Sonnet Son (손승연) – 사랑 참 못됐다 (Love Is So Mean) [Grand Prince OST] Indonesian Translation

눈물이 나오질 않아
(Nunmuri naojil anha)
Tak ada lagi air mata

웃음조차 나오질 않아
(Useumjocha naojil anha)
Bahkan tak ada tawa

그리움이 쌓여서
(Geuriumi ssahyeoseo)
Kerinduan telah terbangun di hatiku

모두 고장 났나 봐
(Modu gojang nanna bwa)
Karena itu segala sesuatu yang lain menjadi berantakan

고쳐보려고 해봐도
(Gochyeoboryeogo haebwado)
Aku mencoba memperbaikinya

어쩔 수 가 없잖아
(Eojjeol su ga eobjanha)
Namun aku tak bisa menahannya

그대 때문에 녹슬어 버린 걸
(Geudae ttaemune nokseureo beorin geol)
Aku tertutup karat karena dirimu

이런 날 어떡해
(Ireon nal eotteokhae)
Apa yang bisa ku lakukan?

가슴이 막혀서 그래
(Gaseumi makhyeoseo geurae)
Itu karena hatiku tersumbat

가슴이 막혀서 답답해
(Gaseumi makhyeoseo dapdaphae)
Itu sungguh membuat frustrasi, jantungku tersumbat

멍이 들 만큼 아무리 쳐봐도
(Meongi deul mankheum amuri chyeobwado)
Tak peduli berapa banyak aku memukulnya, bahkan sampai memar

내 가슴엔 그대가 번져가
(Nae gaseumen geudaega beonjyeoga)
Kau mneyebar dihatiku

사랑 참 못됐다 정말
(Sarang cham motdwaetda jeongmal)
Cinta itu sungguh kejam

왜 자꾸 내 맘을 흔들어
(Wae jakku nae mameul heundeureo)
Mengapa itu terus mengguncangku?

서러울 만큼 이 못난 사랑을
(Seoreoyl mankheum i motnan sarangeul)
Cinta yang lebih baik tuk tak terjadi inimembuatku sedih

아직 그댄 모르잖아
(Ajik geudaen moreujanha)
Namun kau masih belum mengetahuinya

곁에 있어도 외로워
(Gyeothe isseodo wirowo)
Bahkan saat kau di sampingku, aku kesepian

볼수록 난 그리워
(Bolsurok nan geuriwo)
Semakin aku melihatmu, semakin aku merindukanmu

그대 때문에 자꾸만 아픈 걸
(Geudae ttaemune jakkuman apheun geol)
Aku terus sakit karena dirimu

이런 날 어떡해
(Ireon nal eotteokhae)
Apa yang bisa ku lakukan?

가슴이 막혀서 그래
(Gaseumi makhyeoseo geurae)
Itu karena hatiku tersumbat

가슴이 막혀서 답답해
(Gaseumi makhyeoseo dapdaphae)
Itu sungguh membuat frustrasi, jantungku tersumbat

멍이 들 만큼 아무리 쳐봐도
(Meongi deul mankheum amuri chyeobwado)
Tak peduli berapa banyak aku memukulnya, bahkan sampai memar

내 가슴엔 그대가 번져가
(Nae gaseumen geudaega beonjyeoga)
Kau mneyebar dihatiku

사랑 참 못됐다 정말
(Sarang cham motdwaetda jeongmal)
Cinta itu sungguh kejam

왜 자꾸 내 맘을 흔들어
(Wae jakku nae mameul heundeureo)
Mengapa itu terus mengguncangku?

서러울 만큼 이 못난 사랑을
(Seoreoyl mankheum i motnan sarangeul)
Cinta yang lebih baik tuk tak terjadi inimembuatku sedih

아직 그댄 모르잖아
(Ajik geudaen moreujanha)
Namun kau masih belum mengetahuinya

사랑에 미치면 그래
(Sarange michimyeon geurae)
Inilah yang terjadi saat kau tergila-gila dengan cinta

참 바보 같아도 괜찮아
(Cham babo gathado gwaenchanha)
Itu sangat bodoh namun tak apa-apa

가질 수 없어 늘 상처 받지만
(Gajil su eobseo neul sangcheo batjiman)
Aku tak bisa memilikimu karna itu aku selalu terluka parah

오늘도 그댈 사랑해
(Oneuldo geudael saranghae)
Namun lagi hari ini, aku mencintaimu

영원토록 그댈 사랑할게
(Yeongwonthorok geudael saranghalke)
Aku akan mencintaimu tuk selamanya

2 komentar

  1. Itulah yang sedang saya rasakan saat ini
  2. Cinta sangat kejam .. cinta tak berpihak keppadaku . Tapi aku yakin suatu saat nanti aku kan menemukan cinta yang sebenar nya