Kim Dong Ryul (김동률) – Play (연극) Indonesian Translation

똑똑 울리는 노크
(Ttok ttok ullineun nokheu)
Tok tok terdengar suara ketukan

문을 연 순간 얼어버렸다
(Muneul yeon sungan eoreobeoryetda)
Aku membeku saat membuka pintu

눈부신 네가 들어선 순간
(Nunbusin nega deureoseon sungan)
Saat kau yang mempesona masuk

금빛으로 세상은 물들었다
(Geumbicheuro sesangeun muldeureotda)
Dunia ini telah diwarnai dengan cahaya emas

빙글 하늘이 돌고
(Binggeul haneure dolgo)
Langit yang berputar

간신히 나는 서 있었다
(Gansonhi naneun seo isseotda)
Aku hampir tak bisa berdiri

아무런 말도 할 수 없었다
(Amureon maldo hal su eobseotda)
Aku tak bisa mengatakan apapun

그대로 돌처럼 난 굳었다
(Geudaero dolcheoreom nan gudeotda)
Aku mengeras seperti batu

그런 날 옆에 두고
(Geureon nal aphe dugo)
Lalu kau berdiri di depanku

너는 아무렇지도 않은 듯이
(Neoneun amureohjido anheun deusi)
Seolah kau bukan apa-apa

조용히 앉아 차를 마시며
(Joyonghi anja chareul masimyeo)
Ketika kau minum teh dengan tenang

나를 뚫어지게 바라본다
(Nareul ttulheojige barabonda)
Aku dapat melihat ke dalam dirimu

내 심장 소리 부끄러워도
(Nae simjang sori bukkeureowodo)
Walau aku malu dengan suara hatiku

나는 움직일 수가 없다
(Naneun umjigil suga eobda)
Aku tak bisa bergerak

시간이 영영 멎어버린 걸까
(Sigani yeongyeong meojeobeorin geolkka)
Apakah waktu telah terhenti selamanya?

혹시 꿈을 꾸고 있을까
(Hoksi kkumeul kkugo isseulkka)
Ataukah aku sedang dalam mimpi?

철썩 내 뺨이라도
(Cheolsseok nae ppaemirado)
Pipiku yang merona

내밀어 볼까 하던 찰나에
(Naemireo bolkka hadeon challae)
Dapatkah aku bertahan

방긋 웃으며 나를 녹이네
(Banggeut useumyeo nareul nogine)
Saat kau tersenyum melelehkanku

쥐락펴락 난 벌떡 일어나서
(Jwirakphyeorak nan beoltteok ireonaseo)
Aku keluar dari pikiranku

한참 떠들어대고
(Hancham tteodeureodaego)
Untuk waktu yang lama

네 손끝에서 춤을 추고
(Ne sonkkeutheseo chumeul chugo)
Ujung jarimu yang menari

너의 웃음에 행복해하는
(Neoui useume haengbokhaehaneun)
Senyummu yang membuatku bahagia

사랑의 삐에로가 되었다
(Sarangui ppieroga dweeotda)
Menjadi dermaga cinta

나의 몸짓에 까르르 웃는
(Naui momjise kkareureu unneun)
Gerakan tubuhku yang tersenyum

널 위해 태어난 것 같았다
(Neol wihae thaeeonan geot gathatda)
Aku seperti terlahir untukmu

벌써 해는 저물고
(Beolsseo haneun jeomulgo)
Matahari yang telah rendah

발그레한 네 얼굴 바라보다
(Balgeurehan ne eolgul baraboda)
Melihat wajahmu

노을빛일까 알 수 없어서
(Noeulbichilkka al su eobseoseo)
Aku tak tahu apakah itu cerah atau tidak

나는 아무 말도 할 수가 없다
(Naneun amu maldo hal suga eobda)
Aku tak bisa mengatakan apapun

이윽고 너는 자릴 떠나고
(Ieukgo neoneun haril tteonago)
Tak lama lagi kau akan pergi

나는 붙잡을 수가 없다
(Naneun butjabeul suga eobda)
Aku yang tak bisa menahanmu

잠시 돌아서 날 바라보는 눈빛
(Jamsi doraseo nal baraboneun nunbit)
Saat sesaat berbalik dan memandangku

그냥 숨이 막혀버렸다
(Geunyang sumi makhyeobeoryeotda)
Aku hanya merasa nafasku sesak

번쩍 정신이 들어
(Beonjjeok jeongsini deureo)
Dengan semangat tinggi

뛰쳐나가서 널 불러 봐도
(Ttwichyeonagaseo neol bulleo bwado)
Aku keluar dan mencoba memanggilmu

어느새 너는 흔적도 없고
(Eoneusae neoneun heunjeokdo eobgo)
Tapi tak jejakmu dimanapun

텅 빈 무대에 나 홀로 서 있다
(Theong bin mudaee na hollo seo itda)
Aku bertahan di atas panggung kosong ini sendiri

털썩 주저앉은 나
(Theolsseok jujeoenjeun na)
Aku terduduk lemas

누군가 내게 말을 건넨다
(Nugunga naege mareul geonnenda)
Seseorang memberitahuku

이봐요 당신 이미 오래전
(Ibwayo dangsin imi oraejeon)
Hei, kau mungkin sudah lama sebelumnya

연극은 벌써 끝이 났다오
(Yeongeugeun beolsseo kkeuthi natdao)
Permainan ini mungkin sudah lama berakhir

Posting Komentar