Rabu, 20 Desember 2017

치즈 (Cheeze) – 다음에 또 만나요 (See You Again) Indonesian Translation

유난히 이끌리던 미소였죠
(Yunanhi ikkeullideon misoyeotjyo)
Senyuman yang sangat aku sukai

그대의 목소리 입술 그때 그날
(Geudaeui moksori ipsul geuttae geunal)
Suara dari bibirmu hari itu

모든 장면이 날 흔들었죠
(Modeun jangmyeoni nal heundeureotjyo)
Semua gerak gerikmu mengguncangku

그댈 바라볼 때마다
(Geudael barabol ttaemada)
Setiap kali aku melihatmu

내 시계가 고장 나나 봐
(Nae sigyega gojang nana bwa)
Jam ku berhenti berdetak

어쩌면 나만 모르게
(Eojjeomyeon naman moreuge)
Mungkin aku tak tahu

우리의 시간이
(Uriui sigani)
Waktu kita

빨라지나 봐요
(Ppallajina bwayo)
Berlalu dengan cepat

즐거웠어요
(Jeulgeowosseoyo)
Aku menikmatinya

그대도 즐거웠죠
(Geudaedo jeulgeowotjyo)
Kau juga menikmatinya bukan

우리 다음에 또다시
(Uri daeume ttodasi)
Kita selanjutnya lagi

볼 수 있냐고
(Bol su innyago)
Bisakah kita bertemu

묻는 아쉬운 말에
(Mutneun aswiun mare)
Untuk meminta maaf

우리가 서로 운명이라면
(Uriga seoro unmyeongiramyeon)
Jika kita ditakdirkan untuk bersama

만날 수 있겠죠
(Mannal su itgetjyo)
Kita akan bertemu

오늘처럼 아무 말 하지 않아도
(Oneulcheoreom amu mal haji anhado)
Walau tak mengatakan apapun seperti hari ini

우연히 다시 만날 수 있다면
(Uyeonhi dasi mannal su itdamyeon)
Saat kita bertemu secara kebetulan

어느새 어두워진 그곳에서
(Eoneusae eoduwojin geugoseseo)
Di tempat yang gelap itu

인사해요
(Insahaeyo)
Saling sapa

한 번 더 good night
(Hanbeon deo good night)
Sekali lagi selamat malam

그댈 바라볼 때마다
(Geudael barabol ttaemada)
Setiap kali aku melihatmu

내 두 볼에 해가 뜨나 봐
(Nae du bore haega tteuna bwa)
Matahari bersinar di mataku

어쩌면 그대
(Eojjeomyeon geudae)
Mungkin kau

모르게 나만 알고 싶은 이유 때문이죠
(Moreuge naman algo sipheun iyu ttaemunijyo)
Tak tahu karena hanya aku yang ingin tahu

즐거웠어요
(Jeulgeowosseoyo)
Aku menikmatinya

그대도 즐거웠죠
(Geudaedo jeulgeowotjyo)
Kau juga menikmatinya bukan

우리 다음에 또다시
(Uri daeume ttodasi)
Kita selanjutnya lagi

볼 수 있냐고
(Bol su innyago)
Bisakah kita bertemu

묻는 아쉬운 말에
(Mutneun aswiun mare)
Untuk meminta maaf

우리가 서로 운명이라면
(Uriga seoro unmyeongiramyeon)
Jika kita ditakdirkan untuk bersama

만날 수 있겠죠
(Mannal su itgetjyo)
Kita akan bertemu

즐거웠어요
(Jeulgeowosseoyo)
Aku menikmatinya

그대도 즐거웠죠
(Geudaedo jeulgeowotjyo)
Kau juga menikmatinya bukan

우리 다음에 또다시
(Uri daeume ttodasi)
Kita selanjutnya lagi

볼 수 있냐고
(Bol su innyago)
Bisakah kita bertemu

묻는 아쉬운 말에
(Mutneun aswiun mare)
Untuk meminta maaf

우리가 서로 운명이라면
(Uriga seoro unmyeongiramyeon)
Jika kita ditakdirkan untuk bersama

만날 수 있겠죠
(Mannal su itgetjyo)
Kita akan bertemu

이만 줄일게요
(Iman jurilgeyo)
Aku akan mengakhirinya sekarang

그대도 즐거웠죠
(Geudaedo jeulgeowotjyo)
Kau juga menikmatinya bukan

다음엔 날 놓치지 않길
(Daeumen nal nohchiji anhgil)
Lain kali kau tak akan kehilanganku

기대해요
(Gidaehaeyo)
Berharaplah

혹시 몰라요 우리
(Hoksi mollayo uri)
Kita tak tahu

우리가 정말 운명이라면
(Uriga jeongmal unmyeongiramyeon)
Jika kita benar-benar ditakdirkan

효린 (Hyolyn) – Windup Watch (태엽시계) [The Black Knight OST] Indonesian Translation

기다렸어요 아주 오래
(Gidaryeosseoyo aju orae)
Aku telah menunggu lama

벌써 이 만큼이나 된 시간
(Beolsseo i mankheumina dwin sigan)
Sudah berjalan selama ini

기억하나요 우리의
(Gieokhanayo uriui)
Apa kau mengingat tentang kita

작은 시계 태엽 감고 있죠
(Jageun sigye thaeyeop gamgo itjyo)
Jam tangan kecil yang berkelok-kelok itu

둘의 시간 멈추지 않게
(Durui sigan meomchuji anhge)
Jangan hentikan waktu berdua

다시는 헤매이지 않게
(Dasineun hemaeiji anhge)
Aku tak akan melakukannya lagi

해요
(Haeyo)
Aku melakukannya

별빛 쏟아진 밤 사이로
(Byeolbit ssudajin bam sairo)
Sinar rembulan mengalir sepanjang malam

달려와요 늦지 말아요
(Dallyeowayo neutji marayo)
Datanglah jangan terlambat

어디 있나요 꿈을 꾸나요
(Eodi innayo kkumeul kkunayo)
Kau dimana, apakah sedang bermimpi

난 여기 있는데
(Nan yeogi inneunde)
Aku ada di sini

오늘 시작된 이 사랑이
(Oneul sijakdwin i sarangi)
Hari ini cinta ini dimulai

너무 당연했던 것처럼
(Neomu dangyeonhaetdeon geotcheoreom)
Seperti ini sangat alami

내게로 와요 꼭 안아줘요
(Naegero wayo kkok anajwoyo)
Datanglah padaku peluklah aku

사랑은 그렇게 와요
(Sarangeun geureohge wayo)
Cinta datang seperti itu

많이 울었죠 혼자일 때
(Manhi ureotjyo honjail ttae)
Saat sendiri banyak menangis

그래요 내겐 그대뿐이라
(Geuraeyo naegen geudaeppunira)
Ya, bagiku hanya dirimu

내 가슴이 뛰고 있죠
(Nae gaseumi ttwigo itjyo)
Hatiku berdebar-debar

그댈 위해 아껴왔던 시간
(Geudael wihae akkaewatdeon sigan)
Waktu yang kuhabiskan untukmu

원하고 또 원했던 너를
(Wonhago tto wonhaetdeon neoreul)
Menginginkan dan menginginkanmu lagi

내게 다신 없을 것처럼
(Naege dasin eobseul geotcheoreom)
Seperti tak ada lagi bagiku

해요
(Haeyo)
Aku melakukannya

별빛 쏟아진 밤 사이로
(Byeolbit ssudajin bam sairo)
Sinar rembulan mengalir sepanjang malam

달려와요 늦지 말아요
(Dallyeowayo neutji marayo)
Datanglah jangan terlambat

어디 있나요 꿈을 꾸나요
(Eodi innayo kkumeul kkunayo)
Kau dimana, apakah sedang bermimpi

난 여기 있는데
(Nan yeogi inneunde)
Aku ada di sini

이제 두 번 다시는 멀어지지 말아요
(Ije du beon dasineun meoreojiji marayo)
Sekarang jangan menjauh lagi untuk kedua kalinya

외롭던 날이 더 없게
(Wiropdeon nari deo eobge)
Tak akan ada lagi hari yang sepi

시계 바늘을 이제 난 멈출 테니까
(Sigye baneureul ije nan meomchul thenikka)
Karena aku akan menghentikan jam sekarang

저 별빛 쏟아진 밤 사이로
(Jeo byeolbit ssudajin bam sairo)
Sinar rembulan mengalir sepanjang malam

달려와요 늦지 말아요
(Dallyeowayo neutji marayo)
Datanglah jangan terlambat

어디 있나요 꿈을 꾸나요
(Eodi innayo kkumeul kkunayo)
Kau dimana, apakah sedang bermimpi

난 여기 있는데
(Nan yeogi inneunde)
Aku ada di sini

오늘 시작된 이 사랑이
(Oneul sijakdwin i sarangi)
Hari ini cinta ini dimulai

너무 당연했던 것처럼
(Neomu dangyeonhaetdeon geotcheoreom)
Seperti ini sangat alami

내게로 와요 꼭 안아줘요
(Naegero wayo kkok anajwoyo)
Datanglah padaku peluklah aku

사랑은 그렇게 와요
(Sarangeun geureohge wayo)
Cinta datang seperti itu

문문 (MoonMoon) – 물고기 (Fish) Indonesian Translation

해줄 말이 없고
(Haejul mari eobgo)
Aku tak mengatakan omong kosong

좋은 소식도 없을 때
(Joheun sosikdo eobseul ttae)
Ketika tak ada kabar baik

아무도 없는 선착장에
(Amudo eobneun seonchakjange)
Di dermaga saat tak ada siapapun

몰래 죽어가야지
(Molla jugeogayaji)
Aku harus mati diam-diam

숨이 많이 가빠
(Sumi manhi gappa)
Aku punya banyak nafas

비로소 몸이 따뜻해
(Biroso momi ttatteuthae)
Tubuhmu yang hangat

발라내기 쉽게 내가
(Ballanaegi swipge naega)
Aku mudah melakukannya

속 살을 꺼내놓을게
(Sok sareul kkeonaenoheulge)
Aku akan mengeluarkan dagingnya

난 바다를 기억해
(Nan badareul gieokhae)
Aku mengingat laut

가고 싶은 걸 어떡해
(Gago sipheun geol eotteokhae)
Bagaimana aku ingin pergi

어둡긴 어두웠지만
(Eodupgin eoduwotjiman)
Meskipun ini gelap

노래를 배웠잖아
(Noraereul baewotjanha)
Aku belajar menyanyi

꿈을 꾼 것 같애
(Kkumeul kkun geot gathae)
Ini seperti mimpi

이 정도면 된 듯해
(I jeongdomyeon dwin deuthae)
Sepertinya ini sudah cukup

도마 위에 누워있기엔
(Doma wie nuwoitgien)
Berbaring di papan potong

괜찮은 것 같애
(Gwaenchanheun geot gathae)
Aku rasa akan baik-baik saja

물 밖은 함부로 나 가지 말랬는데
(Mul bakkeun hamburo na gaji mallaenneunde)
Aku telah menyuruhmu keluar dari air

궁금한 맘으로 고갤 들어봤네
(Kungkeumhan mameuro gogael deureobwanne)
Aku mendengar yang kau cemaskan dengan hatiku

내가 본 세상에 제목을 지어봤네
(Naega bon sesange jemogeul jieobwanne)
Aku membangun judul dunia yang kulihat 

행운도 같은데 비행운 같은 이야기
(Haengundo gatheunde bihaengun gatheun iyagi)
Itu seperti sebuah keberuntungan, seperti cerita di atas awan

누나야 미안해 나 집에 돌아갈래
(Nunaya mianhae na jibe doragallae)
Nuna, maaf aku ingin pulang

호흡은 하는데 가슴이 너무 답답해
(Huheubeun haneunde gaseumi neomu dapdaphae)
Aku bernafas, dadaku sangat sesak

누나야 미안해 집에 돌아갈래
(Nunaya mianhae jibe doragallae)
Nuna, maaf aku ingin pulang

흰 눈이 쌓이고 안개도 어설픈 날에
(Hwin nuni ssahigo angaedo eoseolpheun nare)
Hari ketika salju putih menumpuk dan kabut tebal

크러쉬 (Crush) – 내 편이 돼줘 (Be By My Side) Indonesian Translation

Last night I thought about you
Tadi malam aku memikirkanmu

보고 싶다는 말도
(Bogo sipdaneun maldo)
Ketika aku mengatakan bahwa aku merindukanmu

괜찮냐는 그 말도
(Gwaenchanhnyaneun geu maldo)
Ketika aku mengatakan apa kau baik-baik saja

언제나 익숙한 모습에
(Eonjena iksokhan moseube)
Itu selalu diluar kebiasaanku

미안해 미안해
(Muanhae mianhae)
Maafkan aku maafkan aku

시간은 너무나 빨라
(Siganeun neomuna ppalla)
Waktu ini terlalu cepat

붙잡을 수 없는 사람과
(Butjabeul su eobneun saramgwa)
Seseorang yang tak bisa kugapai dan

그 사이 내가 날 위로할
(Geu sai naega nal wirohal)
Hubungan itu. Sesuatu untuk menghiburku

방법을 까먹었나봐
(Bangbeobeul kkameogeonnabwa)
Aku lupa bagaimana caranya

어제와 오늘의 경계에서
(Eojewa oneurui gyeonggyeeseo)
Diperbatasan kemarin dan hari ini

난 이 도시 위 우울한 섬
(Nan i dosi wi uulhan seom)
Aku hanya sebuah pulau suram di kota ini

구름이 비가 되는 것처럼
(Gureumi biga dwineun geotcheoreom)
Seperti awan yang menjadi hujan

펑펑 울고 싶어 기대서
(Pheongpheong ulgo sipheo gidaeseo)
Aku hanya ingin menangis saat bersandar padamu

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

Never leave me alone
Jangan pernah meninggalkanku sendiri

눈을 감으면 두려워
(Nuneul gameumyeon duryeowo)
Aku takut memejamkan mata

내일이 온다는 게 어쩔땐
(Naeiri ondaneun ge eojjeolttaen)
Terkadang bila esok akan datang

내일이 없길 바랐었는데
(Naeiri eobgil barasseonneunde)
Aku berharap tak ada hari esok

꿈에서 깨어날까봐
(Kkumeseo kkaeonalkkabwa)
Bagaimana jika aku terbangun dari mimpi

전부 다 떠나갈까봐
(Jeonbu da tteonagalkkabwa)
Semua akan meninggalkanku

두려움은 날 가두고
(Duryeoumeun nal gadugo)
Ketakutan ini mengurungku

모든 걸 잃는다 해도
(Modeun geol irhneunda haedo)
Bahkan aku kehilangan segalanya

너가 내 옆에 없는 것만큼 힘들까
(Neoga nae yeophe eobneun geotmankheum himdeulkka)
Tak ada yang lebih sulit daripada kau tak di sampingku

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

Never leave me alone
Jangan pernah meninggalkanku sendiri

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

내 편이 돼줘
(Nae phyeoni dwaejwo)
Tinggallah di sisiku

Never leave me alone
Jangan pernah meninggalkanku sendiri

민서 (Minseo) – 질투하나봐 (You Must Love Me) [Jugglers OST] Indonesian Translation

만나면 아무 말도 없길래
(Mannamyeon amu maldo eobgillae)
Kau tak pernah mengatakan apapun saat kita bertemu

그런 줄만 알았어
(Geureon julman arasseo)
Aku hanya tahu itu

설레는 말 한마디 한번 없길래
(Seolleneun mal hanmadi hanbeon eobgillae)
Kau tak pernah mengatakan kata-kata yang menggetarkanku

내가 싫은 줄 알았어
(Naega sirheun arasseo)
Aku pikir kau tak menyukaiku

아닌 척해도 너의 시선은
(Anin cheokhaedo neoui siseoneun)
Bahkan kau menyangkal bahwa pandanganmu

내게 향해 있었고
(Naege hyanghae isseotgo)
Mengarah kepadaku

비가 오는 날 함께 쓴 우산 속에
(Biga oneun nal hamkke sseun usan soge)
Saat hujan turun kita berbagi payung

너만 젖은 어깨
(Neoman jeogeun eokkae)
Hanya bahumu yang basah

말하지 않아도 이젠 알아
(Malhaji anhado ijen ara)
Walau tak mengatakan apapun, sekarang aku mengerti

너 날 사랑하나 봐
(Neo nal saranghana bwa)
Kau mencintaiku

다른 남자들 내게 말을 걸면
(Dareun namjadeul naege mareul geolmyeon)
Bahkan saat ada lelaki lain yang berbicara denganku

굳은 너의 표정
(Gudeun neoui phyojeong)
Ekspresi wajahmu mengeras

날 질투하나 봐
(Nal jilthuhana bwa)
Kau cemburu padaku

설레고 웃다가 또 헤어지고
(Seollego utdaga tto heeojigo)
Hatiku berdebar, kita tertawa dan mengucapkan perpisahan

아무리 널 기다려도
(Amuri neol gidaryeodo)
Tak peduli berapa lama aku menunggu

잘자란 흔한 문자 한번 없길래
(Jaljaran heunhan munja hanbeon eobgillae)
Kau pernah sekalipun mengirim pesan selamat malam

내가 싫은 줄 알았어
(Naege sirheun jul arasseo)
Aku pikir kau tak menyukaiku

아닌 척해도 너의 시선은
(Anin cheokhaedo neoui siseoneun)
Bahkan kau menyangkal bahwa pandanganmu

내게 향해 있었고
(Naege hyanghae isseotgo)
Mengarah kepadaku

비가 오는 날 함께 쓴 우산 속에
(Biga oneun nal hamkke sseun usan soge)
Saat hujan turun kita berbagi payung

너만 젖은 어깨
(Neoman jeojeun eokkae)
Hanya bahumu yang basah

말하지 않아도 이젠 알아
(Malhaji anhado ijen ara)
Walau tak mengatakan apapun, sekarang aku mengerti

너 날 사랑하나 봐
(Neo nal saranghana bwa)
Kau mencintaiku

다른 남자들 내게 말을 걸면
(Dareun namjadeul naege mareul geolmyeon)
Bahkan saat ada lelaki lain yang berbicara denganku

굳은 너의 표정
(Gudeun neoui phyojeong)
Ekspresi wajahmu mengeras

날 질투하나 봐
(Nal jilthuhana bwa)
Kau cemburu padaku

쉽게 만나는 만큼 쉽게
(Swipge mannaneun mankheum swipge)
Semudah itu untuk bertemu (Kencan)

이별이 오는 거래 사랑은
(Ibyeori oneun georae sarangeun)
Semudah itu juga dengan putus cinta

기다려줄게 미치게 보고 싶지만
(Gidaryeojulke michige bogo sipjiman)
Meskipun seperti akan gila karena merindukannya aku akan tetap menunggu

용기 내줄래
(Yonggi naejullae)
Maukah kau mengambil risiko itu

나도 너 아니면 안되니까
(Nado neo animyeon andwinikka)
Karena aku juga tak bisa tanpamu

두 눈을 감으면 보이잖아
(Du nuneul gameumyeon boijanha)
Kau dapat melihatnya saat kau menutup matamu

나 널 사랑하나 봐
(Na neol saranghana bwa)
Kau mencintaiku

다른 남자들 내게 말을 걸면
(Dareun namjadeul naega mareul geolmyeon)
Bahkan saat ada lelaki lain yang berbicara denganku

나는 못 들은 척
(Naneun mot deureun cheok)
Aku mengabaikan mereka

널 사랑하나 봐
(Neol saranghana bwa)
Aku juga mencintaimu

조금 더 서둘러 말해줄래
(Jogeum deo seodulleo malhaejullae)
Maukah kau katakan padaku dengan cepat

내가 기다리잖아
(Naega gidarijanha)
Aku menunggumu

다른 남자들 내게 말을 걸면
(Dareun namjadeul naega mareul geolmyeon)
Bahkan saat ada lelaki lain yang berbicara denganku

이젠 남자 친구
(Ijen namja chingu)
Sekarang aku punya pacar

있다고 말할게
(Itdago malhalke)
Aku akan mengatakannya

Jonghyun (SHINee) – End of a Day (하루의 끝) Indonesian Translation

손을 뻗어줘 내 목을 감싸줘
(Soneul ppeodeojwo nae mogeul gamssajwo)
Gapailah tanganmu dan selimutkan di leherku

좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘
(Jom deo arae nae eokkael jumulleo jwo)
Pijat pundakku sedikit lebih rendah

지쳐버린 하루 끝 이미 해가 떴어도
(Jichyeobeorin haru kkeut imi haega tteosseodo)
Pada akhir hari yang kau telah kau habiskan bahkan jika matahari telah terbit

난 이제야 눈을 감으니
(Nan ijeya nuneul gameuni)
Aku harus menutup mataku sekarang

남들보다 늦게 문을 닫는 나의 하루를
(Namdeulboda neutge muneul danneun naui harureul)
Menutup pintu-pintu hariku lebih lambat dari yang lain

장난스럽게 귀 볼을 간지럽히며
(Jangnanseureopke gwi bureul ganjireophimyeo)
Sementara bermain-main mendetakkan telinga dan pipiku

하루 종일 다른 세상에 있었어도 우리
(Haru jongil dareun sesange isseosseodo uri)
Meski kita berada di dunia yang berbeda sepanjang hari

항상 하루 끝은 함께 하니까
(Hangsang haru kkeutheun hamkke hanikka)
Karena kita selalu bersama pada akhir hari

너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
(Neoui geu jageun eokkaega neoui geu jageun du soni)
Pundak kecilmu itu, dua tangan kecilmu itu

지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고
(Jichin nae haru kkeut phogeunhan iburi dwigo)
Menjadi selimut hangat pada akhir hariku yang melelahkan

수고했어요 정말 고생했어요
(Sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo)
Kau telah bekerja keras, kau benar-benar bekerja keras

네게도 내 어깨가 뭉뚝한 나의 두 손이
(Negedo nae eokkaega mungttokhan naui du soni)
Meski untukmu, pundakku, dua tangan gemukku

지친 너의 하루 끝 포근한 위로가 되기를
(Jichin neoui haru kkeut phogeunhan wiroga dwigireul)
Menjadi sebuah kenyamanan yang hangat pada akhir hariku yang melelahkan

자연스레 너와 숨을 맞추고파
(Jayeonseure neowa sumeul matchugopha)
Aku ingin menyelaraskan nafasku denganmu tentunya

빈틈없이 널 감싸 안는 욕조 속 물처럼
(Bintheum eobsi neol gamssa anneun yokjo sok mulcheoreom)
Seperti air dalam bak mandi yang memelukmu tanpa meninggalkan celah

따뜻하게 또 하나도 빈틈없게
(Ttaetteuthage tto hanado bintheum eobge)
Dengan hangat, dan tanpa celah sedikitpun

서툰 실수가 가득했던 창피한 내 하루 끝엔
(Seothun silsuga gadeukhaetdeon changphihan nae haru kkeuthen)
Pada akhir hariku yang memalukan yang terisi dengan kesalahan yang buruk

나란 자랑거리 날 기다리니
(Naran jaranggeori nal gidarini)
Kau yang menjadi sumber kebanggaanku, sedang menunggu untukku

너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
(Neoui geu jageun eokkaega neoui geu jageun du soni)
Pundak kecilmu itu, dua tangan kecilmu itu

지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고
(Jichin nae haru kkeut phogeunhan iburi dwigo)
Menjadi selimut hangat pada akhir hariku yang melelahkan

수고했어요 정말 고생했어요
(Sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo)
Kau telah bekerja keras, kau benar-benar bekerja keras

네게도 내 어깨가 뭉뚝한 나의 두 손이
(Negedo nae eokkaega mungttukhan naui du soni)
Meski untukmu, pundakku, dua tangan gemukku

지친 너의 하루 끝 포근한 위로가 되기를
(Jichin neoui haru kkeut phogeunhan wiroga dwigireul)
Menjadi sebuah kenyamanan yang hangat pada akhir hariku yang melelahkan

자연스레 너와 숨을 맞추고파
(Jayeonseure neowa sumeul matchugopha)
Aku ingin menyelaraskan nafasku denganmu tentunya

맘껏 울 수도 또 맘껏 웃을 수도 없는
(Mamkkeot ul sudo tto mamkkeot useul sudo eobneun)
Pada akhir hari dimana aku tak bisa menangis sebanyak yang aku inginkan dan tertawa sebanyak yang aku inginkan

지친 하루의 끝 그래도 그대 옆이면
(Jichin haruui kkeut geuraedo geudae yeophimyeon)
Meski jika inilah jalannya, jika kau ada disisiku

어린아이처럼 칭얼대다 숨 넘어가듯 웃다
(Eorinai cheoreom chingeoldaeda sum neomeogadeut utda)
Seperti anak muda, aku merengek, aku tertawa seperti aku terengah

나도 어색해진 나를 만나죠
(Nado eosaekhaejin nareul mannajyo)
Aku juga berjumpa dengan diriku yang menjadi canggung

수고했어요 정말 고생했어요
(Sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo)
Kau telah bekerja keras, kau benar-benar bekerja keras

그댄 나의 자랑이죠
(Geudaen naui jarangijyo)
Kau adalah kebanggaanku