjuge)
Di sudut jantungku yang beku

넌 언제나 거기 자리잡아서
(Neon eonjena geogi jarijabaseo)
Kau selalu menetap di sana

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini, seorang diri

홀로 남아서 너를 너를 기다려
(Hollo namaseo neoreul neoreul gidaryeo)
Aku masih tinggal disini menunggumu menunggumu

짙은 어둠이 내 두 눈을 가려와
(Jitheun eosumi nae du nuneul garyeowa)
Kegelapan yang tebal menutupi mataku

넌 보이지 않는
(Neon boiji anhneun)
Aku tak bisa melihatmu

안개 속으로 숨었고
(Ange sogeuro sumeotgo)
Aku bersembunyi dalam kabut ini 

너 없는 내 맘은 점점 무너져 가는데
(Neo eobneun nae mameun jeomjeom muneojyeo ganeunde)
Tanpamu, hatiku semakin terpuruk

난 왜 너를 잊지못해 그대로인지
(Nan wae neoreul itjimothae geudaeroinji)
Namun mengapa aku tak bisa melupakanmu? Mengapa aku masih tetap sama?

미쳐버려 내가 너 때문에
(Michyeobeoryeo naega neo ttaemune)
Aku akan gila karenamu

아무 것도 할 수 없는게
(Amu geotdo hal su eobneunge)
Aku tak bisa berbuat apa-apa

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini, seorang diri

홀로 남아서 너를 너를
(Hollo namaseo neoreul neoreul)
Aku masih tinggal untukmu

얼어붙어버린 마음 한쪽
(Eoreobutheobeorin maeum hanjjok)
Di sudut jantungku yang beku

에 넌 언제나 거기 자리잡아서
(E neon eonjena geogi jarijabaseo)
Kau selalu menetap di sana

아직까지 나는 이 자리에
(Ajikkkaji naneun i jarie)
Aku masih di sini

홀로 남아서 너를 너를
(Hollo namaseo neoreul neoreul)
Aku masih tinggal untukmu

기다려
(Gidaryeo)
Menunggumu

CLC (씨엘씨) – Distance (선) Indonesian Translation

한 걸음 다가가려 할수록
(Han georeum dagagaryeo halsurok)
Saat aku mencoba melangkah satu langkah ke arahmu

두 걸음 멀어지는 아이
(Du georeum meoreojineun ai)
Kau mundur dua langkah

놓치고 싶지 않아요
(Nohchigo sipji anhayo)
Aku tak ingin kehilanganmu

La la la la la la la la la la

La la la la la la

날 안아줘요
(Nal anajwoyo)
Peluklah aku

La la la la la la la la la la

La la la la la la

그대와 나 둘 사이에
(Geudaewa na dul saie)
Antara kau dan aku

선이 그어진 것 같아요
(Seoni geueojin geot gathayo)
Terasa seperti ada garis

아닌 척 애써봐도 티가 나네요
(Anin cheok aesseobwado thiga naneyo)
Aku mencoba untuk mengabaikannya tapi itu sudah jelas

이젠 내가 싫어진 건가요
(Ijen naega sirheojin geongayo)
Apakah kau sudah tak menyukaiku lagi?

아직도 어리기만 한 애처럼
(Ajikdo eorigiman han aecheoreom)
Apakah aku masih terlihat seperti anak kecil?

착하게만 보이나요
(Chakhageman boinayo)
Apakah aku tampak terlalu baik?

저기 많고 많은 여자들 중
(Jeogi manhgo manheun yeojadeul jung)
Dari semua gadis di sana

나 같은 여잔 어디에도 없는데
(Na gatheun yeojan eodiedo eobneunde)
Tak ada yang sepertiku

I love you
Aku mencintaimu

한 걸음 다가가려 할수록
(Han georeum dagagaryeo halsurok)
Saat aku mencoba melangkah satu langkah ke arahmu

두 걸음 멀어지는 아이
(Du georeum meoreojineun ai)
Kau mundur dua langkah

놓치고 싶지 않아
(Nohchigo sipji anha)
Aku tak ingin kehilanganmu

덜컥 나 겁이 났나 봐
(Deolkheok na geobi nanna bwa)
Aku pikir tiba-tiba aku merasa takut

겁이 났나 봐
(Geobi nanna bwa)
Aku merasa takut

잘 가란 거짓말에
(Jal garan geojitmare)
Aku berbohong saat aku memberitahumu selamat jalan

애타는 내 맘 어떡하죠
(Aethaneun nae mam eotteokhajyo)
Karena hatiku terus menyala

어떡해요 나 혼자
(Eotteokhaeyo na honja)
Apa yang aku lakukan? Aku sendiri

왜 자꾸 나를 밀어내려고 해
(Wae jakku nareul mireonaeryeogo hae)
Mengapa kau terus memaksaku tuk pergi? 

너만 기다리는 난데
(Neoman gidarineun nande)
Aku hanya menunggumu

어서 말해줘 생각하는 문제
(Eoseo malhaejwo saenggakhaneun munje)
Cepatlah beritahu masalahnya 

절대 아냐 마냥 어리기만 한 애
(Jeoldae anya manyang eorigiman han ae)
Aku bukanlah anak kecil

눈을 꼭 감고 이제
(Nuneul kkok gamgo ije)
Aku akan memejamkan mata

열을 셀게 My boy
(Yeoreul selge my boy)
Dan menghitung sampai sepuluh, my boy

마치 꿈처럼
(Machi kkumcheoreom)
Seperti mimpi

네가 있을 거란 걸 난 알아
(Nega isseul georan geol nan ara)
Aku tahu kau akan muncul 

아직도 어리기만 한 애처럼
(Ajikdo eorigiman han aecheoreom)
Apakah aku masih terlihat seperti anak kecil?

착하게만 보이나요
(Chakhageman boinayo)
Apakah aku tampak terlalu baik?

저기 많고 많은 여자들 중
(Jeogi manhgo manheun yeojadeul jung)
Dari semua gadis di sana

나 같은 여잔 어디에도 없는데
(Na gatheun yeojan eodiedo eobneunde)
Tak ada yang sepertiku

I love you
Aku mencintaimu

한 걸음 다가가려 할수록
(Han georeum dagagaryeo halsurok)
Saat aku mencoba melangkah satu langkah ke arahmu

두 걸음 멀어지는 아이
(Du georeum meoreojineun ai)
Kau mundur dua langkah

놓치고 싶지 않아요
(Nohchigo sipji anhayo)
Aku tak ingin kehilanganmu

덜컥 나 겁이 났나 봐
(Deolkheok na geobi nanna bwa)
Aku pikir tiba-tiba aku merasa takut

겁이 났나 봐
(Geobi nanna bwa)
Aku merasa takut

잘 가란 거짓말에
(Jal garan geojitmare)
Aku berbohong saat aku memberitahumu selamat jalan

애타는 내 맘 어떡하죠
(Aethaneun nae mam eotteokhajyo)
Karena hatiku terus menyala

어떡해요 나 혼자
(Eotteokhaeyo na honja)
Apa yang aku lakukan? Aku sendiri

Na na na na na na na na na na

눈을 꼭 감고 이제
(Nuneul kkok gamgo ije)
Aku akan memejamkan mata

열을 셀게 My boy
(Yeoreul selge my boy)
Dan menghitung sampai sepuluh, my boy

덜컥 나 겁이 났나 봐
(Deolkheok na geobi nanna bwa)
Aku pikir tiba-tiba aku merasa takut

겁이 났나 봐
(Geobi nanna bwa)
Aku merasa takut

잘 가란 거짓말에
(Jal garan geojitmare)
Aku berbohong saat aku memberitahumu selamat jalan

애타는 내 맘 어떡하죠
(Aethaneun nae mam eotteokhajyo)
Karena hatiku terus menyala

어떡해요 나 혼자
(Eotteokhaeyo na honja)
Apa yang aku lakukan? Aku sendiri

CLC (씨엘씨) – 7th (일곱 번째) Indonesian Translation

Doo roo roo roo roo roo roo roo

Doo roo roo roo roo roo roo roo

처음 널 봤을 때에 난
(Cheoeum neol bwasseul ttaee nan)
Saat pertama kali melihatmu

하나 가득 널 알고 싶어져
(Hana gadeuk neol algo sipheojyeo)
Aku ingin tahu segalanya tentang dirimu

내 머리 위엔 온통 물음표
(Nae meori wien onthong mureumphyo)
Ada tanda tanya besar di dalam kepalaku

두 번 말 안 할래
(Du beon mal an hallae)
Aku tak ingin mengatakan ini dua kali

낯 간지러움을 어떡해야 해
(Nat gajireoumeul eotteokhaeya hae)
Apa yang aku lakukan dengan rasa malu ini?

볼 빨개진 저 어린아이 같아
(Bul ppalgaejin jeo eorinai gatha)
Aku seperti seorang anak dengan pipi yang memerah

셋을 세고 돌아보면 언제나처럼
(Seseul sego dorabomyeon eonjena cheoreom)
Saat aku menghitung sampai tiga dan berbalik

그렇게 반짝여줘
(Geureohke banjjagyeojwo)
Seperti biasa, bersinarlah seperti itu

수많은 사람 속 널 찾을 수 있게
(Sumanheun saram sok neol chajeul su itge)
Dengan begitu aku bisa menemukanmu diantara semua orang ini

Oh you 나와 같을까
(Oh you nawa gatheulkka)
Oh kau, apakah kau merasakan hal yang sama? 

올라간 내 맘처럼
(Ollagan nae mam cheoreom)
Seperti hatiku yang begitu tinggi?

Oh you 몰래 감출까
(Oh you mollae gamchulkka)
Oh, apakah aku diam-diam menyembunyikannya?

저 구름 위에 닿게
(Jeo gureum wie dahge)
Lalu itu sampai menyentuh awan di atas sana?

우리 사이 온도 올라가
(Uri sai ondo ollaga)
Suhu di antara kita menjadi naik 

또 You’re the reason why
(Tto you're the reason why)
Itulah alasannya mengapa

이렇게 나 미소 짓게 돼
(Ireohge na mido jitge dwae)
Kau membuatku tersenyum seperti ini, padamu sayangku

For you my baby
Untukmu sayangku

Doo roo roo roo roo roo roo roo

네 번의 겨울 그쯤
(Ne beonui gyeoul geujjeum)
Tepat di sekitar musim dingin keempat

널 이제야 찾게 된 것 같아
(Neo ijeya chatge dwen geot gatha)
Aku pikir aku akhirnya menemukanmu

Oh 내게 답을 알게 해준 너
(Oh naege dabeul alge haejun neo)
Kau membuatku tahu jawabannya

다섯 손가락을 펴도 담을 수 없어
(Daseot songarageul phyeodo dameul su eobseo)
Bahkan jika aku merenggangkan jariku, aku tak dapat menahan semuanya

너의 이 마음을
(Neoui i maemeul)
Hatimu

절대 놓치지 않게 지킬 수 있게
(Jeoldae nohchihi anhge jikhil su itge)
Aku tak akan membiarkannya pergi, aku akan melindunginya

Oh you 나와 같을까
(Oh you nawa gatheulkka)
Oh kau, apakah kau merasakan hal yang sama? 

올라간 내 맘처럼
(Ollagan nae mam cheoreom)
Seperti hatiku yang begitu tinggi?

Oh you 몰래 감출까
(Oh you mollae gamchulkka)
Oh, apakah aku diam-diam menyembunyikannya?

저 구름 위에 닿게
(Jeo gureum wie dahge)
Lalu itu sampai menyentuh awan di atas sana?

우리 사이 온도 올라가
(Uri sai ondo ollaga)
Suhu di antara kita menjadi naik 

또 You’re the reason why
(Tto you're the reason why)
Itulah alasannya mengapa

이렇게 나 미소 짓게 돼
(Ireohge na mido jitge dwae)
Kau membuatku tersenyum seperti ini, padamu sayangku

For you my baby
Untukmu sayangku

우리 사이 언어는
(Uri sai eoneoneun)
Sebuah bahasa di antara kita

그닥 필요하지 않아
(Geudak phiryohaji anha)
Aku tak membutuhkannya

뭔가 통하는 게 있어
(Mwonga thonghaneun ge isseo)
Ada sesuatu yang menghubungkan kita

넌 내 여섯 번째 감각
(Neon nae yeoseot beonjjae gamgak)
Kau adalah indra keenam

멀리 떨어져 있어도
(Meolli tteoreojyeo isseodo)
Bahkan jika kita berjauhan

거기까지 닿을 걸 알고 있어
(Geogikkaji daheul geol algo isseo)
Aku tahu aku akan menghubungimu di sana

밤이 깊어 혹시나 별님께 소원 빌어
(Bami gipheo hoksina byeolnimkke sowon bireo)
Malam itu semakin larut, karna itu aku akan membuat harapan pada bintang-bintang

Oh you 나와 같을까
(Oh you nawa gatheulkka)
Oh kau, apakah kau merasakan hal yang sama? 

올라간 내 맘처럼
(Ollagan nae mam cheoreom)
Seperti hatiku yang begitu tinggi?

Oh you 몰래 감출까
(Oh you mollae gamchulkka)
Oh, apakah aku diam-diam menyembunyikannya?

저 구름 위에 닿게
(Jeo gureum wie dahge)
Lalu itu sampai menyentuh awan di atas sana?

우리 사이에
(Uri saie)
Antara kita

Doo roo roo roo roo roo roo

우리 사이에
(Uri saie)
Antara kita

그때 그날처럼
(Geuttae geu nal cheoreom)
Sama seperti hari itu

일곱 가지 무지개보다 더 빛나게
(Ilgop gaji mujigaeboda deo bitnage)
Bersinarlah lebih cerah dari tujuh warna pelangi

CLC (씨엘씨) – Like That Indonesian Translation

망설일 것 없이 따라오면 돼
(Mangseoril geot eobsi ttaraomyeon dwae)
Tak perlu ragu, ikuti saja aku

왜 주춤하는 거야 끈을 놓으면 돼
(Wae juchumhaneun geoya kkeuneul noheumyeon dwae)
Kenapa kau menahan diri? Beradu pandang denganku, ya, begitu saja

어렵지 않잖아 눈을 마주 대
(Eoryeopji anhjanha nuneul maju dae)
Seperti itu, napas kita saling menyentuh, ini tempat yang bagus untuk mengatasinya disini

옳지 그래 Like that Like that
(Olhji geurae Like that Like that)
Ini adalah chemistry kita saat kita menikmati saat ini sekarang

서로의 숨이 닿는
(Seoroui sumi dahneun)
Saat jari canggungmu menyentuh tubuhku

감당하기 좋은 이 공간에
(Gamdanghagi joheun i gonggane)
Aku melihat senyummu menyebar

지금 이 순간을 즐기고 있는
(Jigeum i sunganeul jeulgigo inneun)
Saat ini menikmati momen ini

너랑 나 둘만의 공감대
(Neorang na dulmanui gonggamdae)
Empati antara kau dan aku

서툰 네 손끝이 내 몸에 닿을 때
(Seothun ne sonkkeuthi nae mome daheul ttae)
Saat ujung jarimu menyentuh tubuhku

번진 미소를 들킨 것 같아
(Beonjin misoreul deulkhin geot gatha)
Kupikir aku dihiasi senyuman

다들 그래 겁먹진 마
(Dadeul geurae geopmeokjin ma)
Semua orang seperti itu, jangan khawatir

더 늦기 전에 날 안아도 돼
(Deo neutgi jeone nal anado dwae)
Kau bisa memelukku sebelum terlambat

무슨 말이 필요해 옳지 그래
(Museun mari phiryohae olhji geurae)
Kata apa yang dibutuhkan? Ya, begitu saja

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

내 귀를 어루만지는
(Nae gwireyl eorumanjineun)
Sentuhanmu di telingaku 

손길이 빨라진 걸 느껴
(Songiri ppallijin geol neukkyeo)
Aku bisa merasakannya semakin cepat

조급해하지 마
(Jogeumhaehaji ma)
Jangan terburu-buru

시간 제한 같은 건 없어
(Sigan jehan gatheun geon eobseo)
Tak ada batas waktu untuk kita

빨간 불이 켜져도 멈추지 마
(Ppalgan buri khyeojyeodo meomchuji ma)
Bahkan jika lampu merah menyala, jangan berhenti

시계 소리에 움직임을 맞춰
(Sigye sorie umjigimeul matchwo)
Cocokkan gerakanmu dengan suara jam

서툰 네 손끝이 대담해져 갈 때
(Seothun ne sonkkeuthi daedaemhaejyeo ttae)
Saat jari canggungmu semakin berani

알면서 모른 척 넘어갈게
(Almyeonseo moreun cheok neomeogalge)
Aku akan bertindak seolah aku tak tahu

그 손으로 날 안아 줘
(Geu soneuro nal anajwo)
Karena itu peluklah aku dengan tangan itu

더 늦기 전에 날 안아도 돼
(Deo neutge jeone nal anado dwae)
Kau bisa memelukku sebelum terlambat

무슨 말이 필요해 옳지 그래
(Museun mari phiryohae olhji geurae)
Kata apa yang dibutuhkan? Ya, begitu saja

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

이건 어렵지 않아
(Igeon eoryeopji anha)
Tidak sulit, sederhana saja

간단한 문제 붉은 입술로
(Gandanhan munje bulgeun ipsullo)
Dengan bibir merahmu

날 꽉 안아줄래
(Nal kkwak anajullae)
Peluklah aku erat

절대 여기서 못 끝내 오늘 밤은
(Jeoldae yeogiseo mot kkeutnae oneul bameun)
Tak bisa begitu saja sampai di sini malam ini

내가 가는 대로 그냥 움직여
(Naega ganeun daero geunyang umjigyeo)
Menarilah bersamaku

Don’t worry about me and you
Jangan khawatirkan aku dan dirimu

아무 신경 쓰지 마 마음 가는 대로
(Ami singyeong sseuji ma maeum ganeun daero)
Jangan khawatir sama sekali, dengarkan saja hatimu

아침이 올 때까지 계속해줘
(Achimi ol ttaekkaji gyeosokhaejwo)
Terus sampai pagi datang 

Just like that
Hanya begitu saja

네 귓가에 달콤히 속삭일래
(Ne gwitgae dalkhomhi soksagillae)
Aku ingin berbisik manis di telingamu

진심 없는 대사에 속아 줄래
(Jinsim eobneun daesae soga jullae)
Akankah kau terpikat pada kata-kata kosongku?

사실은 이미 전부터 막은 올랐어
(Sasireun imi jeonbutheo mageun ollasseo)
Sebenarnya tirai sudah naik sebelumnya

전부 다 가져
(Jeonbu da gajyeo)
Ambillah semuanya 

내 마음만 빼고 아까처럼
(Nae maeumman ppaego akkacheoreom)
Kecuali hatiku, seperti sebelumnya 

Like that
Begitu saja

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

Like that
Seperti itu

옳지 그래
(Olhji geurae)
Ya, begitu saja

Like that
Seperti itu

Se So Neon (새소년) – Black Sun (검은 해) [Return OST] Indonesian Translation

검은 해를 보았니
(Geomeun haereul bowanni)
Pernahkah kau melihat matahari hitam?

슬픔이 꽉 찬
(Seulpheumi kkwak chan)
Dipenuhi dengan kesedihan?

종일 볕을 내리지
(Jongil byeoreul naeriji)
Sepanjang hari, sinar matahari bersinar

얼음보다 찬
(Eoreumboda chan)
Lebih dingin dari pada es

그 햇살 속에 자란 난
(Geu haessal soge jaran nan)
Aku tumbuh di bawah sinar matahari itu

늘 혼자였고
(Neil honjayeotgo)
Selalu sendiri

시린 외벽 끝에서
(Sirin webyeok kkeutheseo)
Di ujung dinding yang dingin

꽃이 됐지
(Kkochi dwaetji)
Aku menjadi bunga

See
Lihat

How beautiful
Betapa cantiknya

How wonderful
Betapa indahnya

슬픔의 축제
(Seulpheumui chukje)
Sebuah festival kesedihan

나 미치도록
(Na michidorok)
Aku menggila

궁금했던
(Gunggeumhaetdeon)
Aku penasaran

너의 그 눈물
(Neoui geu nunmul)
Atas air matamu

너는 내게 물었지
(Neoneun naege mureotji)
Lalu kau bertanya kepadaku

뭐가 문젠지
(Mwoga munjenji)
Apa masalahnya?

니가 내게 주고도
(Niga naege jugodo)
Kau memberikannya padaku

넌 잊어버린 것
(Neon ijeobeorin geot)
Namun kau merasa kehilangannya 

나 너덜너덜 거리에 던져졌을 때
(Na neodeolleodeol georie deonjyeojyeosseul ttae)
Saat kau memaksaku tuk keluar ke jalanan

오직 검은 해만이
(Ojik geomeun haemani)
Hanya matahari hitam

날 지켰지
(Nal jikhyeotji)
Yang melindungiku

Oh

How beautiful
Betapa cantiknya

How wonderful
Betapa indahnya

슬픔의 축제
(Seulpheumui chukje)
Sebuah festival kesedihan

나 미치도록
(Na michidorok)
Aku menggila

궁금했던
(Gunggeumhaetdeon)
Aku penasaran

너의 그 눈물
(Neoui geu nunmul)
Atas air matamu

긴 어둠 속을
(Gin eodum sogeul)
Melalui kegelapan yang panjang

하염없이
(Hayeomeobsi)
Aku tak henti-hentinya 

걷고 또 걷네
(Geotdo tto geotne)
Berjalan dan berjalan

비바람 불면
(Bibaram bulmyeon)
Saat hujan turun dan angin bertiup kencang

떠올렸지
(Ttaollyeotji)
Aku memikirkannya

너의 그 아픈 눈물 눈물
(Neoui geu apheun nunmul nunmul)
Air matamu yang menyakitkan

다시 해가 오르네
(Dasi haega oreune)
Matahari terbit lagi

이제 좀 춥네
(Ije jom chupne)
Sekarang dingin sekali

클랑 (KLANG) – Don’t Cry [Misty OST] Indonesian Translation

When I saw you
Ketika aku melihatmu

waiting there I knew
Menunggu disana aku tahu

When I looked
Ketika aku melihat

into your eyes
Ke dalam matamu

I just whispered
Aku hanya berbisik

through the dark
Menembus kegelapan

so blue that somehow
Sangat biru entah bagaimana

I’d find my way to you
Aku akan menemukan jalan untukmu

I love you
Aku mencintaimu

I’ll be by your side
Aku akan berada di sisimu

Don’t cry
Jangan menangis

it won’t be the last time
Itu tak akan menjadi yang terakhir

My heart beats for you
Hatiku berdetak untukmu

and though I’m far away
Dan meskipun aku jauh

please hear me when I say
Kumohon dengarkan aku saat ku katakan

I am nothing without you
Aku bukan apa-apa tanpamu

without you
Tanpamu

I remember
Aku mengingat

waiting there for you
Menunggu di sana untukmu

On the day we fell in love
Pada hari kita jatuh cinta

‘Neath the starlight

when we kissed
Ketika kita berciuman

I knew that somehow
Aku tahu entah bagaimana

I’d spend my life with you
Aku akan menghabiskan hidupku bersamamu

I love you
Aku mencintaimu

I’ll be by your side
Aku akan berada di sisimu

Don’t cry
Jangan menangis

it won’t be the last time
Itu tak akan menjadi yang terakhir

My heart beats for you
Hatiku berdetak untukmu

and though I’m far away
Dan meskipun aku jauh

please hear me when I say
Kumohon dengarkan aku saat ku katakan

I am nothing without you
Aku bukan apa-apa tanpamu

without you
Tanpamu

클랑 (KLANG) – Knockin’ On Heaven’s Door [Misty OST] Indonesian Translation

Mama take this badge off of me
Mama mengambil lencana ini dariku

I can’t use it anymore
Aku tak dapat menggunakannya lagi

It’s getting dark
Itu semakin gelap

too dark to see
Terlalu gelap untuk dilihat

Feel I’m knocking
Rasakan aku mengetuk

on heaven’s door
Di pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Mama put my guns in the ground
Mama meletakkan senapanku di tanah

I can’t shoot them anymore
Aku tak bisa menembak mereka lagi

That long black cloud
Awan hitam panjang itu

is coming down
Sedang turun

I feel I’m knocking
Aku merasa aku mengetuk

on heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

knocking on heaven’s door
Mengetuk pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga

Knock knock knocking on
Ketuk ketuk mengetuk

heaven’s door
Pintu surga