Selasa, 20 Februari 2018

Kang Min Hee – Toddle (걸음마) Indonesian Translation

서툴던 날도 있었지
(Seothuldeon naldo isseotji)
Ada mengalami hari yang buruk

바로 앞도 너무 멀게 느껴지고
(Baro apdo neomi meolge neukkyeojigo)
Rasanya terlalu jauh di depan

처음엔 발도 뗄 수 없었지
(Cheoeumen baldo ttel su eobseotji)
Awalnya tak bisa melepaskan langkah kaki

일어설 힘도 없었지
(Ireoseol himdo eobseotji)
Tak memiliki kekuatan untuk berdiri

하지만 하나 둘씩
(Hajiman hana dulssik)
Tetapi satu dua tiga

걸음을 옮기다 보면
(Georeumeul omgida bomyeon)
Saat menggerakkan kaki

언젠가 나도 달릴 수 있을 거라
(Eonjenga nado dallin su isseul geora)
Suatu hari aku bisa berlari

난 믿고 있어 나 할 수 있다고
(Nan mitgo isseo na hal su itdago)
Aku percaya bahwa aku bisa melakukannya

몇 번을 넘어지고 일어서고
(Myeot beoneul neomeojigo ireoseogo)
Meski beberapa kali dan berulang-ulang

다시 넘어지고 일어서다 보면
(Dasi neomejigo ireoseoda bomyeon)
Saat terjatuh lagi dan bangkit kembali

느낄 수가 있어
(Neukkil suga isseo)
Aku bisa merasakannya

더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
(Deodideon georeumdeuri jeomjeom ppallajyeo gago)
Langkah yang lambat akan semakin cepat

이곳을 자유롭게 달릴 수 있어
(Igoseul jayuropge dallil su isseo)
Aku bisa berjalan di jalan ini dengan bebas

또 넘어지고 일어서고
(Tto neomeojigo ireoseogo)
Meski aku terjatuh dan bangkit kembali

다시 넘어지고 일어서다 보면
(Dasi neomejigo ireoseoda bomyeon)
Saat terjatuh lagi dan bangkit kembali

이해할 수 있어
(Ihaehal su isseo)
Aku bisa memahaminya

서툴던 시간들이 차곡히 모여서
(Seothuldeon sigandeuri chagokhi moyeoseo)
Saat-saat yang canggung akan berkumpul

언젠간 저 끝까지
(Eonjengan jeo kkeutkkaji)
Suatu hari hingga berakhir

닿게 될 수 있다는 걸
(Dahge dwel su itdaneun geol)
Aku bisa meraihnya

그만하면 됐어 내려놓으라고
(Geumanhamyeon dwaesseo naeryeonoheurago)
Aku bisa berhenti dan meletakkannya

위로라며 건넨 그 말 다 견뎌내
(Wiroramyeo geonne geu mal da gyeondyeonae)
Kau harus menanggungku ketika aku mengatakan sesuatu kepadamu

꼭 믿고 있어 정말 할 수 있다고
(Kkok mitgo isseo jeongmal hal su itdago)
Aku percaya bahwa aku bisa melakukannya

몇 번을 넘어지고 일어서고
(Myeot beoneul neomeojigo ireoseogo)
Meski beberapa kali dan berulang-ulang

다시 넘어지고 일어서다 보면
(Dasi neomejigo ireoseoda bomyeon)
Saat terjatuh lagi dan bangkit kembali

느낄 수가 있어
(Neukkil suga isseo)
Aku bisa merasakannya

더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
(Deodideon georeumdeuri jeomjeom ppallajyeo gago)
Langkah yang lambat akan semakin cepat

언젠간 저 끝까지
(Eonjengan jeo kkeutkkaji)
Suatu hari hingga berakhir

닿게 될 수 있다는 걸
(Dahge dwel su itdaneun geol)
Aku bisa meraihnya

같은 곳 같은 자리에
(Gatheun got gatheun jarie)
Tempat yang sama, di tempat yang sama

머물러 있는 게 쉬울지 몰라
(Meomulleo inneun ge swiulji molla)
Mungkin lebih mudah untuk tinggal

아픔 같은 건 없겠지
(Apheum gatheun geon eobgetji)
Tanpa ada rasa sakit

하지만 멈출 수 없어
(Hajiman meomchul su eobseo)
Tapi aku tak bisa berhenti

뒷걸음칠 수 없어
(Dwitgeoreumchil su eobseo)
Aku tak bisa kembali

난 끝내 해낼 거라고 믿고 있기에
(Nan kketnae haenael georago mitgo itgie)
Aku percaya aku bisa melakukannya hingga akhir

몇 번을 넘어지고 일어서고
(Myeot beoneul neomeojigo ireoseogo)
Meski beberapa kali dan berulang-ulang

다시 넘어지고 일어서다 보면
(Dasi neomejigo ireoseoda bomyeon)
Saat terjatuh lagi dan bangkit kembali

느낄 수가 있어
(Neukkil suga isseo)
Aku bisa merasakannya

더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
(Deodideon georeumdeuri jeomjeom ppallajyeo gago)
Langkah yang lambat akan semakin cepat

이곳을 자유롭게 달릴 수 있어
(Igoseul jayuropge dallil su isseo)
Aku bisa berjalan di jalan ini dengan bebas

또 넘어지고 일어서고
(Tto neomeojigo ireoseogo)
Meski aku terjatuh dan bangkit kembali

다시 넘어지고 일어서다 보면
(Dasi neomejigo ireoseoda bomyeon)
Saat terjatuh lagi dan bangkit kembali

이해할 수 있어
(Ihaehal su isseo)
Aku bisa memahaminya

서툴던 시간들이 차곡히 모여서
(Seothuldeon sigandeuri chagokhi moyeoseo)
Saat-saat yang canggung akan berkumpul

언젠간 저 끝까지
(Eonjengan jeo kkeutkkaji)
Suatu hari hingga berakhir

닿게 될 수 있다는 걸
(Dahge dwel su itdaneun geol)
Aku bisa meraihnya

그래 잘 하고 있어
(Geurae jal hago isseo)
Ya, aku melakukannya dengan baik

015B & Monday Kiz – Empty Street (텅 빈 거리에서) Indonesian Translation

내 곁에 머물러줘요 말을 했지만
(Nae gyeothe meomulleojwoyo mareul haetjiman)
Meskipun telah kukatakan untuk tinggal di sisiku

수많은 아픔만을 남긴 채
(Sumanheun apheummaneul namgin chae)
Telah begitu banyak namun hanya rasa sakit yang tersisa

떠나간 그대를
(Tteonagan geudaereul)
Kau yang meninggalkanku

잊을 수는 없어요
(Ijeul suneun eobseoyo)
Aku tak bisa melupakannya

기나긴 세월이 흘러도
(Ginagon sewori heulleodo)
Meski telah lama berlalu

싸늘한 밤 바람 속에
(Ssaneulhan bam baram soge)
Dalam angin malam yang dingin

그대 그리워 수화기를 들어보지만
(Geudae geuriwo suhwagireul deureobojiman)
Meskipun aku mendengarmu digagang telepon aku merindukanmu

또다시 끊어버리는 여린 가슴을
(Ttodasi kkeunheobeorineun yeorin gaseumeul)
Dan aku patah hati lagi

그댄 이젠 알 수 있나요
(Geudaen ijen al su innayo)
Apakah kau mengerti sekarang?

유리창 사이로 비치는
(Yurichang sairo bichineun)
Sinar di antara jendela kaca

초라한 모습은
(Chorahan moseubeun)
Diriku yang lusuh

오늘도 변함없지만
(Oneuldo byeonhameobjiman)
Walau tak ada yang berubah hari ini

오늘은 꼭 듣고만 싶어
(Oneureun kkok deutgoman sipheo)
Aku hanya ingin mendengarnya

그대의 목소리 나에게 다짐을 하며
(Geudaeui moksori naege dajimeul hamyeo)
Suaramu dengan janjimu untukku

떨리는 수화기를 들고 너를 사랑해
(Tteollineun suhwagireul deulgo neoreul saranghae)
Aku mengangkat gagang telepon dengan gemetar dan mengatakan bahwa aku mencintaimu

눈물을 흘리며 말해도
(Nunmureul heullimyeo malhaedo)
Meskipun airmata ini mengalir aku mengatakan

아무도 대답하지 않고
(Amudo daedaphaji anhgo)
Tapi tak ada jawaban apapun

야윈 두 손에 외로운 동전 두 개뿐
(Yawin du sone wiroun dongjeon du gaeppun)
Hanya dua koin kesepian dalam tanganku

라라라
(Lalala)

난 수화기를 들고 너를 사랑해
(Nan suhwagireul deulgo neoreul saranghae)
Aku mengangkat telepon dan mengatakan bahwa aku mencintaimu

눈물을 흘리며 말해도
(Nunmureul heullimyeo malhaedo)
Meskipun airmata ini mengalir aku mengatakan

아무도 대답하지 않고
(Amudo daedaphaji anhgo)
Tapi tak ada jawaban apapun

야윈 두 손에 외로운 동전 두 개뿐
(Yawin du sone wiroun dongjeon du gaeppun)
Hanya dua koin kesepian dalam tanganku

떨리는 수화기를 들고
(Tteollineun suhwagireul deulgo)
Mengangkat gagang telepon dengan gemetar

너를 사랑해
(Neoreul saranghae)
Aku mencintaimu

눈물을 흘리며 말해도
(Nunmureul heullimyeo malhaedo)
Meskipun airmata ini mengalir aku mengatakan

아무도 대답하지 않고
(Amudo daedaphaji anhgo)
Tapi tak ada jawaban apapun

야윈 두 손에 외로운 동전 두 개뿐
(Yawin du sone wiroun dongjeon du gaeppun)
Hanya dua koin kesepian dalam tanganku

EXID – Don’t Want A Drive (데려다줄래) Indonesian Translation

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 난 걸어도 돼
(I don’t want a drive nan georeodo dwae)
Aku tak ingin berkendara, aku bisa jalan

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 그냥 걸어도 돼
(I don’t want a drive geunyang georeodo dwae)
Aku hanya tak ingin berkendara, aku bisa jalan

좀 추워도 괜찮아 이런 날엔
(Jom chuwodo gwaenchanha ireon naren)
Tak apa-apa jika itu dingin

내 손 꼭 잡고 음 데려다줄래
(Nae son kkok japgo eum deryeodajullae)
Maukah kau memegang tanganku dan membawaku pulang?

No I don’t want a drive 좀 걸어도 돼요
(No I don’t want a drive jom georeodo dwaeyo)
Tidak, aku tak ingin berkendara, kita bisa jalan

제발 부담 갖지는 마
(Jebal budam gatjineun ma)
Jangan merasa terlalu tertekan 

안 그래도 돼요
(An geuraedo dwaeyo)
Kau tak harus seperti itu

네가 뚜벅뚜벅이건 3b의 주인이건 상관 안 해요
(Nega ttubeok ttubeogigeon 3bui juiningeon sanggwan an haeyo)
Aku tak peduli jika kau tak punya mobil atau memiliki 3B

I I don’t really care
Aku tak terlalu peduli

I don’t really care 그냥 걷자 천천히
(I don’t really care geunyang geotja cheoncheonhi)
Aku tak terlalu peduli, ayo berjalan dengan perlahan

네가 어딜 가자고 해도 나 순순히
(Nega eodil gajago haedo na sunsunhi)
Kemanapun kau mengatakan bahwa kita akan pergi 

따라갈 수 있어 네 손 잡으며
(Ttaragal su isseo ne son jabeumyeo)
Aku bisa mengikutimu aku bisa memegang tanganmu 

나 웃어줄 수 있어
(Na useojul su isseo)
Dan aku bisa tersenyum

그러니 어디 가지 말고 내 곁에만 있어
(Geurigo eodi gaji malgo nae gyeotheman isseo)
Karena itu jangan pergi kemana-mana dan tetaplah tinggal di sisiku

그냥 내가 좀 지칠 때에
(Geunyang naega jom jichil ttaee)
Setiap saat aku sedikit lelah

꼭 안아줘요
(Kkok anajwoyo)
Berikan aku pelukan

내가 기뻐 웃을 때에
(Naega gippeo useul ttaee)
Saat aku bahagia dan tersenyum

활짝 웃어줘요
(Haljjak useojwoyo)
Tersenyumlah bersamaku

OH 내가 바라는 건 단지
(Oh naega baraneun geon danji)
Hanya itu yang aku inginkan

가끔씩 싸울 때도
(Gakkeumssik ssaul ttaedo)
Bahkan saat kita bertengkar 

밉게 말하지는 마요
(Mipge malhajineun mayo)
Jangan bicara kasar

사소한 말에도 툭
(Sasohan maredo thuk)
Karena bahkan hal sekecil apapun

내가 좀 잘 울잖아요
(Naega jom jal uljanhayo)
Membuatku menangis

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 난 걸어도 돼
(I don’t want a drive nan georeodo dwae)
Aku tak ingin berkendara, aku bisa jalan

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 그냥 걸어도 돼
(I don’t want a drive geunyang georeodo dwae)
Aku hanya tak ingin berkendara, aku bisa jalan

좀 추워도 괜찮아 이런 날엔
(Jom chuwodo gwaenchanha ireon naren)
Tak apa-apa jika itu dingin

내 손 꼭 잡고 음 데려다줄래
(Nae son kkok japgo eum deryeodajullae)
Maukah kau memegang tanganku dan membawaku pulang?

난 그냥 좀 천천히 가고 싶어
(Nan geunyang cheoncheonhi gago sipheo)
Aku hanya ingin sedikit lebih pelan

빨리 걷다가 넘어져서
(Ppalli geotdaga neomeojyeoseo)
Aku tak ingin berjalan terlalu cepat

상처는 안 났음 싶어
(Sangcheoneun an nasseum sipheo)
Aku tak ingin jatuh dan terluka

근데 왜 넌 왜 안절부절을 못해
(Geunde wae neon wae anjeolbujeoreul mothae)
Tapi kenapa kau begitu cemas?

누가 뭐래도 내가 다 괜찮다는데
(Nuga mworaedo naega da gwaenchandaneunde)
Aku bilang aku baik-baik saja, tak masalah apa kata orang

It’s gon be alright 걱정이라곤 하지 마
(It’s gon be alright geokjeongiragon haji ma)
Tak apa-apa, jangan khawatir

It’s ok 불안해하지 마
(It's ok buranhaehaji ma)
Tak apa-apa, jangan gugup

그냥 내가 좀 지칠 때에
(Geunyang naega jom jichil ttaee)
Setiap saat aku sedikit lelah

꼭 안아줘요
(Kkok anajwoyo)
Berikan aku pelukan

내가 기뻐 웃을 때에
(Naega gippeo useul ttaee)
Saat aku bahagia dan tersenyum

활짝 웃어줘요
(Haljjak useojwoyo)
Tersenyumlah bersamaku

OH 내가 바라는 건 단지
(Oh naega baraneun geon danji)
Hanya itu yang aku inginkan

가끔씩 싸울 때도
(Gakkeumssik ssaul ttaedo)
Bahkan saat kita bertengkar 

밉게 말하지는 마요
(Mipge malhajineun mayo)
Jangan bicara kasar

사소한 말에도 툭
(Sasohan maredo thuk)
Karena bahkan hal terkecil sekalipun

내가 좀 잘 울잖아요
(Naega jom jal uljanhayo)
Membuatku menangis

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 난 걸어도 돼
(I don’t want a drive nan georeodo dwae)
Aku tak ingin berkendara, aku bisa jalan

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 애 애 애
(Deryeoda jullae ae ae ae)
Maukah kau membawaku pulang

데려다 줄래 음 우리집에
(Deryeoda jullae eum urijibe)
Maukah kau membawaku pulang

I don’t want a drive 그냥 걸어도 돼
(I don’t want a drive geunyang georeodo dwae)
Aku hanya tak ingin berkendara, aku bisa jalan

좀 추워도 괜찮아 이런 날엔
(Jom chuwodo gwaenchanha ireon naren)
Tak apa-apa jika itu dingin

내 손 꼭 잡고 음 데려다줄래
(Nae son kkok japgo eum deryeodajullae)
Maukah kau memegang tanganku dan membawaku pulang?

I like you I like you I I really like you
Aku menyukaimu aku menyukaimu Aku benar-benar menyukaimu
I love you I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
I love you just the way you are
Aku mencintai dirimu apa adanya
I like you I like you I I really like you
Aku menyukaimu aku menyukaimu Aku benar-benar menyukaimu
I love you I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
I love you just the way you are
Aku mencintai dirimu apa adanya