Rabu, 30 Mei 2018

Sungmin – Day Dream (낮 꿈) Indonesian Translation

이름도 모르는 들꽃이
(Ireumdo moreuneun deulkkochi)
Sekuntum bunga liar tanpa sebuah nama

어떤 운명과도 같이
(Eotteon unmyeonggwado gathi)
Itu sama seperti semacam takdir

어린 아이의 여린 마음에 피어나
(Eorin aiui yeorin maeume phieona)
Mekar di dalam hati lembut seorang anak muda

나비도 달아나는 꽃을
(Nabido darananeun kkocheul)
Kupu-kupu terbang mengelilingi bunga

품에 끌어안고
(Phume kkeureoango)
Itu ada di tangan anak itu

세상을 가진 환한 미소를 보이네
(Sesangeul gajin hwanhan misoreul boine)
Dengan senyuman cerah seakan ia memiliki dunia

밀쳐내듯 몰아치는 바람
(Milchyeonaedeut morachineun baram)
Angin kencang dan kuat 

너무 아파
(Neomu apha)
Sungguhlah menyakitkan

도망치듯 초라하게 누워
(Domangchideut chorahage nuwo)
Dia bersandar dengan sedih seolah-olah dia tengah melarikan diri

무거운 눈을 감아
(Mugeoun nuneul gama)
Dia menutup matanya yang berat

떨쳐내도 온통 가시 돋친 길이지만
(Tteolchyeonaedo onthong gasi dotchin girijiman)
Mencoba melepaskan diri dari rasa sakit namun disana hanya ada jalan berduri

기적처럼 찾아올 단꿈에
(Gijeok cheoreom chajaol dankkume)
Namun mimpi manis datang seperti sebuah keajaiban

기대어 잠시 쉬어가려 해
(Gidaeep jamsi swieogaryeo hae)
Karena itu dia bersandar padanya dan beristirahat tuk sejenak

소란스러웠던 하루가
(Soranseureowotdeon haruga)
Saat hari yang gila

어둠 속에 막이 내리면
(Eodum soge magi naerimyeon)
Datang mendekat dalam kegelapan

어느 소년의 좁은 방 안에 밝은 빛
(Eoneu sonyeonui jobeun bang ane balgeun bit)
Sebuah lampu terang menyinari ruangan kecil seorang anak laki-laki

바람 앞에 작은 촛불처럼
(Baram aphe jageun chotbul cheoreom)
Seperti cahaya lilin yang semakin kecil karna datangnya angin

헛된 꿈이라도
(Heotdwen kkumirado)
Bahkan jika itu adalah mimpi yang sia-sia

얼어버린 손 어루만지듯 따뜻해
(Eoreobeorin son eorumanjideut ttatteuthae)
Tangan yang beku menjadi hangat seolah disentuh

밀쳐내듯 몰아치는 바람
(Milchyeonaedeut morachineun baram)
Angin kencang dan kuat 

너무 아파
(Neomu apha)
Sungguhlah menyakitkan

도망치듯 초라하게 누워
(Domangchideut chorahage nuwo)
Dia bersandar dengan sedih seolah-olah dia tengah melarikan diri

무거운 눈을 감아
(Mugeoun nuneul gama)
Dia menutup matanya yang berat

떨쳐내도 온통 가시 돋친 길이지만
(Tteolchyeonaedo onthong gasi dotchin girijiman)
Mencoba melepaskan diri dari rasa sakit namun disana hanya ada jalan berduri

기적처럼 찾아올 단꿈에
(Gijeok cheoreom chajaol dankkume)
Namun mimpi manis datang seperti sebuah keajaiban

기대어 잠시 쉬어가려 해
(Gidaeep jamsi swieogaryeo hae)
Karena itu dia bersandar padanya dan beristirahat tuk sejenak

꿈인 걸 알았나 봐
(Kkumin geol aranna bwa)
Mungkin dia tahu itu hanyalah sebuah mimpi

조각난 하늘 번져가는 빛
(Jogaknan haneul beonchyeohaneun bit)
Langit dipecah menjadi beberapa bagian, cahaya mulai menyebar

흔적도 없이 흩어져버린 그곳에 서 있어
(Heunjeokdo eobsi heutheojyeobeorin geugose seo isseo)
Berdiri di tempat di mana semua itu berserakan tanpa jejak

괜찮은 척 강한 척 참았던 눈물이 나
(Gwaenchaneun cheok ganghan cheok chamatdeon nunmurina)
Berpura-pura baik-baik saja, berpura-pura kuat, air mata tetap saja mengalir

소리쳐 불러도 아득한걸
(Sorichyeo bulleodo adeukhangeol)
Dia berteriak namun dia masih begitu jauh

하늘 꽃잎이 날려
(Haneul kkochiphi nallyeo)
Kelopak bunga beterbangan di atas langit

떨쳐내도 온통 가시 돋친 길이지만
(Tteolchyeonaedo onthong gasi dotchin girijiman)
Mencoba melepaskan diri dari rasa sakit namun disana hanya ada jalan berduri

기적처럼 찾아올 단꿈에
(Gijeok cheoreom chajaol dankkume)
Namun mimpi manis datang seperti sebuah keajaiban

기대어 잠시 쉬어가려 해
(Gidaeeo jamsi swieogaryeo hae)
Karena itu dia bersandar padanya dan beristirahat tuk sejenak

잠시 이대로 날 잊어줘
(Jamsi idaero nal ijeojwo)
Lupakanlah aku tuk sejenak

아무도 깨울 수 없게
(Amudo kkaeul su eobge)
Dengan begitu tak kan ada yang bisa membangunkanku 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar