Kamis, 07 Desember 2017

LUCIA – Me Without You (니가 없는 날) [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

어렵게 한 발자욱을 뗀다
(Eoryeopge han baljaugeul ttenda)
Aku melangkah dengan sulit

힘겹게 내 눈을 닫고 잠든다
(Himgyeopge nae nuneul datgo jamdeunda)
Menutup mataku dengan sulit dan tertidur


하루 몇 분들이 이렇게 길고
(Haru myeot bundeuri ireohke gilgo)
Menit-menit di hariku terasa begitu lama

익숙한 일들 그 모든 일이
(Iksukhan ildeul geu modeun iri)
Semua hal yang biasa aku lakukan

아프기만해
(Apeugimanhae)
Hanya melukaiku

버겁기만 해
(Beogeopgiman hae)
Itu sangat pengecut

It’s so lonely 니가 없는 날
(It’s so lonely niga eomneun nal)
Begitu sepi, aku tanpamu

I’m so lonely 아무도 없는 밤
(I’m so lonely amudo eomneun bam)
Aku begitu sepi, di malam tanpa siapapun

쓸쓸한 기억만 끌어안고
(Sseulsseulhan gieokman kkeuriango)
Hanya berpegang pada kenangan-kenangan sepi

이렇게 매일 널 기다린다
(Ireohke maeil neol gidarinda)
Setiap hari, aku menunggumu seperti ini

Stay on my way
Tetaplah pada jalanku

Stay on my time
Tetaplah pada waktuku

I’m standing by your emtpy space
Aku berdiri di tempatmu yang kosong

Still in my heart, my dream
Masih di hatiku, mimpiku

오늘은 어디에 뜬 별을 보며
(Oneureun eodie tteun byeoreul bomyeo)
Bintang mana yang harus kupandang hari ini?

널 떠올릴까
(Neol tteoollilkka)
Untuk membuatku memikirkanmu?

가끔 걸터 앉아 아무런 마음도
(Gakkeum geolteo anja amureon maeumdo)
Terkadang, aku duduk

아무 생각도 한 적 없는데
(Amu saenggakdo han jeok eomneunde)
Tanpa pikiran atau perasaan apapun

왜인지 눈물나
(Waeinji nunmulla)
Tapi aku tak tahu kenapa, airmata jatuh

왜 이래
(Wae irae)
Apa yang salah denganku?

It’s so lonely 니가 없는 날
(It’s so lonely niga eomneun nal)
Begitu sepi, aku tanpamu

I’m so lonely 아무도 없는 밤
(I’m so lonely amudo eomneun bam)
Aku begitu sepi, di malam tanpa siapapun

쓸쓸한 기억만 끌어안고
(Sseulsseulhan gieokman kkeuriango)
Hanya berpegang pada kenangan-kenangan sepi

이렇게 매일 널 기다린다
(Ireohke maeil neol gidarinda)
Setiap hari, aku menunggumu seperti ini

Stay on my way
Tetaplah pada jalanku

Stay on my time
Tetaplah pada waktuku

Only if I can turn back to time
Aku berdiri di tempatmu yang kosong

Still in my heart, my dream
Masih di hatiku, mimpiku

오늘은 어디에 뜬 별을 보며
(Oneureun eodie tteun byeoreul bomyeo)
Bintang mana yang harus kupandang hari ini?

널 떠올릴까
(Neol tteoollilkka)
Untuk membuatku memikirkanmu?

Junggigo – Thinking Of You (생각이 납니다) [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

아무렇지 않은게 아닌데
(Amureohji anheunge aninde)
Aku tak baik-baik saja

웃는다고 괜찮아 질까요?
(Unneundago gwaenchanha jilkkayo?)
Tapi akankah tertawa mengenai itu membuat keadaan baik-baik saja?

참아낼수 있는게 아닌데
(Chamanaelsu inneunge aninde)
Aku tak bisa bertahan melalui ini

이 그리움을 난 참을수 있을까?
(I geuriumeul nan chameulsu isseulkka?)
Akankah aku bisa membawa kerinduan ini?

그냥 모두 포기할까봐
(Geunyang modu phogihalkkabwa)
Haruskah aku menyerah saja?

너를 지우거나 보내는 일들
(Neoreul jiugeona bonaeneun ildeul)
Menghapusmu, melepaskanmu

수십번을 더 했던 그 고민과
(Susipbeoneul deo haetdeon geu gomingwa)
Aku berpikir tentang itu berkali-kali

똑같은 대답이었어
(Ttokgatheun daedabieosseo)
Tapi setiap kali, jawabannya sama

꿈을 꾸어서도 안되는 우리
(Kkumeul kkueoseodo andweneun uri)
Kita bahkan tak bisa bermimpi

마음에 담아도 안되는 우리
(Maeume damado andweneun uri)
Kita bahkan tak bisa menyimpannya dalam hati kita

그런데도 니가
(Geureondedo niga)
Meski begitu kau

왜이리 자꾸 니가
(Waeiri jakku niga)
Mengapa kau terus…

생각이 납니다 어떤 생각보다 더
(Saenggagi namnida eotteon saenggakboda deo)
Memikirkanmu lebih dari orang lain

왜 그리움은 가라앉질 않고
(Wae geuriumeub garaanjil anhgo)
Kenapa kerinduan ini tidak pergi?

생각이 납니다 어떤 하루보다 더
(Saenggagi namnida eotteon haruboda deo)
Aku sedang memikirkanmu lebih dari hari lainnya

너와 만든 아름답던 시간
(Neowa mandeun areumdapdeon sigan)
Masa-masa indah yang kita buat bersama

잠시 머문 여행같던 순간
(Jamsi meomun yeohaenggatdeon sungan)
Momen yang tampak seperti liburan pendek

턱끝까지 올라온 눈물
(Theokkkeutkkaji ollaon nunmul)
Airmata muncul di daguku

애써 몇번이고 눌러 내렸어
(Aesseo myeotbeonigo nolleo naeryeosseo)
Aku mencoba menekannya beberapa kali

끝없이 밀려 나오는 마음
(Kkeuteopsi millyeo naoneun maeum)
Hatiku tanpa henti keluar

이 그리움 어떡할까?
(I geurium eotteokhalkka?)
Apa yang harus kulakukan dengan kerinduan ini?

꿈을 꾸면서도 만나는 우리
(Kkumeul kkumyeonseodo mannaneun uri)
Bahkan di mimpiku, kita bertemu

매일 그리움에 살아갈 우리
(Maeil geuriume saragal uri)
Kita hidup dalam kerinduan setiap hari

잊지못해 내가 그래서 매일 니가
(Itjimothae naega geuraeseo maeil niga)
Aku tak bisa melupakanmu jadi setiap hari

생각이 납니다 어떤 생각보다 더
(Saenggagi nambida eotteon saenggakboda deo)
Memikirkanmu lebih dari orang lain

왜 그리움은 가라앉질 않고
(Wae geuriumeun garaanjil anhgo)
Kenapa kerinduan ini tidak pergi?

생각이 납니다 어떤 하루보다 더
(Saenggagi namnida eotteon haruboda deo)
Aku sedang memikirkanmu lebih dari hari lainnya

너와 만든 아름답던 시간
(Neowa mandeun areumdapdeon sigan)
Masa-masa indah yang kita buat bersama

눈덩이처럼 불어나
(Nundeongicheoreom bureona)
Tumbuh seperti bola salju

나를 미치게 하는
(Nareul michige haneun)
Itu membuatku gila

너란 그리움
(Neoran geurium)
Kerinduanku yang adalah kau

너란 외로움
(Neoran wiroum)
Kesepianku yang adalah kau

너라는 꿈
(Neoraneun kkum)
Mimpiku yang adalah kau

생각이 납니다
(Saenggagi namnida)
Memikirkanmu

생각이 납니다
(Saenggagi namnida)
Memikirkanmu

그대라는 꿈을 꾸던 시간
(Geudaeraneun kkumeul kkudeon sigan)
Memimpikan mimpi yang adalah kau

생각이 납니다 어떤 하루보다 더
(Saenggagi namnida eotteon haruboda deo)
Aku sedang memikirkanmu lebih dari hari lainnya

너와만든 아름답던 시간
(Neowamandeun areumdapdeon sigan)
Masa-masa indah yang kita buat bersama

잠시머문 여행같던 순간
(Jamsimeomun yeohaenggatdeon sungan)
Momen yang tampak seperti liburan pendek

Kim EZ – Pop Pop [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

착각일지 몰라
(Chakkagilji molla)
Aku mungkin salah

하지만 오늘 너와 나
(Hajiman oneul neowa na)
Tapi hari ini, kau dan aku

어제완 다른 모습인걸
(Eojewan dareun moseubingeol)
Kita berbeda sejak kemarin

오늘따라 조금 니가다르게 보이는걸까
(Oneulttara jogeum niga dareuge boineungeolkka)
Hari ini, mungkin kau tampak sedikit berbeda

아마 기분탓
(Ama gibunthat)
Mungkin ini hanya suasana hatiku

어깨 끝이 스쳐 (어깨 끝이 스쳐)
(Eokkae kkeuci seuchyeo (eokkae kkeuchi seuchyeo))
Bahu kita bersentuhan (bahu kita bersentuhan)

기분이 좋아 설렘이 커져
(Gibuni joha seolleim kheojyeo)
Aku merasa senang, jantungku terus berdebar

머리속이 자꾸 하얘진다
(Meorisogi jakku hayaejinda)
Kepalaku terus kosong

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) perasaan ini seperti

(Pop Pop Pop) 짜릿한 기분
((Pop Pop Pop) jarrithan gibun)
(Pop Pop Pop) perasaan menyengat ini

쏟아지는 별빛처럼 내 맘을 자꾸
(Ssodajineun byeolbitcheoreom nae mameul jakku)
Seperti bintang jatuh jantungku terus berdegup

(Pop Pop Pop) 반짝 거려
((Pop Pop Pop) banjjak georyeo)
(Pop Pop Pop) itu bersinar

(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
((Pop Pop Pop) jigeum na idaero)
(Pop Pop Pop) sama seperti sekarang

너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶어
(Neowa hamkke i gireul gyesok geotgo sipheo)
Bersamamu aku ingin terus berjalan di jalan ini

들킬 것만 같은 마음
(Deulkil geotman gatheun maeum)
Merasa seperti kau akan tahu hatiku

너와 거릴 두고 걷고 있지만 (하지만)
(Neowa georil dugo geotgo itjiman (hajiman))
Aku berjalan sedikit jauh darimu, tapi

좁혀오는 널
(Jophyeooneun neol)
Kau terus mendekat

밀어내긴 싫어 (싫어 정말)
(Mireonaegin sirheo (sirheo jeongmal))
Aku tak mau menolakmu (aku benar-benar tak mau)

조금 천천히 알아가고 싶어 (우 우 yeah)
(Jogeum cheoncheonhi aragago sipheo (uh uh yeah))
Dengan sedikit pelan aku ingin bisa mengenalmu

지금 이 맘 이대로가 좋아
(Jigeum i mam idaero joha)
Hati ini, sama seperti ini, bagus

Oh Do you feel the same? Baby!
Oh apa kau merasakan hal yang sama? Sayang!

(Pop Pop Pop) this feeling like
(Pop Pop Pop) perasaan ini seperti

(Pop Pop Pop) 짜릿한 기분
((Pop Pop Pop) jjarithan gibun)
(Pop Pop Pop) perasaan menyengat ini

쏟아지는 별빛처럼 내 맘을 자꾸
(Ssodajineun byeolbitcheoreom nae mameul jakku)
Seperti bintang jatuh jantungku terus berdegup

(Pop Pop Pop) 반짝 거려
((Pop Pop Pop) banjjak georyeo)
(Pop Pop Pop) itu bersinar

(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
((Pop Pop Pop) jigeum na idaero)
(Pop Pop Pop) sama seperti sekarang

너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶어
(Neowa hamkke i gireul gyesok geotgo sipheo)
Bersamamu aku ingin terus berjalan di jalan ini

후 불면 사라져버릴
(Hu bulmyeon sarajyeobeoril)
Bagaimana jika itu hanya perasaan kecil

그런 작은 감정들은 아닐까
(Geureon jageun gamjeongdeul anilkka)
Yang akan pergi jika aku meniupnya?

한 발자국 더 가까이 걸으면 어떨까
(Han baljaguk deo gakkai georeumyeon eotteollla)
Apa yang akan terjadi jika aku mengambil satu langkah lagi padamu?

몰라 내 맘을 난 (아직 몰라)
(Molla nae mameul nan (ajik molla))
Aku tak tahu hatiku (aku masih tak tahu)

궁금한 건지 (궁금한 건지)
(Gunggeum hangeonji (gunggeumhan geonji))
Apa aku penasaran? (penasaran?)

보고 싶은 건지 (우 우 yeah)
(Bogo sipheun geonji (uh uh yeah))
Atau apa aku merindukanmu?

지금 이 떨림 오래 간직할래
(Jigeum i tteollim orae ganjikhalge)
Aku ingin menjaga perasaan berdebar ini untuk waktu yang lama

(Pop Pop Pop) 나도 모르고
((Pop Pop Pop) nado moreugo)
(Pop Pop Pop) aku bahkan tak tahu

(Pop Pop Pop) 너도 모르는
((Pop Pop Pop) neodo moreuneun)
(Pop Pop Pop) kau bahkan tak tahu

Pumping Jumping 여러가지 색깔의 마음
(Pumping Jumping Yeoreogaji saekkkarui maeum)
Memompa Melompat semua warna hati

(Pop Pop Pop) 머물러줘
((Pop Pop Pop) meomulleojwo)
(Pop Pop Pop) tetaplah bersamaku

(Pop Pop Pop) 지금 나 이대로
((Pop Pop Pop) jigeum na idaero)
(Pop Pop Pop) sama seperti sekarang

알쏭 달쏭 비눗방울같은 이 마음들아
(Alssong dalssong bineutbangulgatheun i maeumdeura)
Kemisteriusanmu, perasaan ceria

머물러줘
(Meomulleojwo)
Tetaplah begitu

Kassy – The Day I Dream (꿈꾸던 날) [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

그때 그대
(Geuttae geuttae)
Kau, saat itu

꿈꾸던 날 깨우고 구름 뒤에 숨던 햇살이죠
(Kkumkkudeon nal kkaeugo gureumdwie sumdeon haessarijyo)
Kau seperti matahari yang membangunkanku dari mimpi-mimpiku dan kemudian bersembunyi di balik awan

외롭게 거닐던 공간들도 어느새 어두워져
(Wiropge geonildeon gonggandeuldo eoneusae eoduwojyeo)
Ruang yang aku susuri sendiri sekarang menjadi lebih gelap

(그대가) 떠날 때마다
((Geudaega) tteonal ttaemada)
(Kau) Setiap kali kau pergi

(어느샌가) 편할 수 없어
((Eoneusaenga) phyeonhal su eopseo)
Aku tak bisa berada dalam damai

I`ll Never Fall In Love Again
Aku takkan pernah jatuh cinta lagi

흐려질 수 없는 너는 어디에
(Heuryeojil su eomneun neoneun eodie)
Kau tak bisa pudar, dimana kau?

멀어지던 저 달이 뜨면
(Meoreojideon jeo dari tteumyeon)
Saat bulan yang jauh terbit 

Tonight 불안해지는 걸까 왜
(Tonight buranhaejineun geolkka wae)
Malam ini kenapa aku merasa gugup?

그래 넌 왜
(Geurae neon wae)
Kenapa kau?

그때 그대
(Geuttae geuttae)
Kau, saat itu?

차가운 마음 시려도 어렵게 머금은 눈물이죠
(Chagaun maeum siryeodo eoryeopge meogeumeun nunmurijyo)
Hatiku yang dingin terasa sakit tapi aku menelan airmataku dengan sulit

외롭게 거닐던 길목에서 오늘도 헤매이네
(Wiropge geonildeon gilmogeseo oneuldo hemaeine)
Aku tersesat lagi hari ini di jalan yang sepi

(그대가) 떠오를 때마다
((Geudaega) tteooreul ttaemada)
(Kau) Setiap kali aku memikirkanmu

(어느샌가) 웃을 수 없죠
((Eoneusaenga) useul su eopjyo)
Aku tak dapat tersenyum

I`ll Never Fall In Love Again
Aku takkan pernah jatuh cinta lagi

흐려질 수 없는 너는 어디에
(Heuryeojil su eomneun neoneun eodie)
Kau tak bisa pudar, dimana kau?

멀어지던 저 달이 뜨면
(Meoreojideon jeo dari tteumyeon)
Saat bulan yang jauh terbit 

Tonight 불안해지는 걸까 왜
(Tonight buranhaejineun geolkka wae)
Malam ini kenapa aku merasa gugup?

그래 넌 왜
(Geurae neon wae)
Kenapa kau?

그때 그대
(Geuttae geudae)
Kau, saat itu?

Savina & Drones – Glass Bridge [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

Howling moon
Bulan yang meraung

It has been so while
Itu sudah lama

In the silence
Dalam keheningan

And if you believe
Dan jika kau percaya

In my little world
Di duniaku yang kecil

Tomorrow will
Esok akan

Have a wonder
Mengagumkan

Don’t know where to go
Tak tahu kemana harus pergi

Tell me for sure
Katakan padaku dengan pasti

That you won’t leave me here alone
Bahwa kau takkan meninggalkanku disini sendiri

I need to know
Aku harus tahu

You will, I believe
Kau akan ada, aku percaya

When I do need someone to hold
Saat aku butuh seseorang untuk berpegang

You’ll be here
Kau akan ada disini

Little voice I hear
Suara kecil yang aku dengar

Yeah maybe
Yeah mungkin

Maybe no
Mungkin tidak

Who’s to say
Siapa bilang

Slowly drowning in
Perlahan-lahan tenggelam

After wave
Setelah gelombang

After wave
Setelah gelombang

Who to say
Siapa bilang

Then I cross a bridge for
Lalu aku menyeberang jembatan

Over million reasons to hold on
Lebih dari sejuta alasan untuk bertahan

Hide away with me
Bersembunyilah denganku

Walk away with me
Berjalanlah bersamaku

Then we cross a bridge for
Lalu kita menyeberangi jembatan

Over million troubles to meet
Lebih dari sejuta masalah ditemui

Nothing is easy
Tak ada yang mudah

Nothing is easy
Tak ada yang mudah

Oh how well you see?
Oh seberapa bagus kau melihatnya?

How will you try, How?
Bagaimana kau akan mencoba, bagaimana?

However I mean to you now, try
Bagaimanapun, aku berharga untukmu sekarang, cobalah

Then I cross a bridge for
Lalu aku menyeberangi jembatan

Over million reasons to hold on
Lebih dari sejuta alasan untuk bertahan

Hide away with me
Bersembunyilah denganku

Walk away with me
Berjalanlah bersamaku

Then we cross a bridge for
Lalu kita menyeberangi jembatan

Over million troubles to meet
Lebih dari sejuta masalah ditemui

Nothing is easy
Tak ada yang mudah

Nothing is easy
Tak ada yang mudah

Yang Da Il – The Reason Why (이렇게 좋은 이유) [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

이해 할 수 없는 일들
(Ihae hal su eomneun ildeul)
Hal-hal yang tak dapat dimengerti

어떻게 말하기 힘든순간들처럼
(Eotteohke malhagi himdeun sungandeulcheoreom)
Seperti momen yang sulit dijelaskan

어떤 움직임도 없던마음이 오늘은
(Eotteon umjigimdo eopdeon maeumi oneureun)
Hatiku tak ada pergerakan sama sekali

기적처럼 흔들려
(Gijeokcheoreom heundeullyeo)
Tapi sekarang, itu bergetar seperti keajaiban

지금 이 느낌은 뭐죠?
(Jigeum i neukkimeun mwojyo?)
Perasaan apa ini sekarang?

지금 이 떨림은 뭐죠?
(Jigeum i tteollimeun mwojyo?)
Getaran apa ini sekarang?

너를 만날 때마다 자꾸 느껴져
(Neoreul mannal ttaemada jakku neukkyeojyeo)
Setiap kali aku melihatmu, aku terus merasakannya

지금 이 기분은 뭐죠?
(Jigeum i gibuneun mwojyo?)
Perasaan apa ini sekarang?

이렇게 좋은 이유
(Ireohke joheun iyu)
Alasannya, sebagus ini

이럴 때마다 꼭 니가 있어
(Ireol ttaemada kkok niga isseo)
Setiap waktu, kau disini

Nothing’s better than beautiful day
Tak ada yang lebih baik dari hari yang indah

Nothing’s better than beautiful you
Tak ada yang lebih baik dari kau yang indah

작은 틈에 불어오는
(Jageun theume bureooneun)
Seperti angin sejuk

차가운 바람과 같아
(Chagaun baramgwa gatha)
Bertiup melalui cela kecil

너라는 이름
(Neoraneun ireum)
Namamu

몇 번의 만남 그 속에
(Myeot beonui mannam geu soge)
Di antara beberapa pertemuan yang kita alami

물들어져 버린나의 맘이 느껴져
(Muldeureojyeo beorin naui mami neukkyeojyeo)
Aku merasa hatiku diwarnai olehmu

지금 이 느낌은 뭐죠?
(Jigeum i neukkimeun mwojyo?)
Perasaan apa ini sekarang?

지금 이 떨림은 뭐죠?
(Jigeum i tteollimeun mwojyo?)
Getaran apa ini sekarang?

너를 만날 때마다 자꾸 느껴져
(Neoreul mannal ttaemada jakku neukkyeojyeo)
Setiap kali aku melihatmu, aku terus merasakannya

지금 이 기분은 뭐죠?
(Jigeum i gibuneun mwojyo?)
Perasaan apa ini sekarang?

이렇게 좋은 이유
(Ireohke joheun iyu)
Alasannya, sebagus ini

이럴 때마다 꼭 니가 있어
(Ireol ttaemada kkok niga isseo)
Setiap waktu, kau disini

Nothing’s better than beautiful day
Tak ada yang lebih baik dari hari yang indah

Nothing’s better than beautiful you
Tak ada yang lebih baik dari kau yang indah

한겨울에 봄이 오듯
(Hangyeoure bomi odeut)
Seperti musim semi di tengah musim dingin

여름에 눈이 내리듯
(Yeoreume nuni naerideut)
Seperti salju yang turun di musim panas

말도 안 되는 순간이 와
(Maldo an dweneun sungani wa)
Momen ini tak masuk akal

나에게 와
(Naege wa)
Tapi itu terjadi padaku

지금 이 느낌을 알죠
(Jigeum i neukkimeul aljyo)
Aku tahu perasaan ini sekarang

지금 이 떨림을 알죠
(Jigeum i tteollimeul aljyo)
Aku tahu getaran ini sekarang

너를 만난 그날에 처음 느끼던
(Neoreul mannan geunare cheoeum neukkideon)
Aku merasakannya pada hari aku pertama kali bertemu denganmu

지금 이 기분을 알죠
(Jigeum i gibuneul aljyo)
Aku tahu perasaan ini sekarang

이렇게 좋은 이유
(Ireohke joheun iyu)
Alasannya, sebagus ini

웃고 있는 니가 보여서
(Utgo inneun niga boyeoseo)
Adalah karena aku bisa melihatmu tersenyum

Nothing’s better than beautiful day
Tak ada yang lebih baik dari hari yang indah

Nothing’s better than beautiful you
Tak ada yang lebih baik dari kau yang indah

Lee Jung Shin – Confession (고백) [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

네가 말할 때면 난
(Nega malhal ttaemyeon nan)
Ketika kau berbicara padaku

나도 모르게 널 보고
(Nado moreuge neol bogo)
Aku bahkan tak tahu aku melihatmu

네가 환하게 웃을 때 난
(Nega hwanhage useul ttae nan)
Ketika kau tersenyum cerah padaku

어느새 널 따라 웃어
(Eoneusae neol ttara useo)
Tiba-tiba aku ikut tersenyum padamu

네가 걷고 있을 땐
(Nega geotgo isseul ttaen)
Ketika kau berjalan

네 뒤를 따라 걷고
(Ne dwireul ttara geotgo)
Aku berjalan ikut di belakangmu

네가 수줍게 노랠 할 땐
(Nega sujupge norael hal ttaen)
Ketika kau bernyanyi dengan malu-malu

어느새 콧노래를 해
(Eoneusae kotnoraereul hae)
Tiba-tiba aku bersenandung

몰랐어 내가 이럴 줄은
(Mollasseo naega ireol jureun)
Aku tak tahu akan seperti ini

네가 내 전부가 될 줄을
(Nega nae jeonbuga dwel jureul)
Aku tak tahu kau menjadi segalanya bagiku

너의 행복들도 너의 슬픔들마저
(Neoui haengbokdeuldo neoui seulpheumdeulmajeo)
Kebahagiaanmu dan bahkan kesedihanmu

네 모든 게 내 것일 줄 몰랐어
(Ne modeun ge nae geosil jul mollasseo)
Aku tak tahu kau menjadi segalanya bagiku

이젠 내 맘 고백할게
(Ijen nae mam gobaekhalge)
Sekarang aku akan mengakui hatiku

더는 숨길 수 없는 내 맘
(Deoneun sumgil su eomneun nae mam)
Aku tak bisa menyembunyikan hatiku lagi

널 좋아한다고 널 사랑한다고
(Neol johahandago neol saranghandago)
Aku menyukaimu, aku mencintaimu

네가 나의 전부라고
(Nega naui jeonburago)
Kau adalah segalanya bagiku

이런 나의 맘 받아주겠니
(Ireon naui mam badajugenni)
Akankah kau menerima hatiku yang seperti ini?

내가 널 지켜줄게
(Naega neol jikyeojulge)
Aku akan melindungimu

내가 널 안아줄게
(Naega neol anajulge)
Aku akan memelukmu

너의 눈이 부신 미소가
(Neoui nuni busin misoga)
Senyummu yang mempesona

날 향하길 기도해
(Nal hyanghagil gidohae)
Aku akan berdoa untukmu

Don’t worry about it my princess
Jangan khawatir tentang itu, putriku

모른 척 했어 왜냐면 겁이 날 정도로
(Moreun cheok haesseo waenyahamyeon geobi nal jeongdoro)
Aku berpura-pura tak tahu karena aku takut

이건 커다란 사랑이 될 거야 널 보고
(Igeon keodaran sarangi dwel geoya neol bogo)
Ini akan menjadi cinta yang hebat dan aku melihatmu

덤덤할 수 있다면 그건 거짓말
(Deomdeomhal su itdamyeon geugeon geojitmal)
Itu bohong jika aku bisa tenang

내 심장은 너를 보면 뛰던가 멎어
(Nae simjangeun neoreul bomyeon ttwideonga meojeo)
Saat aku melihatmu jantungku berhenti berdetak

Gettin’ overdose
Overdosis

하지만 내게도 시간이 필요해
(Hajiman naegedo sigani phiryohae)
Tapi aku butuh waktu

용기가 필요해 닿고 싶어 네 손 끝에
(Yonggiga piryohae datgo sipeo ni son kkeuthe)
Aku ingin menyentuh ujung jarimu, aku butuh keberanian

Would you be my girlfriend
Maukah kau menjadi kekasihku

Would you be my princess
Maukah kau menjadi putriku

그 어떤 동화보다 멋지게 너를 지킬게
(Geu eotteon donghwaboda meotjige neoreul jikhilge)
Lebih dari dongeng apapun aku akan menjagamu dengan baik

몰랐어 내가 이럴 줄은
(Mollasseo naega ireol jureun)
Aku tak tahu akan seperti ini

네가 내 전부가 될 줄을
(Nega nae jeonbuga dwel jureul)
Aku tak tahu kau akan menjadi segalanya bagiku

네가 내게 없는 너를 볼 수가 없는
(Nega naege eomneun neoreul bol suga eomneun)
Aku tak bisa melihatmu

그 세상이 두려울 줄 몰랐어
(Geu sesangi duryeoul jul mollasseo)
Aku tak tahu aku akan takut pada dunia

이젠 내 맘 고백할게
(Ijen nae mam gobaekhalge)
Sekarang aku akan mengakui hatiku

더는 숨길 수 없는 내 맘
(Deoneun sumgil su eomneun nae mam)
Aku tak bisa menyembunyikan hatiku lagi

널 좋아한다고 널 사랑한다고
(Neol johahandago neol saranghandago)
Aku menyukaimu, aku mencintaimu

네가 나의 전부라고
(Nega naui jeonburago)
Kau segalanya bagiku

이런 나의 맘 받아주겠니
(Ireon naui mam badajugenni)
Akankah kau menerima hatiku yang seperti ini?

눈물 나게 소중한
(Nunmul nage sojunghan)
Bagiku airmata itu berharga

내 모든 게 된 사람
(Nae modeun ge dwen saranga)
Semuanya bisa menjadi cinta

한참이 걸려도 괜찮아
(Hanchami geollyeodo gwaenchanha)
Tak apa-apa jika membutuhkan waktu yang lama

네 맘 내가 된다면
(Ni mam naega dwendamyeon)
Jika aku menjadi hatimu

한참이 걸려도 괜찮아
(Hanchami geollyeodo gwaenchanha)
Tak apa-apa jika membutuhkan waktu yang lama

네 맘 내가 된다면
(Ni mam naega dwendamyeon)
Jika aku menjadi hatimu

CNU (B1A4) – The Way To Find Love (사랑을 찾는 방법) [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

요즘 들어 내가 이상해
(Yojeum deureo naega isanghae)
Aku merasa aneh akhir-akhir ini

가슴이 시려 버릇처럼
(Gaseumi siryeo beoreutcheoreom)
Hatiku menjadi dingin, seperti itu sebuah kebiasaan

씩씩한 척 살아보아도
(Ssikssikhan cheok saraboado)
Aku mencoba bersikap seperti aku kuat

널 향한 마음은 다 티가 나나봐
(Neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa)
Tapi perasaanku padamu begitu jelas

이런 날 어쩌면 좋아
(Ireon nal eojjeomyeon joha)
Apa yang harus aku lakukan dengan diriku?

자꾸만 네가 좋아
(Jakkuman niga joha)
Aku terus menyukaimu

한 발 멀리 떨어져
(Han bal meolli tteoreojyeo)
Mengambil satu langkah menjauh darimu

널 보는 게 힘이 들어
(Neol boneun ge himi deureo)
Begitu sulit melihatmu

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
(Aesseo sorinae deo kheuge useo bwado)
Aku mencoba tertawa lebih keras

네가 없이는 나 기쁘지 않아
(Nega eopsineun na gippeuji anha)
Tapi aku tak bahagia ketika kau tak ada

어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
(Eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma)
Kau sedang melihat kemana? Jangan tinggalkan aku sendiri lagi

사랑하고 싶어 너 하나만
(Saranghago sipheo neo hanaman)
Aku ingin mencintai, hanya kau

다 괜찮다고 말해줘
(Sa gwaenchantago malhaejwo)
Katakan padaku semua baik-baik saja

진짜 네 맘을 보여줘
(Jinjja ni mameul boyeojwo)
Tunjukkan padaku hatimu yang sebenarnya

단단히도 고장났나봐
(Dandanhido gojangnannabwa)
Aku pikir itu benar-benar hancur

맘에 열이 나 눈치없이
(Mame yeori na nunchieopsi)
Ada demam di hatiku, tanpa kebijaksanaan

다가서면 놓쳐버릴까
(Dagaseomyeon nohchyeobeorilkka)
Aku takut aku akan kehilanganmu jika aku pergi padamu

너 먼저 와주길 숨죽여 기다려
(Neo meonjeo wajugil sumjugyeo gidaryeo)
Jadi aku diam-diam menunggumu untuk datang lebih dulu

이런 날 어쩌면 좋아
(Ireon nal eojjeomyeon joha)
Apa yang harus aku lakukan dengan diriku?

자꾸만 네가 좋아
(Jakkuman niga joha)
Aku terus menyukaimu

한 발 멀리 떨어져
(Han bal meolli tteoreojyeo)
Mengambil satu langkah menjauh darimu

널 보는 게 힘이 들어
(Neol boneun ge himi deureo)
Begitu sulit melihatmu

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
(Aesseo sorinae deo kheuge useo bwado)
Aku mencoba tertawa lebih keras

네가 없이는 나 기쁘지 않아
(Nega eopsineun na gippeuji anha)
Tapi aku tak bahagia ketika kau tak ada

어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
(Eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma)
Kau sedang melihat kemana? Jangan tinggalkan aku sendiri lagi

사랑하고 싶어 너 하나만
(Saranghago sipheo neo hanaman)
Aku ingin mencintai, hanya kau

왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
(Wae molla sel su eopsi neoman chajaon nal)
Kenapa kau tidak tahu betapa aku sudah mencarimu?

어디 있더라도 보고 싶어져
(Eodi itdeorado bogo sipheojyeo)
Aku merindukanmu, dimanapun aku berada

누구도 대신할 수 없이 널 사랑해
(Nugudo daesinhal su eopsi neol saranghae)
Tak seorangpun dapat menggantikanmu, aku mencintaimu

어서 달려와서 날 안아줘
(Eoseo dallyeowaseo nal anajwo)
Cepat, berlarilah kesini dan peluklah aku

요즘 들어 내가 이상해
(Yojeum deureo naega isanghae)
Aku merasa aneh akhir-akhir ini

가슴이 시려 버릇처럼
(Gaseumi siryeo beoreutcheoreom)
Hatiku menjadi dingin, seperti itu sebuah kebiasaan

씩씩한 척 살아보아도
(Ssikssikhan cheok saraboado)
Aku mencoba bersikap seperti aku kuat

널 향한 마음은 다 티가 나나봐
(Neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa)
Tapi perasaanku padamu begitu jelas

Zia – Only One [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

내 맘 이렇게 아픈데
(Nae mam ireohke apheunde)
Hatiku sangat terluka

짓궂은 넌 왜 해맑게 웃는 거니
(Jitgujeun neon wae haemalkge unneun geoni)
Tapi kenapa kau tersenyum sangat cerah?

네가 사는 것뿐인데
(Nega saneun geotppuninde)
Kau hanya hidup di hatiku

가슴 속 넌 비처럼
(Gaseum sok neon bicheoreom)
Tapi kau menjadi seperti hujan

끝없는 눈물이 돼
(Kkeuteomneun nunmuri dwae)
Jatuh melalui airmata tanpa henti

손 내밀면 닿을 듯 네가 있는데
(Son naemilmyeon daeul deut niga inneunde)
Kau cukup dekat untuk dicapai

왜 멀기만 한 거니
(Wae meolgiman han geoni)
Tapi kenapa kau terasa sangat jauh?

내 맘 다 닳아도 난
(Nae mam da dalhado nan)
Bahkan jika hatiku letih

너 아닌 길은 갈 수가 없어
(Neo anin gireun gal suga eopseo)
Aku tak bisa pergi di jalan yang bukan kau

I can’t live without you
Aku tak bisa hidup tanpamu

이 기다림이긴 벌이라면 나 받을 테니까
(I gidarimi gin beoriramyeon na badeul thenikka)
Jika penantian ini sebuah hukuman aku akan menerimanya

돌려줄 수 없는 네가 돼버린
(Dollyeojul su eomneun niga dwaebeorin)
Karena aku tak bisa berpaling darimu lagi

내 맘에 와줘
(Nae mame wajwo)
Masuklah ke dalam hatiku

내 마음이 하는 말
(Nae maeumi haneun mal)
Kata-kata yang hatiku ucapkan

내 눈물이 하는 말
(Nae nunmuri haneun mal)
Kata-kata yang airmataku ucapkan

들리니 나의 사랑이
(Deullini naui sarangi)
Bisakah kau mendengar cintaku?

가지고 싶은 단 하나
(Gajigo sipheun dan hana)
Satu-satunya yang aku inginkan

나의 모든 걸 주고 싶은 너인데
(Naui modeun geol jugo sipheun neoinde)
Orang yang ingin aku berikan semuanya adalah kau

한 걸음 다가서면
(Han georeum dagaseomyeon)
Tapi jika aku melangkah

더 네가 멀어질까 봐
(Deo niga meoreojilkka bwa)
Aku takut kau akan semakin jauh

가슴이 입을 막아 바보처럼
(Gaseumi ibeul maga babocheoreom)
Jadi hatiku menghalangi bibirku, seperti orang bodoh

작은 그림자 하나
(Jageun geurimja hana)
Setiap bayangan

바람 하나도
(Baram hanado)
Bahkan hembusan angin

너일 것만 같아서
(Neoil geotman gathaseo)
Tampak sepertimu

수없이 부서져도
(Sueopsi buseojyeodo)
Bahkan jika ini putus tanpa henti

내 마음은 늘 너만 바라봐
(Nae maeumeun neul neoman barabwa)
Hatiku selalu melihat padamu

I can’t live without you
Aku tak bisa hidup tanpamu

이 기다림이긴 벌이라면 나 받을 테니까
(I gidarimi gin beoriramyeon na badeul thenikka)
Jika penantian ini sebuah hukumanAku akan menerimanya

돌려줄 수 없는 네가 돼버린
(Dollyeojul su eomneun niga dwaebeorin)
Karena aku tak bisa berpaling darimu lagi

내 맘에 와줘
(Nae mame wajwo)
Masuklah ke dalam hatiku

눈물뿐이라 해도
(Nunmulppunira haedo)
Bahkan jika aku hanya punya airmata

세상 끝이라 해도
(Sesang kkeuthira haedo)
Bahkan jika ini akhir dunia

너는 my only one
(Neoneun my only one)
Kau satu-satunya bagiku

시간 속에 모두 사라진대도
(Sigan soge modu sarajindaedo)
Bahkan jika segalanya menghilang dalam waktu

You’ll be in my heart
Kau akan ada di hatiku

Please don’t make me cry
Tolong jangan buat aku menangis

더 이상 내 맘차가운 눈물이 되지 말아줘
(Deo isang nae mam chagaun nunmuri doeji marajwo)
Jangan menjadi airmata dingin di hatiku lagi

너를 사랑하고 아파하기엔벅찬 나니까
(Neoreul saranghago aphahagien beokchan nanikka)
Karena terlalu banyak untuk mencintaimu dan terluka

You’re my only one
Kau satu-satunya bagiku

You’re my everything
Kau segalanya bagiku

너만을 사랑해
(Neomaneul saranghae)
Aku hanya akan mencintaimu

DICKPUNKS – You Pour A Star (별이 쏟아지는 너) [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

무슨 마법을 부린 거니
(Museun mabeobeul burin geoni)
Mantra seperti apa yang kau berikan

너 하나만 아는 바보가 되어버렸잖아
(Neo hanaman aneun baboga dweeobeoryeotjanha)
Kau tahu, kau satu-satunya yang membuatku menjadi bodoh

웃는 법도 잊었던 내가
(Unneun beopdo ijeotdeon naega)
Aku bahkan lupa bagaimana caranya tertawa

너의 이름 세 글자만 불러도 웃음이 나
(Neoui ireum se geuljaman bulleodo useumi na)
Bahkan ketika aku memanggil tiga huruf dari namamu, aku tersenyum

하얀 별이 쏟아지는 너
(Hayan byeori ssodajineun neo)
Kau mencurahkan bintang-bintang yang putih

날 만지듯 너의 숨결이 스치고
(Nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo)
Napasmu menyentuhku dan menggoresku

내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
(Nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana)
Bintang yang jatuh di hatiku adalah kau

운명처럼 I‘m falling for you
(Unmyeongcheoreom I‘m falling for you)
Seperti takdir, aku jatuh padamu

Love love love is you

내 마음속 걷는 너의 걸음마다
(Nae maeumsok geotneun neoui georeummada)
Setiap langkahmu yang berjalan di hatiku

내 모든 게 된 이 사랑을 데려와준
(Nae modeun ge dwen i sarangeul deryeowajun)
Kau membawa cinta ini yang menjadi segalanya bagiku

넌 나의 봄
(Neon naui bom)
Kau adalah musim semiku

지켜줄 거야 너의 미소 그게
(Jikhyeojul geoya neoui miso geuge)
Aku akan melindungi senyummu itu

내가 사는 이유가 됐으니까
(Naega saneun iyuga dwaesseunikka)
Karena kau adalah alasan aku hidup

소리 없이 내게 온 사랑
(Sori eopsi naege on sarang)
Tanpa suara, cinta datang padaku

잠시 머문 바람처럼 날아갈까 겁이 나
(Jamsi meomun baramcheoreom naragalkka geobi na)
Aku takut, akankah itu terbang seperti angin untuk sementara?

바라보는 모든 것들이
(Baraboneun modeun geotdeuri)
Melihat segalanya

들려오는 모든 게 오직 너만을 얘기해
(Deullyeooneun modeun ge ojik neomaneul yaegihae)
Aku akan menceritakan segala hal yang ingin kau dengar hanya padamu

하얀 별이 쏟아지는 너
(Hayan byeori ssodajineun neo)
Kau mencurahkan bintang-bintang yang putih

날 만지듯 너의 숨결이 스치고
(Nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo)
Napasmu menyentuhku dan menggoresku

내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
(Nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana)
Bintang yang jatuh di hatiku adalah kau

운명처럼 I‘m falling for you
(Unmyeongcheoreom I‘m falling for you)
Seperti takdir, aku jatuh padamu

Love love love is you

내 마음속 걷는 너의 걸음마다
(Nae maeumsok geotneun neoui georeummada)
Setiap langkahmu yang berjalan di hatiku

내 모든 게 된 이 사랑을 데려와준
(Nae modeun ge dwen i sarangeul deryeowajun)
Kau membawa cinta ini yang menjadi segalanya bagiku

넌 나의 봄
(Neon naui bom)
Kau adalah musim semiku

지켜줄 거야 너의 미소 그게
(Jikhyeojul geoya neoui miso geuge)
Aku akan melindungi senyummu itu

내가 사는 이유가 됐으니까
(Naega saneun iyuga dwaesseunikka)
Karena kau adalah alasan aku hidup

All I need is you
Semua yang aku butuhkan adalah kau

뜻 모르게 내 맘 두고 떠나진 마
(Tteut moreuge nae mam dugo tteonajin ma)
Jangan tinggalkan hatiku yang tak tahu apapun

너를 사랑해 까만 내 맘 비춰주는
(Neoreul saranghae kkaman nae mam bichwojuneun)
Aku mencintaimu yang menyinari hatiku yang gelap

넌 나의 별
(Neon naui byeol)
Kau adalah bintangku

지켜줄 거야 너의 미소 그게
(Jikhyeojul geoya neoui miso geuge)
Aku akan melindungi senyummu itu

내가 사는 이유가 됐으니까
(Naega saneun iyuga dwaesseunikka)
Karena kau adalah alasan aku hidup

Younha – I Believe [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

내 머릿속을 어지럽히고
(Nae meorisseogeul eojireophigo)
Kau mengacaukan pikiranku

내 마음속을 흔들어놓고
(Nae maeumsogeul heundereonohgo)
Kau menggetarkan hatiku

왜 자꾸 넌 다른 곳만 바라보니
(Wae jakku neon dareun gotman baraboni)
Kenapa kau terus memandang ke tempat lain?

눈앞에 너를 보고 있는데
(Nunaphe neoreul bogo inneunde)
Aku melihatmu di depan mataku

그토록 원한 네가 있는데
(Geuthorok wonhan niga inneunde)
Kau yang aku inginkan ada

왜 자꾸 넌 아득하기만 한 거니
(Wae jakku neon adeukhagiman han geoni)
Kenapa kau terus menjauhiku?

네 미소 하나에 맘을 놓고
(Ne miso hanae mameul notgo)
Aku melepas hatiku pada satu-satunya senyummu

네 눈물 하나에 맘을 다쳐
(Ne nunmul hanae mameul dachyeo)
Hatiku terluka dengan airmatamu

네가 사는 내 마음은 늘 그래
(Niga saneun nae maeumeun neul geurae)
Kau yang selalu hidup di hatiku

서툰 미소 뒤 한숨들만큼
(Seothun miso dwi hansumdeulmankeum)
Sebanyak desahan di balik senyum canggung

몰래 버린 내 눈물들만큼
(Mollae beorin nae nunmuldeulmankeum)
Sebanyak airmataku yang mengalir diam-diam

내 맘 곁으로 와줄 수 없니
(Nae mam gyeotheuro wajul su eomni)
Tak bisakah kau datang ke sisiku?

My one and only you
Kau satu-satunya bagiku

더딘 내 맘 언젠가
(Deodin nae mam eonjenga)
Hatiku yang lambat

네가 볼 수 있다면
(Nega bol su itdamyeon)
Seandainya aku bisa melihatmu suatu hari

꿈결처럼 기적처럼
(Kkumgyeolcheoreom gijeokcheoreom)
Seperti mimpi, seperti keajaiban

너를 꿈꾸던 그 시간에
(Neoreul kkumkkudeon geu sigane)
Waktu itu aku memimpikanmu

있어주기를
(Isseojugireul)
Aku harap

I believe
Aku percaya

알고 있니 두 눈이 널 훔쳐
(Algo inni du nuni neol heumchyeo)
Apa kau tahu dua mata ini dicuri olehmu

내 모든 걸 채워버렸을 때
(Nae modeun geol chaewobeoryesseul ttae)
Saat kau memenuhi segala milikku

세상은 모두 달라져 있었단 걸
(Sesangeun modu dallajyeo isseotdan geol)
Dunia menjadi berbeda

멈출 수 없는 나의 가슴이
(Meomchul su eomneun naui gaseumi)
Aku tak bisa menghentikan hatiku

시키는 대로 걸어왔을 땐
(Sikhineun daero georeowasseul ttae)
Saat aku berjalan

이미 넌 내게 전부가 됐어
(Imi neon naege jeonbuga dwasseo)
Kau sudah menjadi segalanya bagiku

네 미소 하나에 맘을 놓고
(Ne miso hanae mameul notgo)
Aku melepas hatiku pada satu-satunya senyummu

네 눈물 하나에 맘을 다쳐
(Ne nunmul hanae mameul dachyeo)
Hatiku terluka dengan airmatamu

네가 사는 내 마음은 늘 그래
(Nega saneun nae maeumeun neul geurae)
Kau yang selalu hidup di hatiku

서툰 미소 뒤 한숨들만큼
(Seothun miso dwi hansumdeulmankeum)
Sebanyak desahan di balik senyum canggung

몰래 버린 내 눈물들만큼
(Mollae beorin nae nunmuldeulmankeum)
Sebanyak airmata yang mengalir diam-diam

내 맘 곁으로 와줄 수 없니
(Nae mam gyeotheuro wajul su eomni)
Tak bisakah kau datang ke sisiku?

My one and only you
Kau satu-satunya bagiku

더딘 내 맘 언젠가
(Deodin nae mam eonjenga)
Hatiku yang lambat

네가 볼 수 있다면
(Nega bol su itdamyeon)
Seandainya aku bisa melihatmu suatu hari

꿈결처럼 기적처럼
(Kkumgyeolcheoreom gijeokcheoreom)
Seperti mimpi, seperti keajaiban

너를 꿈꾸던 그 시간에
(Neoreul kkumkkudeon geu sigane)
Waktu itu aku memimpikanmu

있어주기를
(Isseojugireul)
Aku harap

My one and only you
Kau satu-satunya bagiku

남겨둔 너와의 추억
(Namgyeodun neowaui chueok)
Kenanganmu yang tertinggal

그 문을 닫진 마
(Geu muneul datjin ma)
Jangan menutup pintu

결국 우리 끝내 우리
(Gyeolguk uri kkeutnae uri)
Akhirnya kita berakhir

서로의 간절한 하나의소원이 되길
(Seoroui ganjeolhan hanaui sowoni dwegil)
Aku harap satu permohonan kita yang sungguh-sungguh terjadi

I believe
Aku percaya

Yoon Bo Mi – Without You [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

더 다가오지 마 꿈꾸게 하지 마
(Deo dagaoji ma kkumkkuge haji ma)
Jangan mendekat, jangan membuatku bermimpi

멀리 달아나
(Meolli darana)
Menjauhlah

늘 슬픈 꿈을 꾸지
(Neul seulpeun kkumeul kkuji)
Aku selalu memimpikan kesedihan

붉어진 두 눈에 너를 담았지
(Bulgeojin du nune neoreul damatji)
Aku memilikimu di kedua mataku yang memerah

얼어붙은 내 심장에
(Eoreobutheun nae simjange)
Hatiku yang membeku

거센 바람처럼 불어
(Geosen baramcheoreom bureo)
Seperti angin bertiup kencang

숨을 쉬는 순간조차 아파
(Sumeul swineun sunganjocha apha)
Bahkan saat aku bernapas terasa menyakitkan

멈출 수가 없는 내 사랑
(Meomchul suga eomneun nae sarang)
Aku tak bisa menghentikan cintaku

얼마나 더 아파해야
(Eolmana deo aphahaeya)
Betapa lebih menyakitkan

내 품에 너를 안을 수 있겠니
(Nae phume neoreul aneul su itgenni)
Akankah aku bisa memelukmu dalam pelukanku

언제까지나 기다릴게
(Eonjekkajina gidarilge)
Aku akan selalu menunggu

나 사는 이유는 너 하나야
(Na saneun iyuneun neo hanaya)
Alasan aku hidup hanya kau seorang

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

난 너를 보낼 자신 없어
(Nan neoreul bonael jasin eopseo)
Aku tak yakin bisa melepaskanmu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

언제까지나 널 기다릴게
(Eonjekkajina neol gidarilge)
Aku akan selalu menunggumu

숨을 쉬는 이유조차
(Sumeul swineun iyujocha)
Bahkan alasan aku bernapas

너라는 걸 넌 모르지
(Neoraneun geol neon moreuji)
Kau tidak tahu bahwa itu adalah kau

사랑한단 말로는 부족해
(Saranghandan malloneun bujokhae)
Kata ‘aku mencintaimu’ masih tak cukup

세상 하나뿐인 내 사랑
(Sesang hanappunin nae sarang)
Satu-satunya cintaku di dunia

얼마나 더 아파해야
(Eolmana deo apahaeya)
Betapa lebih menyakitkan

내 품에 너를 안을 수 있겠니
(Nae pume neoreul aneul su itgenni)
Akankah aku bisa memelukmu dalam pelukanku

언제까지나 기다릴게
(Eonjekkajina gidarilge)
Aku akan selalu menunggu

나 사는 이유는 너 하나야
(Na saneun iyuneun neo hanaya)
Alasan aku hidup hanya kau seorang

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

난 너를 보낼 자신 없어
(Nan neoreul bonael jasin eopseo)
Aku tak yakin bisa melepaskanmu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

언제까지나 널 기다릴게
(Eonjekkajina neol gidarilge)
Aku akan selalu menunggumu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

난 너 없이는 살 수 없어
(Nan neo eopsineun sal su eopseo)
Tanpamu aku tak bisa hidup


Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

Without you
Tanpamu

언제까지나 널 사랑할게
(Eonjekkajina neol saranghalge)
Aku akan selalu mencintaimu

Green Cacao (G.Cacao) – If I Meet You Again Someday (언젠가 그대 다시 만나면) [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

밤하늘 저 별자리를 따라가면
(Bamhaneul jeo byeoljarireul ttaragamyeon)
Saat kau mengikuti rasi bintang di langit malam

나도 갈 수 있을까
(Nado gal su isseulkka)
Apa aku juga bisa pergi?

미치도록 간절하게 원해도
(Michidorok ganjeolhage wonhaedo)
Meski aku sangat menginginkannya sampai gila

내게 말해주질 않죠
(Naege malhaejujil anjyo)
Kau tak memberitahuku

날 위한 미소는 아껴두었어도
(Nal wihan misoneun akkyeodueosseodo)
Bahkan ketika kau menyimpan senyum untukku

당신 마음 느낄 수 있었던
(Dangsin maeum neukkil su isseotdeon)
Aku bisa merasakan hatimu

우리의 마지막이던 그 시간을
(Uriui majimagideon geu siganeul)
Waktu itu adalah saat terakhir kita

그때도 알았다면
(Geuttaedo aratdamyeon)
Seandainya aku tahu

언젠가 그대 다시 만나면
(Eonjenga geudae dasi mannamyeon)
Jika aku bertemu denganmu lagi suatu hari

얘기해 줄게요 나의 모든 이야기
(Yaegihae julgeyo naui modeun iyagi)
Aku akan menceritakan padamu semua ceritaku

별을 따라 그곳에 닿을 그때까지만
(Byeoreul ttara geugose daeul geuttaekkajiman)
Mengikuti bintang, sampai aku mencapai tempat itu

기다려 줘요 지켜봐 주세요 나를
(Gidaryeo jwoyo jikyeobwa juseyo nareul)
Tolong tunggu dan perhatikan aku

오래전 물었죠 날 기억하는지
(Oraejeon mureotjyo nal gieokhaneunji)
Aku pernah bertanya dulu, apa kau ingat aku atau tidak

세상도 대답할 수 없던 말
(Sesangdo daedaphal su eopdeon mal)
Bahkan dunia tak bisa menjawab

이제는 나의 얼굴에서 그리운
(Ijeneun naui eolgureseo geuriun)
Sekarang aku melihatmu

당신이 보이네요
(Dangsini boineyo)
Yang terbayang di wajahku

언젠가 그대 다시 만나면
(Eonjenga geudae dasi mannamyeon)
Jika aku bertemu denganmu lagi suatu hari

얘기해 줄게요 나의 모든 이야기
(Yaegihae julgeyo naui modeun iyagi)
Aku akan menceritakan padamu semua ceritaku

별을 따라 그곳에 닿을 그때까지만
(Byeoreul ttara geugose daeul geuttaekkajiman)
Mengikuti bintang, sampai aku mencapai tempat itu

기다려 줘요 지켜봐 주세요
(Gidaryeo jwoyo jikyeobwa juseyo)
Tolong tunggu dan perhatikan aku

보이지 않는 들리지 않는
(Boiji anneun deulliji anneun)
Aku tak bisa melihatmu, aku tak bisa mendengarmu

그대의 품으로 걸어가는 그 길이
(Geudae-ui pumeuro georeoganeun geu giri)
Aku berjalan panjang ke pelukanmu

눈물 나고 외롭더라도 견뎌낼 테니
(Nunmul nago oeropdeorado gyeondyeonael teni)
Bahkan ketika aku kesepian dan menangis, aku akan bertahan

기다려 줘요 지켜봐 주세요나를
(Gidaryeo jwoyo jikyeobwa juseyo nareul)
Tolong tunggu dan perhatikan aku

SinB feat. Sijin – Confession (고백) [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

네가 말할 때면 난
(Nega malhal ttaemyeon nan)
Ketika kau berbicara padaku

나도 모르게 널 보고
(Nado moreuge neol bogo)
Aku bahkan tak tahu aku melihatmu

네가 환하게 웃을 때 난
(Nega hwanhage useul ttae nan)
Ketika kau tersenyum cerah padaku

어느새 널 따라 웃어
(Eoneusae neol ttara useo)
Tiba-tiba aku ikut tersenyum padamu

네가 걷고 있을 땐
(Nega geotgo isseul ttaen)
Ketika kau berjalan

네 뒤를 따라 걷고
(Ne dwireul ttara geotgo)
Aku berjalan ikut di belakangmu

네가 수줍게 노랠 할 땐
(Nega sujupge norael hal ttaen)
Ketika kau bernyanyi dengan malu-malu

어느새 콧노래를 해
(Eoneusae kotnoraereul hae)
Tiba-tiba aku bersenandung

몰랐어 내가 이럴 줄은
(Mollasseo naega ireol jureun)
Aku tak tahu akan seperti ini

네가 내 전부가 될 줄을
(Nega nae jeonbuga dwel jureul)
Aku tak tahu kau menjadi segalanya bagiku

너의 행복들도 너의 슬픔들마저
(Neoui haengbokdeuldo neoui seulpheumdeulmajeo)
Kebahagiaanmu dan bahkan kesedihanmu

네 모든 게 내 것일 줄 몰랐어
(Ne modeun ge nae geosil jul mollasseo)
Aku tak tahu kau menjadi segalanya bagiku

이젠 내 맘 고백할게
(Ijen nae mam gobaekhalge)
Sekarang aku akan mengakui hatiku

더는 숨길 수 없는 내 맘
(Deoneun sumgil su eomneun nae mam)
Aku tak bisa menyembunyikan hatiku lagi

널 좋아한다고 널 사랑한다고
(Neol johahandago neol saranghandago)
Aku menyukaimu, aku mencintaimu

네가 나의 전부라고
(Nega naui jeonburago)
Kau adalah segalanya bagiku

이런 나의 맘 받아주겠니
(Ireon naui mam badajugenni)
Akankah kau menerima hatiku yang seperti ini?

내가 널 지켜줄게
(Naega neol jikyeojulge)
Aku akan melindungimu

내가 널 안아줄게
(Naega neol anajulge)
Aku akan memelukmu

너의 눈이 부신 미소가
(Neoui nuni busin misoga)
Senyummu yang mempesona

날 향하길 기도해
(Nal hyanghagil gidohae)
Aku akan berdoa untukmu

Don’t worry about it my princess
Jangan khawatir tentang itu, putriku

모른 척 했어 왜냐면 겁이 날 정도로
(Moreun cheok haesseo waenyahamyeon geobi nal jeongdoro)
Aku berpura-pura tak tahu karena aku takut

이건 커다란 사랑이 될 거야 널 보고
(Igeon keodaran sarangi dwel geoya neol bogo)
Ini akan menjadi cinta yang hebat dan aku melihatmu

덤덤할 수 있다면 그건 거짓말
(Deomdeomhal su itdamyeon geugeon geojitmal)
Itu bohong jika aku bisa tenang

내 심장은 너를 보면 뛰던가 멎어
(Nae simjangeun neoreul bomyeon ttwideonga meojeo)
Saat aku melihatmu jantungku berhenti berdetak

Gettin’ overdose
Overdosis

하지만 내게도 시간이 필요해
(Hajiman naegedo sigani phiryohae)
Tapi aku butuh waktu

용기가 필요해 닿고 싶어 네 손 끝에
(Yonggiga piryohae datgo sipeo ni son kkeuthe)
Aku ingin menyentuh ujung jarimu, aku butuh keberanian

Would you be my girlfriend
Maukah kau menjadi kekasihku

Would you be my princess
Maukah kau menjadi putriku

그 어떤 동화보다 멋지게 너를 지킬게
(Geu eotteon donghwaboda meotjige neoreul jikhilge)
Lebih dari dongeng apapun aku akan menjagamu dengan baik

몰랐어 내가 이럴 줄은
(Mollasseo naega ireol jureun)
Aku tak tahu akan seperti ini

네가 내 전부가 될 줄을
(Nega nae jeonbuga dwel jureul)
Aku tak tahu kau akan menjadi segalanya bagiku

네가 내게 없는 너를 볼 수가 없는
(Nega naege eomneun neoreul bol suga eomneun)
Aku tak bisa melihatmu

그 세상이 두려울 줄 몰랐어
(Geu sesangi duryeoul jul mollasseo)
Aku tak tahu aku akan takut pada dunia

이젠 내 맘 고백할게
(Ijen nae mam gobaekhalge)
Sekarang aku akan mengakui hatiku

더는 숨길 수 없는 내 맘
(Deoneun sumgil su eomneun nae mam)
Aku tak bisa menyembunyikan hatiku lagi

널 좋아한다고 널 사랑한다고
(Neol johahandago neol saranghandago)
Aku menyukaimu, aku mencintaimu

네가 나의 전부라고
(Nega naui jeonburago)
Kau segalanya bagiku

이런 나의 맘 받아주겠니
(Ireon naui mam badajugenni)
Akankah kau menerima hatiku yang seperti ini?

눈물 나게 소중한
(Nunmul nage sojunghan)
Bagiku airmata itu berharga

내 모든 게 된 사람
(Nae modeun ge dwen saranga)
Semuanya bisa menjadi cinta

한참이 걸려도 괜찮아
(Hanchami geollyeodo gwaenchanha)
Tak apa-apa jika membutuhkan waktu yang lama

네 맘 내가 된다면
(Ni mam naega dwendamyeon)
Jika aku menjadi hatimu

한참이 걸려도 괜찮아
(Hanchami geollyeodo gwaenchanha)
Tak apa-apa jika membutuhkan waktu yang lama

네 맘 내가 된다면
(Ni mam naega dwendamyeon)
Jika aku menjadi hatimu

Jessi – My Romeo [Cinderella and Four Knights) OST] Indonesian Translation

내 마음을 가로지르는 Stranger
(Nae maeumeul garojireuneun Stranger)
Orang asing yang melintasi hatiku

눈을 뗄 수가 없어
(Nuneul ttel suga eopseo)
Aku tak bisa berhenti memandangmu

닫힌 내 맘에 들려오는 Whisper
(Dachin nae mame deullyeooneun Whisper)
Sebuah bisikan yang datang ke dalam hatiku yang tertutup

살며시 나를 녹여
(Salmyeosi nareul nogyeo)
Dengan lembut mencairkanku

눈부신 My Destiny
(Nunbusin My Destiny)
Mempesona, takdirku

한눈에 난 운명인 걸 알았죠
(Hannune nan unmyeongin geol aratjyo)
Secara sekilas aku tahu itu adalah takdir

꿈속의 My Romeo
(Kkumsogui My Romeo)
Romeoku dari mimpi-mimpiku

기다려온 사랑인 걸 느꼈죠
(Gidaryeoon sarangin geol neukkyeotjyo)
Aku tahu itu adalah cinta yang sudah kunanti-nantikan

Can you feel my heartbeat
Bisakah kau merasakan detak jantungku

Baby take me take me take me away
Sayang, bawa aku bawa aku bawa aku

어서 내게 와 날 데려가 줘
(Eoseo naege wa nal deryeoga jwo)
Cepat dan datanglah padaku, bawa aku

Baby tell me tell me tell me tonight
Sayang, katakan padaku katakan padaku malam ini

기다려왔었던 그 한마디
(Gidaryeowasseotdeon geu hanmadi)
Katakan padaku apa yang sudah kunanti-nantikan

차가운 눈물이 멈추던 날
(Chagaun nunmuri meomchudeon nal)
Hari dimana airmata dinginku berhenti

그대가 있었죠 내 맘속에
(Geudaega isseotjyo nae mamsoge)
Kau ada disana dalam hatiku

그대 있는 곳이 My paradise
(Geudae inneun gosi My paradise)
Dimanapun kau berada, itu surgaku

내 곁에 있어줘 영원토록
(Nae gyeote isseojwo yeongwondorok)
Tinggallah di sisiku selamanya

You are the only one for me
Kau adalah satu-satunya untukku

지쳐 무너진 내 어깨 위에
(Jichyeo muneojin nae eokkae wie)
Di atas bahuku yang lelah dan patah

그대 날개를 달고
(Geudae nalgaereul dalgo)
Aku akan meletakkan sayapku

슬픔이 내리던 세상을 날아
(Seulpheumi naerideon sesangeul nara)
Dan terbang di atas dunia yang memberiku kesedihan

비가 갠 빛 속으로
(Biga gaen bit sogeuro)
Ke dalam cahaya setelah hujan

그대는 My lucky star
(Geudaeneun My lucky star)
Kau adalah bintang keberuntunganku

마침내 끝날 것 같은 내 한숨
(Machimnae kkeunnal geot gateun nae hansum)
Desahanku akhirnya berakhir

조금 더 Come on closer
(Jogeum deo Come on closer)
Sedikit lebih, datanglah lebih dekat

그대뿐인 내 사랑 볼 수 있게
(Geudaeppunin nae sarang bol su itge)
Jadi aku bisa melihat cintaku yang hanya kau

I need you here with me
Aku butuh kau disini denganku

(I need you here with me)
(Aku butuh kau disini denganku)

Baby take me take me take me away
Sayang, bawa aku bawa aku bawa aku

어서 내게 와 날 데려가 줘
(Eoseo naege wa nal deryeoga jwo)
Cepat dan datanglah padaku, bawa aku

Baby tell me tell me tell me tonight
Sayang, katakan padaku katakan padaku malam ini

기다려왔었던 그 한마디
(Gidaryeowasseotdeon geu hanmadi)
Katakan padaku apa yang sudah kunanti-nantikan

차가운 눈물이 멈추던 날
(Chagaun nunmuri meomchudeon nal)
Hari dimana airmata dinginku berhenti

그대가 있었죠 내 맘속에
(Geudaega isseotjyo nae mamsoge)
Kau ada disana dalam hatiku

그대 있는 곳이 My paradise
(Geudae inneun gosi My paradise)
Dimanapun kau berada, itu surgaku

내 곁에 있어줘 영원토록
(Nae gyeote isseojwo yeongwondorok)
Tinggallah di sisiku selamanya

You are the only one for me
Kau adalah satu-satunya untukku

내게 잠시 왔다 가진 마요
(Naege jamsi watda gajin mayo)
Jangan hanya datang sebentar dan pergi

꿈꾸는 그곳에 있어 줘요
(Kkumkkuneun geugose isseo jwoyo)
Tinggallah di tempat dimana aku impi-impikan

까만 밤 춤추는 별들처럼
(Kkaman bam chumchuneun byeoldeulcheoreom)
Seperti bintang-bintang yang menari di malam gelap

눈부신 사랑을 속삭여요
(Nunbusin sarangeul soksagyeoyo)
Berbisik padaku cinta yang mempesona

내 맘에 꽃이 가득 피던 날
(Nae mame kkochi gadeuk phideon nal)
Hari dimana bunga-bunga mekar di hatiku

그대가 있었죠 꿈결처럼
(Geudaega isseotjyo kkumgyeolcheoreom)
Kau ada, seperti mimpi

그대 있는 곳이 My paradise
(Geudae inneun gosi My paradise)
Dimanapun kau berada, itu adalah surgaku

어떤 것도 대신 할 수 없는
(Eotteon geotdeo daesin hal su eomneun)
Tak ada yang bisa menggantikanmu

You are the only one for me
Kau satu-satunya untukku

BTOB – For You [Cinderella and Four Knights OST] Indonesian Translation

자꾸 너밖에 안보여 마음이 너만 가리켜
(Jakku neobakke anboyeo maeumi neoman garikhyeo)
Aku tak bisa melihat orang lain selain kau, hatiku hanya tertuju padamu

거짓말처럼 떨리는 이 기분 처음이야
(Geojitmalcheoreom tteollineun gibun cheoumiya)
Ini pertama kalinya hatiku bergetar seperti ini

왜 이제야 나타난 거야 기다려왔던 운명 같아
(Wae ijeya nathanan geoya gidaryeowatdeon unmyeong gatha)
Kenapa kau datang sekarang, kau seperti takdir yang sudah kunanti-nantikan

내 전부를 다 걸만큼 너무나 소중해
(Nae jeonbureul da geolmankheum neomuna sojunghae)
Kau sangat berarti bahkan aku bisa mempertaruhkan segalanya

I feel your heart heart heart
Aku merasakan hati hati hatimu

하나부터 열까지 다 궁금해
(Hanabutheo yeolkkaji da gunggeumhae)
Aku bertanya-tanya dari satu sampai sepuluh

나도 몰래 두 눈을 꼭 감았다 뜨곤 해
(Nado mollae du nuneul kkok gamatdeon tteugeon hae)
Aku terus menutup mataku dan membukanya

Make you feel my love love love
Membuatmu merasakan cinta cinta cintaku

이제 더는 너 혼자가 아니야
(Ije deoneun neo honjaga aniya)
Kau tak sendiri lagi

내 사랑은 날마다 더 커져가
(Nae sarangeun nalmada deo kheojyeoga)
Cintaku semakin besar dan besar

정말 너 하나밖에 몰라
Jeongmal neo hanabakke molla
Aku benar-benar tak mengenal siapapun selain kau

You’re the only one for me
Kau satu-satunya untukku

오직 나만을 봐줘
(Ojik namaneun bwajwo)
Lihat saja aku

세상 끝에 있어도 달려가
(Sesang kkeuthe isseodo dallyeoga)
Aku akan berlari padamu bahkan ketika kau ada di ujung dunia

내가 지킬 수 있게
(Naega jikhil su itge)
Untuk melindungimu

I’m the only one for you
Aku satu-satunya untukmu

네가 웃는 게 좋아
(Niga unneun ge joha)
Aku menyukai senyummu

너처럼 빛날 꿈만 꾸게
(Neocheoreom binnal kkumman kkuge)
Aku memimpikan untuk bersinar sepertimu

더 아낌없이 사랑할 거야
(Deo akkimeopsi saranghal geoya)
Aku akan lebih mencintaimu dan memimpikanmu

질투와 사소한 다툼
(Jilthuwa sasohan dathum)
Kecemburuan dan perselisihan kecil

That’s not a problem
Itu bukan masalah

모두 시작은 서툴고 어설퍼도
(Modu sijageun seothulgo eoseolpheodo)
Segala hal yang mulai tidak sempurna

오히려 난 강해져 사랑은 원래 역설
(Ohiryeo nan ganghaejyeo sarangeun wollae yeokseol)
Tapi aku semakin kuat sebenarnya cinta adalah paradoks

진심인지 아닌지 재는 건 구속이야
(Jinsiminji aninji jaeneun geon gusogiya)
Ini memenjarakan jika kau mendorong dan menarik

물론 I hate that
(Mullon I hate that)
Tentu saja aku membenci itu

이건 마라톤 조절이 필요해
(Igeon marathon jojeori phiryohae)
Ini adalah maraton, kita perlu mengendalikannya

계속 사랑을 말하면
(Gyesok sarangeul malhamyeon)
Jika kita terus berkata tentang cinta

영혼의 갈증은 자연히 해소돼
(Yeonhonui giljeungeun jayeonhi haesodwae)
Jiwa yang haus akan hilang

You gotta trust me right now
Kau harus mempercayaiku saat ini

Bye bye bye 슬픔은 Goodbye
(Bye bye bye seulpheumeun Goodbye)
Selamat tinggal kesedihan

이 만남을 소중히 해
(I mannameul sojunghi hae)
Menganggap dengan hati-hati pertemuan ini

네가 나 자신인 것처럼
(Nega na jasini geotcheoreom)
Seolah-olah kau adalah aku

어떻게 이런 마음이
(Eotteohke ireon maeumi)
Bagaimana bisa pikiran ini

아름다움이 존재하는 걸까
(Areumdaumi jonjaehaneun geolkka)
Apakah kecantikan itu ada?

저 하늘의 별을 따옴이 가능하다 해도
(Jeo haneuri byeoreul ttaomi ganeunghada haedo)
Bahkan jika aku bisa mengambil bintang di langit

네겐 상대 안돼날아갈까 숨겨진 천사의 날개
(Negen sangdae andwae naragalkka sumgyeojin cheonsaui nalgae)
Sayap tersembunyi malaikat jika kau tak akan terbang jauh

I feel your heart heart heart
Aku merasakan hati hati hatimu

뒷모습만 봐도 심장이 뛰어
(Twitmoseubman bwado simjangi ttwieo)
Hatiku berdebar bahkan ketika aku melihat punggungmu

표정 하나하나에다 입 맞추고 싶어
(Phyojeong hanahanae da ip matchugo sipheo)
Aku ingin mencium setiap ekspresimu

Make you feel my love love love
Membuatmu merasakan cinta cinta cintaku

이제 더는 아무 걱정 하지마
(Ije deoneun amu geokjeong hajima)
Tidak mengkhawatikan apapun lagi

너를 위한 일이라면 다 설레
(Neoreul wihan iriramyeon da seolle)
Aku bergetar mengenai hal-hal tentangmu

쉽게 놓지 않을 테니까
(Swipge notji anheul thenikka)
Aku takkan membiarkanmu pergi dengan mudah

You’re the only one for me
Kau satu-satunya untukku

오직 나만을 봐줘
(Ojik namaneul bwajwo)
Lihat saja aku

세상 끝에 있어도 달려가
(Sesang kkeuthe isseodo dallyeoga)
Aku akan berlari padamu bahkan ketika kau ada di ujung dunia

내가 지킬 수 있게
(Naega jikhil su itge)
Untuk melindungimu

I’m the only one for you
Aku satu-satunya untukmu

네가 웃는 게 좋아
(Nega unneun ge joha)
Aku menyukai senyummu

너처럼 빛날 꿈만 꾸게
(Neocheoreom binnal kkumman kkuge)
Aku akan bersinar sepertimu dan memimpikanmu

더 아낌없이 사랑할 거야
(Deo akkimeopsi saranghal geoya)
Aku akan lebih mencintaimu

난 너 하나면 돼 너 하나면
(Nan neo hanamyeon dwae neo hanamyeon)
Aku puas jika aku bisa memilikimu

클럽 여자 술 다 필요없네
(Kkeulleop yeoja sul da phiryoeomne)
Aku tak butuh club, wanita dan alkohol

싹 변한 내 모습 잘 봐
(Ssak byeonhan nae moseub jal bwa)
Lihatlah perilaku-ku yang berubah

다 널 위해 준비했어
(Da neol wihae junbihaesseo)
Ini semua untukmu

내 눈 내 코 내 입술 다 널 위한 것
(Nae nun nae ko nae ipsul da neol wihan geot)
Mata, hidung dan bibirku itu semua untukmu

네 눈 네 코 네 입술도
(Ne nun ne ko ne ipsuldo)
Mata, hidung dan mulutmu semua milikku

오직 나만의 것 헝클어진 머리마저
(Ojik namanui geot heongkeureojin meorimajeo)
Bahkan rambut berantakanmu

어쩜 그리 아름다워
(Eojjeom geuri areumdawo)
Bagaimana bisa kau begitu cantik

넌 울 때나 화낼 때마저
(Neon ul ttaena hwanael ttaemajeo)
Bahkan ketika kau menangis atau marah

너무 예뻐 말을 말어
(Neomu yeppeo mareul mareo)
Itu juga sangat cantik

Now you know
Sekarang kau tahu

믿기 힘든 행복을 드리리
(Mitgi himdeun haengbogeul deuriri)
Aku akan memberikanmu kebahagiaan yang luar biasa

너와 내가 그릴 이 그림이
(Neowa naega geuril i geurimi)
Gambar yang digambar oleh kau dan aku

눈부신 별이 되어 내리니
(Nunbusin byeori dweeo naerini)
Tertuang di langit

You just trust me
Kau percaya saja padaku

영원히 널 사랑해
(Yeongwonhi neol saranghae)
Aku mencintaimu selamanya

You’re the only one for me
Kau satu-satunya untukku

이대로 머물러줘
(Idaero meomulleojwo)
Tolong tetaplah seperti ini

너를 만나기 위해세상에 태어난 것만 같아
(Neoreul mannagi wihae sesange thaeeonan geotman gatha)
Aku pikir aku dilahirkan untuk bertemu denganmu

I’m the only one for you
Aku satu-satunya untukmu

네가 아니면 안 돼
(Niga animyeon an dwae)
Aku hanya membutuhkanmu

나를 살게할 단 한 사람
(Nareul salgehal dan han saram)
Satu-satunya orang yang membuatku hidup

언제까지나 사랑할 거야
(Eonjekkjina saranghal geoya)
Aku akan mencintaimu selamanya

Heize feat. Han Soo Ji – Round and Round [Goblin OST] Indonesian Translation

See Ya Never gone my way
Sampai jumpa, jangan pergi padaku

Better will someday
Yang lebih baik akan datang suatu hari

Never far away
Tak pernah jauh

I’ll see you again
Aku akan melihatmu lagi

Even though things didn’t go the way I want
Meskipun hal-hal tidak berjalan sesuai keinginanku

Some day, things will get better
Suatu hari, hal-hal akan jadi lebih baik

I won’t go too far
Aku takkan pergi terlalu jauh

See Ya Never gone my way
Sampai jumpa, jangan pergi padaku

Better on my stay
Lebih baik ada di tempatku

Never far away
Tak pernah jauh

I’ll see you again
Aku akan melihatmu lagi

Even though things didn’t go the way I want
Meskipun hal-hal tidak berjalan sesuai keinginanku

It will be better for you to stay here
Akan lebih baik untukmu untuk tetap disini

Because I won’t go too far
Karena aku takkan pergi terlalu jauh

Round and round and I never
Berputar-putar dan aku tak pernah

know why
tahu kenapa

Round and round and it will show
Berputar-putar dan itu akan tunjukkan

us way out
pada kita jalan keluar

It’s my delight
Itu adalah kegembiraanku

I don’t know why
Aku tidak tahu kenapa

But I’m always going round and round
Tapi aku selalu berputar-putar

Round and round
Berputar-putar

Some day, I’ll see where I have to go
Suatu hari, aku akan lihat kemana aku harus pergi

That will be my happiness
Itu akan menjadi kebahagiaanku

As day goes by you hold on tight
Seiring hari berlalu, kau memegang erat

another day
hari lainnya

You’re wondering why but you know
Kau bertanya-tanya kenapa tapi kau tahu

why no other way
kenapa tak ada jalan lain

Just one more day
Hanya satu hari lagi

Hold onto the past
Berpegang pada masa lalu

You might wonder why
Kau mungkin ingin tahu kenapa

But there is no other way
Tapi tak ada jalan lain

Some days the sun will shine down
Beberapa hari matahari akan bersinar

Some days the moon will cry
Beberapa hari bulan akan menangis

Tomorrow we‘ll see
Esok kita akan lihat

Tomorrow we‘ll be
Esok kita akan ada

As we go on our way
Saat kita dalam perjalanan

Sometimes, the sun shines
Terkadang, matahari bersinar

Sometimes, the moon cries
Terkadang, bulan menangis

You will only know about tomorrow when tomorrow comes
Kau hanya akan tahu tentang esok saat esok datang

When tomorrow comes, our wish may come true
Saat esok datang, harapan kita mungkin menjadi nyata

When we are walking on our path
Saat kita berjalan di jalan kita

The world in your eyes forever is lie
Dunia di matamu selamanya adalah bohong

as we go on our way
saat kita dalam perjalanan kita

There is a thousand things to know
Ada seribu hal untuk diketahui

When we walk on our path
Saat kita berjalan di jalan kita

You can see our world
Kau bisa melihat dunia kita

There is no such thing as forever
Tak ada hal seperti selamanya

But there is so much to know
Tapi ada begitu banyak untuk diketahui

Sometimes we’re standing by
Terkadang kita berdiri

the things we never understand
pada hal-hal yang tak pernah kita mengerti

As we go on our own way
Saat kita dalam perjalanan kita

When we walk on our path
Saat kita berjalan di jalan kita

Sometimes, there are things we don’t understand
Terkadang, ada hal-hal yang tidak kita mengerti

That are right next to us
Yang ada tepat di sebelah kita

The sun goes down
Matahari terbenam

The tides are low
Air surut

I’ll see you on the day
Aku akan melihatmu pada harinya

Letting you go on your way
Membiarkanmu pergi pada jalanmu

When the sun sets and the water rises
Saat matahari terbenam dan air pasang

When that day comes, let’s meet again
Saat hari itu datang, ayo bertemu lagi

I’ll let you go on your path
Aku akan membiarkanmu pada jalanmu

See Ya Never gone my way
Sampai jumpa, jangan pergi padaku

Never we‘ll someday
Tak pernah kita akan suatu hari

Never far away
Tak pernah jauh

I’ll see you again
Aku akan melihatmu lagi

Our path is eternal
Jalan kita abadi

Some day, we will never be far apart again
Suatu hari, kita tak akan pernah terpisah jauh lagi

See Ya Never gone my way
Sampai jumpa, jangan pergi padaku

Never on my day
Tak pernah pada hariku

Never far away
Tak pernah jauh

I’ll see you again
Aku akan melihatmu lagi

Our path is eternal
Jalan kita abadi

On that day, we will never be far apart again
Pada hari itu, kita tak akan pernah terpisah jauh lagi

Round and round and I never
Berputar-putar dan aku tak pernah

know why
tahu kenapa

Round and round and it will show
Berputar-putar dan itu akan tunjukkan

us way out
pada kita jalan keluar

It’s my delight
Itu adalah kegembiraanku

I don’t know why
Aku tidak tahu kenapa

But I’m always going round and round
Tapi aku selalu berputar-putar

Round and round
Berputar-putar

Some day, I’ll see where I have to go
Suatu hari, aku akan lihat kemana aku harus pergi

That will be my happiness
Itu akan menjadi kebahagiaanku

Mamamoo – LOVE [Goblin OST] Indonesian Translation

지난밤 내 꿈속엔 네가 왜 있고
(Jinanbam nae kkumsoge nega wae itgo)
Kenapa kau ada dalam mimpiku tadi malam?

우연처럼 자꾸만 마주쳐
(Uyeoncheoreom jakkuman majuchyeoo)
Seperti kebetulan, kita terus berjalan menuju satu sama lain

무심했던 말투도 점점 익숙해지고
(Musimhaetdeon malthudo jeomjeom iksukhaejigo)
Aku menjadi terbiasa dengan cara bicaramu yang acuh tak acuh

설레는 듯한 기분은
(Seolleneun deuthan gibuneun)
Perasaan yang mendebarkan hati 

네가 좋아서가 아냐
(Niga johaseoga anya)
Ini bukan karena aku menyukaimu

Love 허전했던 마음이요즘 들어 이상해
(Love heojeonhaetdeon maeumi yojeum deureo isanghae)
Cinta, Hatiku yang hampa terasa aneh akhir-akhir ini

Love 달빛 내린 밤도날 복잡하네 만드네
(Love dalbit naerin bamdo nal bokjaphane mandeune)
Cinta, Bahkan malam bulan purnama membuatku merasa rumit

You you you if you still awake
Kau kau kau jika kau masih terjaga

어떤 생각하는지
(Eotteon saenggakhaneunji)
Apa yang sedang kau pikirkan?

You you you if you feel alone
Kau kau kau jika kau merasa sendiri

나와 똑같은 기분
(Nawa ttokgatheun gibun)
Apa kau merasakan hal yang sama?

가끔은 이유 없이 어색해지고
(Gakkeumen iyu eopsi eosaejmkhaejigo)
Terkadang, hal-hal menjadi canggung tanpa alasan

바보 같은 말들만 늘어놔
(Babo gatheun mabdeulman neureonwa)
Hanya kata-kata bodoh yang diucapkan

셀 수 없는 별들도아름다워 보이죠
(Sel su eomneun byeoldeuldo areumdawo boijyo)
Bahkan bintang-bintang yang amat banyak terlihat indah

떨리는 듯한 기분은네가 좋아서가 아냐
(Tteollineun deuthan gibuneun nega joaseoga anya)
Perasaan yang bergetar ini bukan karena aku menyukaimu

Love 허전했던 마음이요즘 들어 이상해
(Love heojeonhaetdeon maeumi yojeum deureo isanghae)
Cinta, hatiku yang hampa terasa aneh akhir-akhir ini

Love 달빛 내린 밤도날 복잡하네 만드네
(Love dalbit naerin bamdo nal bokjaphane mandeune)
Cinta, bahkan malam bulan purnama membuatku merasa rumit

원래 내 삶의 중심은 나였었는데
(Wollae nae salmui jungsimeun nayeosseonneunde)
Dulu aku menjadi pusat hidupku

한 순간에 순위가 바뀌어 버렸네
(Han sungane sunwiga bakkwieo beoryeonne)
Tapi peringkatnya sudah berubah dalam satu momen

연애세포가 다시 돌아왔나 봐
(Yeonaesephoga dasi dorawanna bwa)
Aku pikir sel-sel cinta sudah masuk lagi

You make me shine
Kau membuatku bersinar

솔직히 간지러워서 못 참겠어 꿈같은 타이밍
(Soljikhi ganjireowoseo mot chamgesseo kkumgatheun thaiming)
Sejujurnya, itu sangat menggelitik, aku tak tahan waktu yang seperti mimpi ini

Love 허전했던 마음이요즘 들어 이상해
(Love heojeonhaetdeon maeumi yojeum deureo isanghae)
Cinta, hatiku yang hampa terasa aneh akhir-akhir ini

Love 달빛 내린 밤도날 복잡하네 만드네
(Love dalbit naerin bamdo nal bokjaphane mandeune)
Cinta, bahkan malam bulan purnama membuatku merasa rumit

You you you if you still awake
Kau kau kau jika kau masih terjaga

어떤 생각하는지
(Eotteon saenggakhaneunji)
Apa yang sedang kau pikirkan?

You you you if you feel alone
Kau kau kau jika kau merasa sendiri

나와 똑같은 기분
(Nawa ttokgatheun gibun)
Apa kau merasakan hal yang sama?