Kamis, 23 November 2017

NiiHWA – What I Want [Mad Dog OST] Indonesian Translation

어둠 속에
(Eodum soge)
Dalam kegelapan

마치 섬광처럼 나를 이끌어
(Machi seomgwangcheoreom nareul ikkeureo)
Seperti kilasan cahaya kau menarikku

Oh~난 (Oh~난)
(Oh~nan (Oh~nan))
Aku (aku)

홀린 듯이
(Hollin deusi)
Seolah-olah aku disihir

가슴 속 깊은 곳에 열망들이 타올라 나
(Gaseum sok gipeun gose yeolmangdeuri taolla nan)
Keinginan bangkit dari dalam hatiku

지금 내 가능성은 터질 듯한 Dynamite
(Jigeum nae ganeumgseongeun teojil deuthan Dynamite)
Kemungkinanku sekarang seperti dinamit

내 자신을 잊어 욕망에 취해
(Nae jasineul ijeo yokmange chwihae)
Aku melupakan diriku sendiri, mabuk dengan keinginan

한 걸음씩 올라가
(Han georeumssik ollaga)
Naik, langkah demi langkah

난 원하는 걸 찾아
(Nan wonhaneun geol chaja)
Mencari apa yang aku inginkan

준비는 돼있어 (Yeah Yeah)
(Junbineun dwaeisseo (Yeah Yeah))
Aku siap (yeah yeah)

주저할 필요는 없어 (Yeah Yeah)
(Jujeohal phiryoneun eopseo (Yeah Yeah))
Tak perlu ragu (yeah yeah)

위험 속에 내 미랠 걸어
(Wiheom soge nae mirael georeo)
Membuat masa depanku dalam bahaya

Cause I’m ready right now,
Karena aku siap saat ini,

Ready right now
siap saat ini

후회는 없어
(Huhweneun eopseo)
Tak ada penyesalan

This is what i want

uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh

This is what i want

uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh

촉박한 시간
(Chokbakhan sigan)
Di waktu yang mendesak ini

알 수 없는 떨림 속에
(Al su eomneun tteollim soge)
Dan kecemasan tak diketahui

The Time is Up woh
Waktunya habis woh

어쩔 수 없어
(Eojjeol su eopseo)
Aku tak tahan

되돌아 가기엔 이미 너무 늦었어
(Dwedora gagien imi neomu neujeosseo)
Sudah terlambat untuk kembali

시작을 알리는 alarm
(Sijageul allineun alarm)
Alarm membunyikan awalnya

잔인해진 players
(Janinhaejin players)
Para pemain menjadi kejam

누군간 이기고 지게 될 이 gamec끝까지 버텨 남아
(Nugungan igigo jige doel i game kkeutkkaji beotyeo nama)
Aku harus tetap berdiri sampai akhir

난 원하는걸 가져
(Nan wonhaneungeol gajyeo)
Untuk mengambil apa yang aku inginkan

준비는 돼있어 (Yeah Yeah)
(Junbineun dwaeisseo (Yeah Yeah))
Aku siap (yeah yeah)

주저할 필요는 없어 (Yeah Yeah)
(Jujeohal piryoneun eopseo (Yeah Yeah))
Tak perlu ragu (yeah yeah)

위험 속에 내 미랠 걸어
(Wiheom soge nae mirael georeo)
Membuat masa depanku dalam bahaya

Cause I’m ready right now,
Karena aku siap saat ini,

ready right now
siap saat ini

후회는 없어
(Huhweneun eopseo)
Tak ada penyesalan

This is what i want
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
This is what i want
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh

If you wanna save me save me
Jika kau ingin menyelamatkanku, selamatkanlah aku

내 안에 꿈을
(Nae ane kkumeul)
Mimpi dalam diriku

난 원하는 걸 알아
(Nan wonhaneun geol ara)
Aku tahu apa yang aku inginkan

준비는 돼있어 (Yeah Yeah)
(Junbineun dwaeisseo (Yeah Yeah))
Aku siap (yeah yeah)

주저할 필요는 없어 (Yeah Yeah)
(Jujeohal piryoneun eopseo (Yeah Yeah))
Tak perlu ragu (yeah yeah)

위험 속에 내 미랠 걸어
(Wiheom soge nae mirael georeo)
Membuat masa depanku dalam bahaya

Cause I’m ready right now,
Karena aku siap saat ini,

ready right now
siap saat ini

후회는 없어
(Huhweneun eopseo)
Tak ada penyesalan

This is what i want
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
This is what i want
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh

If you wanna save me,
Jika kau ingin menyelamatkanku,

Wanna save me
Ingin menyelamatkanku

Save me, Wanna save me babe
Selamatkan aku, ingin menyelamatkanku sayang

This is what I want
Inilah apa yang aku inginkan

This is what I want
Inilah apa yang aku inginkan

Eric Nam – Before The Sun Sets (해가 지기 전에) [Mad Dog OST] Indonesian Translation

나즈막히 건넨 인사가
(Najeumakhi geonnen insaga)
Perpisahan menyedihkan yang tenang

마지막 인사일 줄 상상 못했어
(Majimak insail jul sangsang mothaesseo)
Aku tak tahu itu akan menjadi yang terakhir

또 다른 하루가 다시 지나고
(Tto dareun haruga dasi jinago)
Hari lain sudah berlalu

그대 희미한 사진만 홀로 남았네
(Geudae huimihan sajinman hollo namanne)
Hanya gambar luntur yang tersisa

늘 혼자인 하루가
(Neul honjain haruga)
Aku selalu sendiri

이젠 익숙해진 걸까
(Ijen iksukhaejin geolkka)
Apa aku terbiasa dengan itu sekarang?

남은 약속만 난 붙잡고
(Nameun yaksokman nan butjapgo)
Hanya berpegang pada janji-janji yang tersisa

넌 오질 않아도 난 널 기다려
(Neon ojil anhado nan neol gidaryeo)
Aku menunggumu, meskipun kau takkan datang

해가 지기 전에 해가 지기 전에
(Haega jigi jeone haega jigi jeone)
Sebelum matahari terbenam, sebelum matahari terbenam

해가 지기 전에 해가 지기 전에
(Haega jigi jeone haega jigi jeone)
Sebelum matahari terbenam, sebelum matahari terbenam

또 하루가 길어질 땐
(Tto haruga gireojil ttaen)
Saat hari-hari bertambah panjang lagi

숨 크게 들이쉬고
(Sum keuge deuriswigo)
Saat aku menarik napas dalam-dalam

심장 박동 소릴 들어보면
(Simjang bakdong soril deureobomyeon)
Dan mendengar degup jantungku

산다는 게 무슨 의미인지
(Sandaneun ge museun uimiinji)
Apa itu berarti hidup?

다시 널 위해 생각해
(Dasi neol wihae saenggakhae)
Aku berpikir lagi untukmu

늘 혼자인 하루가
(Neul honjain haruga)
Aku selalu sendiri

이젠 익숙해진 걸까
(Ijen iksukhaejin geolkka)
Apa aku terbiasa dengan itu sekarang?

남은 약속만 난 붙잡고
(Nameun yaksokman nan butjapgo)
Hanya berpegang pada janji-janji yang tersisa

넌 오질 않아도 난 널 기다려
(Neon ojil anhado nan neol gidaryeo)
Aku menunggumu, meskipun kau takkan datang

해가 지기 전에 해가 지기 전에
(Haega jigi jeone haega jigi jeone)
Sebelum matahari terbenam, sebelum matahari terbenam

해가 지기 전에 해가 지기 전에
(Haega jigi jeone haega jigi jeone)
Sebelum matahari terbenam, sebelum matahari terbenam

더 어두운 여기 홀로 남아
(Deo eoduun yeogi hollo nama)
Bahkan lebih gelap disini saat aku sendirian

널 위해서 난 기도해
(Neol wihaeseo nan gidohae)
Untukmu, aku berdoa

마지막 남긴 한마디도
(Majimak namgin hanmadido)
Bahkan kata-kata terakhir

내 마음 깊은 곳에
(Nae maeum gipeun gose)
Tetap tinggal dalam lubuk hatiku

내 마음 깊은 곳에
(Nae maeum gipeun gose)
Tetap tinggal dalam lubuk hatiku

내 마음 깊은 곳에
(Nae maeum gipeun gose)
Tetap tinggal dalam lubuk hatiku

Melomance – A Day Not Too Far Ahead (아주 멀지 않는 날) [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

아마도 우린 오래전에
(Amado urin oraejeone)
Mungkin sejak dulu

약속된 운명이겠죠
(Yaksokdoen unmyeongigetjyo)
Kita ditakdirkan untuk bersama

이 길모퉁이 돌아서면 음
(I gilmothungi doraseomyeon eum)
Begitu kau berbelok di tikungan

우리가 놓여있겠죠
(Uriga nohyeoitgetjyo)
Kita akan ada disana

아주 멀지 않은 날에
(Aju meolji anheun nare)
Pada hari yang tidak terlalu jauh ke depan

그댈 보게 된다면
(Geudael boge dwendamyeon)
Jika aku melihatmu

한 치의 망설임 없이
(Han chiui mangseorim eopsi)
Tanpa ragu sejenak

그댈 알아볼게요
(Geudael arabolgeyo)
Aku akan mengenalimu

나 얼마나 기다려온 일인지 몰라
(Na eolmana gidaryeoon irinji molla)
Kau tak tahu berapa lama aku sudah menunggu

또 얼마나 찾아 헤매였는지 몰라
(Tto eolmana chaja hemaeyeonneunji molla)
Kau tak tahu berapa kali aku mencarimu

긴 시간을 달려
(Gin siganeul dallyeo)
Berlari melalui waktu yang panjang

저 계절을 건너
(Jeo gyejeoreul geonneo)
Melintasi musim

어쩌면 우린 처음부터
(Eojjeomyeon urin cheoeombutheo)
Mungkin sejak awal

서로를 알아본 거죠
(Seororeul arabon geojyo)
Kita sudah saling mengenal

멀리 있어도 단 한 번 도 난
(Meolli isseodo dan han beon do nan)
Meskipun kau jauh

그댈 잊어본 적 없죠
(Geudael ijeobon jeok eopjyo)
Aku tak pernah melupakanmu

아주 멀지 않은 날에
(Aju meolji anheun nare)
Di hari yang tidak terlalu jauh ke depan

그댈 만나게 되면
(Geudael mannage dwemyeon)
Jika aku melihatmu

세상 가장 환한 미솔
(Sesang gajang hwanhan misol)
Aku akan memberimu

그대에게 띄울게요
(Geudaeege ttuiulgeyo)
Senyum tercerah di dunia

나 얼마나 기다려온 일인지 몰라
(Na eolmana gidaryeoon irinji molla)
Kau tak tahu berapa lama aku sudah menunggu

또 얼마나 찾아 헤매였는지 몰라
(Tto eolmana chaja hemaeyeonneunji molla)
Kau tak tahu berapa kali aku mencarimu

긴 시간을 달려
(Gin siganeul dallyeo)
Berlari melalui waktu yang panjang

저 계절을 건너
(Jeo gyejeoreul geonneo)
Melintasi musim

나 다시는 그대 손을 놓칠 수 없게
(Na dasineun geudae soneul nohchil su eopge)
Jadi, aku tak bisa melepaskan tanganmu

한순간도 그대 품을 떠날 수 없게
(Hansungando geudae phumeul tteonal su eopge)
Jadi, kau takkan meninggalkan pelukanku sejenakpun

그 곳에 있어줘
(Geu gose isseojwo)
Tetaplah disana

잠시 기다려줘
(Jamsi gidaryeojwo)
Tunggu aku

두 마음이 가장 순수했었던 그때
(Du maeumi gajang sunsuhaesseotdeon geuttae)
Saat hati kita paling murni

영원하길 맹세했었던 그 소녀로
(Yeongwonhagil maengsehaesseotdeon geu sonyeoro)
Sebagai gadis yang menyenangkan

그 곳에 있어줘
(Geu gose isseojwo)
Tetaplah disana

나를 기다려줘
(Nareul gidaryeojwo)
Tunggu aku

거의 다 왔어 늦지 않게
(Geoui da wasseo neutji anke)
Aku hampir sampai aku takkan terlambat

그대를 안아 줄게요
(Geudaereul ana julgeyo)
Untuk memelukmu

Nam Tae Hyun – Boy, Girl (소년, 서녀) [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

여전히 넌 참 예쁜 걸
(Yeojeonhi neon cham yeppeun geol)
Kau masih begitu cantik

아무런 말이 없어도
(Amureon mari eopseodo)
Bahkan ketika kau tak mengatakan apapun

그냥 바라보게 돼
(Geunyang baraboge dwae)
Kau membuatku melihatmu

여전히 넌 소녀 같아
(Yeojeonhi neon sonyeo gatha)
Kau masih seperti seorang gadis

나직한 속삭임처럼
(Najikhan soksagimcheoreom)
Bisikan-bisikan lembutmu

내 맘에 내려앉아 우연처럼
(Nae mame naeryeoanja uyeoncheoreom)
Jatuh di hatiku seperti kebetulan

다시 마주쳤던
(Dasi majuchyeotdeon)
Kita bertemu lagi

그 날 난 알게 됐어
(Geu nal nan alge dwaesseo)
Aku tahu hari itu

첫 사랑은 꼭 스쳐간다는 말
(Cheot sarangeun kkok seuchyeogandaneun mal)
Mereka bilang cinta pertamamu selalu berlalu

아닌 것 같아 다 거짓말
(Anin geot gatha da geojitmal)
Tapi aku tak berpikir begitu, itu bohong

햇살처럼 웃는 너를 다시 만났잖아
(Haessalcheoreom unneun neoreul dasi mannatjanha)
Karena aku bertemu denganmu lagi, tersenyum seperti matahari

오랜만이라 더 설레었나 봐
(Oraenmanira seo seolleeonna bwa)
Hatiku lebih bergetar karena sudah lama

한 마디 말을 꺼내는게
(Han madi mareul kkeonaeneunge)
Kenapa itu sangat sulit

이렇게도 어려운 건 왤까
(Ireohkedo eoryeoun geon waelkka)
Untuk mengatakan satu hal saja padamu?

여전히 난 꿈을 꾼다
(Yeojeonhi nan kkumeul kkuda)
Aku masih bermimpi

사소한 기억들 모두
(Sasohan gieokdeul modu)
Semua kenangan kecil

내 공간을 채워가
(Nae gongganeul chaewoga)
Memenuhi ruangku

여전히 난 소년같아
(Yeojeonhi nan sonyeongatha)
Aku masih seperti bocah laki-laki

이렇게 너를 알아봐
(Ireohke neoreul arabwa)
Aku mencoba mengenalmu seperti ini

너만 보면 가슴이 두근거려
(Neoman bomyeon gaseumi dugeungeoryeo)
Dan kapanpun aku melihatmu, jantungku berdebar-debar

하고 싶었던 말
(Hago sipeotdeon mal)
Jadi, banyak hal yang ingin kukatakan

많아 잘 지냈는지
(Manha jal jinaenneunji)
Bagaimana kabarmu?

첫 사랑은 꼭 스쳐간다는 말
(Cheot sarangeun kkok seuchyeogandaneun mal)
Mereka bilang cinta pertamamu selalu berlalu

아닌 것 같아 다 거짓말
(Anin geot gatha da geojitmal)
Tapi aku tak berpikir begitu, itu bohong

햇살처럼 웃는 너를 다시 만났잖아
(Haessalcheoreom unneun neoreul dasi mannatjanha)
Karena aku bertemu denganmu lagi, tersenyum seperti matahari

오랜만이라 더 설레었나 봐
(Oraenmanira seo seolleeonna bwa)
Hatiku lebih bergetar karena sudah lama

한 마디 말을 꺼내는게
(Han madi mareul kkeonaeneunge)
Kenapa itu sangat sulit

이렇게도 어려운 건 왤까
(Ireohkedo eoryeoun geon waelkka)
Untuk mengatakan satu hal saja padamu?

잃어버린 날을
(Irheobeorin nareul)
Hari-hari saat aku tersesat

다시 찾은 것 같아
(Dasi chajeun geot gatha)
Rasanya seperti aku menemukannya lagi

첫 사랑만은 이룰 수 없단 말
(Cheot sarangmaneun irul su eopdan mal)
Mereka bilang cinta pertama tak pernah menjadi nyata

아닌 것 같아 다 거짓말
(Anin geot gatha da geojitmal)
Tapi aku tak berpikir begitu, itu bohong

운명처럼 이끌려서 네 손 잡았잖아
(Unmyeongcheoreom ikkeullyeoseo ni son jabatjanha)
Aku ditarik oleh takdir dan aku memegang tanganmu

예전처럼 나 또 바라보잖아
(Yejeoncheoreom na tto barabojanha)
Kau melihatku seperti yang kau lakukan sebelumnya

꿈속을 걷는 것만 같아
(Kkumsogeul geotneun geotman gatha)
Rasanya seperti aku sedang berjalan dalam mimpi

그 곳으로 날 데려가
(Geu goseuro nal deryeoga)
Bawa aku ke tempat itu

첫 사랑만은 이룰 수 없단 말
(Cheot sarangmaneun irul su eopdan mal)
Mereka bilang cinta pertama tak pernah menjadi nyata

아닌 것 같아 다 거짓말
(Anin geot gatha da geojitmal)
Tapi aku tak berpikir begitu, itu bohong

운명처럼 이끌려서 네 손 잡았잖아
(Unmyeongcheoreom ikkeullyeoseo ni son jabatjanha)
Aku ditarik oleh takdir dan aku memegang tanganmu

예전처럼 나 또 바라보잖아
(Yejeoncheoreom na tto barabojanha)
Kau melihatku seperti yang kau lakukan sebelumnya

꿈속을 걷는 것만 같아
(Kkumsogeul geotneun geotman gatha)
Rasanya seperti aku sedang berjalan dalam mimpi

그 곳으로 날 데려가 이젠
(Geu goseuro nal deryeoga ijen)
Bawa aku ke tempat itu

Jeon Sang Geun – Those Days (그날들) [20th Century Boys And Girl OST] Indonesian Translation

그대를 생각하는 것만으로
(Geudaereul saenggakhaneun geotmaneuro)
Hanya bisa memikirkanmu

그대를 바라볼 수 있는 것만으로
(Geudaereul barabol su inneun geotmaneuro)
Hanya bisa melihatmu

그대의 음성을 듣는 것만으로도
(Geudaeui eumseongeul deutneun geotmaneurodo)
Hanya bisa mendengar suaramu

기쁨을 느낄 수 있었던 그날들
(Gippeumeul neukkil su isseotdeon geunaldeul)
Aku bisa merasakan kegembiraan di hari-hari itu

그대는 기억조차 못하겠지만
(Geudaeneun gieokjocha mothagetjiman)
Kau mungkin bahkan tak ingat

이렇듯 소식조차 알 수 없지만
(Ireotdeut sosikjocha al su eopjiman)
Begitu pula, aku tak bisa mendengarmu lagi

그대의 이름을 부르는 것만으로도
(Geudaeui ireumeul bureuneun geotmaneurodo)
Hanya bisa memanggil namamu

눈물이 흐르곤 했었던 그날들
(Nunmuri heureugon haesseotdeon geunaldeul)
Airmata jatuh di hari-hari itu

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

부질없는 아픔과 이별할 수 있도록
(Bujireomneun apheumgwa ibyeolhal su itdorok)
Jadi, aku bisa mengucapkan selamat tinggal pada rasa sakit yang kejam ini

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

다시 돌아올 수 없는 그대를
(Dasi doraol su eomneun geudaereul)
Kau, yang tak pernah bisa kembali

그대를 생각하는 것만으로
(Geudaereul saenggakhaneun geotmaneuro)
Hanya bisa memikirkanmu

그대를 바라볼 수 있는 것만으로
(Geudaereul barabol su inneun geotmaneuro)
Hanya bisa melihatmu

그대의 음성을 듣는 것만으로도
(Geudaeui eumseongeul deutneun geotmaneurodo)
Hanya bisa mendengar suaramu

기쁨을 느낄 수 있었던 그날들
(Gippeumeul neukkil su isseotdeon geunaldeul)
Aku bisa merasakan kegembiraan di hari-hari itu

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

부질없는 아픔과 이별할 수 있도록
(Bujireomneun apheumgwa ibyeolhal su itdorok)
Jadi, aku bisa mengucapkan selamat tinggal pada rasa sakit yang kejam ini

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

다시 돌아올 수 없는 그대를
(Dasi doraol su eomneun geudaereul)
Kau, yang tak pernah bisa kembali

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

부질없는 아픔과 이별할 수 있도록
(Bujireomneun apheumgwa ibyeolhal su itdorok)
Jadi, aku bisa mengucapkan selamat tinggal pada rasa sakit yang kejam ini

잊어야 한다면 잊혀지면 좋겠어
(Ijeoya handamyeon ijhyeojimyeon johgesseo)
Jika aku harus melupakan, aku harap aku bisa

다시 돌아올 수 없는 그대를
(Dasi doraol su eomneun geudaereul)
Kau, yang tak pernah bisa kembali

돌아올 수 없는 그대를
(Doraol su eomneun geudaereul)
Kau yang tak pernah bisa kembali

Golden Child – Love Letter [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

이런 맘 처음인 것 같아
(Ireon mam cheoeum geot gatha)
Aku tak berpikir aku pernah merasa seperti ini sebelumnya

도무지 이해가 잘 안가
(Domuji ihaega jal anga)
Aku hanya tak bisa mengerti

키 작은 어릴 적 그 때로 돌아가
(Khi jageun eoril jeok geu ttaero doraga)
Kembali ke saat aku masih pendek dan muda

그 땐 몰랐었지만
(Geu ttaen mollasseotjiman)
Aku tak tahu saat itu tapi

마냥 좋았었잖아 설레어
(Manyang joasseotjanha seolleeo)
Aku hanya menyukaimu, hatiku berdebar

평소 같진 않아
(Phyeongso gatjin anha)
Aku tak seperti bagaimana aku biasanya

긴장만 할 거야
(Ginjangman hal geoya)
Aku begitu gugup

사랑한단 말은 아직 서툴러
(Saranghandan mareun ajik seothulleo)
Aku masih tak terlalu berpengalaman untuk mengucapkan aku mencintaimu

사소한 얘기들
(Sasohan yaegideul)
Pembicaraan kecil

무심코 했던 농담
(Musimkho haetdeon nongdam)
Lelucon santai

괜한 그 말 신경 쓰여
(Gwaenhan geu mal singyeong sseuyeo)
Kata-kata itu tetap tinggal dalam pikiranku

널 바라보면 말문이 막혀
(Neol barabomyeon malmuni makhyeo)
Saat aku melihatmu, aku tak bisa bicara

애꿎은 입술 만지작 거려
(Aekkocheun ipsul manjijak georyeo)
Aku hanya terus menyentuh bibirku

무심코 자꾸 네 전화 기다리잖아
(Musimkho jakku ni jeonhwa gidarijanha)
Aku menunggu panggilan teleponmu

Every time
Setiap waktu

I think about you
Aku memikirkanmu

네 목소리 자꾸 듣고 싶잖아
(Ni moksori jakku deutgo sipjanha)
Aku terus ingin mendengar suaramu

살며시 다가온 것 같아
(Salmyeosi dagaon geot gatha)
Kau datang padaku dengan lembut

건네준 Love letter 같아
(Geonnejun Love letter gatha)
Seperti sepucuk surat cinta

행운의 Timing, 운명, 기적 같은 걸
(Haengunui Timing unmyeong gijeok gatheun geol)
Seperti waktu keberuntungan, takdir, keajaiban

파란 하늘 구름이
(Pharan haneul gureumi)
Awan di langit biru

온통 핑크빛 같아 큰일이야
(Onthong phingkkeubit gatha keuniriya)
Tampak seolah itu pink, aku dalam masalah

가벼운 발걸음
(Gabyeoun balgeoreum)
Langkah-langkah kakiku adalah cahaya

널 만날 때마다
(Neol mannal ttaemada)
Kapanpun aku akan bertemu denganmu

기분 좋은 일이 생길 것 같아
(Gibun joheun iri saenggil geot gatha)
Rasanya seperti sesuatu yang baik akan terjadi

향긋한 바람결
(Hyanggeuthan baramgyeol)
Angin yang harum

흥얼거리는 노래
(Heungeolgeorineun norae)
Lagu-lagu yang berdendang

따라 불러 점점 끌려
(Ttara bulleo jeomjeom kkeullyeo)
Aku mengikutinya, lagi dan lagi padamu

널 바라보면 말문이 막혀
(Neol barabomyeon malmuni makhyeo)
Saat aku melihatmu, aku tak bisa bicara

애꿎은 입술 만지작 거려
(Aekkocheun ipsul manjijak georyeo)
Aku hanya terus menyentuh bibirku

무심코 자꾸 네 전화 기다리잖아
(Musimko jakku ni jeonhwa gidarijanha)
Aku menunggu panggilan teleponmu

Every time
Setiap waktu

I think about you
Aku memikirkanmu

네 목소리 자꾸 듣고 싶잖아
(Ni moksori jakku deutgo sipjanha)
Aku terus ingin mendengar suaramu

느낌이 좋은 날
(Neukkimi joheun nal)
Merasakan hari yang bagus

달달한 초콜릿 보다 더 달콤해
(Daldalhan chokhollit boda deo dalkhomhae)
Lebih manis dari cokelat manis

숨어 있지 마 여태껏 기다렸잖아
(Sumeo itji ma yeothaekkeot gidaryeotjanha)
Jangan bersembunyi, aku sudah menunggumu

I Wanna Hear
Aku ingin mendengar

Your Heart beat uh
Jantungmu berdetak uh

두근두근 니가 자꾸 떠올라
(Dugeundugeun niga jakku tteoolla)
Hatiku berdebar, aku terus memikirkanmu

웃음 꽃이 피는 날 네가 자꾸 떠올라
(Useum kkochi phineun nal niga jakku tteoolla)
Pada hari-hari aku terus tersenyum, aku terus memikirkanmu

Gugudan – Diary (일기) [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

일기 속엔 오래된 사진 그 아래
(Ilgi sogen oraedwen sajin geu arae)
Dalam buku harianku di bawa foto lama

서툰 글씨로 조심스럽게 전한 맘
(Seothun geulssiro josimseureopge jeonhan mam)
Dengan hati-hati, dengan tulisan tangan yang buruk, aku menuliskan hatiku

타임머신을 타고서
(Thaimmeosineul thagoseo)
Rasanya seperti aku di mesin waktu

너와 마주하고 있는 기분
(Neowa majuhago inneun gibun)
Dan aku merasa ada di depanmu

기억 속의 어느 날처럼 선명해
(Gieok sogui eoneu nalcheoreom seonmyeonghae)
Seperti hari itu dalam ingatanku, itu sangat jelas

창문 사이로 본 주홍빛의 노을과
(Changmun sairo bon juhongbichui noeulgwa)
Matahari terbenam yang oranye melalui jendela

제자리에 멈춰 서서너와 함께 바라봤던 하늘
(Jejarie meomchwo seoseo neowa hamkke barabwatdeon haneul)
Kita berhenti di tempat dan memandang langit bersama

마치 조각조각 흩어졌던퍼즐이 완성되듯
(Machi jogakjogak heutheojyeotdeon pheojeuri wanseongdoedeut)
Seolah-olah puzzle yang hancur kembali bersama

감당할 수도 없이 내게와
(Gamdanghal sudo eopseo naegewa)
Kau datang padaku dan aku tak bisa menanganinya

한 장 한 장을 넘길수록
(Han jang han jangeul neomgilsurok)
Semakin banyak halaman yang aku buka

자꾸 되살아나는 너와 나의 이야기
(Jakku dwesarananeun neowa naui iyagi)
Itu terus kembali hidup kisah kau dan aku

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
(Ppagokhi sseo naeryeogatdeon urimanui eoneo)
Bahasa kita sendiri yang kita tulis

깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
(Gipsugi sumgyeodueotdeon seorap sogui gieok)
Kenangan-kenangan yang aku sembunyikan jauh dalam laciku

잔잔했던 때론 아렸던 너와 내가 있는 곳
(Janjanhaetdeon ttaeron aryeotdeon neowa naega inneun got)
Terkadang tenang, terkadang menyakitkan tempat dimana kau dan aku berada

조금은 바래버린 너의 이름
(Jogeumeun baraebeorin neoui ireum)
Namamu yang sudah sedikit memudar

Yeah

조그맣게 접어둔 페이지 속엔
(Jogeumahke jeobeodun pheiji sogen)
Di kertas yang terlipat

우리 얘기로 가득 차 있는 낙서와
(Uri yaegiro gadeuk cha inneun nakseowa)
Ada coretan kisah-kisah kita

주고받은 장난스런 대화에
(Jugobadeun jangnanseureon daehwae)
Pada percakapan kita yang menyenangkan

나도 몰래 나는 웃음
(Nado mollae naneun useum)
Aku mulai tertawa tanpa sadar

마치 조각조각 흩어졌던퍼즐이 완성되듯
(Machi jogakjogak heutheojyeotdeon pheojeuri wanseongdwedeut)
Seolah-olah puzzle yang hancur kembali bersama

감당할 수도 없이 내게와
(Gamdanghal sudo eopseo naegewa)
Kau datang padaku dan aku tak bisa menanganinya

한 장 한 장을 넘길수록
(Han jang han jangeul neomgilsurok)
Semakin banyak halaman yang aku buka

자꾸 되살아나는 너와 나의 이야기
(Jakku dwesarananeun neowa naui iyagi)
Itu terus kembali hidup kisah kau dan aku

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
(Ppagokhi sseo naeryeogatdeon urimanui eoneo)
Bahasa kita sendiri yang kita tulis

깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
(Gipsugi sumgyeodueotdeon seorap sogui gieok)
Kenangan-kenangan yang aku sembunyikan jauh dalam laciku

잔잔했던 때론 아렸던 너와 내가 있는 곳
(Janjanhaetdeon ttaeron aryeotdeon neowa naega inneun got)
Terkadang tenang, terkadang menyakitkan tempat dimana kau dan aku berada

조금은 바래버린 너의 이름
(Jogeumeun baraebeorin neoui ireum)
Namamu yang sudah sedikit memudar

Yeah

훌쩍 커버린 너와 날 상상하곤 했었던
(Huljjeok keobeorin neowa nal sangsanghagon haesseotdeon)
Kau sudah bertumbuh lebih banyak waktu yang pernah kita bayangkan sudah berlalu

시간이 지나 다시 꺼내본 너와
(Sigani jina dasi kkeonaebon neowa)
Aku berdiri dalam kisah kau dan aku

나의 이야기 속에 선 you & I together
(Naui iyagi soge seon you & I together)
Aku berdiri dalam kisah yang aku bawa keluar lagi

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

영원히 함께하자던 우리만의 약속
(Yeongwonhi hamkkehajadeon urimanui yaksok)
Janji kita bersama selamanya

쓸쓸히 내게 남은 건 오래된 기억
(Sseulsseulhi naege nameun geon oraedwen gieok)
Tapi satu-satunya hal yang tersisa adalah kenangan lama

다정했던 조금 어렸던 너와 내가 있는 곳
(Dajeonghaetdeon jogeum eoryeotdeon neowa naega inneun got)
Saat kita muda tempat dimana kau dan aku berada

아직은 잊지 못한 너의 이름
(Ajigeun itji mothan neoui ireum)
Namamu yang belum bisa kulupakan

Always in my heart
Selalu di hatiku

I’ll never forget your love
Aku takkan pernah melupakan cintamu

걷잡을 수도 없이 내게 와 넌
(Geotjabeul sudo eopsi naege wa neon)
Kau datang padaku, aku bahkan tak bisa memahaminya

Always in my heart
Selalu di hatiku

I’ll never forget your love
Aku takkan pernah melupakan cintamu

그 모습 그대로 넌 내게 와
(Geu moseup geudaero neon naege wa)
Seperti dirimu apa adanya, kau datang padaku

Standing Egg – Ordinary Day (보통의 날) [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

내겐 익숙치 않아
(Naegen iksukchi anha)
Aku tidak terbiasa kencan

남들 다 하는 연애
(Namdeul da haneun yeonae)
Meskipun semua orang melakukannya

대체 이유가 뭘까
(Daeche iyuga mwolkka)
Aku ingin tahu kenapa

녹록지 않은 시간이 가고
(Nokrokji anheun sigani gago)
Waktu yang berharga berlalu

덩그러니 남은 추억
(Deonggeureoni nameun chueok)
Hanya kenangan yang tersisa

어렴풋이 생각이 나서 웃어본다
(Eoryeomphusi saenggagi naseo useobonda)
Aku ingat itu dengan samar-samar jadi, aku tersenyum

내 마음 하나 내 놓을 자리 없었던
(Nae maeum hana nae noeul jari eopseotdeon)
Tak ada tempat bahkan hatiku

쨍하게 비친 햇살 아래 걸었던
(Jjaenghage bichin haessal arae georeotdeon)
Saat aku berjalan di bawah terik sinar matahari

보통의 날
(Bothongui nal)
Di hari yang biasa itu

찰나의 순간 스쳐 지나간
(Challaui sungan seuchyeo jinagan)
Dalam satu momen, kau lewat

소중했던 넌 나의 첫사랑
(Sojunghaetdeon neon naui cheotsarang)
Cinta pertamaku yang berharga

추억에 살아 숨쉬던 날 지나가고
(Chueoge sara sumswideon nal jinagago)
Hari-hari bernapas dalam kenangan yang sudah berlalu

가슴에 담아 가끔씩은
(Gaseume dama gakkeumssik)
Yang tersimpan di hatiku

꺼내보고 싶은 기억들
(Kkeonaebogo sipheun gieokdeul)
Terkadang aku ingin mengeluarkan kenangan

언젠가 다시 만나면
(Eonjenga dasi mannamyeon)
Jika kita bertemu lagi suatu hari

불쑥 고백 할지도 몰라
(Bulssuk gobaek haljido molla)
Aku mungkin mengakuinya secara tiba-tiba

말을 하지 않아도
(Mareul haji anhado)
Bahkan jika aku tak mengatakan apapun

내 맘 알아줄 사람
(Nae mam arajul saram)
Orang yang akan tahu hatiku

대체 어디 있을까
(Daeche eodi isseulkka)
Dimana dia?

서늘한 바람 불어 올때면
(Seoneulhan baram bureo olttaemyeon)
Saat angin dingin bertiup

외로움이 홀로 짙어져
(Wiroumi hollo jiteojyeo)
Kesepian semakin menumpuk

습관처럼 내뱉는 한숨 늘어난다
(Seupgwancheoreom naebaetneun hansum neureonanda)
Hanya kebiasaan mendesah yang bertambah

내 마음하나 내 놓을 자리 없었던
(Nae maeumhana nae noeul jari eopseotdeon)
Tak ada tempat bahkan hatiku

쨍하게 비친 햇살 아래 걸었던
(Jjaenghage bichin haessal arae georoetdeon)
Saat aku berjalan di bawah terik sinar matahari

보통의 날
(Bothongui nal)
Di hari yang biasa itu

찰나의 순간 스쳐 지나간
(Challaui sungan seuchyeo jinagan)
Dalam satu momen, kau lewat

소중했던 넌 나의 첫사랑
(Sojunghaetdeon neon naui cheotsarang)
Cinta pertamaku yang berharga

변한건 늘어가는 나이뿐
(Byeonhage neureoganeun naippun)
Satu-satunya hal yang berubah adalah usiaku yang bertambah

너는 여전히 아름다운데
(Neoneun yeojeonhi areumdaunde)
Tapi kau masih begitu cantik

두근두근 내 심장이
(Dugeundugeun nae simjangi)
Jantungku berdebar-debar

변함없이 너를 향해 또 뛰잖아
(Byeonhameopsi neoreul hyanghae tto ttwijanha)
Tanpa perubahan, itu berdetak terhadapmu

잘 될 것 같아 느낌이 참 좋은데
(Jal dwel geot gatha neukkimi cham joheunde)
Rasanya seperti itu akan berhasil, aku punya perasaan bagus

누가 봐도 꽤 잘 어울리는데 넌 어떠니
(Nugu bwado kkwae jal eoullineunse neon eotteoni)
Kita tampak cocok bersama, apa yang kau pikirkan?

조심스럽게 시작 해볼까
(Josimseureopge sijak haebolkka)
Haruskah kita mulai, dengan hati-hati?

꽃바람이 불어오는 계절
(Kkotbarami bureooneun gyejeol)
Di musim ini dengan angin bunga

좀 서툴러서 금방 티가 나지만
(Jom seothulleoseo geumbang tiga najiman)
Aku agak canggung jadi itu sangat jelas

좀 멋있는 척 꾸미려고해도
(Jom meosinneun cheok kkumiryeohaedo)
Aku mencoba berdandan dan terlihat bagus

맘처럼 안 되지만
(Mamcheoreom an dwejiman)
Tapi itu tak mudah

있는 모습 그대로
(Inneun moseup geudaero)
Seperti aku apa adanya

자연스레 보여줄거야
(Jayeonseure boyeojulgeoya)
Secara alami, akan kutunjukkan padamu

Nam Tae Hyun – Take Me Out [Black OST]

I wake up at night
The light is falling apart
The tears rolling down
Without any temper

Please tell any word
Tell any way
So I can run from this day
So be in my arms today

You’re calling my heart
Every day now
You’re calling my heart

I want to take me out
From this night
Oh take me out
Oh take me out

I don’t know where to go
On this night
Oh save me
Save me from this dark

Sad tears fall even when I smile
I want you to let me out
Let me out
There’s nobody in here
With me

I wake up at night
To find you and hold you
But nobody’s in here with me

You’re calling my heart
Every day now
You’re calling my heart

I want to take me out
From this night
Oh take me out
Oh take me out

I don’t know where to go
On this night
Oh save me
Save me from this dark

When I call your name
Oh little be a little star
Little be a shining star

I don’t know where to go
Where to go
Oh save me save me from this dark

I want to let me out
Let me out
Oh take me out
Oh take me out

I want to let me out
Let me out
Oh save me save me from this dark
Sad tears fall even when I smile

임팩트 (Imfact) – 언젠가 우연히 (Someday) [Andante OST] Indonesian Translation

우연히 스쳐 지난 듯한
(Uyeonhi seuchyeo jinan deuthan)
Seolah ini sebuah kebetulan

언젠가 걸어본 길처럼
(Eonjenga georeobon gilcheoreom)
Seperti jalan yang pernah kulalui

따스한 그대의 미소
(Ttaseuhan geudaeui miso)
Senyummu yang hangat

낯설지 않게 한 걸음씩
(Natseolji anhke han georeumssik)
Sedikit tak asing bagiku

다가왔죠 내게
(Dagawatjyo naege)
Datang kepadaku

멀리서 그대 눈을 보면
(Meolliseo geudae nuneul bomyeon)
Saat aku melihat matamu dari kejauhan

어딘가 내 아픔 닮아서
(Eodinga nae apheum dalmaseo)
Di suatu tempat itu menyerupai rasa sakitku

흘러내리는 눈물
(Heulleonaerineun nunmul)
Airmata yang mengalir

조심스레 숨겨 놓고서
(Josimseure sumgyeo nohgoseo)
Berusaha menyembunyikannya

그대에게 다가가죠
(Geudaeege dagagajyo)
Aku akan pergi ke arahmu

오늘도 어제처럼 다시
(Oneuldo eojecheoreom dasi)
Bahkan hari ini seperti kemarin

그리워 그댈 떠올리죠
(Geuriwo geudael tteoollijyo)
Aku merindukanmu dan memikirkanmu

우연히 스쳐 지난듯했던
(Uyeonhi seuchyeo jinandeuthaetdeon)
Seolah ini sebuah kebetulan

너와 나 걷던 그 길에
(Neowa na geotdeon geu gire)
Kau dan aku berjalan di jalan itu

이렇게
(Ireohke)
Seperti Ini

아무도 없는 텅 빈 공간에서
(Amudo eobneun theong bin gongganeseo)
Di tempat kosong ini tanpa ada seorangpun

조용히 그대 이름 불러
(Joyonghi geudae ireum bulleo)
Aku diam-diam meneriakkan namamu

눈부신 그대 모습
(Nunbusin geudae moseub)
Kau yang mempesona

나의 마음을 더 가득히
(Naui maeumeul deo gadeukhi)
Hatiku penuh denganmu

하루하루 채워주죠
(Haruharu chaewojujyo)
Terisi setiap hari

오늘도 그대 집 앞에서
(Oneuldo geudae jip apheseo)
Bahkan hari ini di depan rumahmu

한참을 서성거리다가
(Hanchameul seoseonggeoridaga)
Aku berkeliling sebentar

서성거리다한번도 하지 못했던 그 말
(Seoseonggeorida hanbeondo haji mothaetdeon geu mal)
Kata-kata yang bahkan tak bisa ku katakan

입가에서 맴돌아
(Ipgaeseo maemdora)
Aku bergumam dimulut

사랑해
(Saranghae)
Aku mencintaimu

오늘도 어제처럼 다시
(Oneuldo eojecheoreom dasi)
Bahkan hari ini seperti kemarin

그리워 그댈 떠올리죠
(Geuriwo geudael tteoollijyo)
Aku merindukanmu dan memikirkanmu

우연히 스쳐 지난듯했던
(Uyeonhi seuchyeo jinandeuthaetdeon)
Seolah ini sebuah kebetulan

너와 나 걷던 그 길에
(Neowa na geotdeon geu gire)
Kau dan aku berjalan di jalan itu

따뜻한 그대 숨결이
(Ttatteuthan geudae sumgyeori)
Nafas hangatmu

내게는 너무 소중한걸요
(Naegeneun neomu sojunghangeoryo)
Ini terlalu berharga bagiku

내 품에 기대 쉴 수 있게
(Nae phume gidae swil su itge)
Kau bisa bersandar di bahuku

언제나 늘 곁에 있을게
(Eonjena neul gyeothe isseulke)
Selalu aku yang ada di sisimu

어느 날 함께 걸었던 이길
(Eoneu nal hamkke georeotdeon igil)
Suatu hari kita berjalan bersama di jalan ini

우연히 바라본 그대
(Uyeonhi barabon geudae)
Saat aku kebetulan melihatmu

그대와 영원히
(Geudaewa yeongwonhi)
Bersamamu selamanya

정준영 (Jung Joon Young) – 매일 (Everyday) [Andante OST] Indonesian Translation

살며시 날 스치는 바람
(Salmyeosi nal seuchineun baram)
Angin yang berhembus lembut

따스히 날 녹이는
(Ttaseuhi nal nogineun)
Hangat mencairkanku

햇살보다 더
(Haessalboda deo)
Lebih dari sinar matahari

날 위로하는 이곳
(Nal wirohaneun igot)
Ini untuk menghiburku

가슴 벅찼던 시작
(Gaseum bakchatdeon sijak)
Awal yang luar biasa

나를 설레게 했던 날들
(Nareul seollege haetdeon naldeul)
Hari-hari yang menggetarkanku

아무 말도 못 하고
(Amu maldo mot hago)
Aku bahkan tak bisa mengatakan apapun

걷는 것 만으로도
(Geonneun geot maneurodo)
Hanya berjalan begitu saja

눈부시던 거리를 이제는
(Nunbusideon georireul ijeneun)
Membuat jalan ini berkilau

나 혼자 매일 매일 매일 걷다
(Na honja maeil maeil maeil geotda)
Aku berjalan sendiri setiap hari

너를 떠올리며 또 웃다
(Neoreul tteoollimyeo tto utda)
Setiap kali memikirkanmu aku tersenyum

오오오오오 하늘만 보다
(Ooooo haneulman boda)
Lebih dari langit

눈물을 매일 매일 매일 참다
(Nunmureul maeil maeil maeil chamda)
Aku menahan airmata setiap hari

나도 모르게 또 흐르면
(Nado moreuge tto heureumyeon)
Aku pun tak tahu dan itu mengalir lagi

오오오오오 잠시 멈춰 두 눈을 감아
(Ooooo jamsi meomchwo du nuneul gama)
Dan itu terhenti sejenak aku memejamkan mata

어제보다 오늘은 가까운 사람들과
(Eojeboda oneureun gakkaun saramdeulgwa)
Hari ini lebih dari kemarin aku menghabiskan waktu dengan orang terdekatku

함께 웃으며 즐겁게 지내곤 해
(Hamkke useumyeo jeulgeopke jinaegon hae)
Tertawa bersama dan bersenang-senang

너 없이도
(Neo eobsido)
Tanpamu

어떤 친구도 너와비교할 수 없었던 날들
(Eotteon chingudo neowa bigyeohal su eobseotdeon naldeul)
Hari dimana tak ada teman yang bisa dibandingkan denganmu

아무런 말 없이도
(Amureon mal eobsido)
Tanpa mengatakan apapun

바라보기만 해도
(Barabogiman haedo)
Hanya melihat saja

행복했던 거리를 이제는
(Haengbokhaetdeon georireul ijeneun)
Sekarang adalah saat yang menyenangkan

나 혼자 매일 매일 매일 걷다
(Na honja maeil maeil maeil geotda)
Aku berjalan sendiri setiap hari

너를 떠올리며 또 웃다
(Neoreul tteoollimyeo tto utda)
Setiap kali memikirkanmu aku tersenyum

오오오오오 하늘만 보다
(Ooooo haneulman boda)
Lebih dari langit

눈물을 매일 매일 매일 참다
(Nunmureul maeil maeil maeil chamda)
Aku menahan airmata setiap hari

나도 모르게 또 흐르면
(Nado moreuge tto heureumyeon)
Aku pun tak tahu dan itu mengalir lagi

오오오오오 잠시 멈춰 두 눈을 감고서 난
(Ooooo jamsi meomchwo du nuneul gamgoseo nan)
Dan itu terhenti sejenak aku memejamkan mata

다시 Maybe Maybe Maybe 너와
(Dasi maybe maybe maybe neowa)
Mungkinkah bersamamu lagi

마주하게 되면 그때는
(Majuhage dwimyeon geuttaeneun)
Jika aku melihatmu lagi suatu hari 

오오오오오 슬픔 없는 미소로
(Ooooo seulpheum eobneun misoro)
Tanpa senyum menyedihkan

널 볼 수 있게
(Neol bol su itge)
Aku bisa melihatmu

Standing Egg – You In Me (넌 내 안에) [Andante OST] Indonesian Translation

언제부터 이랬던 걸까
(Eonjebutheo iraetdeon geolkka)
Kapan ini mulai terjadi?

내가 변했던 걸까 널 널 볼 때면
(Naega byeonhaetdeon geolkka neol neol bol ttaemyeon)
Kapan aku berubah? Kapanpun aku melihatmu

내 마음엔 설렘 가득해
(Nae maeumen seollem gadeukhae)
Kupu-kupu mengisi hatiku

니가 있는 풍경이 난 난 좋은걸
(Niga inneun punggyeongi nan nan joheungeol)
Aku suka adegan bersamamu di dalamnya

너를 만나러 가는 이 길은
(Neoreul mannareo ganeun i gireul)
Dalam perjalananku menujumu

내게 소풍을 떠나듯 설레어
(Naege sophungeul tteonadeut seolleeo)
Jantungku berdegup seperti akan pergi piknik

넌 내 안에 숨을 쉬어
(Neon nae ane sumeul swieo)
Kau bernapas dalamku

넌 내 안에 꿈을 줘 모든 게 새로워
(Neon nae ane kkumeul jwo modeun ge saerowo)
Kau bermimpi dalamku semuanya begitu baru

넌 내 안에 휴식 같은 평온한 맘을 줘
(Neon nae ane hyusil gateun phyeongonhan mameul jwo)
Kau memberiku hati yang damai yang rasanya seperti istirahat

지치고 눈물 날 때
(Jichigo nunmul nal ttae)
Kapanpun aku lelah dan menangis

숨이 조금 차도 괜찮아
(Sumi jogeum chadi gwaenchanha)
Tak masalah bahkan jika aku kehabisan napas

느려져도 괜찮아 너 너 함께면
(Neuryeojyeodo gwaenchana neo neo hamkkemyeon)
Tak masalah bahkan jika semuanya lambat jika aku bersamamu

열지 않은 비밀 주머니
(Yeolji anheun bimil jumeoni)
Seperti kantong rahasia yang belum pernah dibuka

그래서 더 좋은 걸 넌 넌 신비해
(Geuraeseo deo joeun geol neon neon sinbihae)
Kau misterius, itulah sebabnya aku lebih menyukaimu

너를 볼 때면 항상 나오는 표정
(Neoreul bol ttaemyeon hangsang naoneun phyojeong)
Saat aku melihatmu, aku selalu membuat wajah yang sama

세상을 다 품은 내 미소
(Sesangeul da pumeun nae miso)
Aku tersenyum seperti aku memiliki seluruh dunia

넌 내 안에 숨을 쉬어
(Neon nae ane sumeul swieo)
Kau bernapas dalamku

넌 내 안에 꿈을 줘 모든 게 새로워
(Neon nae ane kkumeul jwo modeun ge saerowo)
Kau bermimpi dalamku semuanya begitu baru

넌 내 안에 휴식 같은 평온한 맘을 줘
(Neon nae ane hyusil gateun phyeongonhan mameul jwo)
Kau memberiku hati yang damai yang rasanya seperti istirahat

지치고 눈물 날 때
(Jichigo nunmul nal ttae)
Kapanpun aku lelah dan menangis

어느새 깊이도 빠져 버린 나
(Eoneusae gipido ppajyeo beorin na)
Tiba-tiba, aku sudah jatuh begitu dalam

이젠 헤어날 올 수도 없는 걸
(Ijen heeonal ol sudo eomneun geol)
Sekarang, aku bahkan tak bisa lolos

이런 내 모습이 어색하지만
(Ireon nae moseubi eosaekhajiman)
Aku merasa canggung tapi

그대라서 괜찮아
(Geudaeraseo gwaenchanha)
Tak apa karena itu kau

넌 내 안에 숨을 쉬어
(Neon nae ane sumeul swieo)
Kau membuatku bermimpi

넌 내 안에 꿈을 줘 매일이 설레어
(Neon nae ane kkumeul jwo maeiri seolleeo)
Setiap hari membuat hatiku berdebar

(넌 내 안에 숨을 쉬고)
((Neon nae ane sumeul swigo))
(Kau bernapas dalamku)

넌 내 안에 휴식 같은 평온한 맘을 줘
(Neon nae ane hyusik gatheun phyeongonhan mameul jwo)
Kau memberiku hati yang damai yang terasa seperti istirahat

너여서 행복한 걸
(Neoyeoseo haengbokhan geol)
Aku bahagia karena itu kau

내 안에 꿈처럼 휴식처럼 내 안에
(Nae ane kkumcheoreom hyusikcheoreom nae ane)
Dalam diriku, seperti mimpi, seperti istirahat, dalam diriku

The Night of Seokyo – Lovely Gift (선물 같은 그대) [Andante OST] Indonesian Translation

아직 그대를 볼 때마다
(Ajik geudaereul bol ttaemada)
Kapanpun aku melihatmu

믿어지지 않는 걸
(Mideojiji anneun geol)
Aku masih tak percaya

나에게 사랑이 온걸
(Naege sarangi ongeol)
Bahwa cinta sudah datang padaku

나도 아직은 모르지만
(Nado ajigeun moreujiman)
Aku juga masih tak yakin

이런 우리 마음이특별한 느낌이 들어
(Ireon uri maeumi theukbyeolhan neukkimi deureo)
Tapi aku merasa bahwa hati masa muda kita istimewa

그러게 말이야 너무나 좋아
(Geureohke mariya neomuna joha)
Tentu saja, itu sangat bagus

이 세상에 우리들만 남겨진 기분이야
(I sesange urideulman namgyeojin gibuniya)
Rasanya seperti kita satu-satunya orang yang tersisa di dunia

One and Two and 조금씩 다가와서
(One and Two and jogeumssik dagawaseo)
Satu dan dua dan perlahan-lahan datang padaku

우리 둘이 행복한 순간을 열어봐요
(Uri duri haengbokhan sunganeul yeoreobwayo)
Dan membuka momen-momen bahagia kita

나에겐 선물 같은 그대
(Naegen seonmul gatheun geudae)
Kau seperti hadiah bagiku

두근두근 설레는 마음으로
(Dugeundugeun seolleneun maeumeuro)
Dengan jantung yang berdegup dan berdebar

예쁘게만 사랑을 지켜가
(Yeppeugeman sarangeul jikyeoga)
Aku akan melindungi cinta indah kita

약속해줘 언제나 변치 않기를
(Yaksokhaejwo eonjena byeonchi ankireul)
Berjanjilah padaku bahwa kau takkan pernah berubah

이렇게도 예쁜 니가 내 여자친구라는 게
(Ireohkedo yeppeun niga nae yeojachinguraneun ge)
Aku masih tak percaya

아직도 실감이 안 나서
(Ajikdo silgami an naseo)
Bahwa kau yang cantik adalah pacarku

난 가끔씩 내 볼을 꼬집어 Uh-oh
(Nan gakkeumssik nae boreul kkojibeo Uh-oh)
Terkadang, aku mencubit pipiku

너와 밥을 먹을 때
(Neowa babeul meogeul ttae)
Saat aku makan bersamamu

그리고 나서 커피를 마실 때
(Geurigo naseo keopireul masil ttae)
Lalu saat kita minum kopi setelahnya

아니 그냥 너랑 함께 있을 땐
(Ani geunyang neorang hamkke isseul ttaen)
Tidak, hanya, kapanpun bersamamu

너무 좋을 걸 꿈만 같은데
(Neomu joeul geol kkumman gatheunde)
Aku sangat bahagia, rasanya seperti mimpi

너와 나는 아직은 서로를 잘 몰라
(Neowa naneun ajigeun seororeul jal molla)
Tapi kita masih tak saling mengenal dengan sangat baik

가끔은 허둥지둥 대
(Gakkeumeun heodungjidung dae)
Jadi terkadang, kita berjuang

뭘 좋아하는지 뭘 싫어하는지
(Mwol johahaneunji mwol sireohaneunji)
Apa yang kau suka, apa yang tidak kau suka

몰라서 준비한 계획은10개가 넘어가 All Right
(Mollaseo junbihan gyehwegeun 10gaega neomeoga All Right)
Aku tak benar-benar yakin jadi aku membuat lebih dari 10 rencana sepanjang malam

이런 고민들 조차 난 Healing
(Ireon gomindeul jocha nan Healing)
Tapi bahkan mengkhawatirkan ini adalah penyembuhan untukku

My Lady 그대 덕에 매일이 행복해
(My Lady geudae deoge maeiri haengbokhae)
Sayangku, karenamu, setiap hari bahagia

이 마음 변하지 않아
(I maeum byeonhaji anha)
Aku takkan pernah berubah

시간 흘러 언젠가 우리 맘이
(Sigan heulleo eonjenga uri mami)
Saat waktu berlalu

느슨해서 지쳐 갈 때면
(Neuseunhaeseo jichyeo gal ttaemyeon)
Dan hati kita menjadi renggang dan lelah

돌아봐 이렇게도 소중한걸
(Dorabwa ireohkedo sojunghangeol)
Lihatlah ke belakang dan ingatlah betapa berharganya kita

One and Two and 조금씩 다가와서
(One and Two and jogeumssik dagawaseo)
Satu dan dua dan perlahan-lahan datang padaku

우리 둘이 행복한 순간을 열어봐요
(Uri duri haengbokhan sunganeul yeoreobwayo)
Dan membuka momen-momen bahagia kita

나에겐 선물 같은 그대
(Naegen seonmul gatheun geudae)
Kau seperti hadiah bagiku

두근두근 설레는 마음으로
(Dugeundugeun seolleneun maeumeuro)
Dengan jantung yang berdegup dan berdebar

예쁘게만 사랑을 지켜가
(Yeppeugeman sarangeul jikhyeoga)
Aku akan melindungi cinta indah kita

약속해줘 언제나 변치 않기를
(Yaksokhaejwo eonjena byeonchi ankireul)
Berjanjilah padaku bahwa kau takkan pernah berubah

One and Two and 조금씩 다가와서
(One and Two and jogeumssik dagawaseo)
Satu dan dua dan perlahan-lahan datang padaku

우리 둘이 행복한 순간을 열어봐요
(Uri duri haengbokhan sunganeul yeoreobwayo)
Dan membuka momen-momen bahagia kita

나에겐 선물 같은 그대
(Naegen seonmul gatheun geudae)
Kau seperti hadiah bagiku

두근두근 설레는 마음으로
(Dugeundugeun seolleneun maeumeuro)
Dengan jantung yang berdegup dan berdebar

예쁘게만 사랑을 지켜가
(Yeppeugeman sarangeul jikhyeoga)
Aku akan melindungi cinta indah kita

약속해줘 언제나 변치 않기를
(Yaksokhaejwo eonjena byeonchi anhkireul)
Berjanjilah padaku bahwa kau takkan pernah berubah

Huh Gak – After I Met You (그댈 만난 이후로) [Andante OST] Indonesian Translation

조용히 눈 감아봐요 더 고요히
(Joyonghi nun gamabwayo deo goyohi)
Diam-diam menutup mataku, diam-diam

그대가 보여 더 행복한걸요
(Geudaega boyeo deo haengbokhangeolyo)
Aku bahagia karena aku melihatmu

살며시 눈을 떠봐요 세상이 참 밝죠
(Salmyeosi nuneul tteobwayo sesangi cham balkjyo)
Lalu dengan lembut aku membuka mataku dan dunia begitu cerah

그대 함께여서 빛나요
(Geudae hamkkeyeoseo bitnayo)
Itu bersinar karena aku bersamamu

반짝이는 바닷길 모래알
(Banjjagineun badatgil moraeal)
Pasir yang berkilau di jalur laut

밤하늘에 비추니 별이 되죠
(Bamhaneure bichuni byeori dwejyo)
Terpantul di langit malam, mereka menjadi bintang

하늘을 안은 별들 그 중에
(Haneureul aneun byeoldeul geu junge)
Terlepas dari semua bintang di langit

지지 않는 별 하나 늘 같은 그 자리
(Jiji anneun byeol hana neul gateun geu jari)
Ada satu bintang yang tidak bersinar, selalu di tempat yang sama

시려 오는 햇살이 나를 안아주고
(Siryeo oneun haessari nareul anajugo)
Cahaya matahari yang dulu terasa dingin, sekarang memelukku

스치는 바람결도 소중한걸요
(Seuchineun baramgyeoldo sojunghangeolyo)
Bahkan angin yang lewat terasa berharga

낯설던 저 하늘이 눈이 부시는 건
(Natseoldeon jeo haneuri nuni busineun geon)
Langit yang dulu terasa aneh, sekarang begitu menyilaukan

그대 그대를 만나 알았죠
(Geudae geudaereul manna aratjyo)
Aku sadar ini karena aku bertemu denganmu

살며시 손 내밀어요 더 가까이
(Salmyeosi son naemireoyo deo gakkai)
Aku dengan lembut mengulurkan tanganku, lebih dekat

그대에 닿아 더 따뜻해져요
(Geudaee daha deo ttatteuthaejyeoyo)
Aku merasa lebih hangat karena aku bisa menggapaimu

한걸음 다가와 봐요 그대 멀지 않죠
(Hangeoreum dagawa bwayo geudae meolji anjyo)
Datanglah satu langkah lebih dekat, kau tidak jauh

우리 함께여서 빛나요
(Uri hamkkeyeoseo bitnayo)
Kita bersinar karena kita bersama

길가에 수놓아진 꽃처럼
(Gilgae sunoajin kkotcheoreom)
Seperti bunga-bunga di jalan

향기로운 그대가 소중해서
(Hyanggiroun geudaega sojunghaeseo)
Kau yang harum begitu berharga

별빛이 내려오는 밤하늘
(Byeolbichi naeryeooneun bamhaneul)
Di langit malam dengan bintang-bintang jatuh

그대 모습 그리죠 늘 같은 그 자리
(Geudae moseup geurijyo neul gatheun geu jari)
Aku membayangkanmu selalu di tempat yang sama

시려 오는 햇살이 나를 안아주고
(Siryeo oneun haessari nareul anajugo)
Cahaya matahari yang dulu terasa dingin, sekarang memelukku

스치는 바람결도 소중한걸요
(Seuchineun baramgyeoldo sojunghangeolyo)
Bahkan angin yang lewat terasa berharga

낯설던 저 하늘이 눈이 부시는 건
(Natseoldeon jeo haneuri nuni busineun geon)
Langit yang dulu terasa aneh, sekarang begitu menyilaukan

그대 그대를 만나 알았죠
(Geudae geudaereul manna aratjyo)
Aku sadar ini karena aku bertemu denganmu

하늘 품고 있는 저 별처럼
(Haneul phumgo inneun jeo byeolcheoreom)
Seperti bintang-bintang yang memeluk langit

내가 그댈 지켜줄게요
(Naega geudael jikyeojulgeyo)
Aku akan melindungimu

언제까지라도 All for you
(Eonjekkajirado All for you)
Sampai selamanya, semua untukmu

눈에 보이지 않는 머나먼 길였죠
(Nune boiji anneun meonameon gireojyo)
Itu adalah jalan yang jauh yang bahkan tak bisa kulihat

두려움에 멈춰 서곤 했던 나를 우 예
(Duryeoume meomchwo soegon haetdeon nareul uh ye)
Dulu aku berhenti dan berdiri karena takut

낯설던 저 하늘도 눈이 부시게 해
(Natseoldeon jeo haneuldo nuni busige hae)
Tapi kau membuat langit yang asing tampak begitu menyilaukan

그대 그대를 만난 이후로
(Geudae geudaereul mannan ihuro)
Setelah aku bertemu denganmu

그대 그대를 만나 알았죠
(Geudae geudaereul manna aratjyo)
Aku tahu setelah aku bertemu denganmu

Park Yong In (Urban Zakapa) - Somewhere in My Heart (마음이 될까) [Witch’s Court OST] Indonesian Translation

그냥 걸어보려고
(Geunyang georeoboryeogo)
Aku hanya akan berjalan

걷다 보면 어디든 가겠지
(Geotda bomyeon eodideun gagetji)
Aku akan berjalan kemanapun 

걱정하는 친구 전활 끊고
(Geokjeonghaneun chingu jeonhwa kkeungo)
Berhenti mengkhawatirkan teman

혼자 길을 걸었네
(Honja gireul georeonne)
Aku hanya berjalan sendiri

난 아무렇지도 않아
(Nan amureohjido anha)
Aku baik-baik saja

이미 많은 시간이 흘렀잖아
(Imi manheun sigani heulleotjanha)
Mungkin sudah banyak waktu berlalu

너무 아픈 인연을 지나
(Neomu apheun inyeoneul jina)
Hal yang sangat menyakitkan telah berlalu

이제 너무 익숙해졌나
(Ije neomu iksokhaejyeonna)
Aku mulai terbiasa sekarang

다시 누군가의 마음이 될까
(Dasi nugungaui maeumi dwilkka)
Apakah aku akan menjadi jantung seseorang lagi

따뜻이 추억할 영원히 함께할 사람
(Ttatteusi chueokhal yeongwonhi hamkkehal saram)
Seseorang yang memberikan kenangan yang hangat selamanya

많이 어렵겠지만
(Manhi eoryeopkejiman)
Meskipun ini sangat sulit

찾을 수 있다면 그대를 언젠간
(Chajeul su itdamyeon geudareul eonjengan)
Jika aku mencarinya suatu hari nanti

만날 거야 우리 둘 그때처럼
(Mannal geoya uri dul geuttaecheoreom)
Kita akan bertemu seperti saat itu

음 가을 되면 떨어질
(Eum gaeul dwimyeon tteoreojil)
Saat musim gugur tiba

낙엽같이 당연한 것들처럼
(Nagyeop gathi dangyeonhan geotdeul cheoreom)
Sama seperti daun-daun itu

밤이 되면 떠오를 너의
(Bami dwimyeon tteooreul neoui)
Saat malam tiba

집 앞 달빛처럼 당연히
(Jip ap dalbit cheoreom dangyeonhi)
Cahaya rembulan terbit di depan rumahmu

다시 누군가의 마음이 될까
(Dasi nugungaui maeumi dwilkka)
Apakah aku akan menjadi jantung seseorang lagi

따뜻이 추억할 영원히 함께할 사람
(Ttatteusi chueokhal yeongwonhi hamkkehal saram)
Seseorang yang memberikan kenangan yang hangat selamanya

많이 어렵겠지만
(Manhi eoryeopkejiman)
Meskipun ini sangat sulit

찾을 수 있다면 그대를 언젠간
(Chajeul su itdamyeon geudareul eonjengan)
Jika aku mencarinya suatu hari nanti

만날 거야 우리 둘 그때처럼
(Mannal geoya uri dul geuttaecheoreom)
Kita akan bertemu seperti saat itu

누군가 온다면 지금 온다면
(Nugunga ondamyeon jigeum ondamyeon)
Jika seseorang datang, jika datang sekarang

예전처럼 그렇게 아무 생각 없이
(Yejeon cheoreom geureohke amu saenggak eobsi)
Aku tak pernah berpikir itu akan seperti sebelumnya

따뜻하게 안아줄게
(Ttatteuthage anajulke)
Aku akan memelukmu dengan hangat

내민 손을 놓지 않을게
(Naemin soneul nohji anheulke)
Aku tak akan melepaskan tanganku

다시 누군가의 사랑이 될까
(Dasi nugungaui sarangi dwilkka)
Apakah aku akan menjadi cinta bagi seseorang lagi

혼자서 걷던 길 이제 함께 걷고 싶어
(Honjaseo geotdeon gil ije hamkke geotgo sipheo)
Saat aku berjalan sendiri aku ingin berjalan bersama denganmu

지난 아픈 기억들
(Jinan apheum gieokdeul)
Kenangan menyakitkan yang lalu

슬픈 추억들 모두 묻고
(Seulpheun chueokdeul modu mutgo)
Semua kenangan menyedihkan aku akan menguburnya

가슴아 나를 믿고 다시 사랑을 하자
(Gaseuma nareul mitgo dasi sarangeul haja)
Hati, percayalah padaku biarkan aku mencintai lagi

Bada – That You Love Me (사랑했다고) [Witch’s Court OST] Indonesian Translation

같은 곳에 있어도
(Gatheun gose isseodo)
Aku ada di tempat yang sama

같은 하룰 보내도
(Gatheun harul bonaedo)
Melalui hari yang sama

너만 없을 뿐인데
(Neoman eopseul ppuninde)
Hanya kau yang tak ada disini

모든 게 익숙하지 않아
(Modeun ge iksukhaji anha)
Tapi aku tak terbiasa dengan apapun

나만 이런 거니
(Naman ireon geoni)
Apa hanya aku yang seperti ini?

난 아직도 너만 기다려
(Nan ajikdo neoman gidaryeo)
Aku masih hanya menunggumu

우리 사랑하긴 사랑한 거겠지
(Uri saranghagin saranghan geogetji)
Aku yakin kita memang mencintai

지금 아픔까지 사랑인 거겠지
(Jigeum apheumkkaji sarangin geogetji)
Bahkan rasa sakit sampai sekarang semuanya cinta

흐르는 눈물 다 흘리고 나면
(Heureuneun nunmul da heulligo namyeon)
Setelah semua airmata yang sudah diteteskan

그나마 괜찮겠지
(Geunama gwaenchangetji)
Keadaan akan baik-baik saja

사랑하긴 사랑한 거 맞니
(Saranghagin saranghan geo manni)
Apa kau bahkan mencintaiku?

아니면 나만 혼자 원했었던 거니
(Animyeon naman honja wonhaesseotdeon geoni)
Atau hanya aku yang mencintaimu?

거짓말이라도 거짓말이라도
(Geojitmarirado geojitmarirado)
Bahkan jika itu bohong, bahkan jika itu bohong

거짓말이라도 해줘
(Geojitmarirado haejwo)
Bahkan jika itu bohong, katakan padaku

사랑했다고
(Saranghaetdago)
Bahwa kau mencintaiku

같이 있을 때
(Gathi isseul ttae)
Saat kita bersama

난 이미 알고 있었어
(Nan imi algo isseosseo)
Aku sudah tahu

같은 얘기를 해도
(Gatheun yaegireul haedo)
Bahkan ketika kita mengatakan hal-hal yang sama

차가워진 네 말을 들으면
(Chagawojin ni mareul deureumyeon)
Saat aku mendengar kata-kata dinginmu

가슴이 너무 아파
(Gaseumi neomu apha)
Hatiku sangat sakit

돌아서던 네가
(Duraseodeon niga)
Saat kau berbalik

혹시라도 돌아올까 봐
(Hoksiradi doraolkka bwa)
Kalau-kalau kau kembali

전화만 기다려
(Jeonhwaman gidaryeo)
Aku menunggu panggilan teleponmu

우리 사랑하긴 사랑한 거겠지
(Uri saranghagin saranghan geogetji)
Aku yakin kita memang mencintai

지금 아픔까지 사랑인 거겠지
(Jigeum apheumkkaji sarangin geogetji)
Bahkan rasa sakit sampai sekarang semuanya cinta

흐르는 눈물 다 흘리고 나면
(Heureuneun nunmul da heulligo namyeon)
Setelah semua airmata yang sudah diteteskan

그나마 괜찮겠지
(Geunama gwaenchangetji)
Keadaan akan baik-baik saja

사랑하긴 사랑한 거 맞니
(Saranghagin saranghan geo manni)
Apa kau bahkan mencintaiku?

아니면 나만 혼자 원했었던 거니
(Animyeon naman honja wonhaesseotdeon geoni)
Atau hanya aku yang mencintaimu?

거짓말이라도 거짓말이라도
(Geojitmarirado geojitmarirado)
Bahkan jika itu bohong, bahkan jika itu bohong

거짓말이라도 해줘
(Geojitmarirado haejwo)
Bahkan jika itu bohong, katakan padaku

난 아직 아니야
(Nan ajik aniya)
Aku belum siap

네가 있는 것만 같은데
(Nega inneun geotman gatheunde)
Rasanya seperti kau masih disini

혹시 네가 돌아온다면
(Hoksi nega doraondamyeon)
Jika kau kembali

다신 놓지 않을 텐데
(Dasin notji anheul thende)
Aku takkan pernah lepaskan lagi

우리 사랑하긴 사랑한 거겠지
(Uri saranghagin saranghan geogetji)
Aku yakin kita memang mencintai

지금 아픔까지 사랑인 거겠지
(Jigeum apheumkkaji sarangin geogetji)
Bahkan rasa sakit sampai sekarang semuanya cinta

흐르는 눈물 다 흘리고 나면
(Heureuneun nunmul da heulligo namyeon)
Setelah semua airmata yang sudah diteteskan

그나마 괜찮겠지
(Geunama gwaenchangetji)
Keadaan akan baik-baik saja

사랑하긴 사랑한 거 맞니
(Saranghagin saranghan geo manni)
Apa kau bahkan mencintaiku?

아니면 나만 혼자 원했었던 거니
(Animyeon naman honja wonhaesseotdeon geoni)
Atau hanya aku yang mencintaimu?

거짓말이라도 거짓말이라도
(Geojitmarirado geojitmarirado)
Bahkan jika itu bohong, bahkan jika itu bohong

거짓말이라도 해줘
(Geojitmarirado haejwo)
Bahkan jika itu bohong, katakan padaku

사랑했다고
(Saranghaetdago)
Bahwa kau mencintaiku

김보경 (Kim Bo Kyung) – Tell Me [Witch’s Court OST] Indonesian Translation

난 끝없는 길을
(Nan kkeut eobneun gireul)
Aku berjalan tanpa akhir

한발 두발 힘겹게 걸어가
(Hanbal dubal himgyeopke georeoga)
Selangkah dua langkah di jalan tak berujung ini

지워지지 않는 아픈 흔적에
(Jiwojiji anhneun apheun heunjeoge)
Jejak rasa sakit yang tak bisa terhapus

멈춰서는 내 발걸음 Oh
(Meomchwoseoneun nae balgeoreum oh)
Hentikanlah langkahku ini

Tell me there’s a way
Katakan padaku itulah jalannya

지쳐가는 나를 도와줘
(Jichyeoganeun nareul dowajwo)
Bantulah aku dari kelelahan ini

점점 희미해져 가는 널
(Jeomjeom hwimihaejyeo ganeun neol)
Kau yang semakin memudar

꼭 안고 싶었어 말하고 싶었던
(Kkok ango sipheosseo malhago sipheotdeon)
Aku ingin memelukmu aku ingin mengatakannya

나의 간절함이 네게 닿을 수 있게
(Naui ganjeolhami nege daheul su itge)
Keinginanku untuk menghubungimu

늘 그리던 꿈엔
(Neul geurideon kkumen)
Dalam semua mimpiku

항상 네가 내 옆에 있어서
(Hangsang nega nae yeophe isseoseo)
Kau selalu ada di sampingku

여전히 내 곁엔 늘 한 사람
(Yeojeonhi nae gyeothe neul han saram)
Masih di sampingku selalu hanya seorang

지금은 너였으면 해 Oh
(Jigeumeun neoyeosseumyeon hae oh)
Sekarang aku menginginkanmu

Tell me there’s a way
Katakan padaku itulah jalannya

지쳐가는 나를 도와줘
(Jichyeoganeun nareul dowajwo)
Bantulah aku dari kelelahan ini

점점 희미해져 가는 널
(Jeomjeom hwimihaejyeo ganeun neol)
Kau yang semakin memudar

꼭 안고 싶었어 말하고 싶었던
(Kkok ango sipheosseo malhago sipheotdeon)
Aku ingin memelukmu aku ingin mengatakannya

나의 간절함이 네게 닿을 수 있게
(Naui ganjeolhami nege daheul su itge)
Keinginanku untuk menghubungimu

I lost my way
Aku kehilangan jalanku

You can raise me
Kau bisa menguatkanku

can’t kill my heart
Tak bisa membunuh hatiku

I should find you
Aku harus menemukanmu

I lost my way
Aku kehilangan jalanku

You say nothing at all
Kau tak mengatakan apapun

Please come back to me
Tolonglah kembali padaku

다시 내가 숨 쉴 수 있게
(Dasi naega sum swil su itge)
Sehingga aku bisa bernafas lagi

제발 내 앞에 나타나 줘
(Jebal nae aphe nathana jwo)
Kumohon muncullah di depanku

널 만질 수 있게 더는 아프지 않게
(Neol manjil su itge deoneun apheuji anhke)
Jadi aku bisa kembali menyentuhmu dan tak akan sakit lagi

늘 예전처럼 네가 닿을 수 있게
(Neul yejeon cheoreom nega daheul su itge)
Seperti biasanya aku bisa menjangkaumu

Solji (EXID) – Leaning On The Wind (바람에 기대) [Witch’s Court OST] Indonesian Translation

눈을 뜨면 사라지는
(Nuneul tteumyeon sarajineun)
Saat aku membuka mataku

희미한 기억속의 너
(Hwimihan gieoksogui neo)
Kau, dalam ingatanku yang kabur, hilang

다시 한 번너를 만날 수 있을까
(Dasi han beon neoreul mannal su isseulkka)
Akankah aku bisa melihatmu lagi?

눈을 감아
(Nuneul gama)
Aku menutup mataku

멈춰진 시간속의 너와 나 우리
(Meomchujin sigansogui neowa na uri)
Kita terjebak dalam waktu

손 틈새로 흩어진 이야기
(Son theumsaero heutheojin iyagi)
Kisah kita menyebar di antara jari-jari kita

어느 날 아주 가끔은
(Eoneu nal aju gakkeumeun)
Beberapa hari, terkadang

기억이 멈추지 않아
(Gieogi meomchuji anha)
Ingatan-ingatan tak mau berhenti

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, berteriak memanggilmu sendiri

네게로 이대로돌아가고 싶어 눈을 감아 oh
(Negero idaero doragago sipheo nuneul gama oh)
Aku ingin kembali padamu jadi, aku menutup mataku

하루도 내 맘에 너를 놓지 못해
(Harudo nae mame neoreul notji mothae)
Aku tak bisa melepaskanmu dari hatiku bahkan untuk sehari

사실말야
(Sasilmarya)
Ini sebenarnya

어느 날 아주 가끔은
(Eoneu nal aju gakkeumeun)
Beberapa hari, terkadang

눈물이 멈추지 않아
(Nunmuri meomchuji anha)
Ingatan-ingatan tak mau berhenti

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, berteriak memanggilmu sendiri

언젠가 너를 만나면
(Eonjenga neoreul mannamyeon)
Jika aku bertermu denganmu lagi suatu hari

하고픈 노래가 있어
(Hagopeun noraega isseo)
Ada lagu yang ingin kunyanyikan

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, menyanyikannya sendiri

EZ (Ggotjam Project) – Linger (맴돌아) [Meloholic OST] Indonesian Translation

손닿을 거리에 니가
(Sondaheul georie niga)
Rasanya aku bisa menyentuhmu

품안에 날 안아줄듯
(Phumane nal anajuldeut)
Rasanya aku bisa memelukmu

더 다가갈수록 가까워질수록 점점
(Deo dagagalsurok gakkawojilsurok jeomjeom)
Semakin mendekat sedikit lebih mendekat

달빛이 비추던 니가
(Dalbichi bichudeon niga)
Kau bersinar seperti bulan

어둠속에 가려지고
(Eodumsoge garyeojigo)
Sekarang bersembunyi dalam kegelapan

더 도망갈수록 사라지려할수록 점점
(Deo domanggalsurok sarajiryeohalsurok jeomjeom)
Semakin menjauh dan sedikit semakin menghilang

끝없이 맴돌아 아
(Kkeut eobsi maemdora a)
Terngiang tanpa berakhir

바보처럼 아
(Babocheoreom a)
Seperti orang bodoh

울고 있는 날 안아줘
(Ulgo inneun nal anajwo)
Peluklah aku yang menangis

멀어지는 날 잡아줘
(Meoreojineun nal jabajwo)
Tahanlah aku yang semakin menjauh

떠나지마 이대로 내 눈물이 마를 때까지
(Tteonajima idaero nae nunmuri mareul ttaekkaji)
Jangan tinggalkan aku hingga airmataku mengering

말없이 나를 안아줘
(Mal eobsi nareul anajwo)
Peluklah aku tanpa bicara

끝없이 맴돌아 아
(Kkeut eobsi maemdora a)
Terngiang tanpa berakhir

바보처럼 아
(Babocheoreom a)
Seperti orang bodoh

울고 있는 날 안아줘
(Ulgo inneun nal anajwo)
Peluklah aku yang menangis

멀어지는 날 잡아줘
(Meoreojineun nal jabajwo)
Tahanlah aku yang semakin menjauh

떠나지마 이대로 내 눈물이 마를 때까지
(Tteonajima idaero nae nunmuri mareul ttaekkaji)
Jangan tinggalkan aku hingga airmataku mengering

말없이 나를 안아줘
(Mal eobsi nareul anajwo)
Peluklah aku tanpa bicara

앞이 보이질 않아
(Aphi boijil anha)
Aku tak bisa melihat ke depan

너 없인 들리지도 않아
(Neo eobsin deullijido anha)
Aku tak bisa mendengar jika tanpamu

끝없이 귓가에
(Kkeut eobsi gwitgae)
Tanpa henti di telingaku

아아 맴돌아
(A a maemdora)
Terus terngiang

니 목소리만 아
(Ni moksoriman a)
Hanya suaramu

떨어지는 날 잡아줘
(Tteoreojineun nal jabajwo)
Tahanlah aku yang semakin menjauh

흔들리는 날 안아줘
(Heundeullineun nal anajwo)
Peluklah aku yang goyah

떠나지마 이대로 내 눈물이 마를 때까지
(Tteonajima idaero nae nunmuri mareul ttaekkaji)
Jangan tinggalkan aku hingga airmataku mengering

말없이 나를 안아줘
(Mal eobsi nareul anajwo)
Peluklah aku tanpa bicara

울고 있는 날 안아줘
(Ulgo inneun nal anajwo)
Peluklah aku yang menangis

멀어지는 날 잡아줘
(Meoreojineun nal jabajwo)
Tahanlah aku yang semakin menjauh

너 없이 나 안되니까 넌 이대로 내 곁에서
(Neo eobsi na andwaenikka neon idaero nae gyeotheseo)
Aku tak bisa tanpamu di sisiku seperti ini

말없이 나를 안아줘
(Mal eobsi nareul anajwo)
Peluklah aku tanpa bicara

Yoo Yeon Jung – Meloholic (멜로홀릭) [Meloholic OST] Indonesian Translation

너와 함께 했던 꿈같은 시간
(Neowa hamkke haetdeon kkumgatheun sigan)
Saat aku bersamamu itu seperti mimpi

눈을 감아도 자꾸만 생각나고
(Nuneul gamado jakkuman saengaknayo)
Meskipun aku memejamkan mata aku memikirkanmu

투덜대던 말투마저 멋스러운 걸 어떡하니 내게는
(Thudeoldaedeon malthumajeo meosseureoun geol eotteokhani naegeneun)
Bahkan kata-kata umpatanmu membuatmu terlihat mempesona

잊을 수 없는 사랑에 빠진 거였죠
(Ijeul su eobneun sarange ppajin geoyeotjyo)
Aku telah jatuh dalam cinta yang tak terlupakan

널 처음 봤을 땐 기억이 안 나 어디에서 무얼 했는지
(Neol cheoeum bwasseul ttaen gieogi an na eodieseo mueol haenneunji)
Aku tak bisa mengingat saat pertama kali melihatmu, dimana dan apa yang kulakukan

언제부터인지 모르지만 흠뻑 빠져버린 나 오 매직
(Eonjebutheoinji moreujiman heumppeok ppajyeobeorin na o maejik)
Aku tak tahu sejak kapan tetapi aku telah jatuh kepadamu dengan sihir

무심한 듯 보고 시크한 척하고 눈길도 안 주던 나였지만
(Musimhan deut bogo sikheuhan cheokhago nungildo an judeon nayeotjiman)
Aku sering melihatmu dengan acuh dan berpura-pura tak melihatmu

들킬까 수줍게 내 맘을 감췄죠 빠져 버린 내 마음을
(Deulkhilkka sujupke nae mameul gamchwotjyo beorin nae maeumeul)
Aku dengan malu-malu menyembunyikan hatiku, hatiku yang telah jatuh padamu

흐린 밤에도 별들이 반짝이고
(Heurin bamedo byeoldeuri banjjagigo)
Di malam yang mendungpun bintang-bintang bersinar

나도 모르게 환하게 웃고 있는 내가
(Nado moreuge hwanhage utgo inneun naega)
Tanpa kusadari aku tersenyum cerah

바보 같지만 너를 생각할 때면 숨길 수가 없잖아
(Babo gatjiman neoreul saenggakhal ttaemyeon sumgil suga eopjanha)
Ini bodoh tapi ketika aku memikirkanmu aku tak bisa menyembunyikannya

눈을 감아도 자꾸만 생각나고
(Nuneul gamado jakkuman saengaknayo)
Meskipun aku memejamkan mata aku memikirkanmu

투덜대던 말투마저 멋스러운 걸 어떡하니 내게는
(Thudeoldaedeon malthumajeo meosseureoun geol eotteokhani naegeneun)
Bahkan kata-kata umpatanmu membuatmu terlihat mempesona

잊을 수 없는 사랑에 빠진 거였죠
(Ijeul su eobneun sarange ppajin geoyeotjyo)
Aku telah jatuh dalam cinta yang tak terlupakan

Falling in love with you 깨고 싶지 않아
(Falling in love with you kkaego sipji anha)
Aku jatuh cinta padamu aku tak ingin bangun

달콤한 시간 꿈같은 사랑 여기서 with u
(Dalkhomhan sigan kkumgateun sarang yeogiseo with you)
Waktu yang manis seperti mimpi cinta di sini denganmu

흐린 밤에도 별들이 반짝이고
(Heurin bamedo byeoldeuri banjjagigo)
Di malam yang mendungpun bintang-bintang bersinar

나도 모르게 환하게 웃고 있는 내가
(Nado moreuge hwanhage utgo inneun naega)
Tanpa kusadari aku tersenyum cerah

바보 같지만 너를 생각할 때면 숨길 수가 없잖아
(Babo gatjiman neoreul saenggakhal ttaemyeon sumgil suga eopjanha)
Ini bodoh tapi ketika aku memikirkanmu aku tak bisa menyembunyikannya

눈을 감아도 자꾸만 생각나고
(Nuneul gamado jakkuman saengaknayo)
Meskipun aku memejamkan mata aku memikirkanmu

투덜대던 말투마저 멋스러운 걸 어떡하니 내게는
(Thudeoldaedeon malthumajeo meosseureoun geol eotteokhani naegeneun)
Bahkan kata-kata umpatanmu membuatmu terlihat mempesona

잊을 수 없는 사랑에 빠진 거였죠
(Ijeul su eobneun sarange ppajin geoyeotjyo)
Aku telah jatuh dalam cinta yang tak terlupakan

Taeil & Kim Sohee – Falling You Lyrics [Meloholic OST] Indonesian Translation

I love you 언제부터인지
(I love you eonjebutheoinji)
Sejak kapan aku mencintaimu

자꾸 신경이 쓰여 너
(Jakku singyeongi sseuyeo neo)
Aku terus mengkhawatirkanmu

이럼 안되는
(Ireom andwaeneun)
Tak boleh seperti ini

정말 안되는
(Jeongmal andwaeneun)
Benar-benar tak boleh

나인데 우후우후
(Nainde uhuuhu)
Ini aku

I know you 넌 좀 다른듯해
(I know you neon jom dareundeuthae)
Aku tahu dirimu, kau sedikit berbeda dengan yang lain

문득 찾아온 모든 순간
(Mundeuk chajaon modeun sungan)
Semua momen yang tiba-tiba datang

Only you 유일한 사람인걸
(Only you yuilhan saramingeol)
Hanya kau dirimu satu-satunya

알고 싶어
(Algo sipheo)
Aku ingin tahu

Falling you
Jatuh padamu

더는 숨길수가 없을 것 같아 이 기분
(Deoneun sumgilsuga eobseul geot gatha i gibun)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan ini lagi

I love you, I need you
Aku mencintaimu aku membutuhkanmu

하고 싶은 말들이 너무 많은데
(Hago sipheun maldeuri neomu manheunde)
Ada begitu banyak kata yang ingin kukatakan

Falling you
Jatuh padamu

우리 사랑을 해도 괜찮을까 걱정돼
(Uri sarangeul haedo gwaenchanheunlla geokjeongdwae)
Aku khawatir dapatkah kita saling mencintai

이 떨림을 느낌을 모두 알고 있는 것만 같아
(I tteollimeul neukkimeul modu algo inneun geotman gatha)
Aku merasa seperti semua orang tahu perasaan mendebarkan ini

Oh you 도대체 어쩌다
(Oh you dodaeche eojjeoda)
Oh kau sebenarnya bagaimana

내 맘에 니가 온 건지
(Nae mame niga on geonji)
Kau memasuki hatiku

실감이 안나
(Silgami anna)
Aku tak merasakannya

믿기지 않아
(Mitgiji anha)
Aku tak mempercayainya

괜시리 우후우후
(Gwaensiri uhu uhu)
Untuk beberapa hal

I know you 넌 좀 다른듯해
(I know you neon jom dareundeuthae)
Aku tahu dirimu, kau sedikit berbeda dengan yang lain

문득 찾아온 모든 순간
(Mundeuk chajaon modeun sungan)
Semua momen yang tiba-tiba datang

Only you 유일한 사람인걸
(Only you yuilhan saramingeol)
Hanya kau dirimu satu-satunya

알고 싶어
(Algo sipheo)
Aku ingin tahu

Falling you
Jatuh padamu

더는 숨길수가 없을 것 같아 이 기분
(Deoneun sumgilsuga eobseul geot gatha i gibun)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan ini lagi

I love you, I need you
Aku mencintaimu aku membutuhkanmu

하고 싶은 말들이 너무 많은데
(Hago sipheun maldeuri neomu manheunde)
Ada begitu banyak kata yang ingin kukatakan

Falling you
Jatuh padamu

우리 사랑을 해도 괜찮을까 걱정돼
(Uri sarangeul haedo gwaenchanheunlla geokjeongdwae)
Aku khawatir dapatkah kita saling mencintai

이 떨림을 느낌을 모두 알고 있는 것만 같아
(I tteollimeul neukkimeul modu algo inneun geotman gatha)
Aku merasa seperti semua orang tahu perasaan mendebarkan ini

Falling you
Jatuh padamu

더는 숨길수가 없을 것 같아 이 기분
(Deoneun sumgilsuga eobseul geot gatha i gibun)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan ini lagi

I love you, I need you
Aku mencintaimu aku membutuhkanmu

하고 싶은 말들이 너무 많은데
(Hago sipheun maldeuri neomu manheunde)
Ada begitu banyak kata yang ingin kukatakan

Falling you
Jatuh padamu

우리 사랑을 해도 괜찮을까 걱정돼
(Uri sarangeul haedo gwaenchanheunlla geokjeongdwae)
Aku khawatir dapatkah kita saling mencintai

이 떨림을 느낌을 모두 알고 있는 것만 같아
(I tteollimeul neukkimeul modu algo inneun geotman gatha)
Aku merasa seperti semua orang tahu perasaan mendebarkan ini

Park Jimin – Say I Love You (괜찮나요) [Meloholic OST] Indonesian Translation

쉬운 일들이 내겐 어려워요
(Swiun ildeuri naegen eoryeowoyo)
Hal yang mudah ini sulit untukku

사랑조차도 그래요
(Sarangjochado geuraeyo)
Bahkan jika itu cinta

마음마저도 맘대로 안되나봐
(Maeummajeodo mamdaero andwaenabwa)
Aku berpikir bahwa aku tak bisa mengatasinya

자꾸 겁이 나는걸
(Jakku geobi naneun geol)
Aku terus menerus merasa ketakutan

이런 나라도 정말 괜찮나요
(Ireon narado jeongmal gwaenchanhanyo)
Apakah ini benar-benar baik-baik saja untukku

I want you, love, 그댈 사랑해요
(I want you, love geudael saranghaeyo)
Aku menginginkanmu, cinta aku mencintaimu

I need you, love, 그대곁에
(I need you, love geudaegyeothe)
Aku membutuhkanmu, cinta di sisimu

아무 말도 못한 채
(Amu maldo mothan chae)
Tanpa mengatakan apapun

바보처럼 멈춰서
(Babocheoreom meomchwoseo)
Berhenti seperti orang bodoh

울고만 있는 나
(Ulgoman inneun na)
Aku hanya menangis

I want you, love, 그대 들리나요
(I want you, love geudae deullinayo)
Aku menginginkanmu, cinta bisakah kau mendengarku

I need you, love, 이런 내 맘
(I need you, love ireon nae mam)
Aku membutuhkanmu, cinta hatiku seperti ini

이젠 감출 수 없죠
(Ijen gamchul su eobjyo)
Aku tak bisa menyembunyikannya lagi

그대 없이 안돼요
(Geudae eobsi andwaeyo)
Aku tak bisa tanpamu

상처가 많아 마음을 잘 못 줘요
(Sangcheoga manhi maeumeul jal mot jwoyo)
Aku memiliki banyak luka, sehingga tak bisa memberikan hatiku dengan mudah

눈물이 참 많아요
(Nunmuri cham manhayo)
Airmata ini sangat banyak

이런 나라서 정말 미안해요
(Ireon naraseo jeongmal mianhaeyo)
Aku benar-benar menyesal dengan diriku yang seperti ini

I want you, love, 그댈 사랑해요
(I want you, love geudael saranghaeyo)
Aku menginginkanmu, cinta aku mencintaimu

I need you, love, 그대곁에
(I need you, love geudaegyeothe)
Aku membutuhkanmu, cinta di sisimu

아무 말도 못한 채
(Amu maldo mothan chae)
Tanpa mengatakan apapun

바보처럼 멈춰서
(Babocheoreom meomchwoseo)
Berhenti seperti orang bodoh

울고만 있는 나
(Ulgoman inneun na)
Aku hanya menangis

I want you, love, 그대 들리나요
(I want you, love geudae deullinayo)
Aku menginginkanmu, cinta bisakah kau mendengarku

I need you, love, 이런 내 맘
(I need you, love ireon nae mam)
Aku membutuhkanmu, cinta hatiku seperti ini

이젠 감출 수 없죠
(Ijen gamchul su eobjyo)
Aku tak bisa menyembunyikannya lagi

그대 없이 안돼요
(Geudae eobsi andwaeyo)
Aku tak bisa tanpamu

Stay with me
Tetaplah denganku

차갑게 얼었던 내 맘
(Chagapke eoreotdeon nae mam)
Hatiku yang dingin membeku

별처럼 그대가 비춰
(Byeol cheoreom geudaega bichwo)
Kau bersinar seperti bintang

다시 또 흐르게 하죠
(Dasi tto heureuge hajyo)
Aku akan membiarkannya mengalir lagi

I want you, love, 그댈 사랑해요
(I want you, love geudael saranghaeyo)
Aku menginginkanmu, cinta aku mencintaimu

I need you, love, 그대곁에
(I need you, love geudaegyeothe)
Aku membutuhkanmu, cinta di sisimu

아무 말도 못한 채
(Amu maldo mothan chae)
Tanpa mengatakan apapun

바보처럼 멈춰서
(Babocheoreom meomchwoseo)
Berhenti seperti orang bodoh

울고만 있는 나
(Ulgoman inneun na)
Aku hanya menangis

I want you, love, 그대 들리나요
(I want you, love geudae deullinayo)
Aku menginginkanmu, cinta bisakah kau mendengarku

I need you, love, 이런 내 맘
(I need you, love ireon nae mam)
Aku membutuhkanmu, cinta hatiku seperti ini

이젠 감출 수 없죠
(Ijen gamchul su eobjyo)
Aku tak bisa menyembunyikannya lagi

그대 없이 안돼요
(Geudae eobsi andwaeyo)
Aku tak bisa tanpamu

Stay with me
Tetaplah denganku

Martin Smith – Temperature of The Past (그때의 온도) [Meloholic OST] Indonesian Translation

Snow 겨울 내내 떨어지던 눈
(Snow gyeoul naenae tteoreojideon neo)
Salju turun sepanjang musim dingin

내 마음의 위로 덮어서
(Nae maeumui wiro deopheoseo)
Itu menutupi hatiku

녹아내리더니
(Noganaerideoni)
Dan mencair

어느새 차분하게 흘러가네
(Eoneusae chabunhage heulleogane)
Dan kemudian dengan lembut mengalir

And time 가만있질 않는 시간은
(And time gamanitjil anneun siganeun)
Dan waktu takkan berhenti diam

허무할 만큼 참 빠르게 가더라
(Heomuhal mankeum cham bappeuge gadeora)
Itu berjalan sangat cepat sehingga rasanya hampa

또 금세 봄이란 계절 그 계절로
(Tto geumse bomiran gyeojeol geu gyejeollo)
Musim semi sudah datang lagi, kembali pada musim itu

나만 혼자 내려놓았네
(Naman honja naeryeonoanne)
Aku sudah meletakkan semuanya sendiri

그때의 온도 널 품에 안을 때
(Geuttaeui ondo neol phume aneul ttae)
Suhu saat itu saat aku memelukmu dalam pelukanku

그때의 바람 코끝에 향기가
(Geuttaeui baram khokkeuye hyanggiga)
Angin saat itu, aroma yang melewati hidungku

다시 불어와 또 니가 생각나
(Dasi bureowa tto niga saenggakna)
Itu bertiup lagi dan aku memikirkanmu

난 눈을 감아 널 또 그려보네
(Nan nuneul gama neol tto geuryeobone)
Aku memejamkan mataku dan melihatmu lagi

그때 거리의 꽃들 그 옆을 걸을 때
(Geuttae georiui geu yeopheul georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 따스한 햇살을
(Geuttaeui gonggireul ttaseuhan haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttae-ui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

오랜만이야 정말
(Oraenmaniya jeongmal)
Ini sudah lama

이렇게 선명하게 널 떠올리고
(Ireohke seonmyeonghage tteooligo)
Aku mengingatmu dengan begitu jelas

바보같이 눈물이 나네
(Babogathi nunmuri nane)
Dan meneteskan airmata seperti orang bodoh

그때의 온도 널 품에 안을 때
(Geuttaeui ondo neol phume aneul ttae)
Suhu saat itu saat aku memelukmu dalam pelukanku

그때의 바람 코끝에 향기가
(Geuttaeui baram khokkeuye hyanggiga)
Angin saat itu, aroma yang melewati hidungku

다시 불어와 또 니가 생각나
(Dasi bureowa tto niga saenggakna)
Itu bertiup lagi dan aku memikirkanmu

난 눈을 감아 널 또 그려보네
(Nan nuneul gama neol tto geuryeobone)
Aku memejamkan mataku dan melihatmu lagi

그때 거리의 꽃들 그 옆을 걸을 때
(Geuttae georiui geu yeopheul georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 따스한 햇살을
(Geuttaeui gonggireul ttaseuhan haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttaeui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

미련한 마음은
(Miryeonhan maeumeun)
Hatiku yang bodoh

계절처럼 널 기다렸으니까
(Gyejeolcheoreom neol gidaryeosseunikka)
Menunggumu seperti musim-musim

여전히
(Yeojeonhi)
Masih

적당한 온도 널 안을 때처럼
(Jeokdanghan ondo neol aneul ttaecheoreom)
Suhu yang cukup sempurna seperti saat aku dulu memelukmu

적당한 바람 널 닮은 향기가
(Jeokdanghan baram neol dalmeun hyanggiga)
Angin yang cukup, aroma yang mirip denganmu

다시 불어와 또 나를 덮어와
(Dasi bureowa tto nareul deopheowa)
Itu berhembus lagi, menutupiku

꼭 그때처럼 너도 와줬으면
(Kkok geuttaecheoreom neodo wajwosseumyeon)
Seandainya kau akan kembali padaku seperti yang kau lakukan saat itu

그때 거리의 꽃들 너와 같이 걸을 때
(Geuttae georiui kkotdeul neowa gathi georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 그때의 햇살을
(Geuttaeui gonggireul geuttaeui haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttaeui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

계절처럼 변함없이
(Gyejeolcheoreom byeonhameopsi)
Yang tak berubah seperti musim

그때의 너로 또 만나
(Geuttaeui neoro tto manna)
Aku bertemu denganmu dari masa lalu