Selasa, 09 Januari 2018

Stray Kids (스트레이 키즈) – GLOW Indonesian Translation

쉬어도 되지만 아직 일러
(Swieodo dwejiman ajik illeo)
Terus berjalan tanpa beristirahat 

쉬어야 하지만 아직 멀어
(Swieoya hajiman ajik meoreo)
Aku butuh beristirahat, namun aku masih terlalu jauh

우리가 가야 할 길
(Uriga gaya hal gil)
Jalanan yang harus kita tempuh 

끝이 안 보여도 끝을 봐야 맞지
(Kkeuthi an boyeodo kkeutheul bwaya matji)
Meski kita tak bisa melihat ujungnya, kita harus tetap menemukan ujungnya 

지도 하나 없이 위로 가는 길은
(Jido hana eobsi wiro ganeun gireun)
Di jalan yang terus kita susuri tanpa sebuah peta 

뒤도 돌아보기 싫은 미로
(Dwedo dorabogi sirheun miro)
Sebuah labirin yang tak kita sukai tuk kembali padanya 

앞만 보고 달려 어둠 속을 환히 밝혀
(Apman bogo dallyeo eodum sogeul hwanhi balghyeo)
Aku hanya terus berlari menerangi kegelapan di dalamnya 

댕댕댕 이 시간에 뭔 알람이 울려
(Daengdaengdaeng i sigane mwon allimi ullyeo)
Teng, teng, teng alarm macam apa ini, di saat seperti ini

얘얘얘
(Yaeyaeyae)

일어나야 할 시간 다 됐어 깨야 돼
(Ereonaya hal sigan da dwaesseo kkaeya dwae)
Saatnya untuk bangun kita semua harus bangun

방금 잔 것 같은데 진짜 방금 잤네
(Banggeum jan geot gatheunde jinjja banggeum janne)
Ku rasa aku hanya tidur sebentar, sungguh, hanya tidur sebentar 

거울 보니 폐인 다됐네
(Geoul boni phyein dadwaenne)
Menatap cermin, aku hampir terlihat seperti orang cacat 

머리도 못 말리고 나온 우리 저 멀리
(Meorido mot malligo naon uri jeo meolli)
Kita tak bisa mengangkat kepala kita

화창한 날씨에 비 맞은 머리로
(Hwachanghan nalssie bi majeun meoriro)
Pikiranku dalam cuaca cerah ini sama seperti hujan

보이는 멋쟁이들누가 봐도 한 식구지 지각엔
(Boineun meotjaengideul nuga bwado han sikguji jigagen)
Harus tetap terlihat keren tak masalah siapa yang melihatnya,mereka hanyalah member

하나같이 겁쟁이들
(Hanagathi geopjaengideul)
Pengecut yang terlambat 

뛰기에 다들 바빠 꼭 한 명이 뛰다 자빠지더라
(Ttwigie dadeul bappa kkok han myeongi ttwie jappajideora)
Semua orang sibuk berlari pasti akan ada seseorang yang kan terjatuh 

다행히 무릎 위 작은 상처만 남아
(Dahaenghi mureup wi jageun sangcheoman nama)
Untungnya, di lutut mereka hanya ada sebentuk luka nan ringan

춤추는 데 지장 없어 있다 해도 참아
(Chumchuneun de jijang eobseo itda haedo chama)
Tak punya dasar untuk menari, hanya melakukan sekedarnya saja 

졸음이 쏟아지면 반칙해
(Joreumi ssodajimyeon banchikhae)
Itu adalah sebuah kesalahan jika kau mengantuk 

실눈 감아 잠을 잡아
(Silnun gama jameul jaba)
Tidurlah dengan setengah matamu yang tertutup

연습은 오늘도 밤이 되면 더 빡 세게
(Yeonseumeun oneuldo bami dwemyeon deo ppak sege)
Hari inipun masih ada latihan, dan terlalu sulit di saat malam 

막내 조는데 안쓰럽지만 딱밤 세게
(Maknae joneunde ansseureopjiman ttakbam sege)
Kelompok termuda begitu sulit, sungguh kuat 

We wanna do my thing
Kami ingin melakukan bagian kami 

이제는 do nothing이라는
(Ijeneun do nothing iraneun)
Namun sekarang kami tak melakukan apapun 

문구가 경고해서 잠시 말려주길 ey
(Munguga gyeonggohaeseo jamsi mallyeojugil ey)
Aku memperingatkanmu dengan kata-kataku ayo berhenti tuk sejenak saja

딴 길은 몰라 나 오랫동안
(Ttan gireun molla na oraetdongan)
Aku tak tahu jalan yang lain, untuk sekian lama, aku 

한 곳만 바라보며 달려왔는데
(Han gotman barabomyeo dallyeowanneunde)
Sudah berlari hanya menuju tempat yang sangat aku harapkan

어딜 가란 거야
(Eodil garan geoya)
Kemanapun aku pergi 

밤하늘을 봐 환한 저 별들을 봐
(Bamhaneureul bwa hwahan jeo byeoldeureul bwa)
Menatap langit malam  aku menatap bintang yang mempesona 

어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아
(Eoduul ttae deo bitnaneun uri moseup gatha)
Aku bersinar, meskipun itu gelap sama seperti penampilan kami 

아침에 출근해 하루 지난
(Achime chulgeunhae haru jinan)
Aku akan bekerja di pagi hari

아침에 퇴근해
(Achime thwigeunhae)
Aku akan keluar di pagi hari

뒤에 서 있는 형과
(Dwie seo inneun hyeonggwa)
Di belakang bersama hyung

두 세시간 잔 후 출근해
(Du sesigan jan hu chulgeunhae)
Aku pergi bekerja setelah dua atau tiga jam

두근대던 처음 왔던 때
(Dugeundaedeon cheoeum watdeon ttae)
Ketika aku pertama kali datang kesini

설렘은 사라졌대도
(Seollemeun sarajyeotdaedo)
Getarannya telah hilang

열정은 여전히 넘쳐나 이 랩으로 전해
(Yeoljeongeun yeojeonhi neomchyeona i raebeuro jeonhae)
Hasrat yang masih meluap dan aku akan meneruskannya di lab ini

여전히 다 뛰기 바빠
(Yeojeonhi da ttwige bappa)
Aku masih sibuk berlari

근데 한 명이 뛰다 빠지더라
(Geunde han myeongi ttwida ppajideora)
Tapi salah satu dari mereka melompat keluar

이번엔 작은 상처대신
(Ibeonen jageun sangcheodaesin)
Kali ini bukan luka yang kecil

공허함이 남더라 ey
(Gongheohami namdeora ey)
Kekosongan itu tetap ada

며칠의 정적이 흐르고
(Myeochirui jeongjeogi geureugo)
Beberapa hari tak ada gerakan

다시 멀쩡하게 연습을 시작해
(Dasi meoljjeonghage yeonseubeul sijakhae)
Aku akan mulai berlatih lagi

우리의 연습 결과가 어떨 지의 문제
(Uriui yeonseup gyeolgwaga eotteol jiui munje)
Masalah dari hasil latihan kita nanti

연습실의 거울을 보면서 매일 묻네
(Yeonseubsirui geoureul bomyeonseo maeil mutne)
Setiap hari aku melihat cermin di ruang latihan

오류 난 시험문제 답은 두 개인듯해
(Oryu nan siheommunje dabeun du gaeindeuthae)
Dari kesalahan aku merasa memiliki du jawabannya

정상 아님 나락 둘 중 어디 가늠 못 해
(Jeongsang anim narak dul jung eodi ganeun mothae)
Normal atau tidak aku tak bisa melakukan keduanya

데뷔라는 단어 큰 압박감에도
(Debwiraneun daneo kheun apbakgamedo)
Debut merupakan tekanan kata yang besar

이 꿈은 주체 못 해 내 앞이 까매도
(I kkumeun juche mot hae nae aphi kkamaedo)
Mimpi ini tak bekerja bahkan di depanku hitam

그럴수록 더 밝게 연습실의 불을 켜
(Geureolsurok deo balke yeonseupsirui bureul khyeo)
Semakin ringan semakin baik, ruangan semakin baik pencahayaanya

동시에 눈에 불을 켜 없던 길도 찾게
(Dongsie nune bureul khyeo eobdeon gildo chajge)
Pada saat yang sama aku menemukan cara untuk menyalakan mataku

딴 길은 몰라 나 오랫동안
(Ttan gireun molla na oraetdongan)
Selama ini aku tak tahu jalan yang lain

한 곳만 바라보며 달려왔는데
(Han gotman barabomyeo dallyeowanneunde)
Sudah berlari hanya menuju tempat yang sangat aku harapkan

어딜 가란 거야
(Eodil garan geoya)
Kemanapun aku pergi 

밤하늘을 봐 환한 저 별들을 봐
(Bamhaneureul bwa hwahan jeo byeoldeureul bwa)
Menatap langit malam  aku menatap bintang yang mempesona 

어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아
(Eoduul ttae deo bitnaneun uri moseup gatha)
Aku bersinar, meskipun itu gelap sama seperti penampilan kami 

쉬어도 되지만 아직 일러
(Swieodo dwejiman ajik illeo)
Terus berjalan tanpa beristirahat 

쉬어야 하지만 아직 멀어
(Swieoya hajiman ajik meoreo)
Aku butuh beristirahat, namun aku masih terlalu jauh

우리가 가야 할 길
(Uriga gaya hal gil)
Jalanan yang harus kita tempuh 

끝이 안 보여도 끝을 봐야 맞지
(Kkeuthi an boyeodo kkeutheul bwaya matji)
Meski kita tak bisa melihat ujungnya, kita harus tetap menemukan ujungnya 

지도 하나 없이 위로 가는 길은
(Jido hana eobsi wiro ganeun gireun)
Di jalan yang terus kita susuri tanpa sebuah peta 

뒤도 돌아보기 싫은 미로
(Dwedo dorabogi sirheun miro)
Sebuah labirin yang tak kita sukai tuk kembali padanya 

앞만 보고 달려 어둠 속을 환히 밝혀
(Apman bogo dallyeo eodum sogeul hwanhi balghyeo)
Aku hanya terus berlari menerangi kegelapan di dalamnya 

딴 길은 몰라
(Ttan gireun molla)
Aku tak tahu jalan lain

Imma get it
Aku mendapatkannya

나 오랫동안
(Na oraetdongan)
Aku telah lama

Gotta go
Harus pergi

한 곳만 바라보며 달려왔는데
(Han gotman barabomyeo dallyeowanneunde)
Sudah berlari hanya menuju tempat yang sangat aku harapkan

Yeah this is my last time
Yeah ini saat terakhirku

어딜 가란 거야
(Eodil garan geoya)
Kemanapun aku pergi

난 포기하지 않아
(Nan phogiji anha)
Aku tak akan menyerah

밤 하늘을 봐
(Bam haneureul bwa)
Lihatlah langit malam

Imma show it
Aku akan menunjukkannya

환한 저 별들을 봐
(Hwanhan jeo byeoldeureul bwa)
Lihatlah bintang terang itu

Gotta glow
Harus bersinar

어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아
(Eoduul ttae deo bitnaneun uri moseup gatha)
Aku bersinar, meskipun itu gelap sama seperti penampilan kami 

Stray Kids (스트레이 키즈) – YAYAYA Indonesian Translation

Stray Kids

Watch out
Menyingkirlah

2018

야야 야야 야야 야야 야야 야야
(Yaya yaya yaya yaya yaya yaya)

야야야 오늘은 또 어디 가니 ey
(Yayaya oneureun tto eodi gani ey)
Yayaya kemana kita akan pergi hari ini? Ey

야야야 거기 가서 뭐할 거니 ey
(Yayaya geogi gaseo mwohal geoni ey)
Ah kenapa? Apa yang kau lakukan disana? ey

넌 레드카펫 위에 있는
(Neon redeulkhaphet wie inneun)
Kau di atas karpet merah

스타와 같은 위치
(Seuthawa gatheun wichi)
Di posisi yang sama seperti bintang

관객은 카메라맨 다들 전부
(Gwangaegeun khameramaen dadeul jeonbu)
Penonton adalah kameramen

조심하길 바라니까
(Josimhagil baranikka)
Aku harap kalian semua berhati-hati

누가 필요해 I said they the best
(Nuga phiryohae i said they the best)
Hei siapa yang membutuhkan itu?

that’s true 빨리 섭외해
(That's true ppalli seobwihae)
Sudah ku bilang, mereka itu bagus, itu benar adanya

관객들은 모두 감탄해
(Gwangaendeureun modu gamthanhae)
Karna itu cepat audisi mereka

네가 박살 냈던 무대들을 볼 때
(Nega baksal naetdeon mudaedeureul bol ttae)
Semua penonton telah terkesan

감상해 너의 고집
(Gamseonghae neoui gojip)
Saat melihat panggung yang kau dobrak

보지 못한 너의 똘끼
(Boji mothan neoui ttolkki)
Menghargai ketekunanmu

소식 없던 네 앤돌핀
(Sosik eobdeon ne aendolphin)
Kemampuanmu yang tak terlihat endorfinmu

오늘 숨김없이 show me
(Oneul sumgimeobsi show me)
Tanpa menyembunyikan apapun tunjukkanlah padaku hari ini

조심 없지 마치 골칫거리
(Josim eobji machi golchitgeori)
Tanpa berhati-hati  itu akan menjadi sebuah gangguan

Oh 어느 순간 사라지네
(Oh eoneu sungan sarajine)
Oh itu kapan saja bisa menghilang

Oh 갑자기 떠나가네
(Oh gapjagi tteonagane)
Oh itu bisa tiba-tiba saja meninggalkanku

넌 멀어지지마 everyday
(Neon meoreojijima everyday)
Kau jangan menjauh setiap hari

day day day
Setiap hari 

붙잡아줘 내 손을 꼭 붙잡아줘
(Butjabajwo nae soneul kkok butjabajwo)
Pegang ini kau harus pegang tanganku

야야야
(Yayaya)

내 꿈속에서 너는 잔인한 것 같아
(Nae kkumsogeseo neoneun janinhan geot gatha)
Di dalam mimpiku kau tak kenal ampun aku ingin melihatmu berjuang kembali

야야야
(Yayaya)

눈뜨면 내 앞의 너는 사라질 것 같아
(Nuntteumyeon nae aphui neoneun sarajil geot gatha)
Saat ku buka mata di depanku kau akan menghilang

야야야
(Yayaya)

난 상관없어 네게 들이대고 볼래
(Nan sanggwaneobseo nege deuridaego bollae)
Aku tak peduli aku ingin melihatmu

야야야 Say what
(Yayaya say what)

야야야
(Yayaya)

야 Verse 2
(Ya verse 2)

난 아직 두려워 출구가
(Nan ajik duryeowo chulguga)
Aku masih ketakutan

안 보이는 목표가 no
(An boineun mokphyoga no)
Aku tak melihat jalan keluar tak ada tujuan

계속 봐와도 방황해 난 믿지못해
(Gyesok bwawado banghwanghae nan mitjimothae)
Terus-terusan penasaran aku tak mempercayainya

더는 나라도
(Deoneun narado)
Aku tak bisa

그래도 다 달려들어
(Geuraedo da dallyeodeureo)
Uh tapi aku masih berlari

그 꿈 너를 향해 run
(Geu kkum neoreul hyanghae run)
Menuju mimpi itu

흔들리는 동공을 감추지 못해
(Heundeullineun donggongeul gamchuji mothae)
Tak bisa menyembunyikan pupilmu yang gemetar

내 열정을 모두 분출
(Nae yeoljeongeul modu bunchul)
Seluruh hasratku meledak

Pop pop pop pop pop

통통 튀는 매력
(Thongthong thwineun maeryeok)
Pesona yang tak berirama

Dot dot dot dot 당장 점 찍어놔
(Dot dot dot dot dangjang jeom jjigeonwa)
dot dot dot dot dot beri aku alasan

바빠 매일 바빠 빠지는 게
(Bappa maeil bappa ppajineun ge)
Aku sibuk setiap hari

하나 없는 넌 오늘도 바빠
(Hana eobneun neon oneuldo bappa)
Tak ada hari bebas aku juga sibuk hari ini

어디로 튈지 몰라 넌 ey
(Eodiro thwilji molla neon ey)
Aku tak tahu dimana aku akan berkilau ey

누구든 미치게 하잖아 ey
(Nugudeun michige hajanha ey)
Semua orang menggila ey

미친 지 오래 유통기한 없네
(Michin ji orae yuthonggihan eobne)
Menggila untuk waktu yang lama tak ada kadaluarsanya

소장가친 national treasure ey
(Sojanggachin national treasure ey)
Seperti harta karun milik negara ey

Oh 어느 순간 사라지네
(Oh eoneu sungan sarajine)
Oh itu kapan saja bisa menghilang

Oh 갑자기 떠나가네
(Oh gapjagi tteonagane)
Oh itu bisa tiba-tiba saja meninggalkanku

넌 멀어지지마 everyday
(Neon meoreojijima everyday)
Kau jangan menjauh setiap hari

day day day
Setiap hari 

붙잡아줘 내 손을 꼭 붙잡아줘
(Butjabajwo nae soneul kkok butjabajwo)
Pegang ini kau harus pegang tanganku

야야야
(Yayaya)

내 꿈속에서 너는 잔인한 것 같아
(Nae kkumsogeseo neoneun janinhan geot gatha)
Di dalam mimpiku kau tak kenal ampun aku ingin melihatmu berjuang kembali

야야야
(Yayaya)

눈뜨면 내 앞의 너는 사라질 것 같아
(Nuntteumyeon nae aphui neoneun sarajil geot gatha)
Saat ku buka mata di depanku kau akan menghilang

야야야
(Yayaya)

난 상관없어 네게 들이대고 볼래
(Nan sanggwaneobseo nege deuridaego bollae)
Aku tak peduli aku ingin melihatmu

야야야 Say what
(Yayaya say what)

야야야
(Yayaya)

뭐 어때 whoo 널 갖기엔
(Mwo eottae whoo neol gatgien)
Siapa peduli? Whoo

아직 부족하지만
(Ajik bujokhajiman)
Kau masih kurang, namun

뭐 어때 whoo 자신감 속에서
(Mwo eottae whoo jasingam sogeseo)
Siapa peduli? Whoo di masa ini

방황할 나이
(Banghwanghal nai)
 Kepercayaan diri

어떤 것도 두렵지 않아
(Eotteon geotdo duryeopji anha)
Aku tidak takut pada apapun

이건 뭐 당연하잖아
(Igeon mwo dangyeonhajanha)
Ini semua sudah cukup

Can’t nobody else do it like you
Tak seorangpun bisa melakukannya sepertimu

baby baby ah

아마 이건 내 욕심이지만
(Ama igeon nae yoksimijiman)
Mungkin ini bisa jadi keserakahanku

네가 이걸 듣길
(Nega igeol deutgil)
Jika kau mendengarkan kata-kataku ini,

날 끝까지 지켜봐 줘
(Nal kkeutkkaji jikhyeobwa jwo)
Aku ingin kau melihatku sampai akhir

난 돼있어 모든 준비
(Nan dwaeisseo modeun junbi)
Jika kami melakukannya dengan baik,

잘 때마다 1위 생각해
(Jal ttaemda 1wi saenggakhae)
Kami berpikir akan jadi no. 1

또 다른 놈들은 다 생략해
(Tto dareun nomdeureun da saengryakhae)
Yang lainnya akan menghilang

답답하다고 도망을 치는 내게
(Dapdaphadago domangeul chineun naege)
Saat frustasi aku mencoba melarikan diri

네가 하나 알려줬어 출구 없어
(Nega hana allyeojwosseo chulgu eobseo)
Aku tahu satu hal tak ada jalan keluar

no way

야야야
(Yayaya)

내 꿈속에서 너는 잔인한 것 같아
(Nae kkumsogeseo neoneun janinhan geot gatha)
Di dalam mimpiku kau tak kenal ampun aku ingin melihatmu berjuang kembali

야야야
(Yayaya)

눈뜨면 내 앞의 너는 사라질 것 같아
(Nuntteumyeon nae aphui neoneun sarajil geot gatha)
Saat ku buka mata di depanku kau akan menghilang

야야야
(Yayaya)

난 상관없어 네게 들이대고 볼래
(Nan sanggwaneobseo nege deuridaego bollae)
Aku tak peduli aku ingin melihatmu

야야야 Say what
(Yayaya say what)

야야야
(Yayaya)

조우찬, 박현진 & 에이칠로 (Jo Woo Chan, Park Hyun Jin & Achillo) – OGZ (PROD. GROOVYROOM) Indonesian Translation

오지지 모두다 지지 해버려
(Ojiji moduda jiji haebeoryeo)
Semua orang jadi gila, mereka jadi berantakan

내 앞에선 브릭 브릭
(Nae apheseon beurik beurik)
Di depanku, tembok 

허세로 보이지만
(Heosero boijiman)
Aku mungkin tampak sombong

다 브릭브릭처럼 보여
(Da beurik beurik cheoreom boyeo)
Tapi itu semua tampak seperti tembok

모두 속이는 트릭트릭
(Modu sogineun theurik theurik)
Menipu setiap orang dengan trikku

내 주변엔 명품의 크리스밖에 안돼 제발 좀 please
(Nae jubyeonen myeongphumui kheuriseubakke andwae jebal jom please)
Hanya merek mewah yang ada disekitarku, ku mohon

날 좀 따라와 봐
(Nal jom ttarawa bwa)
Ikuti aku

너무 느려서 내가 답답해 미치겠어
(Neomu neuryeowseo naega dapdaphae michigesseo)
Kau terlalu lambat aku sangat frustrasi, aku jadi gila

yeah 새벽에 레이싱
(Yeah saebyeoge reising)
yeah larut malam, berpacu

보기엔 너무나 추워서 나는 못 봐
(Bogien neomuna chuwoseo naneun mothae)
Terlalu dingin untuk ditonton karena itu aku tak bisa menonton

음 위로 삼아 미에로화이바
(Eum wiro sama mierohwaiba)
Menenangkan bagian dalam tubuhku dengan Miero Fiber

우유에 제티를 퐁당
(Uyue jethireul phongdang)
Menaruh dermaga di susuku

털어 넣고 반 안 섞은 채로
(Theoreo neohgo an seokkeun chaero)
Setengah diaduk dan aku akan segera berlari

곧장 달려가 내 식돈 콸콸콸콸
(Gotjang dallyeoga nae sikdon khwal khwal khwal khwal)
Itu ritualku, teguk teguk teguk

이런 게 바로 오지는 life이지
(Ireon ge baro ojineun life iji)
Ini adalah kehidupan yang menyakitkan

인정 어 인정 동의 어어 보감
(Injeong eo injeong dongui eoeo bogam)
Akui saja, setujui itu

길을 걸어 다니면 혼자 찍는 거 같애
(Gireul georeo danimyeon honja jjikneun geo gatha)
Saat aku jalan-jalan rasanya sedang berjalan-jalan sendiri

걸리버 여행
(Geollibeo yeohaeng)
Gulliver's Travels

귀신의 집과 롤러코스터 무섭다는데
(Gwisinui jipgwa rolleokhoseutheo museopdaneunde)
Rumah berhantu dan rollercoaster

나는 뭐 도통
(Naneun mwo dothong)
Mereka bilang itu menakutkan tapi aku tak merasakan apapun

느낌 없고 우 무표정 예
(Neukkim eobgo u muphyojeong ye)
Tak ada ekspresi wajah

이게 바로 오지랖이라죠 우여
(Ige baro ojiraphirajyo uyeo)
Itulah yang kau sebut usil

looking for ma iPhone
mencari-cari iphoneku

언젠간 동 딩동댕동
(Eonjengan dingdongdaengdong)
Suatu hari, itu akan menjdi ding dong ding dong

우리들은 정말 정말 OGZ
(Urideurui jeongmal jeongmal OGZ)
Kami benar-benar OGZ

오늘의 급식은 식은 소시지
(Oneurui geupsigeun sigeun sosiji)
Camilan hari ini adalah sosis dingin

일본말론 맛있어 맛있어 오이시
(Ilbon mallon masisseo masisseo osiji)
Dalam bahasa Jepang, enak sekali, oishi

이 정도는 너무 쉬워 SO EASY
(I jeongdoneun neomu swiwo easy)
Tingkat ini terlalu mudah, sangat mudah

하고 싶은 대로 해 내 맘대로 해도 돼
(Hago sipheun daero hae nae mamdaero haedo dwae)
Aku melakukan apa yang aku mau aku melakukan apapun yang aku mau

의사 쌤들이 말했지
(Euisa ssaemdeuri malhaetji)
Dokter memberitahuku

성장판이 많이 열렸대
(Seongjangphani manhi yeollyeotdae)
Piring pertumbuhanku sangat terbuka

욕 하고 싶음 해도 돼
(Yok hago sipheun haedo dwae)
Aku bisa bersumpah jika aku mau

근데 딱 하나 물을게
(Geunde ttak hana mureulge)
Tapi aku akan menanyakan satu hal padamu

너넨 모했어 내 나이 때
(Neonen mohaesseo nae nai ttae)
Apa yang kau lakukan saat kau seusiaku?

너넨 모했어 내 나이 때
(Neonen mohaesseo nae nai ttae)
Apa yang kau lakukan saat kau seusiaku?

난 아는척하는 사람 아는 척 못해
(Nan aneuncheokhaneun saram aneun cheok mothae)
Aku tak bisa berpura-pura tahu orang-orang berpura-pura mengenalku

내 근처에 오지마 알러지 때문에
(Nae geuncheoe ojima alleoji ttaemune)
Jangan mendekatiku aku menderita gatal dari alergiku

너무 가려워 난 큰 그림을
(Neomu garyeowo nan kheun geurimeul)
Aku menggambar sebuah gambar besar

그려 하나도 안 급해
(Geuryeo hanado an geuphae)
Aku sama sekali tak terburu-buru

또래에겐 눈엣가시 형들은 날 기대하지
(Ttoraeegen nunetgasi hyeongdeureun nal gidaehaji)
 Anak-anak seusiaku menatapku dengan dendam tapi hyung punya harapan tinggi untukku

지금 보고 있듯이 즐기느라
(Jigeum bogo itdeusi jeulgineura)
Seperti yang kau lihat sekarang 

바쁘지 야 내꺼 하지
(Bappeuji ya naekkeo haji)
Aku sibuk menikmati hidup kenapa kau tak jadi milikku

아직 모르는 게 많아
(Ajik moreuneun ge manha)
Masih banyak yang tak ku ketahui 

난 그 중 하난 끝이라는 말
(Nan geu jung hanan kkeuthiraneun mal)
Dari banyak hal, aku tak tahu apa artinya akhir

이제 시작이지 뛰기부터 시작
(Ije sijagiji ttwigibutheo sijak)
Karena sekarang itu baru permulaan sejak aku mulai berlari

스킵한 걸음마 오지지 매일 솔직히 어리지만
(Seukhiphan georeumma ojiji maeil soljikhi eorijiman)
Aku melewatkan setiap langkahku, setiap hari sangat mengasyikkan

고집은 황소고 본능을 때문에
(Gojibeun hwangsogo bonneungeul ttaemune)
Meski aku masih muda sikap keras kepalaku seperti seekor lembu karna naluriku

어쩔 수가 없네 오질 수 밖에 계속 오지다가
(Eojjeol suga eobne ojil su bakke gyesok ojidaga)
Aku tak bisa menahannya kecuali untuk menjadi obat bius

결국 OG가 돼
(Gyeolguk OGga dwae)
Aku akan terus menjadi obat bius

우리들은 정말 정말 OGZ
(Urideureun jeongmal jeongmal OGZ)
Kami benar-benar OGZ

오늘의 급식은 식은 소시지
(Oneurui geupsigeun sigeun sosiji)
Camilan hari ini adalah sosis dingin

일본말론 맛있어 맛있어 오이시
(Ilbon mallon masisseo masisseo osiji)
Dalam bahasa Jepang, enak sekali, oishi

이 정도는 너무 쉬워 SO EASY
(I jeongdoneun neomu swiwo easy)
Tingkat ini terlalu mudah, sangat mudah

I want more money and
Aku ingin lebih banyak uang dan

오지는 carat gold
(Ojineun carat gold)
Berlimpah karatan emas

money rain drop해
(money rain drophae)
Hujan uang turun

bad and boujee
buruk dan berkelas tinggi

shout out to
teriakkan padaku

my OGZ squad
Pasukan O.G.Z

나머지는 딱 보여 size
(Nameojineun ttak boyeo size)
Aku melihat ukuran sisanya

만만하게 봤다면 눈 부릅떠
(Mannanhage bwatdamyeon nun bureuptteo)
Jika kau pikir aku gmapangan, buka matamu lebih lebar

너가 느끼는 열등감보고서
(Neoga neukkineun yeoldeunggambogoseo)
Aku melihatmu merasa minder

꿀 빨아 봐야지
(Kkul ppara bwayaji)
Dan mengisap madu

우리 끼리끼리 오지지
(Uri kkirikkiri ojiji)
Hanya kita obat bius super

비슷한 건 안 해
(Biseuthan geon an hae)
Kami tak melakukan hal yang sama seperti orang lain

우리 business가 비슷한 것들 killin
(Uri businessga biseuthan geotdeul killin)
Bisnis kami membunuh semua orang yang sama

하고 나서 killing track
(Hago naseo killing track)
Lalu kita membunuh jejaknya

뽑고 나서 저 위에서 chillin 해
(Ppopgo naseo jeo wieseo chillin hae)
Setelah kita membuatnya, kita kan menjadi menakutkan

ye 그럼 기분이 오지게 째지고 쟤네들은 오지게 삐지네
(Ye geureom gibuni ojige jjaejigo jyaenedeureun ojige ppijine)
Aku merasa gila, mereka menjadi gila gila

내가 원하는 건 너희들에게 인정받기가
(Naega wonhaneun geon neohwideurege injeongbadgiga)
Jangan pedulikan rasa hormatmu

아닌 대중들의 관심 그거 아님 됐어
(Anin daejungdeurui gwansim geugeo anim dwaesseo)
Jika bukan karena cinta dari orang banyak aku tak peduli

뻔한 홍대 래퍼들의
(Ppeonhan hongdae raepheodeurui)
Rapper khas Hongdae mulai untuk ngerap

rappin never 절대 안 해 그딴 거 할거면은
(Rappin never jeoldae anhae geuttan geo halgeomyeoneun)
Aku tak akan pernah melakukannya, tak akan pernah

ya 저 밑에서
(Ya jeo mitheoseo)
Aku pasti sudah ada di bawah

랩 안하고 허구한날
(Raep anhago heoguhannal)
Bukang ngerap tapi di hari saat kelaparan

puff it pass
Singkirkan semuanya

그런 래퍼들 내가 보기엔 저 밑에 인 래퍼들을 걸러버리게 만드는 우리 skill so 오지지
(Geureon raephedeul naega bogien jeo mithe in raepheodeureul geolleobeorige mandeuneun uri skill so ojiji)
Saat aku melihatnya, keahlian kita membuat rapper semacam itu bangkit dari bawah

구린 작업물로 죽지 않고 살아 움직이는
(Gurin jageopmollo jukji anhgo sara umjigineun)
Kami takkan mati dengan pekerjaan yang buruk

zombie들 빵야 walking dead
(Zombiedeul ppangya walking dead)
Kami hidup dan bergerak seperti zombie bang, jalan buntu

개꿀
(Gaekkul)

Sungguh romantis