Choi Jin Hyuk – Love To Forget (잊으려던 사랑) [Devilish Joy OST] Indonesian Translation

이젠 괜찮은 걸까
(Ijen gwaenchangeun geolkka)
Apakah sekarang itu kan baik-baik saja?

정말 괜찮은 걸까
(Jeongmal gwaenchaneun geolkka)
Apakah itu sungguh baik-baik saja?

다 잊은 줄 알았어
(Da ijeun jul arasseo)
Aku pikira aku sudah lupa semuanya

잊을 수 있을 줄 알았어
(Ijeul su isseul jul arasseo)
Aku pikir aku bisa melupakannya

니가 좋아하던 노래가
(Niga johahadeon noraega)
Lagu yang kau suka

니가 좋아하던 계절이
(Niga johahadeon gyeojeori)
Musim yang kau suka

다시 어김없이 찾아와
(Dasi eogimeobsi chajawa)
Semuanya kembali datang padaku tanpa ragu

내 마음에 너를 다시 불러
(Nae maeume neoreul dasi bulleo)
Itu membawamu kembali ke hatiku

니 이름을
(Ni ireumeul)
Namamu

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

미친 듯이 아파했던 기억 속에 그 사람이
(Michin deusi aphahaetdeon gieok soge geu sarami)
Orang dalam kenanganku yang begitu menyakitkan

마치 어제 일처럼 다시 떠올라
(Machi eoje il cheoreom dasi tteoolla)
Kembali datang seolah itu baru kemarin

죽을힘을 사랑했던 사람
(Jugeulhimeul saranghaetdeon saram)
Orang yang kucintai sampai mati

내 온 힘을 다해 잊으려던 사랑
(Nae on himeul dahae ojeuryeodeon sarang)
Cinta yang kucoba tuk melupakannya dengan segenap kekuatanku

애써 도망치듯 잊고지낸
(Aesseo domangchideut itgojinaen)
Seakan melarikan diri, aku mencoba melupakannya

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui geu sarami)
Orang yang ada di hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku

니가 좋아하던 노래가
(Niga johahadeon noraega)
Lagu yang kau suka

니가 좋아하던 계절이
(Niga johahadeon gyeojeori)
Musim yang kau suka

다시 어김없이 찾아와
(Dasi eogimeobsi chajawa)
Semuanya kembali datang padaku tanpa ragu

내 마음에 너를 다시 불러
(Nae maeume neoreul dasi bulleo)
Itu membawamu kembali ke hatiku

니 이름을
(Ni ireumeul)
Namamu

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

도망치듯 잊고지낸
(Domangchideut itgojinaen)
Seperti melarikan diri untuk melupakan

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui sarami)
Seseorang dalam hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku

내 인생의 단 한 사람 너만 아는 노래
(Nae insaengui dan han saram neoman aneun norae)
Satu-satunya orang dalam hidupku, lagu ini yang hanya kau yang tahu

이 노랠 듣고 다시 내게 돌아와 줘
(I norael deutgo dasi naege dorawa jwo)
Dengarkanlah lagu ini dan kembalilah padaku

이 노랠 듣고서
(I norael deutgoseo)
Setelah kau mendengarkan lagu ini

사랑했던 기억들은 나를 세워
(Saranghaetdeon gieokdeureun nareul sewo)
Kenangan untuk mencintaimu menghentikanku di tempat ku berada

어제 이별했던 사람처럼 멈추게 해
(Eoje ibyeolhaetdeon saram cheoreom meomchuge hae)
Itu menghentikanku seolah kita baru saja putus kemarin

미친 듯이 아파했던 기억 속에 그 사람이
(Michin deusi aphahaetdeon gieok soge geu sarami)
Orang dalam kenanganku yang begitu menyakitkan

마치 어제 일처럼 다시 떠올라 (또다시 떠올라)
(Machi eoje il cheoreom dasi tteoolla (tto dasi tteoolla))
Kembali datang seolah itu baru kemarin (datang kembali)

죽을힘을 사랑했던 사람 (사랑했던 사람)
(Jugeulhimeul saranghaetdeon saram (saranghaetdeon saram))
Orang yang kucintai sampai mati (orang yang kucintai)

내 온 힘을 다해 잊으려던 사랑
(Nae on himeul dahae ojeuryeodeon sarang)
Cinta yang kucoba tuk melupakannya dengan segenap kekuatanku

애써 도망치듯 잊고지낸
(Aesseo domangchideut itgojinaen)
Seakan melarikan diri, aku mencoba melupakannya

내 맘 속의 그 사람이
(Nae mam sogui geu sarami)
Orang yang ada di hatiku

다시 떠올라 날 아프게 해
(Dasi tteoolla nal apheuge hae)
Namun kembali datang, menyakitiku

Posting Komentar