Senin, 31 Desember 2018

서인국 & 정소민 (Seo In Guk & Jung So Min) – 별, 우리 (Star) [The Smile Has Left Your Eyes OST] Indonesian Translation

닿을수 있을까 너에겐 난 보일까
(Daheul su isseulkka neoegen nan boilkka)
Bisakah aku meraihmu? Bisakah kau melihatku?

추운내게 그댄 따뜻한 별같아
(Chuun naege geudaen ttatteuthan byeolgatha)
Saat aku kedinginan, kau seperti bintang yang hangat

알 수 있어요 우린 하나부터
(Al su isseoyo urin hanabutheo)
Sekarang aku tahu, sejak awal

시작된 운명이죠
(Sijakdwen unmyeongijyo)
Takdir ini sudah dimulai

별 너는 별 하늘에 볼 수 없는
(Byeol neoneun byeol haneure bol su eobneun)
Bintang, kau adalah bintang yang bisa aku lihat di langit

별 나의 별 내 안에 살고 있는
(Byeol naui byeol nae ane salgo inneun)
Bintang, kau adalah bintang yang hidup dalam diriku

까만 밤에 둘만 있어도 좋아요
(Kkaman bame dulman isseodo johayo)
Aku bahagia meski hanya ada kita berdua di malam yang gelap

같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Ayo kita tutup mata kita

별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita 

Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta

Love Love Love Love
Cinta cinta cinta cinta

느낄 수 있죠 서롤 숨쉬게 할
(Neukkil su itjyo seorol sumswige hal)
Aku bisa merasakannya

하나의 사랑인걸
(Hanaui sarangingeol)
Cinta kita saling bernafas

빛 너는 빛 따스히 비춰주는
(Bitneoneun bit ttaseuhi bichwojuneun)
Cahaya, kau adalah cahaya yang bersinar hangat

빛 나의 빛 나를 숨쉬게 하는
(Bit naui bit nareul sumswige haneun)
Cahaya, cahayaku yang membuatku bernafas

까만 날에 환히 밝혀줄 그대여
(Kkaman nare hwanhi balghyeojul geudaeyeo)
Kau bersinar cerah di hari-hari gelapku

같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita

별 우리
(Byeol uri)
Bintang, kita 

같이 눈감아요
(Gathi nungamayo)
Mari kita tutup mata kita

Kim Byung Kwan & Chan (A.C.E) – Maybe (어쩌면) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

처음엔 잘 몰랐었죠
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu

사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta

조금씩 나도 몰래
(Jogeumssik nado mollae)
Namun perlahan, tanpa sadar

그대 미소에 이끌렸죠
(Geudae misoe ikkeullyeotjyo)
Aku ditarik oleh senyumanmu

어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat

그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat

혹시나 그대가 아파할까봐
(Hoksina geudaega aphahalkkabwa)
Namun jika kau sakit

오늘도 돌아서죠
(Oneuldo doraseojyo)
Hari ini aku kembali berbalik lagi 

멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini

Oh my girl
Oh, gadisku

햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari

운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir

난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu

그댄 아마 모르죠
(Geudae ama moreujyo)
Kau mungkin tak tahu

설레이는 나의 하루를
(Seolleineun naui harureul)
Berapa banyak hari yang membuatku berdebar-debar

늦은 밤 깊어가도
(Neujeun bam gipheogado)
Bahkan saat malam semakin larut

지워지지 않는 그대 모습
(Jiwojiji anhneun geudae moseup)
Aku tak bisa menghapusmu dari kepalaku

어쩌면 나 또 한걸음
(Eojjeomyeon na tto hangeoreum)
Mungkin aku selangkah lebih dekat

그대와 나 더 가까이에
(Geudaewa na deo gakkaie)
Mungkin kita lebih dekat

혹시나 그대가 슬퍼할까봐
(Hoksina geudaega seulpheohalkkabwa)
Namun jika kau sedih

나 혼자 고민하죠
(Na honja gominhajyo)
Aku merenung seorang diri

멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini

Oh my girl
Oh, gadisku

햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari

운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir

난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu

나를 스치는 바람 Oh yeah
(Nareul seuchineun baram oh yeah)
Angin bertiup melewatiku, oh ya

하늘에 비치던 설렘 Low high
(Haneure bichideon seollem low high)
Perasaan yang mendebarkan hati bersinar di langit, sedikit lebih tinggi

무척이나 오래 바랬던 느낌
(Mucheogina orae baratdeon neukkim)
Aku ingin merasakan hal ini untuk waktu yang lama

숨이 막히듯 먹먹해져 음
(Sumi makhideut meokmeokhaejyeo eum)
Aku sungguh kewalahan dengan perasaan ini, aku bahkan tak bisa bernapas

하고싶은 말은 많고 많은데
(Hago sipheun mareun manhgo manheunde)
Begitu banyak hal yang ingin aku sampaikan padamu

입가에 웃음만 맴돌기만해
(Ipgae useumman maemdolgimanhae)
Namun hanya ada senyuman yang menempel di bibirku

좀처럼 꺼내지 못하는 내맘
(Jomcheoreom kkeonaeji mothaneun naemam)
Tak mudah membagikan perasaanku

문을 두드려줘 그대 두드려줘
(Muneul dudeuryeojwo geudae dudeuryeojwo)
Ku mohon ketuklah pintuku, ku mohon ketuklah

처음엔 잘 몰랐었죠
(Cheoeumen jal mollasseotjyo)
Pada awalnya, aku benar-benar tak tahu

사랑이란 이름의 Secret
(Sarangiran ireumui secret)
Rahasia yang mana itu adalah cinta

그대를 보는 순간
(Geudareul boneun sungan)
Namun begitu aku melihatmu

할 말을 잃고 말아요.
(Hal mareul ilgo marayo)
Aku kehilangan semua kata-kata itu

멈출 수 없는 느낌
(Meomchul su eobneun neukkim)
Aku tak bisa menghentikan perasaan ini

Oh my girl
Oh, gadisku

햇살같이 날 비춰준 너.
(Haessalgathi nal bichwojun neo)
Kau menyinariku seperti sinar matahari

운명처럼 내게 다가와
(Unmyeong cheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seperti takdir

난 그대 생각뿐이죠
(Nan geudae saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkanmu

감출 수 없는 설렘
(Gamchul su eobneun seollem)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang berdebar ini

Oh my love
Oh cintaku

힘겨웠던 날 잡아준 너
(Himgyeowatdeon nal jabajun neo)
Aku berusaha namun kau memelukku 

우리가 함께 할
(Uriga hamkke hal)
Sekarang kita bersama akan memiliki

Beautiful days
Hari-hari indah

내 손을 꼭 잡아요
(Nae soneul kkok jabayo)
Peganglah tanganku ini dengan erat

김보경 (Kim Bo Kyung) – You Are [Bad Papa OST] Indonesian Translation

긴 어둠은 나를 감싸고
(Gin eodumeun nareul gamssago)
Kegelapan panjang menyelimutiku

한 걸음도 내딛지 못 해
(Han georeumdo naedipji mothae)
Aku bahkan tak bisa maju untuk selangkahpun

그 끝이 난 어딘지도 모른 채
(Geu kkeuthi nan eodinjido moreun chae)
Tanpa tahu di mana akhirnya

그저 두려운걸 모든게
(Geujeo duryeoungeol modeunge)
Aku takut pada segalanya

주저 앉고 싶었어
(Jujeo ango sipheosseo)
Aku hanya ingin menyerah 

이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan

너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku 

눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang

두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku 

You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku

You are Woo
Dirimu Woo

기나긴 이 어둠속에서
(Ginagin i eodumsogeseo)
Dalam kegelapan panjang ini

끝도 없는 어둠 속에서
(Kkeutdo eobneun eodum sogeseo)
Dalam kegelapan tiada akhir ini

깊어져만 가는 내 상처들이
(Gipheojyeoman ganeun nae sangcheodeuri)
Bekas lukaku menjadi semakin dalam

미쳐 아물지도 않는 채
(Michyeo amuljido anhneun chae)
Itu menggila dan tak bisa disembuhkan

지쳐가는 날 느껴
(Jichyeoganeun nal neukkyeo)
Aku merasa diriku semakin lelah

이 길 끝에 빛처럼
(I gil kkeuthe bit cheoreom)
Seperti lampu di ujung jalan

너는 내게 다가왔어
(Neoneun naege dagawasseo)
Namun kau datang padaku 

눈먼 내 파도같은 삶에
(Nunmeon nae phadogatheun salme)
Dalam kehidupanku yang buta dan seperti gelombang

두 손 꼭 잡아주던 너
(Du son kkok jabajudeon neo)
Kau menggenggam tanganku 

You are only love in my life
Hanya kaulah cinta dalam hidupku

You are Woo
Dirimu Woo

눈을 떠도 보이지 않아
(Neuneul tteodo boiji anha)
Aku membuka mata namun aku tak bisa melihat

손 뻗어도 닿지를 않아
(Son ppeodeodo dahjireul anha)
Aku mengulurkan tanganku namun aku tak bisa meraihnya

숨 막히는 내 하루에
(Sum makhineun nae harue)
Di hari-hariku yang begitu mencekik

그 길 끝에 있어줄 너
(Geu gil kkeuthe isseojul neo)
Kau berdiri di ujung jalan

니가 있어 숨을 쉬는 걸
(Niga isseo sumeul swineun geol)
Aku bisa bernafas karena dirimu

you are only love in my life
Hanya kaulah dalam hidupku

You are Woo You are Woo
Dirimu Woo Dirimu Woo 

솔튼페이퍼 (Saltnpaper) – 그댄 아나요 [Ms. Ma, Nemesis OST] Indonesian Translation

기억하고 싶은 모든 순간
(Gieokhago sipheun modeun sungan)
Semua momen yang ingin aku ingat

잊혀지지 않은 그리움
(Ijhyeojiji anheun geurium)
Kerinduan yang tak bisa ku lupakan

조각조각난 유리처럼
(Jogak jogaknan yuricheoreom)
Seperti pecahan kaca

맞추려 할수록 아파와
(Matchuryeo halsurok aphawa)
Semakin aku berusaha menyatukannya, semakin menyakitkan

아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini

벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu

조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering

마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku

너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu 

기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya

그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya

그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu

저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku

전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu

사무치게 낯선 이곳에서
(Samuchige natseon igoseseo)
Di tempat yang aneh ini

어둠 속에 갇혀 꿈을 꿔 Um
(Eodum soge gadhyeo kkumeul kkwo um)
Aku terjebak dalam kegelapan saat aku bermimpi

습관처럼 난 너를 불러
(Seupgwan cheoreom nan neoreul bulleo)
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu

오늘도 대답이 없는데
(Oneuldo daedabi eobneunde)
Namun kembali tak ada jawaban hari ini

아련하게 더 퍼져만 가는
(Aryeonhage deo pheojyeoman ganeun)
Kerinduan yang luar biasa ini

벅찬 그리움 You
(Beokchan geurium you)
Terus menyebar, dirimu

조용하게 더 울려 퍼지는
(Joyonghage deo ollyeo pheojineun)
Itu diam-diam berdering

마음의 소리가
(Maeumui soriga)
Suara hatiku

너에게 닿기를
(Neoege dahgireul)
Aku berharap itu sampai kepadamu 

기억해요 모두
(Gieokhaeyo modu)
Aku ingat semuanya

그날의 기분 날씨 전부다
(Geunarui gibun nalssi jeonbuda)
Perasaan hari itu, cuacanya, segalanya

그댄 아나요 with You
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu

저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku

전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu

그댄 아나요 with you
(Geudaen anayo with you)
Apakah kau tahu? Bersamamu

저 멀리 멀리 멀리 내 마음
(Jeo meolli meolli meolli nae maeum)
Dari kejauhan hatiku

전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu

전해요
(Jeonhaeyo)
Aku memberikannya padamu

Apink BnN (보미,남주) – 좋겠다 (Wish You Are) [Matrimonial Chaos OST] Indonesian Translation

낯선 길에 나 홀로 헤매이는 것처럼
(Natseon gire na hollo hemaeineun geotcheoreom)
Seperti berkeliaran seorang diri di jalan yang tak dikenal

네가 사라진 내 하루는 갈 길을 잃었어
(Nega sarajin nae haruneun gal gireul irheosseo)
Tanpa dirimu, hari-hariku selalu tersesat

시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi

더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu 

눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu

사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta 

아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan

그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu

네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu

눈물이 차올라
(Nunmuri chaolla)
Air mata membasahi

그날의 계절처럼 네가 돌아온다면
(Geunarui gyejeol cheoreom nega doraondamyeon)
Seperti musim, kalau saja kau bisa kembali

아무 일도 없는 듯이 날 안아준다면
(Amu ildo eobneun deusi nal anajuldamyeon)
Jika kau akan memelukku seolah-olah tak ada yang terjadi

시간 뒤에 숨어서 너를 보내려 해도
(Sigan dwie sumeoseo neoreul bonaeryeo haedo)
Bersembunyi di balik waktu, aku mencoba membiarkanmu pergi

더 생각나는 건 마지막 너의 뒷모습이잖아
(Deo saenggaknaneun geon majimak neoui dwitmoseubijanha)
Namun aku ingat saat terakhir kali aku melihatmu 

눈 감아봐도 지우려 해도
(Nun gamabwado jiuryeo haedo)
Aku menutup mataku, aku mencoba menghapusmu

사랑했던 추억이
(Saranghaetdeon chueogi)
Namun kenangan cinta 

아프도록 아름다워
(Apheudorok areumdawo)
Begitu indah sampai terasa menyakitkan

그 기억에 머물다
(Geu gieoge meomulda)
Aku hidup di dalam kenangan itu

네가 없다는 사실이 서럽고 또 그리워
(Nega eobdaneun sasiri seoreopgo tto geuriwo)
Meskipun aku sedih, kau tak ada di sini dan aku merindukanmu

시간을 되돌리고 싶다
(Siganeul dwidolligo sipda)
Aku berharap aku bisa memutar kembali waktu

너의 입술과 머릴 넘기던 손길이 아직
(Neoui ipsulgwa meoril neomgideon songiri ajik)
Bibirmu, tanganmu yang membelai rambutku

느껴지는 걸
(Neukkyeojineun geol)
Aku masih merasakannya

사랑한다 이 말 하고 싶은데
(Saranghanda i mal hago sipheunde)
Aku ingin memberitahumu bahwa aku mencintaimu

보이지 않는 넌 어디에 있는지
(Boiji anhneun neon eodie inneunji)
Namun aku tak bisa melihatmu, di manakah dirimu?

꿈일 거라고 돌아온다고
(Kkumil georago doraondago)
Ini hanyalah mimpi, kau akan kembali

아니라고 울었던 내가 미워 바보같이
(Anirago ureotdeon naega miwo babo gathi)
Ini tidaklah nyata, aku menangis dan aku membenci diriku sendiri karena aku bodoh

도망치고 싶다가
(Domangchigo sipdaga)
Ingin rasanya aku melarikan diri

매일 밤 꿈에 기대해
(Maeil bam kkume gidaehae)
Namun setiap malam, aku terus berharap 

어제처럼 오늘도
(Eoje cheoreom oneuldo)
Hari ini pun sama seperti kemarin

날 어루만지는
(Nal eorumanjineun)
Untuk menyentuhku 

네가 있었으면 좋겠다
(Nega isseosseumyeon johgetda)
Aku berharap kau ada di sini 

송하예 (Song Haye) – 너를 보여줘 (Superstar) [Lady Cha Dal Rae’s Lover OST] Indonesian Translation

늦었다 생각하지마
(Neujeotda saenggakhajima)
Jangan berpikir ini sudah terlambat 

시작하면 그만이야
(Sijakhamyeon geumaniya)
Yang perlu kau lakukan hanyalah memulainya

그 누가 너를 막겠어
(Geu nuga neoreul makgesseo)
Siapa yang bisa menghentikanmu? 

용감하게 저질러봐
(Yonggamhage jeojilleobwa)
Jadilah berani dan lakukan saja

어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda 

현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan

때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia

한때는 나도 꿈많던 소녀로 살았는데
(Hanttaeneun nado kkummanhdeon sonyeoro saranneunde)
Suatu saat, aku adalah seorang gadis dengan banyak mimpi

이제는 나의 이름도 맘대로 듣지못해
(Ijeneun naui ireumdo mamdaero deutjimothae)
Sekarang, aku bahkan tak bisa mendengar namaku dipanggil

어릴적 꿈꾸었던 세상은
(Eoriljeok kkumkkueotdeon sesangeun)
Dunia yang kau impikan saat kau masih muda 

현실과 너무 달라
(Hyeonsilgwa neomu dalla)
Sangatlah berbeda dari kenyataan

때로는 넘어지고 아파도
(Ttaeroneun neomeojigo aphado)
Meski terkadang, kau jatuh dan kau terluka

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

도도한 너의 방식대로
(Dodohan neoui bangsikdaero)
Lakukan dengan caramu sendiri

you are the super in your life
Kau adalah manusia super, dalam hidupmu

세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia

세상에 너를 보여줘
(Sesange neoreul boyeojwo)
Tunjukkanlah dirimu pada dunia

Jin Won (진원) – Love and Live (사랑하며 살수있다) [My Only One OST] Indonesian Translation

MY ALL MY faith, 하루하루 기적같은 날
(My all my faith haru haru gijeok gatheun nal)
Sayangku, takdirku, setiap hari seperti keajaiban

그대 만나 지난 아픔은 잊혀진다
(Geudae manna jinan apheumeun ijhyeojinda)
Setelah aku berjumpa denganmu, semua rasa sakit terlupakan

험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karena dunia yang berbahaya ini

마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini

사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup

MY ALL MY faith, 궂은 빗속을 견디어 왔던
(My all my faith goseun bitsogeul gyeondieo watdeon)
Sayangku, takdirku  yang bertahan dari hujan yang deras

꽃잎처럼 우리 사랑은 향기롭다
(Kkot ip cheoreom uri sarangeun hyanggiropda)
Seperti bunga cinta kita begitu mewangi

나의 아픔도 스스럼없이
(Naui apheumdo seuseureom eobsi)
Rasa sakitku tanpa menahan diri

말할수있는 그대가 있어
(Malhal su inneun geudaega isseo)
Aku bisa mengatakan karena kau ada di sini

사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup

살아왔던 날보다 남아있는 날들에
(Sarawatdeon nalboda namainneun naldeure)
Alih-alih hari-hari yang tengah ku jalani untuk semua hari yang akan kita jalani

그대라는 빛을 따라가 너를
(Geudaeraneun bicheul ttaraga neoreul)
Aku akan mengikuti cahayamu 

험한 세상에 부서질까봐
(Heomhan sesange buseojilkkabwa)
Kau khawatir kalau akan terluka karna dunia yang berbahaya ini

마음 조리는 그대가 있어
(Maeum jorineun geudaega isseo)
Karena kau yang menyembuhkan hatiku, kau ada di sini

사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup

사랑하고 사랑하며 살수있다.
(Saranghago saranghamyeo salsuitda)
Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai dan tetap hidup

살수있다.
(Salsuitda)
Aku bisa hidup

Lee Yuri – I Will Live For You (널 위해 살겠다) [Hide and Seek OST] Indonesian Translation

나의 하루는 너로 시작되는데
(Naui haruneun neoro sijakdweneunde)
Hariku dimulai dengan dirimu

오늘도 난 니 생각에 잠겼다
(Oneuldo nan ni saenggage jamgyeotda)
Bahkan hari ini, aku dikurung dengan pikiran tentangmu

비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseup dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah 

너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku

널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu

널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu

내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya

너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu

나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku

오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu

너의 하루도 나로 시작되는지
(Neoui harudo naro sijakdweneunji)
Apakah hari-harimu di mulai dengan diriku juga?

오늘도 난 그 행복을 꿈꾼다
(Oneuldo nan geu haengbogeul kkumkkunda)
Bahkan hari ini, aku memimpikan kebahagiaan itu

비틀대던 내 모습 뒤로
(Bitheuldaedeon nae moseuo dwiro)
Di belakangku saat aku tengah erasa goyah 

너의 숨결이 그 손길이 나를 안아주었지
(Neoui sumgyeori geu songiri nareul anajueotji)
Nafasmu dan sentuhanmu memelukku

널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu

널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu

내 모든 것을 다 가져도 행복하지 않아
(Nae modeun geoseul da gajyeodo haengbokhaji anha)
Bahkan jika aku memiliki segalanya, aku tak akan bahagia

너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu

나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku

오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu

내게 오는 길이 참 힘들었어도
(Naege oneun giri cham himdeureosseodo)
Meskipun sulit untuk datang padaku

그만큼 나 너를 사랑할 수가 있어
(Geumankheum na neoreul saranghal suga isseo)
Aku bisa sangat mencintaimu

널 위해 살 수 있다면
(Neol wihae sal su itdamyeon)
Jika aku bisa hidup untukmu

널 위해 할 수 있다면
(Neol wihae hal su itdamyeon)
Jika aku bisa melakukan ini untukmu

내 모든 것을 다 놓아도 후회하지 않아
(Nae modeun geoseul da nohado huhwihaji anha)
Aku bisa melepaskan semua milikku dan aku tak akan menyesalinya

너에게 안긴 나처럼
(Neoege angin nacheoreom)
Seperti diriku yang ada di pelukanmu

나에게 잠든 너처럼
(Naege jamdeun neocheoreom)
Seperti dirimu yang tertidur di pelukanku

오늘도 난 널 위해 살겠다
(Oneuldo nan neol wihae salgetda)
Bahkan hari ini, aku hidup untuk dirimu

소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

I’m missing you
Aku merindukanmu 

비가 오면 다시 떠올라
(Biga omyeon dasi tteoolla)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu

아직 그리워 아직 못잊은거죠
(Ajik geuriwo ajik mot ijeungeojyo)
Aku masih merindukanmu, aku masih belum melupakanmu

Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu

비가 내리면 널 한번 더
(Biga baerimyeon neol hanbeon deo)
Saat hujan turun, sekali lagi

내맘속에 다시 떠올리겠죠
(Naemamsoge dasi tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu yang ada di hatiku

비 내리고 너가 점점 더 멀어져가
(Bi naerigo neoga jeomjeom deo meoreojyeoga)
Hujan turun dan kau semakin menjauh

알아 난 매번 입을 열때마다
(Ara nan maebeon ibeul yeolttaemada)
Aku tahu, setiap kali aku membuka mulut

너를 꼭 상처내곤 했으니까
(Neoreul kkok sangcheonaegon haesseunikka)
Aku selalu menyakitimu

화가 꼭 재채기처럼 튀어나와
(Hwaga kkok jaechaegicheoreom thwieonawa)
Kemarahan selalu muncul seperti bersin

모든걸 망쳐버렸던 건 나
(Modeungeol mangchyeobeoryeotdeon geon na)
Aku mengacaukan semuanya

맘에도 없던 어 모진 말
(Mamedo eobdeon eo mojin mal)
Kata-kata kejam yang bahkan tak ku maksudkan

대수롭지 않게 뱉었던 나
(Daesuropji anhge baetheotdeon na)
Aku katakan seolah-olah itu memuntahkannya

우리는 미칠듯이 사랑하다 결국 지친듯이
(Urineun michildeusi saranghada gyeolguk jichindeusi)
Kita saling mencintai seperti orang gila dan pada akhirnya

서로를 밀어내고
(Seororeul mireonaego)
Kita saling memaksakan satu sama lain seolah kita merasa lelah

결판 짓고 결국 남보다 못한 사이
(Gyeolphan jitgo gyeolguk namboda mothan sai)
Kita mengakhirinya dan sekarang kita lebih buruk daripada orang asing

비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana

바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu

내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri 

내가 참 미워
(Naega cham miwo)
Aku benci diriku sendiri

Whoo I still love you
Whoo aku masih mencintaimu

나란히 손잡고 걸었던 지난날
(Naranhi sonjapgo georeotdeon jinannal)
Hari saat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama

너를 또 한번 만나게 되면
(Neoreul tto hanbeon mannage dwemyeon)
Jika aku bisa melihatmu lagi

그땐 내가 네게 한발 다가가줄게
(Geuttaen naega nega hanbal dagajulke)
Maka aku akan melangkah ke arahmu

네 얼굴 희미해져
(Ne eolgul hwumihaejyeo)
Wajahmu memudar

좋아했던 그 표정마저
(Johahaetdeon geu phyojeongmajeo)
Bahkan wajah yang kau tunjukkan yang aku suka

가끔 네 말투 목소리 냄새까지
(Gakkeum ne malthu moksori naemsaekkaji)
Terkadang caramu berbicara suaramu, bahkan aromamu

생각해보려 애쓰는데
(Saenggakhaeboryeo aesseuneunde)
Aku mencoba memikirkannya

완전히 지워지지도 않고
(Wanjeonhi jiwojijido anhgo)
Aku tak bisa menghapus itu sepenuhnya

완전히 생각나지도 않아
(Wanjeonhi saenggaknajido anha)
Namun aku juga tak bisa mengingat itu sepenuhnya

네가 그렇게 내안에서
(Nega geureohke nae aneseo)
Bahwa kau akan tetap seperti itu 

남다 지워질까봐 사실 그게 무서워
(Namdo jiwojilkkabwa sasil geuge museowo)
Dan benar-benar terhapus sebenarnya, aku hanya takut

그냥 둬야겠지 맘에 예
(Geunyang dwoyatji mame ye)
Aku akan meninggalkanmu di hatiku

가끔씩 그리운 밤에 예
(Gakkeumssik geuriun bame ye)
Terkadang, pada malam di saat aku merindukanmu

정말로 보고 싶을 때는 혼자
(Jeongmallo bogo sipheul ttaeneun honja)
Saat aku sangat merindukanmu

어릴 적 사진처럼 혼자
(Eoril jeok sajincheoreom honja)
Seperti melihat foto masa kecil

잊고 지내다가 가끔씩
(Itgo jinaedaga gakkeumssik)
Aku akan melupakanmu, namun terkadang

꺼내보는 건가 봐 난 왠지
(Kkeonaeboneun geonga bwa nan waenji)
Aku malah akan membayangkanmu

네가 내일이면
(Nega naeirimyeon)
Rasanya  esok hari

다시 내게 올거라 생각했나봐
(Dasi naege olgeora saenggakhaennabwa)
Seperti kau akan kembali lagi

그게 이별이 아니라 착각 했나봐
(Geuge byeori anira chakgak haennabwa)
Sepertinyaa aku salah dan tak berpikir ini adalah ucapan selamat tinggal

비를 맞고 시계를 보니
(Bireul matgo sigyereul boni)
Dalam hujan, aku melihat jam tanganku

새벽 시침 두시
(Saebyeol sichim dusi)
Dan itu jam 2 pagi

넌 그렇게 멀어져가
(Neon geureohke meoreojyeoga)
Kau semakin menjauh

나에 대한 미련 다 씻긴 듯이
(Nae daehan miryeon da ssitgit deusi)
Seolah-olah kau benar-benar sudah melupakanku

비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana

바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu

내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri 

Baby I’m missing you
Sayang aku merindukanmu

비가오면 니가 생각나
(Biga omyeon niga saenggakna)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu

그리움에 다시 너를 떠올리겠죠
(Geuriume dasi neoreul tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu karena kerinduan ini

Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu

비가 그치면 날 한번더
(Biga geuchimyeon nal hanbeondeo)
Saat hujan mulai mereda

찾아와서 나를 안아줄래요
(Chajawaseo nareul anajullaeyo)
Maukah kau datang padaku dan memelukku?

나비 (Navi) – Rewind [Room No. 9 OST] Indonesian Translation

길을 잃어버린 세상에
(Gireul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini

희미한 그림자
(Hwimihan geurimja)
Disana ada sebentuk bayangan samar

사라져 모든게
(Sarajyeo modeunge)
Semuanya menghilang

어둔 밤하늘의 별빛도
(Eodun bamhaneurui byeolbitdo)
Bahkan bintang-bintang di langit malam

공허한 어둠속
(Gongheohan eosumsok)
Dalam kegelapan nan kosong

사라진 이야기
(Sarajon iyagi)
Adalah sebuah kisah yang telah lenyap

속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik

남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa

멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh

남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada

너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu

어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat

또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa 

내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa

내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang

어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat

저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh

이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang

Woo woo woo

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

Woo woo woo

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

나를 잃어버린 세상에
(Nareul irheobeorin sesange)
Tersesat di dunia ini

사라진 음성도
(Sarajin eumseongdo)
Bahkan suara yang lenyap

메아리 치는데
(Meari chineunde)
Itu adalah sebuah gema 

속삭였던 조각속에
(Soksakyeotdeon jogaksoge)
Di dalam serpihan-serpihan yang berbisik

남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Jejak yang tersisa

멀어지는 기억속에
(Meoreojineun gieoksoge)
Kenangan pergi kian menjauh

남아있는 흔적들로
(Namainneun heunjeokdeullo)
Dengan sisa jejak yang ada

너의 목소리가 날
(Neoui moksoriga nal)
Suara mu

어딘가로 달려가게 해
(Eodingaro dallyeogage hae)
Apakah mencoba membawaku ke suatu tempat

또 늪에 빠져버린
(Tto neuphe ppajyeobeorin)
Aku kembali jatuh ke sebuah rawa 

내겐 고통의 소리만 남겨져
(Naegen gothongui soriman namgyeojyeo)
Hanya suara dari rasa sakit yang tersisa

내가 사라져가도
(Naega sarajyeogado)
Meskipun aku menghilang

어딘가로 달려 가게해
(Eodingaro dallyeo gagehae)
Kau membuatku berlari ke suatu tempat

저 멀어지는 별도
(Jeo meoreojineun byeoldo)
Bahkan bintang-bintang yang semakin menjauh

이젠 내곁을 떠나가
(Ijen naegyeotheul tteonaga)
Semuanya sudah meninggalkanku sekarang

Woo woo woo

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

Woo woo woo

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin

차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

차가운 음성
(Chagaun eomseong)
Suara nan dingin

차가운 음성이 날 감싸네
(Chagaun eumseongi nal gamssane)
Suara nan dingin menyelimutiku

I’m crying
Aku menangis

I’m crying
Aku menangis

Yeah

민재 (소나무) (Minjae) – Le Petit Prince [I Picked Up a Celebrity from the Street OST] Indonesian Translation

떠나버린 나의 시간 충분해
(Tteonabeorin naui sigan chungbunhae)
Waktuku sudah habis tapi sudah cukup 

우리 Trip 좋았어
(Uri trip johasseo)
Untuk perjalanan kita, bagus

Oh 아직 내겐 꿈이 열릴거야
(Oh ajik naegen kkumi yeollilgeoya)
Aku masih punya mimpi yang akan terbuka

숨겨온 우물속에 빛난
(Sumgyeoun umulsoge bitnan)
Di dalam sumur yang tersembunyi

보석같은 나의 태양
(Buseokgatheun naui thaeyang)
Matahariku bersinar seperti permata 

푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul beoreobwa)
Memberikan sebuah hipnosis biru padamu

Come on Lover
Ayo sayang 

이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang

주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku

Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini

Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku

Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku 

오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku

Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu

Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang

Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu

Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu

Bling Bling Bling Bling Uh Huh

Yeah

Du Du Ru

반짝이는 눈빛이 날 부르고 있어
(Banjjagineun nunbichi nal bureugo isseo)
Matamu yang bersinar memanggilku

푸른 최면을 걸어봐
(Phureun chwimyeoneul georeobwa)
Berikan sebuah hipnosis biru padaku

Come on Lover
Ayo sayang 

이제 내겐 Baby
(Ijen naegen baby)
Datanglah padaku sekarang sayang

주문을 걸어
(Jumuneul georeo)
Ucapkan sebuah mantra padaku

Movie 속에 주인공은 난데
(Movie soge juingongeun nande)
Aku adalah bintang dari film ini

Love it My Prince
Sukailah itu, pangeranku

Dreamming Oh My Love
Memimpikannya oh cintaku 

오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku

Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu

Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang

Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu

Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu

Bling Bling Bling Bling Uh Huh

Yeah

Du Du Ru

I Lovin’ Oh Groovin’

Oh Movin’ Oh Yeah Baby

Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu 

Lookin’ At You Lookin’ At You Now
Lihat dirimu, lihat dirimu sekarang

I Lovin’ Oh Groovin’

Oh Movin’ Oh Yeah Baby

Hey hey Lookin’ At You
Hei, hei! lihat dirimu 

Dreamming Oh My Love
Bermimpi cintaku

오 나의 태양
(O naui thaeyang)
Oh matahariku

Get Your Body Love
Gerakkan tubuhmu

Your Princess Boo Oh Baby
Cintai putrimu boo, oh sayang

Lolli lolli lolli lollipop 너
(Lolli lolli lolli lollipop neo)
Lolli lolli lolli lolipop, dirimu

Only only only only Chu 너
(Only only only only Chu neo)
Hanya hanya hanya Chu, dirimu

Bling Bling Bling Bling Uh Huh

Yeah

Du Du Ru

프롬 (Fromm) – 닿을 수 있다면 (드라마 열두밤 OST) If You [Twelve Nights OST] Indonesian Translation

일부러 바쁘게 정신 없이 지내며
(Ilbureo bappeuge jeongsin eobsi jinaemyeo)
Sengaja mencoba menyibukkan diriku dengan sesuatu

한참을 보냈었어
(Hanchameul bonaesseosseo)
Untuk sesaat aku menghabiskan waktu

그러다가 문득 거울 속에 선
(Geureodaga mundeuk geoul soge seon)
Lalu saat aku berdiri di depan cermin

나는 언제나 지쳐있어
(Naneun eonjena jichyeoisseo)
Aku selalu terlihat lelah

난 여름 속을 헤매어
(Nan yeoreum sogeul hemaeeo)
Andai saja aku bisa berjalan-jalan selama musim panas

다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi

시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu

시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu

나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?

그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku

하루에 몇 번씩 자꾸 마주치는
(Harue myeot beonssik jakku majuchineun)
Dalam sehari berapa kali aku terus berlari

익숙한 너의 온기
(Iksukhan neoui ongi)
Menuju kehangatanmu yang kukenal

아직까지도 내 안에 남은 것은 흐릿한 추억들만
(Ajikkkajido nae ane nameun geoseun heurithan chueokdeulman)
Namun hanya kenangan pudar yang tersisa dalam diriku

난 어두운 밤을 날아서
(Nan eoduun bameul naraseo)
Andai saja aku bisa terbang melewati malam yang gelap

다시 꿈을 꿀 수만 있다면
(Dasi kkumeul kkul suman itdamyeon)
Dan bermimpi sekali lagi

시간을 달려서 닿을 거예요
(Siganeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menghubungimu

시간을 달려서 만날 거예요
(Siganeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan melewati waktu dan menemuimu

나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul gajil su innayo)
Apa yang bisa aku miliki?

그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku

세상을 달려서 닿을 거예요
(Sesangeul dallyeoseo daheul geoyeyo)
Aku akan berlari ke seluruh dunia dan menghubungimu

세상을 달려서 만날 거예요
(Sesangeul dallyeoseo mannal geoyeyo)
Aku akan berlari melintasi dunia dan menemuimu

나는 무엇을 가질 수 있나요
(Naneun mueoseul geojil su innayo)
Apa yang bisa ku miliki?

그대여 부디 기다려 줘요
(Geudaeyeo budi gidaryeo jwoyo)
Sayangku, ku mohon tunggulah aku

Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation

Don't doubt my decisions
Jangan ragukan keputusanku

i never make mistakes
Aku tak pernah membuat kesalahan

후회 따윈 없어
(Huhwi ttawin eobseo)
Aku tak menyesal

not my type
Itu bukan tipeku

어두운 거리에
(Eoduun georie)
Sendirian di jalan yang gelap

홀로 서있는 기분
(Hollo seoinneun gibun)
Rasanya seperti aku sedang berdiri

외롭긴 하지만
(Weropgin hajiman)
Itu sepi, namun

this is my destiny
Ini adalah takdirku

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan

oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

don't worry about me
jangan khawatirkan aku

i'll never go down again
Aku tak akan pernah terperosok lagi

멈춰 설 수 없어
(Meomchwo seol su eobseo)
Aku tak bisa diam saja

still breathing
Masih bernafas

짊어져야하는
(Jilmeojyeoyahaneun)
Yang harus aku bawa

선택이라는 무게
(Seonthaegiraneun muge)
Bobot pilihanku

버겁긴 하지만
(Beongeopgin hajiman)
Itu berat, namun

this is my destiny
ini adalah takdirku

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan

oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

don't try to tell me what to do
jangan mencoba memberi tahuku apa yang harus dilakukan

don't try to run away
jangan mencoba melarikan diri

don't try to stop me when i do
jangan mencoba menghentikanku saat aku melakukannya

don't try you'll just be blown
jangan mencobanya. Kau akan terpesona

away
Pergi

심장이 터져 버릴 것 같은
(Simjangi theojyeo beoril geot gatheun)
Rasanya seolah hatiku akan meledak

기분이 좋아
(Gibuni joha)
Namun aku menyukainya

i was born to be a winner
Aku terlahir untuk menjadi pemenang

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan

oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi

oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain

임팩트 (Imfact) – A Perfect Day [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

커튼이 걷히면 내 방 한가득
(Kheotheuni geothimyeon nae bang hangadeuk)
Saat aku membuka kembali tirai

햇살 채운 아침이
(Haessal chaeun achimi)
Sinar matahari memenuhi kamarku di pagi hari

언젠가부터 다 전부 너로만
(Eonjengabutheo da jeonbu neoroman)
Namun dari beberapa titik, itu hanya ada dirimu

Good Morning Everyday
Selamat pagi, setiap hari

모처럼 느끼는 이런 떨림이
(Mocheoreom neukkineun ireon tteollimi)
Perasaan gemetar seperti ini

어색하지 않다면
(Eosaekhaji anhdamyeon)
Jika itu tak canggung

거짓말 티 내고 싶지가 않아
(Geojitmal thi naego sipjiga anha)
Aku tak ingin terlihat kentara

어설픈 내 모습
(Eoseolpheun nae moseup)
Saat aku merasa begitu canggung

더 다가서고 싶지만
(Deo dagaseogo sipjiman)
Meski aku ingin lebih dekat

이번엔 망치고 싶지 않아
(Ibeonen mangchigo sipji anha)
Saat ini aku tak ingin melarikan diri 

늘 나를 흔드는
(Neul nareul heundeuneun)
Selalu mengguncangku

그 짧은 미소에
(Geu jjalbeun misoe)
Senyum singkatmu

I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi

지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita

Alright
Tak apa-apa

나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus

Delight
Menyenangkan

날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna

내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah

혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?

언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu

Alright
Tak apa-apa

바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu

Delight
Menyenangkan

표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri

내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku

서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku

완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna

오후에 나른한 시간 너머로
(Ohue nareunhan sigan neomeoro)
Saat sore hari tepat saat semuanya menjadi lambat

자연스럽게 네가
(Jayeonseureopge nega)
Dengan sendirinya aku memikirkanmu

지금쯤 뭐할까 생각 나는 게
(Jigeumjjeum  mwohalkka saenggak naneun ge)
Bertanya-tanya apa yang sedang kau lakukan

익숙해진 매일
(Iksukhaejin maeil)
Aku sudah terbiasa dengan ini setiap hari

날 알아주길 바라는
(Nal arajugil baraneun)
Keinginanmu untuk mengenalku

욕심을 숨기고 싶지 않아
(Yoksimeul sumgigo sipji anha)
Aku tak ingin menyembunyikan keserakahanku

그 스쳐 지나간 퍼지는 향기에
(Geu seuchyeo jinagan pheojineun hyanggie)
Dalam hamparan aroma yang berlalu

I just fall in love again
Aku jatuh cinta lagi

지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita

Alright
Tak apa-apa

나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus

Delight
Menyenangkan

날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna

내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah

혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?

언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu

Alright
Tak apa-apa

바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu

Delight
Menyenangkan

표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri

내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku

서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku

완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna

지금 우리
(Jigeum uri)
Sekarang, kita

Alright
Tak apa-apa

나쁘지 않은 좋은 분위기
(Nappeuji anheun joheun bunwigi)
Itu bukan firasat buruk, itu bagus

Delight
Menyenangkan

날씨도 적당히 참 좋아
(Nalssido jeokdanghi cham joha)
Bahkan cuacanya sempurna

내 기분 따라 하늘도 맑아
(Nae gibun ttara haneuldo malga)
Sama seperti suasana hatiku, langit cerah

혹시 너도 내 맘 따라서
(Hoksi neodo nae mam ttaraseo)
Apakah hatimu juga terasa seperti hatiku?

언제라도
(Eonjerado)
Kapanpun itu

Alright
Tak apa-apa

바라만 봐도 새어 나오는
(Baraman bwado saeeo naoneun)
Hanya dengan melihatmu

Delight
Menyenangkan

표현을 아낄 수가 없는
(Phyohyeoneul akkil suga eobneun)
Aku tak bisa menahan diri

내 기분 따라 그대 웃으면
(Nae gibun ttara geudae useumyeon)
Saat kau tertawa bersamaku

서툰 내 하루는 그걸로
(Seothun nae haruneun geugeollo)
Bahkan hari-hari burukku

완벽해
(Wanbyeokhae)
Menjadi sempurna

Kamis, 27 Desember 2018

Jeup (IMFACT) – I Promise You [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

그래도 괜찮아 그래 내 앞에서는
(Geuraedo gwaenchanha geurae nae apheseoneun)
Tak apa-apa menjadi seperti itu

쉬어가도 돼
(Swieogado dwae)
Kau bisa beristirahat di hadapanku

울어도 괜찮아 오늘 하루 정도는
(Ureodo gwaenchanha oneul haru jeongdoneun)
Tak apa-apa untuk menangis untuk hari ini

내 품에 숨어 쉴래
(Nae phume sumeo swillae)
Bersembunyi dan beristirahatlah dalam pelukanku 

어색하고 서툰 고요함 사이로
(Eosaekhago seothun goyoham sairo)
Di antara keheningan yang canggung

조용히 다짐하던 밤
(Joyonghi dajimhadeon bam)
Malam itu kita diam-diam membuat janji 

I promise you
Aku berjanji padamu

그 미래에 내가
(Geu miraee naega)
Di masa depan

니가 될 그 날에
(Niga dwel geu nare)
Aku akan menjadi milikmu hari itu

I’ll never make you cry
Aku tak akan pernah membuatmu menangis

그대 미솔 닮았던 아득하던 그 밤처럼
(Geudae misol dalmatdeon adeukhadeon geu bam cheoreom)
Seperti malam yang menyerupai senyummu

모든 걸 말할 수 없대도
(Modeun geol malhan su eobdaedo)
Bahkan jika aku tak bisa mengatakan semuanya

이대로 내 체온이 느껴지기를
(Idaero nae cheoni neukkyeojigireul)
Kuharap kau bisa merasakan suhu tubuhku ini

I promise you
Aku berjanji padamu

그 미래에 내가
(Geu miraee naega)
Di masa depan

니가 될 그 날에
(Niga dwel geu nare)
Aku akan menjadi milikmu hari itu

I’ll never make you cry
Aku tak akan pernah membuatmu menangis

그대 미솔 닮았던 아득하던 그 밤처럼
(Geudae misol dalmatdeon adeukhadeon geu bam cheoreom)
Seperti malam yang menyerupai senyummu

I wanna be with You
Aku ingin bersamamu

그래 어떤 날은 빗줄기 쏟아져도
(Geurae eotteon nareun bitjulgi ssodajyeodo)
Suatu hari, mungkin akan turun hujan

너란 구름 속에 나는 무지개로 기억해줬음 해
(Neoran gureum soge naneun mujigaero gieokhaejwosseum hae)
Namun aku berharap kau akan mengingatku sebagai pelangi di tengah awanmu

I promise you
Aku berjanji padamu

이 모든 순간이
(I modeun sungani)
Dalam semua momen ini

아름다운 너를
(Areumdaun neoreul)
Kau sungguh cantik

I’ll never make you cry
Aku tak akan pernah membuatmu menangis

그저 지금처럼만 따뜻하도록
(Geujeo jigeumcheoreomman ttatteuthadorok)
Aku akan menjadi sama hangatnya dengan diriku yang sekarang

Promise You
Aku berjanji padamu

Lala & Miso (Dream Note) – Just Like I Dreamed (꿈꾸는 대로) [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

이 거리를 지나면 넌 그곳에 다시 서 있을까?
(I georireul jinamyeon neon geugose dasi seo isseulkka?)
Jika aku melewati jalan ini, apakah kau akan berdiri di sana?

왠지 나도 모르게 네가 기다릴 것만 같은데
(Waenji nado moreuge nega gidaril geotman gatheunde)
Tanpa sadar, aku merasa seolah aku akan menunggumu

저 눈부신 하늘 끝에서
(Jeo nunbusin haneul kkeutheseo)
Di ujung langit yang mempesona

나란히 걸으며 조심스레 내 손 잡았던
(Naranhi georeumyeo josimseure nae son jabatdeon)
Saat kau diam-diam datang padaku dan menggenggam tanganku

그 따듯한 온기는 널 생각나게 해
(Geu ttatteuthan ongineun neol saenggaknage hae)
Kehangatan itu mengingatkanku kepadamu

Oh baby
Oh sayang

꿈꾸는 대로
(Kkumkkuneun daero)
Sama seperti yang ku impikan

단잠을 깨워줄 너와의 입맞춤
(Danjameul kkaewojul neowaui ipmatchum)
Ciumanmu akan membangunkan tidur manisku

원하는 대로
(Wonhaneun daero)
Sama seperti yang ku inginkan

달콤함 한가득 내 맘을 채워줘
(Dalkhomham hangadeuk nae mameul chawojwo)
Memenuhi hatiku dengan kemanisanmu

살짝 쿵 예고 없이 다가와
(Saljjak khung yego eobsi dagawa)
Datanglah padaku meski tanpa pemberitahuan

내 떨림과 설렘들 오직 하나 너 때문이잖아
(Nae tteollimgwa seollemdeul ojik hana ttaemunijanha)
Getaran dan kegugupanku hanya berasal darimu

babypink 발그레 온 세상이 너로 보이는데
(Baby pink balgeure on sesangi neoro boineunde)
Semua dunia yang pink ini terlihat seperti dirimu

왜 그리 또 망설이는지
(Wae geuri tto mangseorineunji)
Kenapa kau begitu ragu?

시간을 넘어서 너에게 말해 주고 싶어
(Siganeul neomeoseo neoege malhae jugo sipheo)
Aku ingin melompati waktu dan memberi tahumu

더 빛나는 우리가 기다린다고
(Deo bitnaneun uriga gidarindago)
Masa depan kita yang lebih cerah telah menunggu

Oh baby
Oh sayang

꿈꾸는 대로
(Kkumkkuneun daero)
Sama seperti yang ku impikan

단잠을 깨워줄 너와의 입맞춤
(Danjameul kkaewojul neowaui ipmatchum)
Ciumanmu akan membangunkan tidur manisku

원하는 대로
(Wonhaneun daero)
Sama seperti yang ku inginkan

달콤함 한가득 내 맘을 채워줘
(Dalkhomham hangadeuk nae mameul chawojwo)
Memenuhi hatiku dengan kemanisanmu

살짝 쿵 예고 없이 다가와
(Saljjak khung yego eobsi dagawa)
Datanglah padaku meski tanpa pemberitahuan

단 하나만 알아줘 오래전부터 너를 기다려왔다고
(Dan hanaman arajwo oraejeonbutheo neoreul gidaryeowatdago)
Hanya tahu satu hal bahwa aku menunggumu untuk waktu yang lama

Oh baby
Oh sayang

꿈꾸는 대로
(Kkumkkuneun daero)
Sama seperti yang ku impikan

단잠을 깨워줄 너와의 입맞춤
(Danjameul kkaewojul neowaui ipmatchum)
Ciumanmu akan membangunkan tidur manisku

원하는 대로
(Wonhaneun daero)
Sama seperti yang ku inginkan

달콤함 한가득 내 맘을 채워줘
(Dalkhomham hangadeuk nae mameul chawojwo)
Memenuhi hatiku dengan kemanisanmu

Oh baby 내게 말해줘
(Oh baby naege malhaejwo)
Oh sayang, katakan padaku

우리 오늘부터 시작인 거라고
(Uri oneulbutheo sijagin georago)
Hari ini adalah awal bagi kita

곁에 있어 줘
(Gyeothe isseo jwo)
Tetaplah bersamaku

조금 엇갈리고 돌아온 만큼 더
(Jogeum eotgalligo doraon mankheum deo)
Sebanyak hal-hal yang bercampur aduk

영원히 사랑만 해
(Yeongwonhi sarangman hae)
Marilah kita hanya saling cinta tuk selamanya

I Love U
Aku mencintaimu

정동하 (Jung Dong Ha) – It’s Over You [When Time Stopped OST] Indonesian Translation

어쩌다가 다시 또 이렇게 됐을까
(Eojjeodaga dasi tto ireohke dwaesseulkka)
Bagaimana ini bisa terjadi lagi?

한순간에 모든 게 다 얼어붙는다
(Hansungane modeun ge da eoreobunneunda)
Hanya dalam  sesaat, semuanya membeku

It’s over you 고요함을 깨고
(It's over you goyohameul kkaego)
Itu adalah dirimu, memecah kesunyian

애써 태연한 척 아닌척하지만
(Aesseo thaeyeonhan cheok anincheokhajiman)
Kita mencoba untuk bersikap tenang, seolah tak ada yang terjadi

서로 절대 하기 싫은 일
(Seoro jeoldae hagi sirheun il)
Namun itu sesuatu yang ingin kita lakukan

It’s over you 마음과 반대되던 말
(It’s over you maeumgwa bandaedwedeon mal)
Itu adalah dirimu, kata-kata yang berlawanan dengan yang ku maksudkan

It’s over you 그대이기에 어쩌면
(It’s over you geudaeigie eojjeomyeon)
Itu adalah dirimu, mungkin itu karena dirimu

이렇게 날카롭게 더 파고들었던
(Ireohke nalkharopge deo phagodeureotdeon)
Kata-kata yang lebih tajam dan menusuk lebih dalam

아픈 그 말
(Apheun geu mal)
Kata yang menyakitkan itu

싸늘하던 공기만 내려앉은 밤
(Ssaneulhadeon gonggiman naeryeoanjeun bam)
Hanya udara dingin yang ada di malam hari

시작이 언제인지도 알 수 없지만
(Sijagi eonjeinjido al su eobjiman)
Kita bahkan tak tahu kapan itu dimulai

It’s over you 그래 누가 먼저
(It’s over you geurae nuga meonjeo)
Itu adalah dirimu, ya, itu tidaklah penting

꺼낸 말인지는 중요치가 않고
(Kkeonaen marinjineun jungyochiga anhgo)
Siapa yang memulai percakapan

가슴 깊이 후회한다
(Gaseum giphi huhwihanda)
Aku sangat menyesalinya

It’s over you 마음과 반대되던 말
(It’s over you maeumgwa bandaedwedeon mal)
Itu adalah dirimu, kata-kata yang berlawanan dengan yang ku maksudkan

It’s over you 그대이기에 어쩌면
(It’s over you geudaeigie eojjeomyeon)
Itu adalah dirimu, mungkin itu karena dirimu

이렇게 날카롭게 더 파고들었던
(Ireohke nalkharopge deo phagodeureotdeon)
Kata-kata yang lebih tajam dan menusuk lebih dalam

아픈 그 말
(Apheun geu mal)
Kata yang menyakitkan itu

멈추지 못한 시간 속에서
(Meomchuga mothan sigan sogeseo)
Di saat-saat yang tak bisa dihentikan

수많은 서로에 전한
(Sumanheun seoroe jeonhan)
Begitu banyak diantara

그 진심을 안아주며
(Geu jinsimeul anajumyeo)
Ketulusan itu memelukku

It’s over you 꿈에도 하기 싫잖아
(It's over you kkumedo hagi siljanha)
Itu adalah dirimu, aku bahkan tak ingin melakukan ini dalam mimpiku

My Everything 그대이기에 다시는
(My everything geudaeigie dasineun)
Kekasihku, karena itu adalah dirimu

이렇게 예쁜 입술로 말하지 못하게
(Ireohke yeppeun ilsullo malhaji mothage)
Supaya bibir cantikmu tak akan mengucapkan kata-kata itu

내가 잘할게
(Naega jalhalke)
Aku akan menjadi lebih baik

김종민 (Kim Jong Min) – 다시 만날 수 있을까 (Could I Love Again) [Fluttering Warning OST] Indonesian Translation

멀리서 그대가 불어와
(Meolliseo geudaega bureowa)
Kau memanggilku dari kejauhan 

작은 내 마음을 흔들어
(Jageun nae maeumeul heundeureo)
Mengguncang hati kecilku

터벅터벅 지친 발걸음
(Theobeok theobeok jichin balgeoreum)
Dengan langkah kaki yang berat

아무 이유 없는 눈물만
(Amu iyu eobneun nunmulman)
Hanya air mata yang jatuh tanpa alasan

희미한 추억이 담긴
(Hwimihan chueogi damgin)
Di mana kenangan pudar hidup

구석진 내 마음 어디에
(Guseokjin nae maeum eodie)
Di sudut hatiku

그대의 흔적도 있을까
(Geudaeui heunjeokdo isseulkka)
Apakah masih ada jejakmu yang tersisa?

Oh my baby
Oh sayangku 

You are my everything
Kau adalah segalanya bagiku

돌아와 줘
(Dorawa jwo)
Kembalilah padaku

Will you stay with me
Maukah kau tinggal bersamaku?

사랑인 걸 몰랐었나 봐
(Sarangin geol mollasseonna bwa)
Dulu aku tak tahu apa itu cinta

나 이제야 알았어
(Na ijeya arasseo)
Sekarang akhirnya aku mengetahuinya

니가 나의 전부였단 걸
(Niga naui jeonbuyeotdan geol)
Bahwa kau adalah segalanya bagiku

니가 나의 마지막인걸
(Niga naui majimagingeol)
Bahwa kau adalah yang terakhir bagiku

니가 떠난 뒤에 알았어
(Niga tteonan dwie arasseo)
Sekarang aku baru mengetahuinya setelah kau pergi

니가 가고 나서 알았어
(Niga gago naseo arasseo)
Sekarang aku baru mengetahuinya setelah kau pergi

그대에게 주려고 써놓은
(Geudaege juryeogo sseonoheun)
Aku menulis untukmu

편질 전해주지 못했어
(Phyeonjil jeonhaejuji mothaesseo)
Namun aku tak bisa memberikan surat itu padamu

손에 쥐어주려 했는데
(Sone jwieojuryeo haenneunde)
Aku akan menyimpannya di tanganmu

꺼내지도 못해버렸어
(Kkeonaejido mothaebeoryeosseo)
Namun aku bahkan tak bisa mengeluarkannya

희미한 추억이 담긴
(Hwimihan chueogi damgin)
Di mana kenangan pudar hidup

구석진 내 마음 어디에
(Guseokjin nae maeum eodie)
Di sudut hatiku

그대의 흔적도 있을까
(Geudaeui heunjeokdo isseulkka)
Apakah masih ada jejakmu yang tersisa?

Oh my baby
Oh sayangku 

You are my everything
Kau adalah segalanya bagiku

돌아와 줘
(Dorawa jwo)
Kembalilah padaku

Will you stay with me
Maukah kau tinggal bersamaku?

사랑인 걸 몰랐었나 봐
(Sarangin geol mollasseonna bwa)
Dulu aku tak tahu apa itu cinta

나 이제야 알았어
(Na ijeya arasseo)
Sekarang akhirnya aku mengetahuinya

니가 나의 전부였단 걸
(Niga naui jeonbuyeotdan geol)
Bahwa kau adalah segalanya bagiku

니가 나의 마지막인걸
(Niga naui majimagingeol)
Bahwa kau adalah yang terakhir bagiku

니가 떠난 뒤에 알았어
(Niga tteonan dwie arasseo)
Sekarang aku baru mengetahuinya setelah kau pergi

Oh my baby
Oh sayangku 

You are my everything
Kau adalah segalanya bagiku

돌아와 줘
(Dorawa jwo)
Kembalilah padaku

Will you stay with me
Maukah kau tinggal bersamaku?

사랑인 걸 몰랐었나 봐
(Sarangin geol mollasseonna bwa)
Dulu aku tak tahu apa itu cinta

나 이제야 알았어
(Na ijeya arasseo)
Sekarang akhirnya aku mengetahuinya

저 바람이 지나가는 길
(Jeo barami jinaganeun gil)
Aku berharap angin akan berlalu

그 길을 따라가다 보면
(Geu gireul ttaragada bomyeon)
Jika aku terus berjalan di jalur ini

다시 널 만날 수 있을까
(Dasi neol mannal su isseulkka)
Akankah aku bertemu denganmu lagi?

다시 널 만날 수 있을까
(Dasi neol mannal su isseulkka)
Akankah kita bertemu lagi?

Kim Shin Eui (Monni) – Merry Go Round [Bad Papa OST] Indonesian Translation

Merry go round baby
Komidi putar, sayang

run run go round baby
Berputar-putar, sayang

끔찍한 알람소리에 눈을 뜨고 나면
(Kkeumjjikhan allamsorie nuneul tteugo namyeon)
Saat aku membuka mataku dari suara alarm yang mengerikan

TV속 프로그램처럼 잘 짜여진 내 Time line
(TVsok pheurogeuram cheoreom jal jjayeojin nae time line)
Garis waktuku direncanakan dengan baik seperti sebuah program TV

오늘도 어김없이 찾아오는 Compete to survive
(Oneuldo eogimeobsi chajaoneun compete to survive)
Bahkan hari ini, pasti, bersaing untuk bertahan dari pola pikir yang datang

살아남기 위해서 난 몸을 숨긴다
(Saranamgi wihaeseo nan momeul sumginda)
Aku menyembunyikan diri untuk bisa hidup

축져진 어깨와 살짝 굽어버린 내 등
(Chukjyeojin eokkaewa saljjak gubeobeorin nae deung)
Bahuku terkulai, punggungku membungkuk

거친 파도를 이기기엔 겁이 많은 나
(Geochin phadoreul igigien geobi manheun na)
Aku terlalu takut untuk mengatasi gelombang nan kasar

내일도 어김없이 찾아오는 시련 속에서
(Naeildo eogimeobsi chajaoneun siryeon sogeseo)
Bahkan besokpun, pasti, kesulitan akan datang

살아남는 방, 방법은~ 웃어넘겨 ha
(Saranamneun bang, bangbeobeun useoneomgyeo ha)
Satu-satunya cara untuk hidup adalah dengan tertawa

Like a merry go round
Seperti komidi putar

끝없이 돌 거야
(Kkeut eobsi dol geoya)
Tanpa henti berputar

어지러워져도
(Eojireowojyeodo)
Mungkin itu memusingkan

넘어 지지마
(Neomeojijima)
Namun janganlah kau terjatuh

Merry go round baby
Komidi putar, sayang

Du ba ri du de hey hey hurry up
Du ba ri du de hey hey cepatlah

Run Run go round baby
Berputar-putar, sayang

아슬아슬 like a circus 나 홀로 외줄타기
(Aseul aseul like a circus na hollo wejulthagi)
Berbahaya seperti sebuah sirkus, aku hanya mengayunkan tali seorang diri

밀지마요 Don’t cut in line 나 홀로 버텨내기
(Miljimayo don't cut in line na hollo beothyeonaegi)
Jangan memaksaku, jangan memotongnya, aku melakukan ini sendirian

12시 땡 오늘 지나도 내일 역시 힘드니
(12si ttaeng oneul jinado naeil yeoksi himdeuni)
Saat jam menunjukkan pukul 12, hari akan berakhir namun besok juga akan sulit

Just, Just, Just Smile 웃어넘겨 ha
(Just just just smile useoneomgyeo ha)
Tenyumlah, tertawalah

Like a merry go round
Seperti komidi putar

끝없이 돌 거야
(Kkeut eobsi dol geoya)
Tanpa henti berputar

어지러워져도
(Eojireowojyeodo)
Mungkin itu memusingkan

넘어 지지마
(Neomeojijima)
Namun janganlah kau terjatuh

Merry go round baby
Komidi putar, sayang

Du ba ri du de hey hey hurry up
Du ba ri du de hey hey cepatlah

Run Run go round baby
Berputar-putar, sayang

돌고돌고돌고돌고 도는 우주
(Dolgo dolgo dolgo dolgo doneun uju)
Berputar, berputar, semesta berputar-putar

돌고돌고돌고돌고 도는 지구
(Dolgo dolgo dolgo dolgo doneun chingu)
Berputar, berputar, bumi berputar-putar

돌고돌고돌고돌고 도는 세상
(Dolgo dolgo dolgo dolgo doneun sesang)
Berputar, berputar, dunia berputar-putar

돌고돌고돌고돌고 도는 하루
(Dolgo dolgo dolgo dolgo doneun  haru)
Berputar, berputar, hari berputar-putar

(끝도 없이 날 조여오는 현실 속에서 뛰쳐나가)
((Keutdo eobsi nal juyeooneun hyeonsil sogeseo ttwichyeonaga))
(Melepaskan realitas yang tiada henti mencekikku)

내일 따윈 몰라
(Naeil ttawin molla)
Aku tak tahu tentang hari esok

(놀아 보자 baby~)
((Nora boja baby))
(Ayo bermain sayang)

걱정 따윈 잊어
(Geokjeong ttawin ijeo))
Lupakan tentang kekhawatiran

(뛰고 뛰어 baby~)
((Ttwigo ttwieo baby))
(Melompat dan teruslah melompat sayang)

어지러운 세상
(Eojireoun sesang)
Dunia yang memusingkan ini

(돌고 돈다 baby~)
((Dolgo donda baby))
(Berputar dan terus berputar sayang)

Du ba ri du de hey hey hurry up
Du ba ri du de hey hey cepatlah

Run Run go round baby
Berputar-putar, sayang

One more time
Sekali lagi

회전목마는 돌고 돌아 봄은 오네요
(Hwijeonmokmaneun dolgo dora bomeun oneyo)
Komidi putar berputar-putar, musim semi akan datang

회전목마는 돌고 돌아 희망 주네요
(Hwijeonmokmaneun dolgo dora hwimang juneyo)
Komidi putar berputar-putar, memberi kita sebuah harapan

회전목마는 돌고 돌아 내일 오네요
(Hwijeonmokmaneun dolgo dora naeil oneyo)
Komidi putar berputar-putar, besok akan datang

회전목마는 돌고 돌아 끝이 없네요
(Hwijeonmokmaneun dolgo dora kkeuthi eobneyo)
Komidi putar berputar-putar, itu tak ada habisnya

Selasa, 25 Desember 2018

Song Hayoung (fromis_9) – Fall In Love [My Only One OST] Indonesian Translation

그댈 처음 본 순간
(Geudael cheoeum bon sungan)
Saat pertama kali aku melihatmu 

내 맘은 이미 Falling in love
(Nae mameun imi falling in love)
Hatiku sudah jatuh cinta

나 어떡해 정말
(Na eotteokhae jeongmal)
Apa yang aku lakukan? 

심장이 찌릿찌릿해요
(Simjangi jjirit jjirithaeyo)
Hatiku seperti tersengat listrik

월화수목금토일 자꾸 맘이가요
(Wolhwasumokgeumthoil jakku mamigayo)
Senin sampai Minggu, hatiku terus menghampirimu 

누가 좀 말려 줘요
(Nuga jom mallyeo jwoyo)
Seseorang tolong hentikan aku

두근두근 내맘이 점점 커져가요
(Dugeun dugeun nae mami jeomjeom kheojyeogayo)
Jantungku berdegup kencang, perasaanku tumbuh

이게 사랑인가요
(Ige sarangingayo)
Apakah ini cinta?

Fall in fall in love
Jatuh cinta

그대 맘속에
(Geudae mamsoge)
Ke dalam hatimu

조심스럽게 내가 다가갈게
(Josimseureopge naega dagagalke)
Aku akan pergi dengan hati-hati

Fall in fall in love
Jatuh cinta

기다렸다고
(Gidaryeotdago)
Bahwa kau menungguku?

나에게 말해 줄래 Oh baby
(Naege malhae jullae oh baby)
Maukah kau memberitahuku oh sayang

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, 하나뿐인 내편이죠
(You you you baby, hanappunin naephyeonijyo)
Kau kau kau sayang, hanya kaulah satu-satunya bagiku 

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, baby I think I love you
Kau kau kau sayang, sayang sepertinya aku mencintaimu

그대와 함께라면
(Geudaewa hamkkeramyeon)
Jika aku bersamamu

내맘은 매일 Falling in love
(Nae mameun mail falling in love)
Hatiku jatuh cinta setiap hari

나 어떡해 정말
(Na eotteokhae jeongmal)
Apa yang aku lakukan? 

심장이 찌릿찌릿해요
(Simjangi jjirit jjirithaeyo)
Hatiku seperti tersengat listrik

월화수목금토일 자꾸 맘이가요
(Wolhwasumokgeumthoil jakku mamigayo)
Senin sampai Minggu, hatiku terus menghampirimu 

누가 좀 말려 줘요
(Nuga jom mallyeo jwoyo)
Seseorang tolong hentikan aku

두근두근 내맘이 점점 커져가요
(Dugeun dugeun nae mami jeomjeom kheojyeogayo)
Jantungku berdegup kencang, perasaanku tumbuh

이게 사랑인가요
(Ige sarangingayo)
Apakah ini cinta?

Fall in fall in love
Jatuh cinta

그대 맘속에
(Geudae mamsoge)
Ke dalam hatimu

조심스럽게 내가 다가갈게
(Josimseureopge naega dagagalke)
Aku akan pergi dengan hati-hati

Fall in fall in love
Jatuh cinta

기다렸다고
(Gidaryeotdago)
Bahwa kau menungguku?

나에게 말해 줄래 Oh baby
(Naege malhae jullae oh baby)
Maukah kau memberitahuku oh sayang

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, 하나뿐인 내편이죠
(You you you baby, hanappunin naephyeonijyo)
Kau kau kau sayang, hanya kaulah satu-satunya bagiku 

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, 이게 사랑인가요
(You you you baby, ige sarangingayo)
Kau kau kau sayang, apakah ini cinta 

Fall in fall in love
Jatuh cinta

그대 맘속에
(Geudae mamsoge)
Ke dalam hatimu

조심스럽게 내가 다가갈게
(Josimseureopge naega dagagalke)
Aku akan pergi dengan hati-hati

Fall in fall in love
Jatuh cinta

기다렸다고
(Gidaryeotdago)
Bahwa kau menungguku?

나에게 말해 줄래 Oh baby
(Naege malhae jullae oh baby)
Maukah kau memberitahuku oh sayang

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, 하나뿐인 내편이죠
(You you you baby, hanappunin naephyeonijyo)
Kau kau kau sayang, hanya kaulah satu-satunya bagiku 

You you you baby, only you
Kau kau kau sayang, hanya dirimu

You you you baby, baby I think I love you
Kau kau kau sayang, sayang aku pikir aku mencintaimu

엘리 (Weki Meki) Elly – 장미의 미소 [My Only One OST] Indonesian Translation

한 두 번도 아닌데
(Han du beondo aninde)
Ini bukan sekali dua kali bagiku

그대를 만날 때면
(Geudaereul mannal ttaemyeon)
Namun setiap kali aku melihatmu

자꾸만 말문이 막혀서
(Jakkuman malmuni makhyeoseo)
Aku terus kehilangan kata-kataku

마음만 졸였었죠
(Maeumman joryeosseotjyo)
Karena itu aku merasa sangat cemas

이제야 그대에게
(Ijeya geudaeege)
Sekarang aku akhirnya bisa

사랑한단 말 대신
(Saranghandan mal daesin)
Bukannya mengatakan aku mencintaimu

한 송이 새빨간 장미를
(Han songi saengppalgan jangmireul)
Aku memberimu mawar merah

두 손 모아 드려요
(Du son moa deuryeoyo)
Dengan ke dua tanganku

새빨간 장미만큼
(Saeppalgan jangmimankheum)
Seperti mawar merah ini

그대를 사랑해
(Geudaereul saranghae)
Aku mencintaimu

가슴이 터질 듯한
(Gaseumi theojil deuthan)
Kata-kata ini yang membuat hatiku meledak

이 맘을 아는지
(I mameul aneunji)
Aku ingin tahu apakah kau mengetahuinya

오늘은 그대 모습이
(Oneureun geudae moseubi)
Hari ini kau terlihat

아주 즐거워 보여요
(Aju jeulgeowo boyeoyo)
Begitu bahagia

그대의 두 손에 담겨진
(Geudaeui du sone damgyeojin)
Yang tergenggam di tanganmu

빨간 장미가 함께 웃네요
(Ppalgan jangmiga hamkke unneyo)
Mawar merah tersenyum bersamamu

이제야 그대에게
(Ijeya geudaeege)
Sekarang aku akhirnya bisa

사랑한단 말 대신
(Saranghandan mal daesin)
Bukannya mengatakan aku mencintaimu

한 송이 새빨간 장미를
(Han songi saengppalgan jangmireul)
Aku memberimu mawar merah

두 손 모아 드려요
(Du son moa deuryeoyo)
Dengan ke dua tanganku

새빨간 장미만큼
(Saeppalgan jangmimankheum)
Seperti mawar merah ini

그대를 사랑해
(Geudaereul saranghae)
Aku mencintaimu

가슴이 터질 듯한
(Gaseumi theojil deuthan)
Kata-kata ini yang membuat hatiku meledak

이 맘을 아는지
(I mameul aneunji)
Aku ingin tahu apakah kau mengetahuinya

오늘은 그대 모습이
(Oneureun geudae moseubi)
Hari ini kau terlihat

아주 즐거워 보여요
(Aju jeulgeowo boyeoyo)
Begitu bahagia

그대의 두 손에 담겨진
(Geudaeui du sone damgyeojin)
Yang tergenggam di tanganmu

빨간 장미가 함께 웃네요
(Ppalgan jangmiga hamkke unneyo)
Mawar merah tersenyum bersamamu

나나 나나나 나나나
(Nana nanana nanana)

나나 나나나 나나나
(Nana nanana nanana)

그대의 두 손에 담겨진
(Geudaeui du sone damgyeojin)
Yang tergenggam di tanganmu

빨간 장미가 함께 웃네요
(Ppalgan jangmiga hamkke unneyo)
Mawar merah tersenyum bersamamu

빨간 장미가 함께 웃네요
(Ppalgan jangmiga hamkke unneyo)
Mawar merah tersenyum bersamamu

NeighBro. (네이브로) – 기억할테니까 (Because I’ll Remember) [100 Days My Prince OST] Indonesian Translation

기억이 희미해진다 해도
(Gieogi hwimihaejinda haedo)
Bahkan jika kelak kenanganku ini mulai memudar

없던 일이 되는 건 아니잖아
(Eobdeon iri dweneun geon anijanha)
Itu tak membuat ini menjadi sesuatu yang tak pernah terjadi

우리가 울고 웃던 그 시간 난 기억할게
(Uriga ulgo utdeon geu sigan nan gieokhalke)
Aku akan mengingat saat-saat kita tengah tertawa dan menangis

기억해낼 수가 없다 해도
(Gieokhaenael suga eobda haedo)
Bahkan jika aku tak mengingatnya

없던 일이었던 건 아니잖아
(Eobdeon irieotdeon gei anijanha)
Itu tak membuat ini menjadi sesuatu yang tak pernah terjadi

그때로 돌아갈 수 있다면 얼마나 좋을까
(Geuttaero doragal su itdamyeon eolmana joheulkka)
Betapa bahagianya andai kita bisa kembali ke masa-masa itu

우리 다시 볼 수 없을지도 몰라
(Uri dasi bol su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

우린 마주칠 수 없을지도 몰라
(Urin majuchil su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

넌 기억에서 이런 날 지워줘
(Neon gieogeseo ireon nal jiwojwo)
Karena itu ku mohon hapuslah aku dari kenanganmu

난 더 선명하게 널 기억할테니까 말야
(Nan deo seonmyeonghage neol gieokhalthenikka marya)
Dengan begitu aku akan mengingatmu dengan lebih jelas

기억하고 싶지 않았던 것
(Gieokhago sipji anhatdeon geot)
Semua hal yang tak ingin aku ingat

차라리 없던 일이었다면 어땠을까
(Charari eobdeon irieotdamyeon eottaesseulkka)
Bagaimana jadinya andai itu tak pernah terjadi?

그저 널 내 품에서 놓치고 싶지 않은데
(Geujeo neol nae phumeseo nohchigo sipji anheunde)
Aku hanya tak ingin melepaskanmu dari pelukanku

우리 다시 볼 수 없을지도 몰라
(Uri dasi bol su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

우린 마주칠 수 없을지도 몰라
(Urin majuchil su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

넌 기억에서 이런 날 지워줘
(Neon gieogeseo ireon nal jiwojwo)
Karena itu ku mohon hapuslah aku dari kenanganmu

난 더 선명하게 널 기억할테니까 말야
(Nan deo seonmyeonghage neol gieokhalthenikka marya)
Dengan begitu aku akan mengingatmu dengan lebih jelas

너의 미소 날 보던 너 그때의 우리
(Neoui miso nal bodeon neo geuttaeui uri)
Saat itu, saat dulu kau menatapku dengan sebuah senyuman

다시 널 찾으러 올게 그 기억 속에서 사랑했던 모습으로
(Dasi neol chajeureo olge geu gieok sogeseo saranghaetdeon moseubeuro)
Aku akan mencarimu lagi, sebagai seorang pria yang mencintaimu dalam kenangan itu

우리 다시 볼 수 없을지도 몰라
(Uri dasi bol su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

우린 마주칠 수 없을지도 몰라
(Urin majuchil su eobseuljido molla)
Kita mungkin tak akan pernah bisa berjumpa lagi

넌 기억에서 이런 날 지워줘
(Neon gieogeseo ireon nal jiwojwo)
Karena itu ku mohon hapuslah aku dari kenanganmu

난 더 선명하게 널 기억할테니까 말야
(Nan deo seonmyeonghage neol gieokhalthenikka marya)
Dengan begitu aku akan mengingatmu dengan lebih jelas

은정 (Eunjung) – 하늘에 외치다 [My Secret Terrius OST] Indonesian Translation

그댄 숨결처럼 내게 다가와
(Geudaen sumgyeocheoreom naege dagawa)
Kau datang padaku seolah udara yang ku hela

다시 입김처럼 부서져 가고
(Dasi ipgim cheoreom buseojyeo gago)
Dan menghilang seperti udara yang ku hembuskan

시린 나의 한기 속에 들어와
(Sirin naui hangi soge deureowa)
Kau datang dalam kedinginanku

지울 수 없는 온기를 남기고
(Jiul su eobneun ongireul namgigo)
Dan meninggalkan kehangatan yang tak bisa terhapus

항상 곁에 있어도
(Hangsang gyeothe isseodo)
Meskipun kau selalu di sisiku

늘 그리웠던 그대가 또 그리워
(Neul geuriwotdeon geudaega tto geuriwo)
Aku selalu merindukanmu dan semakin merindukanmu lagi

Tell me why
Katakan padaku mengapa

자석의 양극처럼 닿을 수 없어
(Jaseoguiyanggeukcheoreom daheul su eobseo)
Aku tak bisa menghubungimu, seolah kita magnet yang saling berlawanan 

Tell me please
Ku mohon beritahu aku

어디를 향해서 멀어지는지
(Eodireul hyanghaeseo meoreojineunji)
Kemanakah kau pergi, begitu jauh?

I’m alone
Aku sendirian

굳게 다문 입술에 감춰온 그 말
(Gutge damun ipsure gamchwoon geu mal)
Kata-kata yang aku sembunyikan di balik mulutku yang tertutup rapat

혼자 저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야
(Honja jeo haneureo daego wechyeobol ppunya)
Aku meneriakkan semua itu sendiri ke atas langit

가질 수 없다는 걸 잘 알면서
(Gajil su eodaneun geol jal almyeonseo)
Aku tahu aku tak bisa memilikimu

바보처럼 또 난 꿈꿔왔나 봐
(Babocheoreom tto nan kkukkwowanna bwa)
Namun seperti orang bodoh, aku bermimpi

그대 한 사람만 없을 뿐인데
(Geudae han saramman eobseul ppuninde)
Kaulah satu-satunya yang hilang dalam hidupku

마치 온 세상이 텅 빈 것 같아
(Machi on sesangi theong bin geot gatha)
Namun dunia terasa begitu kosong

다신 울지 않을게
(Dasin ulji anheulke)
Aku tak akan pernah menangis lagi

약속했는데 왜 자꾸만 눈물이
(Yaksokhaenneunde wae jakkuman nunmuri)
Meski aku berjanji namun mengapa air mata terus menetes?

Tell me why
Katakan padaku mengapa

자석의 양극처럼 닿을 수 없어
(Jaseoguiyanggeukcheoreom daheul su eobseo)
Aku tak bisa menghubungimu, seolah kita magnet yang saling berlawanan 

Tell me please
Ku mohon beritahu aku

어디를 향해서 멀어지는지
(Eodireul hyanghaeseo meoreojineunji)
Kemanakah kau pergi, begitu jauh?

I’m alone
Aku sendirian

굳게 다문 입술에 감춰온 그 말
(Gutge damun ipsure gamchwoon geu mal)
Kata-kata yang aku sembunyikan di balik mulutku yang tertutup rapat

혼자 저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야
(Honja jeo haneureo daego wechyeobol ppunya)
Aku meneriakkan semua itu sendiri ke atas langit

나를 웃게 했잖아
(Nareul utge haetjanha)
Kau membuatku tersenyum

다시 꿈꾸게 해줬잖아
(Dasi kkukkuge haejwotjanha)
Kau membuatku kembali bermimpi

이젠 그대 없는 세상에
(Ijen geudae eobneun sesange)
Namun sekarang, dunia tanpa dirimu

눈물만 남은 날 봐
(Nunmulman nameun nal bwa)
Itu hanya dipenuhi dengan air mata

아파도
(Aphado)
Meski menyakitkan

잡을 수 없다는 걸 알고 있기에
(Jabeul su eodaneun geol algo itgie)
Namun aku tahu aku tak bisa menahanmu

슬퍼도
(Seulpheodo)
Meski menyedihkan

그댈 향해 손을 던지지 못해
(Geudael hyanghae soneul deonjiji mothae)
Namun aku tak bisa melepaskan tanganku darimu 

한 번도 꺼내 보지 못했던 가슴 속 그 말
(Han beondo kkeonae boji mothaetdeon gaseum sok geu mal)
Kata-kata dalam hatiku yang tak pernah ku ungkapkan

아직도 숨이 멎을 듯이 너무 아픈 말
(Ajikdo sumi meojeul deusi neomu apheun mal)
Kata-kata yang masih terasa begitu menyakitkan sampai aku tak bisa bernafas

다시 또
(Dasi tto)
Dan lagi

텅 빈 이 세상 속에 나 혼자 남아
(Theong bin sesang soge na honja nama)
Aku ditinggal seorang diri di dunia yang kosong ini

그대가 듣지 못하게
(Geudaega deutji mothage)
Supaya kau tak bisa mendengarnya 

저기 저 하늘에 대고 외치는 그 말
(Jeogi haneure daego wechineun geu mal)
Kata-kata yang ku teriakkan ke atas langit