Jumat, 21 September 2018

박재정 (Parc Jae Jung) – 같이 걷자 (Walk with Me) [Thirty But Seventeen OST] Indonesian Translation

모든 게 서툰 사람인가요 나는
(Modeun ge seothun saramingayo naneun)
Apakah aku seseorang yang buruk dalam segala hal?

사랑마저도 서툰가봐요
(Sarangmojeodo seothungabwayo)
Sepertinya aku bahkan juga buruk dalam hal cinta

꼭 한 걸음씩 더딘 사랑이었죠
(Kkok han georeumssik deodin saranghieotjyo)
Itu adalah cinta yang selalu selangkah di belakang

이젠 알고 있지만
(Ijen algo itjiman)
Meski sekarang aku tahu

되돌릴 수 없겠죠 우린
(Dwedollil su eobgetjyo urin)
Namun sekarang kita tak bisa membalikkan keadaan

같이 걷자 조금만 더
(Gathi geotja jogeumman deo)
Mari berjalan bersama, sedikit lagi 

힘들지 않을 만큼만
(Himdeulji anheul mankheumman)
Hanya sampai tak terlalu sulit

알 수 없는 이 사랑도
(Al su eobneun i sarangdo)
Cinta misterius ini

언젠가 끝은 있겠죠
(Eonjenga kkeutheun itgetjyo)
Akan berakhir suatu hari nanti

말해줘요 언제인지
(Malhaejwoyo eonjeinji)
Katakan padaku kapan itu

이 걸음 멈출 수 있게
(I georeum meomchul su itge)
Supaya aku bisa berhenti berjalan

시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
(Sijagi eobneun kkeuthiraseo honja ureoyo)
Karena ini adalah akhir tanpa awal, aku menangis seorang diri

안녕
(Annyeong)
Selamat tinggal

이별을 먼저 배우나봐요 나는
(Ibyeoreul meonjeo baeunabwayo naneun)
Sepertinya aku belajar tuk mengucapkan selamat tinggal lebih awal

처음이라 더 힘든가봐요
(Cheoeumira deo himdeungabwayo)
Lebih sulit karena ini pertama kalinya bagiku

곁에 있어도 혼자였던 이 사랑
(Gyeothe isseodo honjateotdeon i sarang)
Bahkan saat kita bersama, cinta ini selal sendiri

아마 모를거에요
(Ama moreulgeoeyo)
Kau mungkin tak tahu

내 맘 사랑이란 걸 그댄
(Nae mam sarangiran geol geudaen)
Bahwa kau adalah cinta di hatiku

같이 걷자 조금만 더
(Gathi geotja jogeumman deo)
Mari berjalan bersama, sedikit lagi 

힘들지 않을 만큼만
(Himdeulji anheul mankheumman)
Hanya sampai tak terlalu sulit

알 수 없는 이 사랑도
(Al su eobneun i sarangdo)
Cinta misterius ini

언젠가 끝은 있겠죠
(Eonjenga kkeutheun itgetjyo)
Akan berakhir suatu hari nanti

말해줘요 언제인지
(Malhaejwoyo eonjeinji)
Katakan padaku kapan itu

이 걸음 멈출 수 있게
(I georeum meomchul su itge)
Supaya aku bisa berhenti berjalan

시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
(Sijagi eobneun kkeuthiraseo honja ureoyo)
Karena ini adalah akhir tanpa awal, aku menangis seorang diri

점점 지쳐가네요
(Jeomjeom jichyeoganeyo)
Aku semakin lelah 

시간도 천천히 가요
(Sigando cheoncheonhi gayo)
Waktu semakin lambat

어떻게 다 잊을 수 있을까요
(Eotteohke da ijeul su isseulkkayo)
Kapankah aku bisa melupakan semuanya?

서로 몰랐었던
(Seoro mollasseotdeon)
Saat kita tak mengenal satu sama lain

그때 그날로 돌아가고 싶죠
(Geuttae geunallo doragago sipjyo)
Aku ingin kembali ke hari-hari itu

아니란 걸 알면서도
(Aniran geol almyeonseodo)
Aku tahu kita tak pernah bisa

내 맘은 커져만 갔죠
(Nae mameun kheojyeoman gatjyo)
Namun perasaanku terus tumbuh

끝이 없죠 눈감아도
(Kkeuthi eobjyo nungamado)
Tak ada akhirnya, meski aku menutup mata

눈물을 막을 순 없죠
(Nunmureul mageul sun eobjyo)
Namun air mata tak akan berhenti

서둘러서 걷다 보면
(Seodulleoseo geotda bomyeon)
Jika aku berjalan lebih cepat

한 발씩 멀어지겠죠
(Han balssik meoreojigetjyo)
Kita akan semakin terpisah, selangkah demi selangkah

지나온 길을 돌아가죠 혼자 걸어요
(Jinaon gireul doragajyo honja georeoyo)
Aku akan kembali di jalan yang aku lewati, aku berjalan seorang diri

안녕
(Annyeong)
Selamat tinggal

이창섭 (Lee Changsub) – In Your Light [Lovely Horribly OST] Indonesian Translation

온 세상이 다
(On sesangi da)
Seluruh dunia 

찬란했던 눈부신 그 날
(Challanhaetdeon nunbusin geu nal)
Hari yang mempesona begitu cerah

내 가슴 끝에 물들여진 사랑
(Nae gaseum kkeuthe muldeuryeojin sarang)
Cinta ini mewarnaiku sampai ke ujung hatiku

짐작도 못 할 만큼
(Jimjakdo mot hal mankheum)
Aku bahkan tak bisa memprediksi 

네가 몰아친다 나를 흔든다
(Nega morachinda nareul heundeunda)
Berapa sering kau menghampiriku dan mengguncangku

네 맺힌 눈물 하나에도
(Ne maethin nunmul hanaedo)
Hanya dengan setitik air mata di matamu

난 모든 게 무너져
(Nan modeun ge muneojyeo)
Semua tentangku menjadi hancur

너 아닌 살아갈 이유 하나
(Neo anin saragal iyu hana)
Alasan lain selain kau harus hidup

내게 줄 수 없다면 떠나지마
(Naege jul su eobdamyeon tteonajima)
Jika kau tak bisa memberikannya, jangan pergi

너의 그 작은 미소마저도
(Neoui geu jageun misojeodo)
Karena bahkan senyum terkecilmu 

내 맘 꽃으로 피니까
(Nae mam kkocheuro phinikka)
Membuat bunga mekar di hatiku

Please don’t go
Ku mohon jangan pergi

내 심장 속에
(Nae simjang soge)
Kau di hatiku

내 두 눈에 별처럼 박힌
(Nae du nune byeol cheoreom bakhin)
Terjebak di dalam mataku seperti bintang

긴 어둠 끝에 날 찾아온 운명
(Gin eodum kkeuthe nal chajaon unmyeong)
Kau adalah takdir yang datang padaku setelah kegelapan panjang

투명한 하늘 아래
(Thumyeonghan haneul arae)
Di bawah langit yang cerah 

상냥한 별들은 알고 있을까
(Sangnyanghan byeoldeureun algo isseulkka)
Akankah bintang-bintang terang mengetahuinya?

넌 결코 내게 아득해질 수 없는 빛인 걸
(Neon gyeolkho naege adeukhaejil su eobneun bichin geol)
Kau adalah cahaya yang tak pernah bisa jauh dariku

너 아닌 살아갈 이유 하나
(Neo anin saragal iyu hana)
Alasan lain selain kau harus hidup

내게 줄 수 없다면 떠나지마
(Naege jul su eobdamyeon tteonajima)
Jika kau tak bisa memberikannya, jangan pergi

너의 그 작은 미소마저도
(Neoui geu jageun misojeodo)
Karena bahkan senyum terkecilmu 

내 맘 꽃으로 피니까
(Nae mam kkocheuro phinikka)
Membuat bunga mekar di hatiku

너에게 내 전부를 다
(Neoege nae jeonbureul da)
Aku menyerahkan segalanya milikku

걸었다면 믿겠니 Oh
(Georeotdamyeon mitgenni oh)
Jika berjalan akankah kau mempercayaiku oh

너에게 가는 길이면
(Neoege ganeun girimyeon)
Jika itu sebuah jalan bagimu

죽도록 걸어볼게
(Jukdorok georeobolke)
Aku bisa berjalan di atasnya sampai aku mati

세상이 어둠 속에 잠겨도
(Sesangi eodum soge jamgyeodo)
Sekalipun dunia terkunci dalam kegelapan 

내 맘 꺼지지 않는 하나의 빛
(Nae mam kkeojiji anhneun hanaui bit)
Ada satu cahaya yang tak akan pernah mati di hatiku

나 다신 할 수 없을 것 같아 널 사랑하지 않는 일
(Na dasin hal su eobseul geot gatha neol saranghaji anhneun il)
Aku pikir aku tak akan pernah bisa mencintaimu lagi

Stay with me
Tetaplah bersamaku

Senin, 17 September 2018

세정 (구구단) Sejeong – 정인 (情人) Paramour [Mr. Sunshine OST] Indonesian Translation


그대와 내가 걷는 이 길은
(Geudaewa naega geonneun i gireun)
Berjalan di jalan tempat aku berjalan bersamamu

참 쉽지 않아서
(Cham swipji anhaseo)
Ini sungguh tidaklah mudah

오늘도 그댈 잡지 못하고
(Oneuldo geudael japji mothago)
Bahkan hari ini aku tak bisa menggapaimu

이렇게 그대를 보내요
(Ireohke geudaereul bonaeyo)
Aku mengirimmu seperti ini

내 마음이 더 깊어질수록
(Nae maeumi deo gipheojilsurok)
Semakin dalam hatiku

혼자 울다 웃다
(Honja ulda utda)
Menangis dan tersenyum sendiri

혹시나 내가 그댈 울게 할까 봐
(Hoksina naega geudael ulge halkka bwa)
Mungkinkah aku pun membuatmu menangis

오늘도 혼자 그대만 보네요
(Oneuldo honja geudaeman boneyo)
Bahkan hari ini aku hanya melihatmu

그대 맘이 나와 같다면
(Geudae mami nawa gatdamyeon)
Jika perasaanmu sama denganku

그대 맘이 날 원한다면
(Geudae mami nal wonhandamyeon)
Jika hatimu menginginkanku

나를 바라봐 줘요
(Nareul barabwa jwoyo)
Lihatlah aku

그대만 바라보는
(Geudaeman baraboneun)
Aku yang hanya melihatmu

바보 같은 나를
(Babo gatheun nareul)
Aku seperti orang bodoh

그대 행복할 수 있다면
(Geudae haengbokhal su itdamyeon)
Jika kau bisa bahagia

그대만 웃을 수 있다면
(Geudaeman useul su itdamyeon)
Jika kau bisa tersenyum

내 걱정은 말아요
(Nae geokjeongeun marayo)
Jangan mengkhawatirkanku

나 혼자 아파하는 그 일은 좀 쉬워요
(Na honja aphahaneun geu ireun jom swiwoyo)
Sangat mudah bagiku untuk sakit sendirian

그대가 서있는 그곳에
(Geudaega seoinneun geugose)
Kau yang berdiri di tempatmu

그대가 머무는 그곳에
(Geudaega meomuneun geugose)
Tempat dimana kau tinggal

내가 서있을 텐데
(Naega seoisseul thende)
Aku akan berdiri disana

그대만 기다리는
(Geudaeman gidarineun)
Hanya menunggumu

가슴 아린 나는
(Gaseum arin naneun)
Hatiku tertusuk

바다보다 먼 그 길 끝에
(Badaboda meon geu gil kkeuthe)
Di ujung jalan yang lebih jauh dari lautan

다시 만날 그날이 온다면
(Dasi mannal geunari ondamyeon)
Jika hari kita bisa bertemu lagi datang

나의 손을 잡아요
(Naui soneul jabayo)
Genggamlah tangaku

그대와 함께하면 그 길은 좀 쉬워요
(Geudaewa hamkkehamyeon geu gireun jom swiwoyo)
Jalan itu mudah jika bersama denganmu

여은 (멜로디데이) Yeo Eun – Holiday [My ID Is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation

특별해 매일이
(Theukbyeolhae maeiri)
Setiap hari istimewa

지루하던 나의 하루 일상까지
(Jiruhadeon naui haru ilsangkkaji)
Hingga kehidupan sehari-hariku yang membosankan

넌 나의 Magician
(Neou naui magician)
Kau adalah pesulapku

복잡했던 맘이 너만 보여
(Bokjaphaetdeon mami neoman boyeo)
Hatiku yang rumit hanya melihatmu

fly high
Terbang tinggi

tictak tictak

시간이 너무 빨라
(Sigani neomu palla)
Waktu ini begitu cepat

tictak tictak

너와 함께있는 순간
(Neowa hamkkeinneun sungan)
Saat bersama denganmu

tictak tictak

제발 이대로 멈춰줘
(Jebal idaero meomchwojwo)
Kumohon hentikanlah seperti ini

오늘은 It’s holiday
(Oneureun it's holiday)
Sekarang hari libur

Dreamy Holiday

너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
(Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha)
Dimanapun aku menyukainya jika menggenggam tanganmu

온세상이 paradise
(Onsesangi paradise)
Dunia ini adalah surga

Sweetest paradise
Surga yang manis

눈이 마주칠 때면
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat beradu pandang

난 꿈을 꾸는 것 같아
(Nan kkumeul kkuneun geot gatha)
Aku merasa dalam mimpi

그렇게 말해도
(Geureohke malhaedo)
Dengan begitu

이제 나도 알아 나를 향한 네 맘
(Ije nado ara nareul hyanghan ne mam)
Sekarang aku tahu perasaanmu

언제나 츤데레
(Eonjena cheundere)
Selalu Tsundere

그러다가 가끔 나를 향한 직진
(Geureodaga gakkeum nareul hyanghan jikjin)
Namun terkadang kau mengarah kepadaku

tictak tictak

시간이 너무 빨라
(Sigani neomu palla)
Waktu ini begitu cepat

tictak tictak

너와 함께있는 순간
(Neowa hamkkeinneun sungan)
Saat bersama denganmu

tictak tictak

제발 이대로 멈춰줘
(Jebal idaero meomchwojwo)
Kumohon hentikanlah seperti ini

오늘은 It’s holiday
(Oneureun it's holiday)
Sekarang hari libur

Dreamy Holiday

너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
(Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha)
Dimanapun aku menyukainya jika menggenggam tanganmu

온세상이 paradise
(Onsesangi paradise)
Dunia ini adalah surga

Sweetest paradise
Surga yang manis

눈이 마주칠 때면
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat beradu pandang

난 꿈을 꾸는 것 같아
(Nan kkumeul kkuneun geot gatha)
Aku merasa dalam mimpi

어느새 맘이 너무 커저버렸어
(Eoneusae mami neomu kheojeobeoryeosseo)
Tiba-tiba hati semakin membesar

나도 모르게 겉잡을 수가 없어
(Nado moreuge geotjabeul suga eobseo)
Akupun tak tahu Aku tak bisa memperkirakannya

제발 내 곁에 있어줘
(Jebal nae gyeothe isseojwo)
Kumohon tetaplah disisiku

오늘은 It’s holiday
(Oneureun it's holiday)
Sekarang hari libur

Dreamy Holiday

너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
(Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha)
Dimanapun aku menyukainya jika menggenggam tanganmu

온세상이 paradise
(Onsesangi paradise)
Dunia ini adalah surga

Sweetest paradise
Surga yang manis

눈이 마주칠 때면
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat beradu pandang

난 꿈을 꾸는 것 같아
(Nan kkumeul kkuneun geot gatha)
Aku merasa dalam mimpi

너 그대로 너 그대로 있어줘
(Neo geudaero neo geudaero isseojwo)
Tetaplah seperti adanya dirimu

내 곁에만 내 곁에만 머물러
(Nae gyeotheman nae gyeotheman meomulleo)
Tetaplah hanya tinggal disisiku

너 그대로 너 그대로 있어줘
(Neo geudaero neo geudaero isseojwo)
Tetaplah seperti adanya dirimu

내 곁에만 내 곁에만 머물러
(Nae gyeotheman nae gyeotheman meomulleo)
Tetaplah hanya tinggal disisiku

Sabtu, 15 September 2018

Damgong (담소네공방) - 꿈 속의 너 [Familiar Wife OST] Indonesian Translation

Lately
Belakangan ini

I’m fallin’ in love with you
Aku jatuh cinta padamu

어젯밤 뒤척이던
(Eojetbam dwicheogideon)
Tadi malam, saat aku berguling-guling

알수없는 기억이
(Alsu eobneun gieogi)
Kenangan tak dikenal

안개 속에 숨어서
(Angae soge sumeoseo)
Yang tersembunyi dalam kabut

한 걸음씩 다가와
(Han georeumssik dagawa)
Datang padaku selangkah demi selangkah

baby
Sayang

I’m not gonna tell you that
Aku tak akan memberi tahumu akan hal itu

눈 속에 담아봐도
(Nun soge damabwado)
Aku mencoba tuk menempatkannya di mataku

그려지지 않는걸
(Geuryeojiji anhneungeol)
Namun aku tak bisa membayangkannya

이 길을 돌아 올 때면
(I gireul dora ol ttaemyeon)
Saat aku kembali ke jalan ini

긴 꿈에서 깨어나
(Gin kkumeseo kkaeeona)
Aku terbangun dari mimpi panjang ini

눈을 깜박일 때마다
(Nuneul kkambagil ttaemada)
Setiap kali aku berkedip 

너의 모습 필름처럼 쌓여가
(Neoui moseup philleum cheoreom ssahyeoga)
Kau terus bertambah seperti gulungan film

알려지지 않은 그 영화 속에 주인공들처럼
(Allyeojiji anheun geu yeonghwa soge juingongdeul cheoreom)
Seperti bintang film yang tak dikenal

I’m fallin’ in love
Aku jatuh cinta

I’m fallin’ in love
Aku jatuh cinta

눈을 깜박일 때마다
(Nuneul kkambagil ttaemada)
Setiap kali aku berkedip 

너의 모습 필름처럼 쌓여가
(Neoui moseup philleum cheoreom ssahyeoga)
Kau terus bertambah seperti gulungan film

언제부터였을까
(Eonjebuteoyeosseulkka)
Sejak kapankah 

그 별들이 웃음지을 때가
(Geu byeoldeuri useumjiul ttaega)
Bintang-bintang mulai tersenyum?

I’m fallin’ in love
Aku jatuh cinta

I’m fallin’ in love
Aku jatuh cinta

I’m fallin’ in love
Aku jatuh cinta

Lee Yoon Jin (이윤진) – GOODBYE [Devilish Joy OST] Indonesian Translation

설레는 손 처음 잡던날
(Seolleneun son cheoeum japdeonnal)
Hari yang mendebarkan hati kita saat pertama kali bergandengan tangan

운명처럼 특별하게 느껴져
(Unmyeong cheoreom theulbyeolhage neukkyeojyeo)
Rasanya begitu spesial, seperti sebuah takdir

벅차는 가슴은 아마도
(Beokchaneun gaseumeun amado)
Hatiku yang luar biasa

조금은 사랑이라 믿었는데
(Jogeumeun sarangiran mideonneunde)
Mungkin percaya itu adalah cinta

니맘 내맘 같진 않았나봐 내가 더
(Ni mam nae mam gatjin anhannabwa naega deo)
Namun sepertinya kau tak merasakan hal yang sama

많이 좋아했나봐
(Manhi johahaennabwa)
Sepertinya aku lebih menyukaimu

혼자 착각했던 기적같은 로맨스
(Honja chakgakhaetdeon gijeokgatheun romaenseu)
Itu adalah romansa yang ajaib, hanya di sisimu

이제 그만 끝내
(Ije geuman kkeutnae)
Sekarang aku akan mengakhirinya

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

잘가
(Jalga)
Selamat tinggal

뒤돌아보지말고 가 Uh
(Dwidorabojimalgo ga uh)
Jangan melihat ke belakang, pergilah

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

안녕
(Annyeong)
Selamat tinggal

바보같은 사랑 안녕
(Babogatheun sarang annyeong)
Selamat tinggal cinta yang konyol

눈부신 햇살이 따뜻해
(Nunbusin haessari ttatteuthae)
Sinar matahari yang menyilaukan terasa hangat

차가운 이별도 조금 쉬울까
(Chagaun ibyeoldo jogeum swiulkka)
Akankah ucapan selamat tinggal yang dingin ini menjadi lebih mudah?

화사한 미소로 감추면
(Hwasahan misoro gamchumyeon)
Jika aku menyembunyikannya dengan senyum ceria

슬픈 거짓말 다 덮어줄거야
(Seulpheun geojitmal da deopheojulgeoya)
Itu akan menutupi semua kebohongan yang menyedihkan

무심하게 아무렇지 않은 것처럼
(Musihage amuroehji anheun geot cheoreom)
Aku akan bersikap acuh tak acuh, seolah-olah tak ada yang salah

슬퍼보이기 싫어
(Seulpheoboigi sirheo)
Aku tak ingin terlihat sedih

혼자 착각했던 기적같은 로맨스
(Honja chakgakhaetdeon gijeokgatheun romaenseu)
Itu adalah romansa yang ajaib, hanya di sisi saya

이제 그만 끝내
(Ije geuman kkeutnae)
Sekarang aku akan mengakhirinya

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

잘가
(Jalga)
Selamat tinggal

뒤돌아보지말고 가 Uh
(Dwidorabojimalgo ga uh)
Jangan melihat ke belakang, pergilah

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

안녕
(Annyeong)
Selamat tinggal

바보같은 사랑 안녕
(Babogatheun sarang annyeong)
Selamat tinggal cinta yang konyol

널 보내기 싫은데
(Neol bonaegi sirheunde)
Aku tak ingin membiarkanmu pergi

나 아파도 참고 싶은데
(Na aphado chamgo sipheunde)
Aku ingin menahannya meskipun menyakitkan

조금이라도
(Jogeumirado)
Meskipun sesaat

네게 미련으로 남고 싶어
(Nege miryeoneuro namgo sipheo)
Aku ingin tetap berlama-lama di dekatmu 

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

잘가
(Jalga)
Selamat tinggal

뒤돌아보지말고 가 Uh
(Dwidorabojimalgo ga uh)
Jangan melihat ke belakang, pergilah

Good Bye Bye Bye Bye Bye My Love
Selamat tinggal cintaku

Good Bye Bye Bye Bye Bye Bye
Selamat tinggal

Bye Bye Bye Bye Bye

안녕
(Annyeong)
Selamat tinggal

바보같은 사랑 안녕
(Babogatheun sarang annyeong)
Selamat tinggal cinta yang konyol

Lydia – It Hurts, Hurts, Hurts (아프고 아프고 아프다) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

꿈에서 지나간 듯 해
(Kkumeseo jinagan deut hae)
Rasanya seperti aku terbangun dari mimpi

허락되지 않은 사랑이
(Heorakdwejo anheun sarangi)
Cinta ini tak bisa dibiarkan

잠에서 깨어난 듯 해
(Jameseo kkaeeonan deut hae)
Rasanya seperti baru bangun tidur

눈뜨면 울고만 있어 지금
(Nuntteumyeon ulgoman isseo jigeum)
Saat aku membuka mataku, aku menangis

돌아와 돌아와 소리쳐봐도 안돼
(Dorawa dorawa sorichyeobwado andwae)
Kembalilah, kembalilah, meskipun aku berteriak namun tak bisa

그냥 바라만보고 있어
(Geunyang baramanbogo isseo)
Namun tak ada yang terjadi, aku hanya menatapmu

정말 아프고 아프고 아프다
(Jeongmal apheugo apheugo apheuda)
Sakit, sakit, sangat sakit

시간이 지나간 후에도
(Sigani jinagal huedo)
Bahkan setelah waktu berlalu 

그 자리 난 거기 서 있죠
(Geu jari nan geogi seo itjyo)
Aku masih berdiri di sini

내겐 없었던 것처럼 살기엔
(Naegen eobseotdeon geot cheoreom salgien)
Tuk menjalani hidup seolah kau tak pernah di sini

살아간 시간
(Saragan sigan)
Hari yang berlalu

소중했던 그날들이 남아
(Sojunghaetdeon geunaldeuri nama)
Hari-hari itu terlalu berharga dan semua itu tetap ada dalam diriku

무던히 지나간 일상
(Mudeonhi jinagan ilsang)
Dalam rutinitas harianku

덤덤히 받아들이고 있어
(Deomdeomhi badadeurigo isseo)
Aku mencoba untuk menjadi kuat dan menerimanya

돌아와 돌아와 소리쳐봐도 안돼
(Dorawa dorawa sorichyeobwado andwae)
Kembalilah, kembalilah, meskipun aku berteriak namun tak bisa

그냥 바라만보고 있어
(Geunyang baramanbogo isseo)
Namun tak ada yang terjadi, aku hanya menatapmu

정말 아프고 아프고 아프다
(Jeongmal apheugo apheugo apheuda)
Sakit, sakit, sangat sakit

시간이 지나간 후에도
(Sigani jinagal huedo)
Bahkan setelah waktu berlalu 

그 자리 난 거기 서 있죠
(Geu jari nan geogi seo itjyo)
Aku masih berdiri di sini

내겐 없었던 것처럼 살기엔
(Naegen eobseotdeon geot cheoreom salgien)
Tuk menjalani hidup seolah kau tak pernah di sini

살아간 시간
(Saragan sigan)
Hari yang berlalu

소중했던 그날들이 남아
(Sojunghaetdeon geunaldeuri nama)
Hari-hari itu terlalu berharga dan semua itu tetap ada dalam diriku

그리움에 울부짖는 내 모습
(Geuriume ulbujinneun nae moseup)
Aku menangis dengan keras dalam kerinduan

남은 추억들 모두 다 가져가버려
(Nameun chueokdeul modu da gajyeogabeoryeo)
Menyingkirkan semua kenangan yang tersisa

정말 아프고 아프고 아프다
(Jeongmal apheugo apheugo apheuda)
Sakit, sakit, sangat sakit

시간이 지나간 후에도
(Sigani jinagal huedo)
Bahkan setelah waktu berlalu 

그 자리 난 거기 서 있죠
(Geu jari nan geogi seo itjyo)
Aku masih berdiri di sini

내겐 없었던 것처럼 살기엔
(Naegen eobseotdeon geot cheoreom salgien)
Tuk menjalani hidup seolah kau tak pernah di sini

살아간 시간
(Saragan sigan)
Hari yang berlalu

소중했던 그날들이 남아
(Sojunghaetdeon geunaldeuri nama)
Hari-hari itu terlalu berharga dan semua itu tetap ada dalam diriku

Ha Neul Hae (하늘해) – 그 시간을 기억해 (Remember Those Times) [Your Honor OST ] Indonesian Translation

너의 눈을 보면 나는 많이 힘들어서
(Neoui nuneul bomyeon naneun manhi himdeureoseo)
Saat aku melihat ke dalam matamu, itu sangat sulit bagiku

숨고 싶어져 기억해줘
(Sumgo sipheojyeo gieokhaejwo)
Aku ingin bersembunyi karna itu ku mohon ingatlah

예전 나의 웃음을
(Yejeon naui useumeul)
Senyumku di masa lalu

이젠 믿어줘 날 처음부터 진심이었어
(Ijen mideojwo nal cheoeumbutheo jinsimieosseo)
Percayalah sekarang, aku selalu serius sejak awal

내 말투 표정 가슴 속에서
(Nae malthu phyojeong gaseum sogeseo)
Dalam kata-kataku, wajahku, hatiku 

널 부르는 목소리
(Neol bureuneun moksori)
Ada suara yang memanggilmu

sorry my story
Maaf, kisahku

아무리 소리쳐도
(Amuri sorichyeodo)
Tak peduli betapa aku meneriakkannya

네 상처를 감싸주지 못하지만
(Ne sangcheoreul gamssajugi mothajiman)
Meski aku tak bisa memeluk bekas lukamu

I don’t want to be without you
Aku tak ingin tanpamu

우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
(Uri hamkke haesseotdeon geu siganeul gieokhae)
Ingatlah saat kita bersama

sorry my story
Maaf, kisahku 

아무리 외쳐봐도
(Amuri wechyeobwado)
Tak peduli betapa aku meneriakkannya

내 진심 들리지는 않겠지만
(Nae jinsim deullijineun anhgetjiman)
Meski aku yakin kau tak bisa mendengar kebenaranku

I don’t want to be without you
Aku tak ingin tanpamu

네 눈빛을 볼 때면 지난날이 떠올라
(Ne nunbicheul bol ttaemyeon jinannari tteoolla)
Saat aku melihat ke dalam matamu, aku ingat masa lalu

어둠 뿐이던 내 삶을 비쳐줘
(Eodum ppunideon nae salmeul bichyeojwo)
Kau bersinar di hidupku yang hanya dipenuhi kegelapan

수도 없이 미웠던 나였지만
(Sudo eobsi miwotdeon nayeotjiman)
Aku yakin kau membenciku tanpa henti

그래도 기억해줘
(Geuraedo gieokhaejwo)
Namun ku mohon, ingatlah aku

더 돌이킬 수 없는데 안 되는데
(Deo dorikhil su eobneunde an dweneunde)
Aku tahu kita tak bisa membalikkan keadaan

그래도 날 바라봐 줘
(Geuraedo nal barabwa jwo)
Namun tetap saja, lihatlah aku

(sorry my story)
(Maaf, kisahku)

아무리 소리쳐도
(Amuri sorichyeodo)
Tak peduli betapa aku meneriakkannya

네 상처를 감싸주지 못하지만
(Ne sangcheoreul gamssajugi mothajiman)
Meski aku tak bisa memeluk bekas lukamu

I don’t want to be without you
Aku tak ingin tanpamu

우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
(Uri hamkke haesseotdeon geu siganeul gieokhae)
Ingatlah saat kita bersama

sorry my story
Maaf, kisahku

아무리 소리쳐도
(Amuri sorichyeodo)
Tak peduli betapa aku meneriakkannya

내 모습 알아주지 않겠지만
(Nae moseup arajuji anhgetjiman)
Meski aku yakin kau tak akan mengenaliku

I don’t want to be without you
Aku tak ingin tanpamu

널 그리워 하면서 난 하루를 살아가
(Neol geuriwohamyeonseo nan harureul saraga)
Aku menjalani hari-hariku yang merindukanmu

우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
(Uri hamkke haesseotdeon geu siganeul gieokhae)
Ingatlah saat kita bersama

Cha Ji Hye (차지혜) – 빛나던 (Shining) [[The Ghost Detective OST ] Indonesian Translation

난 아직 그대로인데
(Nan ajik geudaeroinde)
Aku masih tetap sama

널 보낸다는 게
(Neol bonaendaneun ge)
Namun membiarkanmu pergi

나에게는 힘든 일이야
(Naegeneun himdeun iriya)
Terlalu sulit bagiku

난 오직 너뿐인 사람 또
(Nan ojik neoppunin saram tto)
Hanya kau yang melakukannya padaku

슬픈 첫사랑
(Seulpheun cheot sarang)
Kau adalah cinta pertamaku yang menyedihkan

아름답던 우리의 추억
(Areumdapdeon uriui chueok)
Kenangan kita yang indah

눈물나게 떠나지 말아요
(Nunmulnage tteonaji marayo)
Jangan pergi dan membuatku menangis

나의 오랜 사랑 그대여
(Naui oraen sarang geudaeyeo)
Cinta lamaku, sayangku

빛나는 너의 두 눈이
(Bitnaneun neoui du nuni)
Matamu yang berbinar 

날 비추던 너의
(Nal bichudeon neoui)
Hatimu yang menyinariku

마음이 보여 이대로 늘
(Maeumi boyeo idaero neul)
Aku melihatnya

내 곁에 있어줘 그대
(Nae gyeothe isseojwo geudae)
Selalu berada di sisiku

하나뿐인 소중한 나의 그대여
(Hanappunin sojunghan naui geudaeyeo)
Satu-satunya cintaku yang berharga

언젠가 내게 물었지 넌
(Eonjenga naege mureotji neon)
Suatu hari kau bertanya padaku

나의 마음을
(Naui maeumeul)
Perasaanku

너를 사랑하는 그 이유
(Neoreul saranghaneun geu iyu)
Alasanku mencintaimu

니 말투 표정까지 전부
(Ni malthu phyojeongkkaji jeonbu)
Gaya bicaramu hingga ekspresimu semuanya

사랑하는데 무슨 말이 필요하나요
(Saranghaneunde museun mari phiryohanayo)
Namun kata-kata apa lagi yang dibutuhkan?

눈물나게 떠나지 말아요
(Nunmulnage tteonaji marayo)
Jangan pergi dan membuatku menangis

나의 오랜 사랑 그대여
(Naui orae sarang geudaeyeo)
Cinta lamaku, sayangku

빛나는 너의 두 눈이
(Bitnaneun neoui du nuni)
Matamu yang berbinar 

날 비추던 너의
(Nal bichudeon neoui)
Hatimu yang menyinariku

마음이 보여 이대로 늘
(Maeumi boyeo idaero neul)
Aku melihatnya

내 곁에 있어줘 그대
(Nae gyeothe isseojwo geudae)
Selalu berada di sisiku

하나뿐인 소중한 나의 그대여
(Hanappunin sojunghan naui geudaeyeo)
Satu-satunya cintaku yang berharga

우우 우우 우우우우
(Uu uu uuuu)

나의 마음 속의 한 사람
(Naui maeum sogui han saram)
Satu-satunya orang yang ada di hatiku

우우 우우 우우우우
(Uu uu uuuu)

나는 그대 곁에 있어요
(Naneun geudae gyeothe isseoyo)
Aku ada di sisimu 

Haksun & Youngeun – Those Words (그 한마디) [Risky Romance OST] Indonesian Translation

당연한 듯 너를 써 내려가면
(Dangyeonhan deut neoreul naeryeogamyeon)
Jika aku mencoba untuk menulismu sebagai sesuatu yang alami

한없이 모자란 맘
(Haneobsi mojaran mam)
Kata-katanya selalu tak cukup untuk mengekspresikan hatiku

너는 알고 있을까
(Neoneun algo isseulkka)
Aku ingin tahu apakah kau tahu itu

한마디를 어떻게 시작할지
(Hanmadireul eotteohke sijakhalji)
Bagaimana aku harus memulainya? 

뭐라 말해야 할지
(Mwora malhaeya halji)
Apa yang harus aku katakan?

끝없이 고민을 해
(Kkeut eobsi gomineul hae)
Aku merenung tanpa henti 

어딜 가도 널 잡을 수가 없는데
(Eodil gado neol jabeul suga eobneunde)
Ke manapun aku pergi, aku tak bisa menahanmu

어딜 봐도 널 채울 수가 없는
(Eodil bwado neol chaeul suga eobneun)
Kemanapun aku melihat, aku tak bisa mengisimu 

내 맘을
(Nae mameul)
Dengan hatiku

기다려 줄래 내 곁을 지키던
(Gidaryeo jullae nae gyeotheul jikhideon)
Akankah kau menungguku? Kau, yang melindungiku 

네가 내 품에 살던 네가
(Nega nae phume saldeon nega)
Kau yang tinggal dipelukanku 

기다려 줄래 날 숨 쉬게 하던
(Gidaryeo jullae nal sum swige hadeon)
Akankah kau menungguku? Kau, yang membiarkanku bernapas 

네가 날 살게 했던 네가
(Nega nal salge haetdeon nega)
Yang membuatku hidup

정말 그리워요
(Jeongmal geuriwoyo)
Aku sungguh merindukanmu

어딜 가도 널 잡을 수가 없는데
(Eodil gado neol jabeul suga eobneunde)
Ke manapun aku pergi, aku tak bisa menahanmu

어딜 봐도 널 채울 수가 없는
(Eodil bwado neol chaeul suga eobneun)
Kemanapun aku melihat, aku tak bisa mengisimu 

내 맘을
(Nae mameul)
Dengan hatiku

날 바라봐 줘요 그대만을 기다렸던
(Nal barabwa jwoyo geudaemaneul gidaryeotdeon)
Lihatlah aku karena saat yang sudah menunggumu ini

순간이 우릴 감싸도록
(Sungani uril gamssadorok)
Bisa menyelimuti kita 

기다려 줄래 내 곁을 지키던
(Gidaryeo jullae nae gyeotheul jikhideon)
Akankah kau menungguku? Kau, yang melindungiku 

네가 내 품에 살던 네가
(Nega nae phume saldeon nega)
Kau yang tinggal dipelukanku 

기다려 줄래 날 숨 쉬게 하던
(Gidaryeo jullae nal sum swige hadeon)
Akankah kau menungguku? Kau, yang membiarkanku bernapas 

네가 날 살게 했던 네가
(Nega nal salge haetdeon nega)
Yang membuatku hidup

정말 그리워요
(Jeongmal geuriwoyo)
Aku sungguh merindukanmu

Rabu, 12 September 2018

오마이걸 (Oh My Girl) – 불꽃놀이 (Remember Me) Indonesian Translation

remember me do you remember me
Ingat aku, apakah kau ingat aku

날 바라보던 너의 눈에 비친
(Nal barabodeon neoui nune bichin)
Yang ada di matamu saat kau menatapku

내 모습이 참 맘에 들었는데
(Nae moseubi cham mame deureonneunde)
Aku sangat menyukai bayanganku

나도 몰랐던 날 알게 해준
(Nado mollatdeon nal alge haejun)
Yang membantuku belajar tentang sisiku yang tak pernah ku ketahui

널 만났던 건 참 행운인 걸 yeah
(Neol mannatdeon cham haengunin geol yeah)
Aku sangat beruntung bertemu denganmu

다시 이런 우연은 없을거라
(Dasi ireon uyeoneun eobseulgeora)
Kebetulan seperti ini lagi

넌 늘 새기듯 말했지
(Neon neul saegideut malhaetji)
Kau selalu bilang tak akan pernah ada

거슬러 틀려 봐봐 돌아가도
(Geosulleo theullyeo bwabwa doragado)
Aku tak setuju, itu salah, lihat, bahkan jika kita kembali

결국 그 자리잖아
(Gyeolguk geu jarijanha)
Kita berakhir di tempat yang sama

oh 돌아와도 뻔한데 oh 왜 머릿속에
(Oh dorawado ppeonhande oh wae meotitsoge)
Sudah jelas bahkan jika kau kembali, tetapi kenapa kau ada di kepalaku?

oh 네가 눈이 부시게 퍼져 disappear
(Oh nega nuni busige pheojyeo disappear)
Kau bersinar terang dan menghilang

사랑스런 그때의 너
(Sarangseureon geuttaeui neo)
Dulu saat semuanya begitu menyenangkan 

우리의 기억이 아른거리고
(Uriui gieogi areungeorigo)
Kenangan kita masih terngiang dalam ingatan

조금 이른 사랑얘긴
(Jogeum ireun sarangyaegil)
Kisah cinta yang terlalu dini

저 별들처럼 나를 비추고
(Jeo byeoldeul cheoreom nareul bichugo)
Untuk diceritakan menyinariku sepertihalnya bintang-bintang

눈을 감으면 remember me
(Nuneun gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

모래알 같은 기억들 속에서도
(Moraeal gatheun gieokdeul sogeseodo)
Dalam kenangan yang sebanyak butiran pasir

난 단숨에 널 찾아낼 수 있어
(Nan dansume neol chajanael su isseo)
Aku bisa menemukanmu hanya dalam sesaat

너에겐 내가 어떻게
(Neoegen naega eotteohke)
Aku ingin tahu bagaimana aku 

남았는지 궁금해졌어
(Namanneunji gunggeumhaejyeosseo)
Bisa tetap ada untuk dirimu aku ingin tahu

난 어땠을까 yeah
(Nan eottaesseulkka yeah)
Bagaimanakah aku?, yeah

사실 그때 나의 세상은
(Sasil geuttae naui sesangeun)
Sebenarnya, saat itu di duniaku

너와 나 밖에 없어서
(Neowa na bakke eobseoseo)
Selain kau dan aku

안녕 한동안 감기보다 더 아팠지
(Annyeong handongan gamgiboda deo aphatji)
Hai, untuk sesaat ini lebih menyakitkan daripada flu yang parah 

oh 너를 그려보았네 oh 까만 하늘에
(Oh neoreul geuryeoboanne oh kkaman haneure)
Aku mencoba tuk menggambarmu di langit yang gelap

oh 다시 눈부시도록 펑펑 disappear
(Oh dasi nunbusidorok pheongpheong disappear)
Namun kemudian itu bersinar lalu menghilang

사랑스런 그때의 너
(Sarangseureon geuttaeui neo)
Dulu saat semuanya begitu menyenangkan 

우리의 기억이 아른거리고
(Uriui gieogi areungeorigo)
Kenangan kita masih terngiang dalam ingatan

조금 이른 사랑얘긴
(Jogeum ireun sarangyaegil)
Kisah cinta yang terlalu dini

저 별들처럼 나를 비추고
(Jeo byeoldeul cheoreom nareul bichugo)
Untuk diceritakan menyinariku sepertihalnya bintang-bintang

눈을 감으면 remember me
(Nuneun gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

remember me 그때 우리
(remenber me geuttae uri)
Ingatlah aku, kita di saat yang dulu

불꽃놀이 같던 둘만의 하늘빛
(Bulkkotnori gatdeon dulmanui haneul bit)
Warna langit kita seperti kembang api

잊지 말아줘 ah ah no no
(Itji marajwo ah ah no no)
Jangan lupakan ah ah tidak tidak

아주 더 오래 지나도 가끔 날 그려줘
(Aju deo orae jinado gakkeum nal geuryeojwo)
Bawalah aku bahkan setelah lebih banyak waktu berlalu

태어나서 본 것 중에 제일 커다란 꽃
(Thaeonaseo bon geot junge jeil kheodaran kkot)
Bunga terbesar yang pernah aku lihat dalam hidupku

오직 둘만의 축제
(Ojik dulmanui chukje)
Itu adalah festival kita

계절이 되돌아와도 가장 아름다웠던
(Gyejeori dwedorawado gajang areumdawotdeon)
Bahkan setelah musim berlalu, itu adalah saat yang paling indah

시간 너머로 remember me
(Sigan neomeoro remember me)
Dibalik waktu ingatlah aku

띄워보는 편지
(Ttwiwoboneun pheonji)
Aku menulis surat untukmu

remember me 네가 있어서
(remember me nega isseoseo)
ingatlah aku, karena dirimu

remember me
Ingatlah aku

마냥 설렜던 do you remember
(Manyang seolletdeon do you remember)
Hatiku berdebar, apakah kau ingat 

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

눈을 감으면 remember me
(Nuneul gameumyeon remember me)
Saat aku menutup mata, ingatlah aku 

시작되는 magic
(Sijakdweneun magic)
Keajaiban baru dimulai

remember me 처음이라서 remember me
(remember me cheoeumiraseo remember me)
Ingatlah aku, karena ini pertama kalinya bagiku, ingatlah aku

마냥 좋았던 do you remember
(Manyang johatdeon do you remember me)
Saat semuanya begitu indah, apakah kau ingat

그때 불꽃놀이
(Geuttae bulkkotnori)
Kembang api saat itu?

remember me remember me
Ingatlah aku ingatlah aku

Lim Do Hyuk – I Miss You [Let Me Introduce Her OST] Indonesian Translation

흐릿한 기억 하나도
(Heurithan gieok hanado)
Kenangan yang memudar

그대 그 눈빛 하나로 선명해져
(Geudae geu nunbit hanaro seonmyeonghaejyeo)
Menjadi jelas hanya dengan satu tampilan darimu

시리도록 아픈 내 맘
(Siridorok apheun nae mam)
Hatiku terasa begitu sakit

나는 여전히 그대만 원하는데
(Naneun yeojeonhi geudaeman yeongwonhaneunde)
Aku masih hanya menginginkan dirimu

그때처럼 내게 와줘요
(Geuttae cheoreom naege wajwoyo)
Datanglah padaku seperti sebelumnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

우린 멀리 있어도
(Urin meolli isseodo)
Meskipun kita berjauhan

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

열병같이 몰아치던 우리의
(Yeolbyeongathi morachideon uriui)
Memusingkan seperti halnya demam

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

두 눈에 맺힌 눈물이
(Du nune maethin nunmuri)
Air mata menggenang di mataku

가슴에 맺힌 그대를 불러오죠
(Gaseume maethin geudaereul bulleoojyo)
Panggil akan dirimu terhanyut di dalam hatiku

시간이 지나도 나의 눈은
(Sigani jinado naui nuneun)
Bahkan setelah waktu di dalam mataku ini 

여전히 그대만 담아내요
(Yeojeonhi geudaeman damanaeyo)
Masihlah hanya ada dirimu

그때처럼 날 바라봐요
(Geuttae cheoreom naege wajwoyo)
Datanglah padaku seperti sebelumnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

우린 멀리 있어도
(Urin meolli isseodo)
Meskipun kita berjauhan

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

열병같이 몰아치던 우리의
(Yeolbyeongathi morachideon uriui)
Memusingkan seperti halnya demam

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

처음 내게로 오던 그대의 숨결
(Cheoeum naegero odeon geudaeui sumgyeol)
Nafasmu yang pertama kali sampai kepadaku

잊혀진 듯 사라져도
(Ijhyeojin deut sarajyeodo)
Itu menghilang seolah terlupakan

기억할 수 있어
(Gieokhal su isseo)
Namun aku bisa mengingatnya

I miss you
Aku merindukanmu

I miss you
Aku merindukanmu

기억의 그 자리에
(Gieogui geu jarie)
Di tempat kenangan itu

그대만 그대만
(Geudaeman geudaeman)
Hanya dirimu, hanya dirimu

기다리고 있는 나
(Gidarigo inneun na)
Aku menunggu

영원할 줄 알았던 그 순간의
(Yeongwonhal ju aratdeon geu sunganui)
Ku pikir itu akan bertahan tuk selamanya

사랑이란 날들이
(Sarangiran naldeuri)
Hari-hari penuh cinta kita

나를 살아있게 하는 유일한 이유
(Nareul saraitge haneun yuilhan iyu)
Itu satu-satunya alasan yang membuatku hidup

I love you
Aku mencintaimu

Shin Yu – Because I Miss You (그리워서) [Love To The End OST] Indonesian Translation

창밖에 서린 너의 흔적이
(Changbakke seorin neoui heunjeogi)
Jejak dinginmu di jendela

날마다 나를 찾아와
(Nalmada nareul chajawa)
Datang padaku setiap hari

잊을 수 없게 지울 수 없게
(Ijeul su eobge jiul su eobge)
Aku tak bisa melupakanya, aku tak bisa menghapusnya

아프게 만들어
(Apheuge mandeureo)
Sungguh menyakitkan bagiku

손끝에 번진 너의 흔적은
(Sonkkeuthe beonjin neoui heunjeogeun)
Jejakmu tercoreng oleh jariku

그 어떤 미련인 걸까
(Geu eotteon miryeonin geolkka)
Apakah semua itu perasaanku yang tersisa?

후회 없이 널 사랑했다고
(Huhwi eobsi neol saranghaetdago)
Bahwa aku mencintaimu tanpa penyesalan

믿고 싶었는데
(Mitgo sipheonneunde)
Aku ingin mempercayainya

그리워 네가 너무 그리워서
(Geuriwo nega neomu geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도
(Saranghae heogong soge wechyeodo)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

가슴에 번진 너의 흔적은
(Gaseume beonjin neoui heunjeogeun)
Jejakmu tersebar di dalam hatiku

그 어떤 미련인 걸까
(Geu eotteon miryeonin geolkka)
Apakah semua itu perasaanku yang tersisa?

후회 없이 널 사랑했다고
(Huhwi eobsi neol saranghaetdago)
Bahwa aku mencintaimu tanpa penyesalan

믿고 싶었는데
(Mitgo sipheonneunde)
Aku ingin mempercayainya

그리워 네가 너무 그리워서
(Geuriwo nega neomu geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도
(Saranghae heogong soge wechyeodo)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

그리워 죽을 만큼 그리워서
(Geuriwo jugeul mankheum geuriwoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu sampai mati

그리워 네가 보고 싶어서
(Geuriwo nega bogo sipheoseo)
Aku merindukanmu, aku merindukanmu

사랑해 허공 속에 외쳐도 음 ~
(Saranghae heogong soge wechyeodo eum)
Aku mencintaimu, aku berteriak ke udara

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

대답 없는 사람
(Daedap eobneun saram)
Namun tak ada jawaban

미교 (Migyo) – 우리 지금 (This Perfect Moment) [Thirty But Seventeen OST] Indonesian Translation

You
Kau

방금 너 조금 이상했는데
(Banggeum neo jogeum isanghaenneunde)
Kau bertingkah sedikit aneh, namun

얼굴이 빨개지고 당황해
(Eolguri ppalgaejigo danghwanghae)
Wajahmu menjadi merah dan bingung

내가 다 봤어
(Naega da bwasseo)
Aku melihat semuanya

And You
Dan aku

우리 두 눈이 마주쳤을 때
(Uri du nuni majuchyeosseul ttae)
Saat kita beradu pandang 

초점도 맘도 흔들린 거야
(Chojeomdo mamdo heundeullin geoya)
Fokusmu, hatimu yang gemetar

그 맘이 예뻐서
(Geu mami yeppeoseo)
Hatimu itu begitu cantik

더 바랄 것이 없는 하루야
(Deo baral geosi eobneun haruya)
Hari yang tak mengharapkan hal lebih lagi

반짝이는 너
(Banjjagineun neo)
Kau bersinar

파랗게 높은 하늘 그리고 나
(Pharahge nopheun haneul geurigo na)
Langit begitu tinggi dan biru

계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
(Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo)
Dan aku akan terus berjalan, aku merasakan angin

그래 가까이 와봐
(Geurae gakkai wabwa)
Ya, mendekatlah

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

You
Kau

자꾸만 아른거리는 거야
(Jakkuman areungeorineun geoya)
Itu terus berkedip di hadapanku 

어젯밤 했던 예쁘다는 말
(Eojetbam haetdeon yeppeudaneun mal)
Kata-kata cantik yang kau katakan tadi malam

니 표정까지
(Ni phyojeongkkaji)
Bahkan ekspresimu

And You
Dan kau

사실은 몰래 우울했었어
(Sasireun mollae uulhaesseosseo)
Sejujurnya, aku diam-diam depresi

혹시나 우리 멀어질까봐
(Hoksina uri meoreojilkkabwa)
Bagaimana jika kita terpisah?

좀 바보 같지만
(Jom babo gatjiman)
Meskipun itu tampak bodoh

더 바랄 것이 없는 하루야
(Deo baral geosi eobneun haruya)
Hari yang tak mengharapkan hal lebih lagi

반짝이는 너
(Banjjagineun neo)
Kau bersinar

파랗게 높은 하늘 그리고 나
(Pharahge nopheun haneul geurigo na)
Langit begitu tinggi dan biru

계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
(Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo)
Dan aku akan terus berjalan, aku merasakan angin

그래 가까이 와봐
(Geurae gakkai wabwa)
Ya, mendekatlah

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

막 생겨난 구름 쏟아지는 햇살
(Mak saenggyeonan gureum ssodajineun haessal)
Awan baru terbentuk, sinar matahari memancar

붙잡아 둘 순 없지만
(Butjaba dul sun eobjiman)
Meski aku tak bisa menggapainya

새로 그릴 풍경들
(Saero geuril phunggyeongdeul)
Aku berharap pemandangan baru ini

꼭 영원하기를
(Kkok yeongwonhagireul)
Akan terus datang selamanya

완벽한 우리 모습처럼
(Wanbyeokhan uri moseub cheoreom)
Sama seperti kita yang sempurna

더 궁금한 게 없는 하루야
(Deo gunggeumhan ge eobneun haruya)
Hari tanpa ingin tahu lagi

터질 듯한 맘
(Theojil deuthan mam)
Hatiku seolah kan meledak

달콤한 너의 눈빛 그 끝에 나
(Dalkhomhan neoui nunbit geu kkeuthena)
Tampilan manis yang kau berikan kepadaku

크게 소리칠 거야 사랑한다고
(Kheuge sorichil geoya saranghandago)
Aku akan berteriak dengan keras bahwa aku mencintaimu

그냥 나를 안아봐
(Geunyang nareul anabwa)
Peluklah aku

This perfect moment
Ini saat yang sempurna

거미 (Gummy) – 지워져 (Fade Away) [100 Days My Prince OST] Indonesian Translation

그 날 따스했던 바람도
(Geu nal ttaseuhaetdeon baramdo)
Angin hangat di hari itu

눈 감으면 느낄 수 있죠
(Nun gameumyeon neukkil su itjyo)
Aku bisa merasakannya saat aku menutup mataku

내 코 끝에 스친 그대의
(Nae kho kkeuthe seuchin geudaeui)
Melewati ujung hidungku

숨결을 느낀거였죠
(Sumgyeoreul neukkingeoyeotjyo)
Aku merasakan desah nafas dirimu

그댄 영원할 줄 알았죠
(Geudael yeongeonhal jul aratjyo)
Aku pikir kau akan bertahan selamanya

세상이 나를 속여도
(Sesangi nareul sogyeodo)
Bahkan jika dunia menipuku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

그댄 더 조금씩
(Geudaen deo jogeumssik)
Kau dengan perlahan-lahan

멀어지겠죠
(Meoreojigetjyo)
Kian menjauh

나 살아 숨쉬는 동안은
(Na sara sumswineun donganeun)
Namun selama aku hidup

그대를 지우지 못해 더욱 짙어져
(Geudaereul jiuji mothae deouk jitheojyeo)
Aku tak bisa menghapusmu, kau jadi semakin pekat dalam diriku

그댈 부를 수도 없네요
(Geudael bureul sudo eobneyo)
Aku bahkan tak bisa memanggilmu

아름다운 석양 앞에서
(Areumdaun seogyang apheseo)
 Di depan matahari terbenam yang indah ini

웃음짓던 그 날 생각에
(Useumjitdeon geu nal saenggage)
Aku ingat hari saat kita tersenyum

그댄 더 짙게 물들죠
(Geudael deol jitge muldeujyo)
Dan kau mewarnaiku bahkan lebih pekat lagi

그댄 영원할 줄 알았죠
(Geudael yeongeonhal jul aratjyo)
Aku pikir kau akan bertahan selamanya

세상이 나를 속여도
(Sesangi nareul sogyeodo)
Bahkan jika dunia menipuku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

그댄 더 조금씩
(Geudaen deo jogeumssik)
Kau dengan perlahan-lahan

멀어지겠죠
(Meoreojigetjyo)
Kian menjauh

나 살아 숨쉬는 동안은
(Na sara sumswineun donganeun)
Namun selama aku hidup

그대를 지우지 못해 더욱 짙어져
(Geudaereul jiuji mothae deouk jitheojyeo)
Aku tak bisa menghapusmu, kau jadi semakin pekat dalam diriku

지나 온 날이 모두 소중한 나라서
(Jina on nari modu sojunghan naraseo)
Karena semua hari-hari terakhir sangat berharga bagiku

세월이 지나고 나면
(Sewori jinago namyeon)
Setelah waktu berlalu

모든게 조금씩 흐려지겠죠
(Modeunge jogeumssik heuryeojigetjyo)
Semuanya perlahan-lahan akan memudar

나 사랑했던 그 순간도
(Na saranghaetdeon geu sungando)
Bahkan saat-saat kita saling mencintai

물들인 마음도 결국 지워지겠죠
(Muldeurin maeumdo gyeolguk jiwojigetjyo)
Bahkan hatiku yang berwarna akhirnya akan terhapus

은하 (여자친구) Eunha – So In Love [Lovely Horribly OST] Indonesian Translation

별들마저 숨어버린
(Byeoldeulmajeo sumeobeorin)
Bahkan bintang-bintang pun bersembunyi

기나긴 밤을 견디기 힘이 들 때마다
(Ginagin bameul gyeondigi himi deul ttaemada)
Setiap kali  bertahan di malam panjang yang melelahkan 

두려움에 감아버린 두 눈에
(Duryeoume gamabeorin du nune)
Ketakutan terbungkus di kedua mataku

쏟아지는 빛은
(Ssodajineun bicheun)
Menuangkan cahaya

왜 늘 너일까
(Wae neul neoilkka)
Mengapa itu selalu dirimu

I wanna know
Aku ingin tahu

운명처럼 나의 반쪽이 된
(Unmyeong cheoreom naui banjjogi dwen)
Seperti takdir menjadi bagian dari jiwaku

Day and night
Siang dan malam

내 맘 흔드는 너
(Nae mam heundeuneun neo)
Kau menggetarkan hatiku

I‘m in love I‘m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

나를 안아 줘 손을 잡아 줘
(Nareul ana jwo soneul jaba jwo)
Peluklah aku genggamlah tanganku

내 맘을 다 가져가 지지 않는
(Nae mameul da gajyeoga jiji anhneun)
Meski kau tak sepenuh hati

너란 꽃은 이미
(Neoran kkocheun imi)
Kau adalah bunga

내 맘속에 피었으니까
(Nae mamsoge phieosseunikka)
Mekar dalam hatiku

내 말을 다 믿지마
(Nae mareul da mitjima)
Jangan percaya ucapanku

사실 네게 말한 것보다
(Sasil nege malhan geotboda)
Sebenarnya lebih dari yang kukatakan padamu

더 너를 사랑하고 있으니까
(Deo neoreul saranghago isseunikka)
Aku lebih mencintaimu

Love you
Mencintaimu

Can you see me
Dapatkah kau melihatku

늘 너만 보면 웃는 나
(Neul neoman bomyeon unneun na)
Aku tersenyum hanya dengan melihatmu

Can you hear me
Dapatkah kau mendengarku

속삭이는 이 말
(Soksagineun i mal)
Bisikan kata ini

I’m in love I’m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯
(Sesangi johajyeotdeon nal yaksogina han deut)
Dunia seperti menjanjikan padaku akan lebih baik

내 곁에 네가 있었어
(Nae gyeothe nega isseosseo)
Karena kau berada disisiku

세상이 싫어졌던 날 약속이나 한 듯
(Sesangi sirheojyeotdeon nal yaksogina han deut)
Dunia seperti menjanjikan padaku akan lebih buruk

내 눈물은 다 너였어
(Nae nunmureun da neoyeosseo)
Bahwa airmataku adalah dirimu

Starry night
Malam yang berbintang

별빛 속에서도 눈부셨던
(Byeolbit sogeseodo nunbusyeotdeon)
Bahkan dalam cahaya bintang ini menyilaukan

Beautiful night
Malam yang indah

내 우주가 된 너
(Nae ujuga dwen neo)
Kau menjadi alam semesta bagiku

I‘m in love I‘m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

나를 안아 줘 손을 잡아 줘
(Nareul ana jwo soneul jaba jwo)
Peluklah aku genggamlah tanganku

내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은
(Nae mameul da gajyeoga jiji anhneun neoran kkocheun
Meski kau tak mengambil seluruh hatiku, kau tetaplah bunga

이미 내 맘속에 피었으니까
(Imi nae mamsoge phieosseunikka)
Yang mekar di dalam hatiku

내 말을 다 믿지마
(Nae mareul da mitjima)
Jangan percaya ucapanku

사실 네게 말한 것보다
(Sasil nege malhan geotboda)
Sebenarnya lebih dari yang kukatakan padamu

더 너를 사랑하고 있으니까
(Deo neoreul saranghago isseunikka)
Aku lebih mencintaimu

Love you
Mencintaimu

Can you see me
Dapatkah kau melihatku

늘 너만 보면 웃는 나
(Neul neoman bomyeon unneun na)
Aku tersenyum hanya dengan melihatmu

Can you hear me
Dapatkah kau mendengarku

속삭이는 이 말
(Soksagineun i mal)
Bisikan kata ini

I’m in love I’m so in love
Aku jatuh cinta aku sungguh jatuh cinta

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

네 곁에서만 너와 영원히
(Ne gyeotheseoman neowa yeongwonhi)
Hanya disisimu bersamamu selamanya

정승환 (Jung Seung Hwan) – 잘 지내요 (Fine) [Life OST] Indonesian Translation

잘 지내요 오늘도
(Jal jinaeyo oneuldo)
Apakah hari ini pun kau baik-baik saja

언제부턴가 참 쉬운 그 말
(Eonjebutheonga cham swiun geu mal)
Sejak kapankah kata-kata itu menjadi begitu mudah untuk dikatakan

나조차 모르는 내 맘을 들키기 싫어
(Najocha moreuneun nae mameul deulkhigi sirheo)
Aku tak ingin mengungkapkan perasaanku yang bahkan tak ku ketahui

감추는 게 익숙해져요
(Gamchuneun ge iksukhaejyeoyo)
Aku biasa menyembunyikannya

내 기억은 언제나
(Nae gieogeun eonjena)
Ingatanku selalu seperti teka-teki lama

오래된 퍼즐 같아서
(Oraedwen pheojeul gathaseo)
Itu seperti teka teki yang lama

늘 하나씩 모자란
(Neul hanassik mojaran)
Selalu kekurangan satu persatu

그 조각을 찾고 있죠
(Geu jogageul chatgo itjyo)
Mencarinya potongan-potongannya

내 마음은 언제나
(Nae maeumeun eonjena)
Hatiku selalu

쓰다 만 편지 같아서
(Sseuda man phyeonji gathaseo)
Seperti surat yang belum selesai

늘 어딘가 부족한 말들로 끝나버리죠
(Neul eodinga bujokhan maldeullo kkeutnabeorijyo)
Selalu berakhir dengan kata-kata yang tak cukup

잘 지내요 오늘도
(Jal jinaeyo oneuldo)
Apakah hari ini pun kau baik-baik saja

망설이다가 건넨 내 말에
(Mangseoridaga geonnen nae mare)
Aku mengatakan kata-kata itu setelah sedikit ragu

누군가 조용히 알아주길 바랐어요
(Nugunga joyonghi arajugil barasseoyo)
Aku berharap bahwa seseorang akan diam-diam memperhatikan

말끝에 글썽인 눈물을
(Malkkeuthe geulsseongin nunmureul)
Air mataku yang menggenang di bagian akhir

내 추억은 언제나
(Nae chueogeun eonjena)
Kenanganku selalu

고장 난 시계 같아서
(Gojang nan sigye gathaseo)
Seperti jam rusak

늘 흐르지 못한 채
(Neul heureuji mothan chae)
Waktu selalu berada di satu tempat, tak bisa mengalir

한 곳에만 고여있죠 내 사랑은 언제나
(Han goseman geuyeoitjyo nae sarangeun eonjena)
Cintaku selalu tinggal hanya di satu tempat yang sama

두고 온 아이 같아서
(Dugo on ai gathaseo)
Tertinggal seperti anak kecil

늘 똑같은 자리에
(Neul ttokgatheun jarie)
Selalu di tempat yang sama

누군가 기다리고 있죠
(Nugunga gidarigo itjyo)
Menunggu seseorang

사실 난 두려워요
(Sasil nan duryeowoyo)
Sebenarnya, aku takut

늘 불안한 내 모습
(Neul buranhan nae moseup)
Aku selalu gugup

비좁은 이 마음을
(Bijobeun i maeumeul)
Bahwa hati yang sempit ini

누구에게 들킬까
(Nuguege deulkhilkka)
Akan diketahui oleh seseorang

스스로를 지켜낸 시간들
(Seuseuroreul jikhyeonaen sigandeul)
Melalui semua waktu yang aku lindungi sendiri

오늘도 잘 지낸단 말로 날 숨기죠
(Oneuldo jam jinaendan mallo nal sumgijyo)
Hari inipun aku bersembunyi di balik kata "aku baik-baik saja"

꼭 듣고 싶은 그 말
(Kkok deutgo sipheun geu mal)
Kata-kata yang sangat ingin aku dengar 

괜찮아질 거란 말
(Gwaenchanajil georan mal)
Kata-kata yang mengatakan bahwa itu akan baik-baik saja

꼭 하고 싶은 그 말
(Kkok hago sipheun geu mal)
Kata-kata, yang aku benar-benar ingin mengatakannya

잘 지낸다는 그 말
(Jal jinaendaneun geu mal)
Kata-kata, "berhati-hatilah"

긴 하루의 끝에서
(Gin haruui kkeutheseo)
Di akhir hari yang panjang

다 전하지 못한 말들
(Da jeonhaji mothan maldeul)
Kata-kata yang belum selesai ku katakan

나 오늘에 묻은 채
(Na oneure mudeun chae)
Semua itu terkubur di hari-hariku

내일도 잘 지낼게요
(Naeildo jal jinaelkeyo)
Aku akan baik-baik saja bahkan besok sekalipun

Selasa, 11 September 2018

박재정 (Parc Jae Jung) – 4년 (4 Years) Indonesian Translation

초등학교 6학년 겨울방학 그 학원
(Chodeunghakgyo 6haknyeon gyeoulbanghak geu hakwon)
Saat liburan musim dingin SD kelas 6

넌 앞자리 난 뒷자리에 앉아서
(Neon apjari nan dwitjarie anjaseo)
Kau duduk di depan dan aku dibelakangmu

얘길 나누곤 했지
(Yaegil nunagon haetji)
Kita berbagi kisah

너라는 사람을 만나고
(Neoraneun sarameul mannago)
Bertemu denganmu

바뀐 나의 시작들이
(Bakkwin naui sijakdeuri)
Awal perubahanku

매일 타던 1번 버스 집으로 가던 길
(Maeil thadeon 1beon beoseu jibeuro gadeon gil)
Aku menaiki bis nomor 1 setiap hari dalam perjalanan pulang

넌 뒷자리 난 앞자리에 앉아서
(Neon dwitjari nan apjarie anjaseo)
Kau duduk di belakangku dan aku di depan

항상 흔들린 자리
(Hangsang heundeullin jari)
Tempat yang selalu mendebarkan

떨림이 익숙해 지고 있던
(Tteollimi iksukhae jigo itdeon)
Aku terbiasa dengan getaran

나의 시간들이
(Naui sigandeuri)
Seluruh waktuku

좋아하는 내 맘 설레고
(Johahaneun nae mam seollego)
Aku menyukai suasana hatiku

너 좋아하는 가수의 CD를 사고
(Neo johahaneun gasuui CDreul sago)
Aku membeli CD penyanyi yang kau sukai

매일 걷던 너의 집 앞에
(Maeil geotdeon neoui jip aphe)
Berjalan di depan rumahmu setiap hari

부드러운 낙엽 소리로
(Budeureoun nagyeop soriro)
Melalui suara lembut daun yang gugur

처음 느낀 그 마음
(Cheoeum neukkin geu maeum)
Pertama kali merasakan perasaan itu

너가 좋아서 그랬어
(Neoga johaseo geuraesseo)
Begitulah aku menyukaimu

몇 년 전에 네 소식
(Myeot nyeon jeone ne sosik)
Beritamu beberapa tahun lalu

친구한테 들었어
(Chinguhanthe deureosseo)
Aku mendengarnya dari teman

너도 나를 많이 보고 싶어 한대
(Neodo nareul manhi bogo sipheo handae)
Bahwa kau juga sangat merindukanku

근데 나는 말이야
(Geunde naneun mariya)
Namun diriku

우리가 너무나 늦은 거 같아
(Uriga neomuna neujeun geo gatha)
Sepertinya kita sangat terlambat

우리 이제
(Uri ije)
Sekarang kita

천천히 너에게 다가갈 때
(Cheoncheonhi neoege dagagal ttae)
Saat aku perlahan mendekatimu

너가 선물을 좋아했으면
(Neoga seonmureul johahaesseumyeon)
Jika kau menyukai hadiahku

거의 다 도착했을 때
(Geoui da dochakhaesseul ttae)
Ketika sesaat akan tiba

멈춰버린 낙엽 소리로
(Meomchwobeorin nagyeop soriro)
Terhenti dalam suara daun gugur

처음 느낀 그 마음
(Cheoeum neukkin geu maeum)
Pertama kali merasakan perasaan itu

너가 좋아서 그랬어
(Neoga johaseo geuraesseo)
Begitulah aku menyukaimu

오늘부로 널 좋아하는 걸 끝낼 게
(Oneulburo neol johahaneun geol kkeunael ge)
Aku akan mengakhiri perasaanku yang menyukaimu hari ini

4년이란 시간이 너무 고마워
(4nyeoniran sigani neomu gomawo)
Terima kasih untuk waktu selama 4 tahun ini

SG 워너비 (SG Wannabe) – 만나자 (Let’s Meet Up Now) Indonesian Translation

따뜻해 신기해
(Ttatteuthae singihae)
Itu hangat, luar biasa

너를 보고 있으면
(Neoreul bogo isseumyeon)
Setiap kali aku melihatmu

아련한 강아지의 눈이 돼
(Aryeonhan gangajiui nuni dwae)
Aku mendapatkan mata anjing yang mempesona 

이상해 진지해
(Isanghae jinjihae)
Itu aneh, sungguh serius

너를 보고 있으면
(Neoreul bogo isseumyeon)
Setiap kali aku melihatmu

궁금한 고양이의 눈이 돼
(Gunggeumhan goyangui nuni dwae)
Aku mendapatkan mata kucing yang dipenuhi rasa ingin tahu

한강 저녁 8시
(Hangang jeonyeok 8si)
Sungai Han, jam 8 malam

강아지와 산책을
(Gangajiwa sanchaegeul)
Untuk jalan-jalan dengan anjingku

핑계 삼아 나왔던 이유도
(Phinggyeo sama nawatdeon iyudo)
Alasan aku keluar

인스타에 올려놓은 수많은 사진들은
(Inseuthae ollyeonoheun sumanheun sajindeureun)
Semua foto yang aku posting di Instagram

외로움의 크기 같아
(Weroumui kheugi gatha)
Itu seperti ukuran kesepianku

우리 지금 만나자
(Uri jigeum mannaja)
Ayo bertemu sekarang

피곤한 하루 속에
(Phigonhan haru soge)
Di hari yang melelahkan ini

너의 작은 웃음 되고 싶어
(Neoui jageun useum dwego sipheo)
Aku ingin menjadi tawa kecilmu

그래 지금 만나자
(Geurae jigeum mannaja)
Ya, ayo kita bertemu sekarang

꾸미지 않아도 좋아
(Kkumiji anhado joha)
Kau tak perlu berdandan

너의 편한 옷차림도 드레스 같은 걸
(Neoui phyeonhan utcharimdo deureseu gatheun geol)
Bahkan pakaian yang nyaman terlihat seperti sebuah gaun untukmu

나 혼자 산다보단 효리 누나네 갈래
(Na honja sandabodan hyori nunane gallae)
Alih-alih aku hidup sendiri, aku ingin pergi ke Hyori

너 혼자만 두고 싶지 않아
(Neo honjaman dugo sipji anha)
Aku tak ingin meninggalkanmu sendiri

너의 얘길 듣는 게
(Neoui yaegil deunneun ge)
Mendengarkan kisahmu 

너의 눈을 보는 게
(Neoui nuneul boneun ge)
Menatap matamu

티비보다 더 즐거워
(Thibiboda deo jeulgeowo)
Lebih menyenangkan daripada menonton TV

우리 지금 만나자
(Uri jigeum mannaja)
Ayo bertemu sekarang

피곤한 하루 속에
(Phigonhan haru soge)
Di hari yang melelahkan ini

너의 작은 웃음 되고 싶어
(Neoui jageun useum dwego sipheo)
Aku ingin menjadi tawa kecilmu

그래 지금 만나자
(Geurae jigeum mannaja)
Ya, ayo kita bertemu sekarang

꾸미지 않아도 좋아
(Kkumiji anhado joha)
Kau tak perlu berdandan

너의 편한 옷차림도 드레스 같은 걸
(Neoui phyeonhan utcharimdo deureseu gatheun geol)
Bahkan pakaian yang nyaman terlihat seperti sebuah gaun untukmu

그래 지금 만나자
(Geurae jigeum mannaja)
Ya, ayo kita bertemu sekarang

아름다운 이 거리에
(Areumdaun i georie)
Di jalan yang indah ini

너와 내가 걸어왔던
(Neowa naega georeowatdeon)
Di mana kita biasanya berjalan

오늘을 지금을 노래해
(Oneureul jigeumeul noraehae)
Ayo bernyanyi hari ini, mulai sekarang

만나자
(Mannaja)
Ayo bertemu

육성재 (Yook Sungjae) – 고백 (Confession) Indonesian Translation

처음부터 느꼈죠
(Cheoeumbutheo neukkyeojyo)
Aku merasakannya sejak awal

나는 그대에게 빠져버렸죠
(Naneun geudaeege ppajyeobeoryeojyo)
Aku jatuh cinta padamu

사랑을 하게 된 거죠
(Sarangeul hage dwen geojyo)
Ini cinta

그대를 볼 때 마다
(Geudaereul bol ttae mada)
Setiap kali aku melihatmu

내 마음 숨기기 어려웠어요
(Nae maeum sumgigi eoryeowosseoyo)
Sulit untuk menyembunyikan perasaanku

항상 표현하고 싶었는데
(Hangsang phyohyeonhago sipheonneunde)
Selalu ingin berekspresi

내겐 욕심인가요
(Naegen yoksimingayo)
Inikah keserakahanku?

그댈 사랑하는 게
(Geudael saranghaneun ge)
Untuk mencintaimu

그렇게도 힘든 건가요
(Geureohkedo himdeun geongayo)
Sebegitu sulitnya 

언제나 그댈 난 원하고 있죠
(Eonjena geudael nan wonhago itjyo)
Aku yang selalu menginginkanmu

혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
(Hoksirado urin saranghal su eobnayo)
Tidak bisakah kita saling mencintai

힘들겠지만 난 그댈 위해
(Himdeulgetjiman nan geudael wihae)
Demi dirimu meskipun ini sulit bagiku

참아야만 하겠죠
(Chamayaman hagetjyo)
Aku harus menahannya

난 그대만을 사랑해요
(Nan geudaemaneul saranghaeyo)
Aku hanya mencintaimu

이젠 볼 수 없겠죠
(Ijen bol su eobgetjyo)
Meskipun aku tak bisa melihatnya sekarang

내가 떠나가야 할
(Naega tteonagaya hal)
Aku harus pergi

이 시간이 다가왔어요
(I sigani dagawasseoyo)
Mendekatlah kali ini

언제나 그댈 난 원하고 있죠
(Eonjena geudael nan wonhago itjyo)
Aku selalu menginginkanmu

혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
(Hoksirado urin saranghal su eobnayo)
Tidak bisakah kita saling mencintai

힘들겠지만 난 그댈 위해
(Himdeulgetjiman nan geudael wihae)
Demi dirimu meskipun ini sulit bagiku

참아야만 하겠죠
(Chamayaman hagetjyo)
Aku harus menahannya

난 그대만을 사랑해요
(Nan geudaemaneul saranghaeyo)
Aku hanya mencintaimu

잠시 동안이라도 함께 하고 싶은데
(Jamsi donganirado hamkkehago sipheunde)
Meskipun sebentar aku ingin bersamamu

언제나 그댈 난 원하고 있죠
(Eonjena geudael nan wonhago itjyo)
Aku selalu menginginkanmu

혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
(Hoksirado urin saranghal su eobnayo)
Tidak bisakah kita saling mencintai

힘들겠지만 난 그댈 위해
(Himdeulgetjiman nan geudael wihae)
Demi dirimu meskipun ini sulit bagiku

참아야만 하겠죠
(Chamayaman hagetjyo)
Aku harus menahannya

난 그대만을 사랑해요
(Nan geudaemaneul saranghaeyo)
Aku hanya mencintaimu

스펙트럼 (Spectrum) – Dear My Indonesian Translation

고마워요
(Gomawoyo)
Terima kasih

나의 곁에 있어 줄래요
(Naui gyeothe isseo jullaeyo)
Akankah kau tetap bersamaku?

이대로
(Idaero)
Seperti ini?

한순간도 난 버틸 수 없죠
(Hansungando nan beothil su eobjyo)
Aku tak bisa bertahan meski tuk sesaat

그대 내 곁에 있지 않을 때
(Geudae nae gyeothe itji anheul ttae)
Tanpa adanya kau di sisiku

텅 빈 내 마음에 그대가 다가와
(Theong bin nae maeume geudaega dagawa)
Kau masuk ke dalam hatiku yang kosong

언제라도 내 옆에 있겠다는 그 말
(Eonjerado nae yeophe itgetdaneun geu mal)
Dan memberi tahuku bahwa kau akan selalu bersamaku

시간이 흐르고 희미해져 가도
(Sigani heureugo hwimihaejywo gado)
Bahkan setelah waktu berlalu dan menghilang

약속해요
(Yaksokhaeyo)
Berjanjilah padaku

그대의 두 손 꼭 잡아 줄게요
(Geudaeui du son kkok jaba julkeyo)
Aku akan memegang erat tanganmu

아름답게 남을 이 자리에 물들어
(Areumdapge nameul i jarie muldeureo)
Diwarnai dengan tempat ini yang akan selalu tetap indah

우리 잊지 않기로 해 이젠
(Uri itji anhgiro hae ijen)
Janganlah sekarang kita melupakannya

나 없이 혼자 너 외로울 때
(Na eobsi honja neo weroul ttae)
Saat kau merasa sendirian dan kesepian

끝까지 함께 서 있을게
(Kkeutkkaji hamkke seo isseulke)
Aku akan berdiri bersamamu sampai akhir

내가 혼자 남았을 때
(Naega honja namasseul ttae)
Saat aku sendirian 

그 시간들이 난 익숙했어
(Geu sigandeuri nan iksukhaesseo)
Aku sudah terbiasa

내 감정을 가득히 울리는 너
(Nae gamjeongeul gadeukhi ullineun neo)
Namun kau membuat emosiku berdering keras

이젠 혼자가 아니란 걸 다시 느껴
(Ijen honjaga aniran geol dasi neukkyeo)
Sekarang aku merasa seolah aku tak sendiri

널 위해 날아갈게
(Neol wihae naragalke)
Aku akan terbang ke arahmu

계속 달려갈게 네게 닿을 수 있게
(Gyesok dallyeogalke nege daheul su itge)
Aku akan terus berjalan sampai aku bisa menemuimu 

어두웠던 벽을 넘어
(Eoduwotdeon byeogeul neomeo)
Aku melompati tembok yang gelap

I just wanna fly fly
Aku hanya ingin terbang

I can fly
Aku bisa terbang

네가 있는 그곳으로 가
(Nega inneun geugoseuro ga)
Aku bisa terbang ke tempat dimana kau berada

눈 감아 너도 같이 느낀다면
(Nun gama neodo gathi neukkindamyeon)
Tutup matamu, jika kau bisa merasakannya juga

지나간 시간의 꿈을 꾼다면
(Jinagan siganui kkumeul kkundamyeon)
Jika kau memimpikan masa lalu

힘들었던 너와 나
(Himdeureotdeon neowa na)
Itu sangat sulit untuk kita 

기억할게 언제나
(Gieokhalke eonjena)
Namun, ingatlah itu selalu

끝까지 지켜낼게 약속했던 말
(Kkeut kkaji jikhyeonaelke yaksokhaetdeon mal)
Aku akan selalu menepati janjiku

아름답게 남을 이 자리에 물들어
(Areumdapge nameul i jarie muldeureo)
Diwarnai dengan tempat ini yang akan selalu tetap indah

우리 잊지 않기로 해 이젠
(Uri itji anhgiro hae ijen)
Janganlah sekarang kita melupakannya

나 없이 혼자 너 외로울 때
(Na eobsi honja neo weroul ttae)
Saat kau merasa sendirian dan kesepian

끝까지 함께 서 있을게
(Kkeutkkaji hamkke seo isseulke)
Aku akan berdiri bersamamu sampai akhir

I can remember
Aku ingat 

혼자였던 그날
(Honjayeotdeon geunal)
Hari-hari dimana dulu aku selalu sendiri

바람마저도 차갑게 몰아세웠던 그날
(Barammajeodo chagapge morasewotdeon geunal)
Bahkan angin terasa begitu dingin

눈을 뜨면 희미해질 어젯밤 꿈처럼
(Nuneul tteumyeon hwimihaejil eojetbam kkum cheoreom)
Seperti mimpi semalam yang akan memudar

나를 떠나가지 말아 줘요
(Nareul tteonagaji mara jwoyo)
Jangan tinggalkan aku

우리 이 손 놓지 않고
(Uri i son nohji anhgo)
Janganlah kita saling melepaskan tangan satu sama lain

행복하길 기도해요
(Haengbokhagil gidohaeyo)
Aku berdoa semoga kita akan bahagia

이별이 아프기만 한 그 시련이
(Ibyeori apheugiman han geu siryeoni)
Ucapan selamat yang menyakitkan

피해 갈 수 없이 찾아와
(Phihae gal su eobsi chajawa)
Itu akan datang, kita tak bisa menghindarinya

우릴 가끔 막아선대도
(Uril gakkeum magaseondaedo)
Bahkan jika kita harus menahannya

계속 함께하기로
(Gyesok hamkkehagiro)
Marilah kita terus bersama

약속해 오늘도
(Yaksokhae oneuldo)
Aku berjanji padamu

그날의 기억은 언제나 내 안에 있어
(Geunarui gieogeun eonjena nae ane isseo)
Kenangan hari itu selalu ada dalam diriku

벼랑 끝에서 크게 고민했던 나
(Byeorang kkeutheseo gominhaetdeon na)
Aku berpikir keras di tepi tebing ini

뒤돌아보고 나서 혼자가 아님을 느껴
(Dwidorabogo naseo honjaga animeul neukkyeo)
Namun saat aku melihat ke belakang, aku tak merasa seolah aku sendiri

혼자서 만든다고 생각했던 것들이
(Honjaseo mandeundago saenggakhaetdeon geotdeuri)
Hal-hal yang aku kira hanya bisa dilakukan oleh diriku seorang

네가 있었기에 가능했어 착각이었어
(Nega isseotgie ganeunghaesseo chakgagieosseo)
Apakah hal-hal itu hanya mungkin karena adanya dirimu

어둠이 무서운 게 아니야
(Eodumi museoun ge aniya)
Aku tak takut akan kegelapan

아니야
(Aniya)
Tidak

혼자 견뎌야 했던 게 무서웠던 거야
(Honja gyeondyeoyahaetdeon museowotdeon geoya)
Aku takut harus menanggungnya sendiri

그 속에서 빛이 돼준 너
(Geu sogeseo bichi dwaejun neo)
Namun kau menjadi cahayaku

고마워 너의 진심 잊지 않을게
(Gomawo neoui jinsim itji anheulke)
Terima kasih, aku tak akan pernah melupakan hatimu

From DY
Dari. DY

아름답게 남을 이 자리에 물들어
(Areumdapge nameul i jarie muldeureo)
Diwarnai dengan tempat ini yang akan selalu tetap indah

우리 잊지 않기로 해 이젠
(Uri itji anhgiro hae ijen)
Janganlah sekarang kita melupakannya

나 없이 혼자 너 외로울 때
(Na eobsi honja neo weroul ttae)
Saat kau merasa sendirian dan kesepian

끝까지 함께 서 있을게
(Kkeutkkaji hamkke seo isseulke)
Aku akan berdiri bersamamu sampai akhir

I can remember
Aku ingat 

혼자였던 그날
(Honjayeotdeon geunal)
Hari-hari dimana dulu aku selalu sendiri

바람마저도 차갑게 몰아세웠던 그날
(Barammajeodo chagapge morasewotdeon geunal)
Bahkan angin terasa begitu dingin

눈을 뜨면 희미해질 어젯밤 꿈처럼
(Nuneul tteumyeon hwimihaejil eojetbam kkum cheoreom)
Seperti mimpi semalam yang akan memudar

나를 떠나가지 말아 줘요
(Nareul tteonagaji mara jwoyo)
Jangan tinggalkan aku

우리 이 손 놓지 않고
(Uri i son nohji anhgo)
Janganlah kita saling melepaskan tangan satu sama lain

행복하길 기도해요
(Haengbokhagil gidohaeyo)
Aku berdoa semoga kita akan bahagia

Senin, 10 September 2018

신승훈 (Shin Seung Hoon) – 불꽃처럼 아름답게 [Mr. Sunshine OST] Indonesian Translation

조금만 조금만 더
(Jogeumman jogeumman deo)
Sebentar saja sebentar lagi saja

그렇게 모든 순간
(Geureohke modeun sungan)
Semua waktu itu

그대를 찾고 바랬던
(Geudaereul chatgo baraetdeon)
Aku mencarimu

하루였어
(Haruyeosseo)
Seharian

그립단 마음 모여
(Geuripda maeum moyeo)
Kerinduan yang berkumpul dalam hati

그대 얼굴 하나 만들고
(Geudae eolgul hana mandeulgo)
Menciptakan satu wajah dirimu

그곳에 떠 있는 너를 본다
(Geugose tteo inneun neoreul bonda)
Aku kembali melihatmu disana

We shared light
Kita berbagi cahaya

The shine
Sinar

The tears
Airmata

잊혀질 수 없는 기억들
(Ijhyeojil su eobneun gieokdo)
Kenangan yang tak bisa terhapus

그리운 모든 날
(Geuriun modeun nal)
Kerinduan sepanjang hari

You are my shinning ending
Kau adalah akhir dari cahayaku

눈처럼 아름답게
(Nuncheoreom areumdapge)
Indah seperti salju

그대와 나 그 끝에서
(Geudaewa na geu kkeutheseo)
Di akhir kau dan aku

늘 이렇게 웃고 있길
(Neul ireohke utgo itgil)
Kuharap selalu tersenyum seperti ini

You are my shinning ending
Kau adalah akhir dari cahayaku

내 모든 기억 끝에
(Nae modeun gieok kkeuthe)
Akhir dari semua kenanganku

그대라는 이름
(Geudaeraneun ireum)
Namamu

그 하나만 남고 모두
(Geu hanaman namgo modu)
Hanya itulah yang tersisa dari semuanya

잊어도 돼
(Ijeodo dwae)
Kau bisa melupakannya

괜찮아요 그거면 되죠
(Gwaenchanhayo geugeomyeon dwejyo)
Tidak apa-apa, itu saja sudah cukup

이 자리에서 그대가 있던
(I jarieseo geudaega itdeon)
Kau yang berada di tempat ini

이 하늘 바람 모두 볼 수 있다면
(I haneul baram modu bol su itdamyeon)
Jika kau bisa melihat semua angin di langit ini

나의 발걸음을 옮겨
(Naui balgeoreumeul olgyeo)
Memindahkan langkahku

그곳에 닿지 못해도
(Geugose dahji mothaedo)
Meski aku tak bisa menggapaimu

We shared the light
Kita berbagi cahaya

The shine
Sinar

The tears
Airmata

잊혀질 수 없는 기억들
(Ijhyeojil su eobneun gieokdo)
Kenangan yang tak bisa terhapus

그리운 모든 날
(Geuriun modeun nal)
Kerinduan sepanjang hari

You are my shinning ending
Kau adalah akhir dari cahayaku

불꽃처럼 아름답게
(Bulkkot cheoreom areumdapge)
Indah seperti bunga api

눈을 감고 그대 기억
(Nuneul gamgo geudae gieok)
Meski menutup mata aku mengingatmu

그 속에서 잠이 들길
(Geu sogeseo jami deulgil)
Kuharap bisa tertidur disana

You are my shinning ending
Kau adalah akhir dari cahayaku

내 모든 기억 끝에
(Nae modeun gieok kkeuthe)
Akhir dari semua kenanganku

그대라는 이름
(Geudaeraneun ireum)
Namamu

그 하나만 남고 모두
(Geu hanaman namgo modu)
Hanya itulah yang tersisa dari semuanya

잊어도 돼
(Ijeodo dwae)
Kau bisa melupakannya

잊어도 돼
(Ijeodo dwae)
Kau bisa melupakannya

You are my shinning ending
Kau adalah akhir dari cahayaku

내 모든 기억 끝엔
(Nae modeun gieok kkeuthe)
Akhir dari semua kenanganku

그대라는 그 이름만 남길
(Geudaeraneun geu ireumman namgil)
Kuharap hanya namamu yang tersisa

Minggu, 09 September 2018

Desolate Circle – Perfect Asymmetry [Voice 2 OST] Indonesian Translation

I keep going through these motions
Aku terus melalui gerakan ini

While my thoughts tread in the ocean
Sementara pikiranku mengarungi samudera

Of my mind
Pikiranku

But I want to get this in the open
Namun aku ingin tempat ini terbuka

Before all my notions sink
Sebelum semua konsepku tenggelam

Maybe you’ll follow in kind
Mungkin kau akan mengikutinya dengan baik

Always wanting what I can never have
Selalu menginginkan apa apa yang tak pernah ku miliki

And when everything falls away
Dan ketika semuany terjatuh

In perfect asymmetry
Dalam parameter yang sempurna

And then everything falls away
Dan kemudian semuanya terjatuh

In perfect asymmetry
Dalam parameter yang sempurna

I keep reliving these emotions
Aku terus menghidupkan emosi ini

While my thoughts sink in the ocean
Sementara pikiranku tenggelam di samudera

Of my mind
Pikiranku

I tried to get this in the open
Aku mencoba untuk tempat ini terbuka

But I guess I’ll just
Namun kurasa akan begitu saja

pour another drink
Tuangkan minuman yang lain

Maybe I should’ve read the signs
Mungkin aku harus membaca tanda-tandanya

And when everything falls away
Dan ketika semuany terjatuh

In perfect asymmetry
Dalam parameter yang sempurna

And then everything falls away
Dan ketika semuany terjatuh

In perfect asymmetry
Dalam parameter yang sempurna

예서 (Yeseo) – I Hear You [Voice 2 OST] Indonesian Translation

나 꿈속에 너의 뒷모습 본 듯해
(Na kkumsoge neoui dwitmoseup bon deuthae)
Aku merasa pernah melihat punggungmu di mimpiku

아주 멀리 혼자 길을 잃은 채
(Aju meolli honja gireul irheun chae)
Sangat jauh tersesat jalan sendirian

And I’ll find you Hear you
Dan aku akan menemukanmu mendengarmu

보이지 않더라도 꼭 함께 있을게
(Boiji anhdeorado kkok hamkke isseulke)
Akan tetap bersama meski aku tak bisa melihatmu

Yes I’ll find you Here with you
Ya aku akan menemukanmu disini bersamamu

손 닿을 수 없다 해도 널 놓지 않을게
(Son daheul su eobda haedo neo nohji anheulke)
Meski aku tak bisa meraih tanganmu aku tak akan melepaskanmu

I hear you
Aku mendengarmu

In everytime In anywhere
Di setiap waktu di manapun

I’ll be there
Aku akan kesana

In everytime
Di setiap waktu

나 여전히 이곳에
(Na yeojeonhi igose)
Aku masih di sini

I hear you
Aku mendengarmu

In everytime In anywhere
Di setiap waktu di manapun

I’ll be there
Aku akan kesana

In everytime
Di setiap waktu

나 여전히 이곳에
(Na yeojeonhi igose)
Aku masih di sini

I hear you
Aku mendengarmu

나 홀로 여기 서 있는 듯해
Na hollo yeogi seo inneun deuthae)
Aku berdiri disini sendiri

누구 하나 날 안아줄 이 없는데
(Nugu hana nal anajul i eobneunde)
Tak ada yang bisa memelukku

But I’ll find you I hear you
Namun aku akan menemukanmu aku mendengarmu

보이지 않더라도 꼭 함께 있을게
(Boiji anhdeorado kkok hamkke isseulke)
Akan tetap bersama meski aku tak bisa melihatmu

Yes I’ll find you Still here with you
Ya aku akan menemukanmu disini bersamamu

손 닿을 수 없다 해도 널 놓지 않을게
(Son daheul su eobda haedo neo nohji anheulke)
Meski aku tak bisa meraih tanganmu aku tak akan melepaskanmu

I hear you
Aku mendengarmu

In everytime In anywhere
Di setiap waktu di manapun

I’ll be there
Aku akan kesana

In everytime
Di setiap waktu

나 여전히 이곳에
(Na yeojeonhi igose)
Aku masih di sini

I hear you
Aku mendengarmu

In everytime In anywhere
Di setiap waktu di manapun

I’ll be there
Aku akan kesana

In everytime
Di setiap waktu

나 여전히 이곳에
(Na yeojeonhi igose)
Aku masih di sini

I hear you
Aku mendengarmu

And I’ll find you Hear you
Dan aku akan menemukanmu mendengarmu

보이지 않더라도 꼭 함께 있을게
(Boiji anhdeorado kkok hamkke isseulke)
Akan tetap bersama meski aku tak bisa melihatmu

Yes I’ll find you Still here with you
Ya aku akan menemukanmu disini bersamamu

손 닿을 수 없다 해도 널 놓지 않을게
(Son daheul su eobda haedo neo nohji anheulke)
Meski aku tak bisa meraih tanganmu aku tak akan melepaskanmu

I hear you
Aku mendengarmu

I hear you
Aku mendengarmu

I hear you
Aku mendengarmu