Cheetah – Stagger (비틀비틀) Indonesian Translation

웃고 있지 바로 니 앞에서
(Utgo itji baro ni apheseo)
Aku tersenyum tepat di hadapanmu 

난 언제나 미소로 대답해
(Nan eonjena misoro daedaphae)
Aku selalu membalasmu dengan senyuman 

이젠 익숙해 이게 내 모습
(Ijen iksokhae ige nae moseup)
Sekarang aku terbiasa dengan itu inilah diriku

내가 생각해도 완벽해
(Naega saenggakhaedo wanbyeokhae)
Aku pikir aku ini sempurna 

가장 완벽한 보통의 존재
(Gajang wanbyeokhan bothongui jonjae)
Makhluk biasa yang paling sempurna 

It’s me just being myself
Aku hanya menjadi diriku sendiri

거울 안에 난 그냥 한 사람
(Geoul ane nan geunyang han saram)
Di dalam cermian, hanyalah ada aku seorang 

That’s me I’m the only one
Itulah aku, hanya aku satu-satunya

아까 그 사람들은 누구였는지
(Akka geu saramdeureun nuguyeonneunji)
Siapa orang-orang itu?

이름은 있었겠지
(Ireumeun isseotgetji)
Mereka punya nama, mungkin 

고갤 저어 피식 하며 뱉는 말
(Gogael jeoeo phisik hamyeo baenneun mal)
Aku menggelengkan kepala dan terkikik 

또 만날 일 없겠지
(Tto mannal il eolgetji)
Aku takkan pernah bertemu mereka lagi

여태까지 들이킨 알콜에
(Yeothaekkaji deurikhil alkhore)
Aku sudah mabuk 

섞은 농담과 진지한 얘기들
(Seokkeun nongdamgwa jinjihan yaegideul)
Aku membuat lelucon dan membicarakan hal-hal serius 

분명 웃음꽃이 피어났고
(Bunmyeong useumkkochi phieonatgo)
Semuanya tertawa 

새로움에 반짝였는데
(Saeroume banjjakyeonneunde)
Aku senang dengan hal-hal yang baru 

돌아선 이 길에 남은 건 허무함뿐
(Doraseon i gire nameun geon heomuhamppun)
Namun dalam perjalanan pulang hanya kekosonganlah yang tersisa

오늘도 난 새벽 길을 비틀비틀 걸어
(Oneuldo nan saebyeok gireul bitheulbitheul georeo)
Saat fajar di hari ini, aku terhuyung-huyung 

시야는 비틀리고 속은 뒤틀려버려
(Siyaneun bitheulligo sogeun dwitheullyeobeoryeo)
Pandanganku tak jelas, perutku seolah diaduk-aduk 

사람들의 웃음소리가 들리고
(Saramdeurui useumsoriga deulligo)
Aku bisa mendengar suara tawa orang-orang 

골목길 어귀 희미한 불빛들이
(Golmokgil eogwi huimihan bulbitdeuri)
Lampu redup di gang seolah menyambutku 

날 반기는 듯 한데 잡힐 듯 잡히지가 않아
(Nal bangineun deut hande japhil deut japhijiga anha)
Aku merasa bisa meraih semuanya namun aku tak bisa 

약 올리듯 내 주위 내 주위를 서성이네
(Yal ollideut nae juwi nae juwireul seoseongine)
Mereka ada di dekatku seolah mereka sedang neggodaku

난 괜찮아 아니 괜찮지 않아
(Nan gwanchanha ani gwaenchanji anha)
Aku baik-baik saja Tidak, aku tak baik-baik saja

좀 어지러울 뿐 모든 게
(Jom eojireoul ppun modeun ge)
Aku merasa pusing akan semuanya

비틀비틀
(Bitheulbitheul)
Semuanya sangat mengejutkan

웃고 있지 바로 니 앞에서
(Utgo itji baro ni apheseo)
Aku tersenyum tepat di hadapanmu 

난 언제나 미소로 대답해
(Nan eonjena misoro daedaphae)
Aku selalu membalasmu dengan senyuman 

이젠 익숙해 이게 내 모습
(Ijen iksokhae ige nae moseup)
Aku terbiasa dengan itu inilah diriku 

내가 생각해도 완벽해
(Naega saenggakhaedo wanbyeokhae)
Aku pikir aku ini sempurna 

가장 완벽한 보통의 존재
(Gajang wanbyeokhan bothongui jonjae)
Makhluk biasa yang paling sempurna 

It’s me just being myself
Aku hanya menjadi diriku sendiri

거울 안에 난 그냥 한 사람
(Geoul ane nan geunyang han saram)
Di dalam cermian, hanyalah ada aku seorang 

That’s me I’m the only one
Itulah aku, hanya aku satu-satunya

언제부턴가 이런 공허함 그 때부턴가
(Eonjebutheonga ireon gongheoham geu ttaebutheonga)
Sejak kapan aku mengunci kekosongan ini? mungkin sejak saat itu 

물질이 주는 묵직한 편안함 뒤에 숨어
(Muljiri juneun mukjikhan phyeonanham dwie sumeo)
Aku telah bersembunyi di balik kenyamanan materi yang begitu berat

사람을 가볍게 생각 했었나
(Sarameul gabyeopge saenggak haesseonna)
Dan menganggap remeh orang lain

언제부턴가 의도치 않은 오해와 문제들
(Eonjebutheonga euidochi anheun ohaewa munjedeul)
Kesalahpahaman dan masalah yang tak disengaja

푸는 것 보다 버리는 게 편해져 버렸던
(Phuneun geot boda beorineun ge phyeonhaejyeo beoryeotdeon)
Aku merasa lebih nyaman dengan menjalani semuanya dari pada harus menghancurkannya 

그 때부턴가
(Geuttaebutheonga)
Mungkin sejak saat itu 

이 어지러움의 중심엔 항상 내가 있는데
(I eojireoumui jungsimen hangsang naega inneunde)
Aku berada di hati yang memusingkan ini 

뭘 그렇게 멀리서 찾아
(Mwol geureohke meolliseo chaja)
Kemanakah aku harus mencari alasannya? 

바보같이 답도 나겠지
(Babogathi dapdo nagetji)
Seperti orang bodoh, akulah yang akan menjadi jawabannya 

점점 어두워져 흑백으로 물 들어도
(Jeomjeom eoduwojyeo heukbaegeuro mul deureodo)
Perlahan-lahan hari mulai gelap 

나쁘지 않아 그 배경에 작은 하얀 점 하나
(Geu baegyeonge jageun hayan jeom hana nappeuji anha)
Itu tidaklah buruk bila semuanya menjadi hitam putih

찍으면 사람들이 보는 난
(Jjigeumyeon saramdeuri boneun nan)
Jika aku menaruh titik putih kecil di latar belakang 

별처럼 빛나겠지
(Byeol cheoreom bitnagetji)
Aku akan bersinar seperti bintang di mata orang lain

Black star
Bintang nan hitam

난 괜찮아 아니 괜찮지 않아
(Nan gwanchanha ani gwaenchanji anha)
Aku baik-baik saja Tidak, aku tak baik-baik saja

좀 어지러울 뿐 모든 게
(Jom eojireoul ppun modeun ge)
Aku merasa pusing akan semuanya

비틀비틀
(Bitheulbitheul)
Semuanya sangat mengejutkan

웃고 있지 바로 니 앞에서
(Utgo itji baro ni apheseo)
Aku tersenyum tepat di hadapanmu 

난 언제나 미소로 대답해
(Nan eonjena misoro daedaphae)
Aku selalu membalasmu dengan senyuman 

이젠 익숙해 이게 내 모습
(Ijen iksokhae ige nae moseup)
Aku terbiasa dengan itu inilah diriku 

내가 생각해도 완벽해
(Naega saenggakhaedo wanbyeokhae)
Aku pikir aku ini sempurna

가장 완벽한 보통의 존재
(Gajang wanbyeokhan bothongui jonjae)
Makhluk biasa yang paling sempurna 

It’s me just being myself
Aku hanya menjadi diriku sendiri

거울 안에 난 그냥 한 사람
(Geoul ane nan geunyang han saram)
Di dalam cermian, hanyalah ada aku seorang 

That’s me I’m the only one
Itulah aku, hanya aku satu-satunya

웃고 있지 바로 니 앞에서
(Utgo itji baro ni apheseo)
Aku tersenyum tepat di hadapanmu

난 언제나 미소로 대답해
(Nan eonjena misoro daedaphae)
Aku selalu membalasmu dengan senyuman 

이젠 익숙해 이게 내 모습
(Ijen iksokhae ige nae moseup)
Aku terbiasa dengan itu inilah diriku 

내가 생각해도 완벽해
(Naega saenggakhaedo wanbyeokhae)
Aku pikir aku ini sempurna

가장 완벽한 보통의 존재
(Gajang wanbyeokhan bothongui jonjae)
Makhluk biasa yang paling sempurna 

It’s me just being myself
Aku hanya menjadi diriku sendiri

거울 안에 난 그냥 한 사람
(Geoul ane nan geunyang han saram)
Di dalam cermian, hanyalah ada aku seorang 

That’s me I’m the only one
Itulah aku, hanya aku satu-satunya

Posting Komentar