Kamis, 09 November 2017

수지 (Suzy) – 듣고 싶은 말 (I Wanna Say To you) [While You Were Sleeping OST] Indonesian Translation

아직은 잘 모르지만 니가 바라볼 때
(Ajigeun jal moreujiman niga barabol ttae)
Meskipun aku belum mengenalmu, ketika aku melihatmu

어떤 설렘을 느껴 이 순간에도
(Eotteon seollemeul neukkyeo i sunganedo)
Saat ini aku merasa ada sesuatu yang berdebar

얼마나 많은지 몰라 하고 싶은 말이
(Eolmana manheunji molla hago sipheun mari)
Entah berapa banyak kata yang ingin kukatakan

듣고 싶은 말이
(Deutgo sipheun mari)
Kata yang ingin ku dengar

사랑해
(Saranghae)
Aku mencintaimu

Love love love in my heart
Cinta dalam hatiku

너와 오래오래
(Neowa orae orae)
Berlama-lama denganmu

지금 이 길을 걷고 싶어
(Jigeum i gireul geotgo sipheo)
Aku ingin berjalan di jalan ini sekarang

그리고
(Geurigo)
Dan

You you because of you
Karena kamu

내 모든 게 다 너로 가득 차
(Nae modeun ge da neoro gadeuk cha)
Aku dipenuhi denganmu

내 사랑
(Nae sarang)
Cintaku

Oh love is you oh love for you
Oh kaulah cinta, cinta untukmu

Always in my heart
Selalu dalam hatiku

I`m falling in love
Aku jatuh cinta

너를 보면 그냥 좋아 너의 그 눈빛도
(Neoreul bomyeon geunyang joha neoui geu nunbitdo)
Aku bahagia hanya dengan melihatmu, pandangan matamu juga

나를 부르는 너의 목소리마저
(Nareul bureuneun neoui moksorimajeo)
Bahkan suaramu saat memanggilku

파란 색깔 지붕아래 너와 집을 짓고
(Pharan saekkkal jibungarae neowa jibeul jitgo)
Aku ingin membangun rumah dengan atap biru

너와 함께 살래
(Neowa hamkke sallae)
Aku ingin hidup bersamamu

사랑해
(Saranghae)
Aku mencintaimu

Love love love in my heart
Cinta dalam hatiku

너와 오래오래
(Neowa orae orae)
Berlama-lama denganmu

지금 이 길을 걷고 싶어
(Jigeum i gireul geotgo sipheo)
Aku ingin berjalan di jalan ini sekarang

그리고
(Geurigo)
Dan

You you because of you
Karena kamu

내 모든 게 다 너로 가득 차
(Nae modeun ge da neoro gadeuk cha)
Aku dipenuhi denganmu

내 사랑
(Nae sarang)
Cintaku

힘든 일도 참 많겠지만
(Himdeun ildo cham manhgetjiman)
Meskipun banyak hal yang menyulitkan

난 너의 곁에 있을게
(Nan neoui gyeothe isseulkke)
Aku akan di sisimu 

내 마음속에 너라는 집을 짓고
(Nae maeumsoge neoraneun jibeul jitgo)
Aku membangun rumah untukmu dalam hatiku

영원토록 함께 할거야
(Yeongwonthorok hamkke halgeoya)
Kita akan bersama selamanya

언제나 항상 넌 봄이야
(Eonjena hangsang neon bomiya)
Kau selalu musim semi

여름 가을 지나
(Yeoreum gaeul jina)
Musim gugur dan musim panas berlalu

겨울 그 끝에 니가 있어
(Gyeoul geu kkeuthe niga isseo)
Di akhir musim dingin kau ada disana

그리고
(Geurigo)
Dan

You you because of you
Karena kamu

내 모든 게 다 너로 가득 차
(Nae modeun ge da neoro gadeuk cha)
Aku dipenuhi denganmu

내 사랑
(Nae sarang)
Cintaku

Oh love is you oh love for you
Oh kaulah cinta, cinta untukmu

Always in my heart
Selalu dalam hatiku

I`m falling in love
Aku jatuh cinta

이종석 (Lee Jong Suk) – 그대는 알까요 (Will You Know) [While You Were Sleeping OST] Indonesian Translation

오직 그대만 나는 보네요
(Ojik geudaeman naneun boneyo)
Aku hanya melihatmu

이런 맘을 그대는 알까요
(Ireon mameul geudaeneun alkkayo)
Akankah kau mengetahui hatiku yang seperti ini

맘이 말해요 이렇듯
(Mami malhaeyo ireohdeut)
Hatiku mengatakan seperti ini

그대가 어느새 날 찾아왔어요
(Geudaega eoneusae nal chajawasseoyo)
Kau mendatangiku begitu cepat

세상에 모든 것들이
(Sesange modeun geotdeuri)
Segala sesuatu di dunia ini

그대의 향기를 전해요
(Geudaeui hyanggireul jeonhaeyo)
Menceritakan aroma tentangmu

그렇게 눈을 감은
(Geureohke nuneul gameun)
Aromamu tercium seperti itu

나의 이 행복 그대뿐이죠
(Naui i haengbok geudaeppunijyo)
Kebahagiaanku hanyalah dirimu

오늘 하루도 맘껏 웃어요
(Oneul harudo mamkkeot useoyo)
Seharian ini aku tersenyum 

그대는 그런 소중함이죠
(Geudaeneun geureon sojunghamijyo)
Kau sangat berharga untukku

세상에 모든 것들이
(Sesange modeun geotdeuri)
Segala sesuatu di dunia ini

그대의 향기를 전해요
(Geudaeui hyanggireul jeonhaeyo)
Menceritakan aroma tentangmu

그렇게 눈을 감은
(Geureohke nuneul gameun)
Aromamu tercium seperti itu

나의 이 행복 그대뿐이죠
(Naui i haengbok geudaeppunijyo)
Kebahagiaanku hanyalah dirimu

혹시 다가올 어둠에
(Hoksi dagaol eodume)
Jika kegelapan yang akan datang

그대 맘이 슬퍼진대도
(Geudae mami seulpheojindaedo)
Bahkan jika hatimu sedih

아픔이 흘러도
(Apheumi heulleodo)
Kesedihan mengalir

그대를 안아줄 수 있기에
(Geudaereul anajul su itgie)
Aku bisa memelukmu

내 맘에 모든 말들이
(Nae mame modeun maldeuri)
Semua kata dalam hatiku

오로지 그댈 원해요
(Oroji geudael wonhaeyo)
Aku hanya menginginkanmu

오늘도 눈을 감은
(Oneuldo nuneul gameun)
Hari ini pun aku menutup mataku

나의 이 행복 그대뿐이죠
(Naui i haengbok geudaeppunijyo)
Kebahagiaanku hanyalah dirimu

이 행복 그대는 알까요
(I haengbok geudaeneun alkkayo)
Kebahagiaan ini akankah kau mengetahuinya

임도혁 (Im Do Hyuk) – 안녕 (Goodbye) [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

기억하고 있니
(Gieokhago inni)
Apakah kau mengingatnya

널 지켜주고 싶던 한사람
(Neol jikyeojugo siphdeon hansaram)
Seseorang yang ingin melindungimu

코끝이 찡해져 널 바라보면
(Khokkeuthi jjinghaejyeo neol barabomyeon)
Aku mengerutkan ujung hidung saat melihatmu

눈물이 날것 같아
(Nunmuri nalgeot gatha)
Seperti airmata akan mengalir

사랑해 너만을 기억해 언제나
(Saranghae neomaneul gieokhae eonjena)
Aku hanya mencintaimu, selalu mengingatmu

지켜주고 싶던 나라서
(Jikhyeojugo siphdeon naraseo)
Akulah yang ingin melindungimu

떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
(Tteonaganeun neoui dwieseo ulmeogimyeon)
Aku menangis menjerit di belakangmu yang meninggalkanku

너를 바라보고 있었어
(Neoreul barabogo isseosseo)
Aku melihatmu

살다가 내가 생각날때
(Saldaga naega saenggalnalttae)
Saat aku memikirkan hidupku

어느날엔가 그리울때
(Eoneu narenga geuriulttae)
Saat suatu hari aku merindukan saat itu

언제든 나를 찾아와줘
(Eonjedeun nareul chajawajwo)
Kapanpun itu carilah aku

세월이 흐른대도
(Sewori heureundaedo)
Walaupun tahun berlalu

영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
(Yeongwonhi nae sarang geuriwodo nan annyeong)
Selamat tinggal cinta sejatiku aku akan merindukanmu

너를 위해서 나는 안녕
(Neoreul wihaeseo naneun annyaong)
Untukmu ku ucapkan selamat tinggal

내 가슴속에서 살아있는
(Nae gaseumsogeseo sarainneun)
Yang hidup di dalam hatiku

널 위해 웃을게
(Neol wihae useulke)
Aku akan tersenyum untukmu

이제는 안녕
(Ijenen annyeong)
Selamat tinggal sekarang

사랑해 너만을 기억해 언제나
(Saranghae neomaneul gieokhae eonjena)
Aku mencintaimu aku hanya akan mengingatmu selalu

지켜주고 싶던 나라서
(Jikhyeojugo siphdeon naraseo)
Akulah yang ingin melindungimu

떠나가는 너의 뒤에서 울먹이며
(Tteonaganeun neoui dwieseo ulmeogimyeon)
Aku menangis menjerit di belakangmu yang meninggalkanku

너를 바라보고 있었어
(Neoreul barabogo isseosseo)
Aku melihatmu

살다가 내가 생각날때
(Saldaga naega saenggalnalttae)
Saat aku memikirkan hidupku

어느날엔가 그리울때
(Eoneu narenga geuriulttae)
Saat suatu hari aku merindukan saat itu

언제든 나를 찾아와줘
(Eonjedeun nareul chajawajwo)
Kapanpun itu carilah aku

세월이 흐른대도
(Sewori heureundaedo)
Walaupun tahun berlalu

영원히 내 사랑 그리워도 난 안녕
(Yeongwonhi nae sarang geuriwodo nan annyeong)
Selamat tinggal cinta sejatiku aku akan merindukanmu

너를 위해서 나는 안녕
(Neoreul wihaeseo naneun annyeong)
Untukmu ku ucapkan selamat tinggal

내 가슴속에서 살아있는
(Nae gaseumsogeseo sarainneun)
Yang hidup di dalam hatiku

널 위해 웃을게
(Neol wihae useulke)
Aku akan tersenyum untukmu

기다려줘 가슴 아픈 말을 숨긴채
(Gidaryeojwo gaseum apheun mareul sumginchae)
Tunggulah aku, kau seakan menyembunyikan kesedihan

그저 돌아서줘 인사없이 가줘
(Geujeo doraseojwo insa eobsi gajwo)
Kembalilah, kau yang pergi tanpa pesan

날 돌아보지 말아줘
(Nal doraboji marajwo)
Jangan berbalik melihatku

너에게 고백하고 싶은
(Neoege gobaekhago sipheun)
Pengakuan yang ingin kukatakan padamu

이 말 아직 하지 못했어
(I mal ajik haji mothaesseo)
Kata ini masih tak bisa kukatakan

내 생에 가장 사랑했던 사람은
(Nae saenge gajang saranghaetdeon sarameun)
Yang paling kucintai dalam hidupku

너였다고 말할게
(Neoyeotdago malhalke)
Akan ku katakan kau lah itu

내 사랑 그리워도 난 안녕
(Nae sarang geuriwodo nan annyeong)
Selamat tinggal cintaku yang selalu kurindukan

너를 위해서 나는 안녕
(Neoreul wihaeseo naneun annyeong)
Untukmu ku ucapkan selamat tinggal

내 가슴속에서 살아있는
(Nae gaseumsogeseo sarainneun)
Yang hidup di dalam hatiku

널 위해 웃을게
(Neol wihae useulke)
Aku akan tersenyum untukmu

이제는 안녕
(Ijeneun annyeong)
Selamat tinggal sekarang

악동뮤지션 (AKMU) – Be With You [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

괜시리 웃음이나 또 생각이나
(Gwaensiri useumina tto saenggagina)
Aku tersenyum tanpa sebab dan memikirkanmu lagi

사랑이란게 비슷한걸까
(Sarangirange biseuthangeolkka)
Aku ingin tahu apakah itu sama dengan cinta

낮의 해와 밤의 달도
(Najeui haewa bamui daldo)
Matahari di siang dan bulan di malam hari

내맘을 모르죠 be with you
(Nae mameul moreujyo be with you)
Semuanya tak tahu apa yang ada di hatiku, bersamamu

Cry cry don’t ever cry
Menangis menangis jangan pernah menangis

슬프지않길 바래 baby
(Seulphejianhgil barae baby)
Aku berharap kau tak bersedih sayang

사랑 이제야 알겠죠
(Sarang ijeya algettjyo)
Sekarang aku mengerti apa itu cinta

Fly fly forever fly
Terbang terbang selamanya terbang

너와 둘이 온종일 평생
(Neowa duri onjongil phyeongsaeng)
Berdua bersamamu selamanya

I want you I want your love
Aku menginginkanmu aku menginginkan cintamu

그대 맘 속엔 내가 없나요
(Geudae mam sogen naega eobnayo)
Tidak adakah aku dalam pikiranmu

나 혼자 쉽게 될 일이라면
(Na honja swipke dwil iriramyeon)
Jika ini mudah kulakukan sendiri

마음 졸이며 애태우지 않고
(Maeum jorimyeo aethaeuji anhgo)
Jika hati sakit tak akan mengganggumu

내꺼인듯 하고 싶은데
(Naekkeoindeut hago sipheunde)
Aku ingin bersikap seakan kau milikku

With you
Denganmu

어색하게 걸어 가긴 먼거리
(Eosaekhage georeo gagin meongeori)
Terlalu jauh untuk berjalan dengan suasana canggung

우리 사이에 적당한 보폭은얼마정도일까
(Uri saie jeokdanghan bophugeun eolmajeongdo ilkka)
Berapa jarak yang tepat di antara kita

너와 내눈이 마주친 그순간부터 난 고민한는걸 매일밤
(Neowa nae nuni majuchin geusungan butheo nan gominhaneun geol maeilbam)
Sejak saat mata kita saling bertemu aku mulai khawatir setiap malam

어떡하면 널 헷갈리지 않게 할까
(Eotteokhamyeon neol hetgalliji anhke halkka)
Harus bagaimana untuk membuatmu tidak bingung

괜시리 웃음이나 또 생각이나
(Gwaensiri useumina tto saenggagina)
Aku tersenyum tanpa sebab dan memikirkanmu lagi

사랑이란게 비슷한걸까
(Sarangirange biseuthangeolkka)
Aku ingin tahu apakah itu sama dengan cinta

낮의 해와 밤의 달도
(Najeui haewa bamui daldo)
Matahari di siang dan bulan di malam hari

내맘을 모르죠 be with you
(Nae mameul moreujyo be with you)
Semuanya tak tahu apa yang ada di hatiku, bersamamu

둘만의 시간이
(Dulmanui sigani)
Waktu di antara kita

당장은 어쩔 줄 몰라도
(Dangjangeun eojjeol jul mollado)
Aku tak tahu harus berkata apa sekarang

바로 내 앞에 그대 품이 있고
(Baro nae aphe geudae phumi itgo)
Tapi lenganmu yang tepat berada di depanku

내 꺼인듯 느끼고싶어
(Nae kkeoindeut neukkigo sipheo)
Aku ingin merasakannya seakan itu milikku

널 보면 기침이 나온듯
(Neol bomyeon gichimi naondeut)
Aku pura-pura batuk saat melihatmu

콜록했지만 실은 웃음이 나온 걸 가린거야
(Khollokhaetjiman sireun useumi naon geol garingeoya)
Tetapi aku mencoba menyembunyikan dan mencoba tersenyum

때때로 피곤해그런듯 하품했지만
(Ttaettaero phigonhae geureondeut haphumhaetjiman)
Terkadang aku menguap berpura-pura merasa lelah

너무 좋아서 눈물이 흐른거야
(Neomu johaseo nunmuri hereungeoya)
Karena terlalu bahagia hingga airmataku mengalir

난 감출 수 없어 나의 감정
(Nan gamchul su eobseo naui gamjeong)
Aku tak bisa menyembunyikan perasaanku

왜냐면 난 너가너무나도 간절 하니까
(Wae namyeon nan neoga neomunado ganjeol hanikka)
Karena aku benar-benar menginginkanmu

당당하게 우리가 하나라고 말해줘
(Dangdanghage uriga hanarago malhaejwo)
Tolong beritahu aku dengan bangga seperti kita adalah satu

Baby I just want to be your love
Sayang aku hanya menginginkanmu menjadi cintaku

널 사랑할거야
(Neol saranghalgeoya)
Aku akan mencintaimu

한 해를 보내고
(Han haereul bonaego)
Meski tahun ini berlalu

다시 오늘이 와도 wo
(Dasi oneuri wado wo)
Dan hari yang lain datang lagi

괜시리 웃음이 나 네 곁이라면
(Gwaensiri useumi na ne gyeothiramyeon)
Aku tersenyum tanpa sebab

가슴 아픈 날도 울고 싶지 않아
(Gaseum apheun naldo ulgo sipji anha)
Meskipun hari ini membuatku hatiku sakit aku tak ingin menangis

눈 감고 기다릴거면
(Nun gamgo gidarilgeomyeon)
Aku akan memejamkan mata dan menunggu

먼저 다가가도 되죠 be with you
(Meonjeo dagagado dwijyo be with you)
Aku akan pergi ke arahmu dahulu, bersamamu

Cry cry don’t ever cry
Menangis menangis jangan pernah menangis

슬프지않길 바래 baby
(Seulphejianhgil barae baby)
Aku berharap kau tak bersedih sayang

사랑 이제야 알겠죠
(Sarang ijeya algettjyo)
Sekarang aku mengerti apa itu cinta

Fly fly forever fly
Terbang terbang selamanya terbang

너와 둘이 온종일 평생
(Neowa duri onjongil phyeongsaeng)
Berdua bersamamu selamanya

I want you I want your love
Aku menginginkanmu aku menginginkan cintamu

정승환 (Jung Seung Hwan) – 바람 (Wind) [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

그 눈물은 가슴속에 숨기고
(Geu nunmureun gaseumsoge sumgigo)
Airmata yang tersembunyi di dalam hatiku

추억들은 지워버려요
(Chueokdeureun jiwobeoryeoyo)
Semua kenangan sudah terhapus

끝내 못다할 인연
(Kkeutnae motdahal inyeon)
Takdir kita yang belum selesai

여기서 멈춰둬요
(Yeogiseo meomchwodwoyo)
Harus terhenti di sini

그리워 눈물로 산다 해도 우리
(Geuriwo nunmullo sanda haedo uri)
Meski kita hidup dalam airmata kerinduan

흩어지는 바람같아서
(Heutheojineun baramgathaseo)
Itu seperti angin yang bertebaran

찾으려 해도
(Chajeuryeo haedo)
Meskipun aku berusaha menemukannya

찾을 수 없는 길 같아서
(Chajeul su eobneun gil gathaseo)
Tak ada jalan untuk menemukannya

멀어지는 인연은
(Meoreojineun inyeoneun)
Takdir yang semakin menjauh

잡을 수가 없어서
(Jabeul su ga eobseoseo)
Yang tak bisa ku raih

그대를 보내는 마음
(Geudaereul bonaeneun maeum)
Aku harus merelakan hatiku

해가 지면 사라질 그대라서
(Haega jimyeon sarajil geudaeraseo)
Karena kau akan menghilang seiring dengan terbenamnya matahari

마음껏 눈에 담으려 해
(Maeumkkeot nune dameuryeo hae)
Aku hanya akan melihatmu dengan hatiku

어둠이 내려오면
(Eodumi naeryeoomyeon)
Saat kegelapan datang

잊어야 하는 사람
(Ijeoya haneun saram)
Seseorang yang harus kulupakan

이대로 떠나 보내야 하는거죠
(Idaero tteona bonaeya haneun geojyeo)
Aku harus membiarkanmu pergi seperti ini

흩어지는 바람같아서
(Heutheojineun baramgathaseo)
Itu seperti angin yang bertebaran

찾으려 해도
(Chajeuryeo haedo)
Meskipun aku berusaha menemukannya

찾을 수 없는 길 같아서
(Chajeul su eobneun gil gathaseo)
Tak ada jalan untuk menemukannya

멀어지는 인연은
(Meoreojineun inyeoneun)
Takdir yang semakin menjauh

잡을 수가 없어서
(Jabeul su ga eobseoseo)
Yang tak bisa ku raih

그대를 보내는 마음
(Geudaereul bonaeneun maeum)
Aku harus merelakan hatiku

그대 날 돌아서서 떠나는 발걸음에
(Geudae nal doraseoseo tteonaneun balgeoreume)
Langkah kakimu yang meninggalkanku

참아왔던 눈물이 흘러내려
(Chamatdeon nunmuri heulleonaeryeo)
Airmata yang kutahan mengalir

떨어지는 꽃잎같아서
(Tteoreojineun kkochipgathaseo)
Seperti kelopak bunga yang jatuh

가여운 사람
(Gayeoun saram)
Aku berkabung karenamu

이대로 끝내야만해서
(Idaero kkeut naeyamanhaeseo)
Aku harus mengakhirinya seperti ini

언젠가 우리 다시 만나는 날이 오면
(Eonjenga uri dasi mannaneun nari omyeon)
Jika suatu hari nanti kita bertemu lagi

그땐 헤어지지 마요 나의 사랑
(Geuttaen heeojiji mayo naui sarang)
Saat itu cinta kita tak akan berakhir

Lee Hi – 내 사랑 (MY LOVE) [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

늘 멀리서 지켜만봤죠
(Neul meolliseo jikhyeomanbwatjyo)
Aku selalu mengawasi dari kejauhan

내 사랑인 것 같아서 그대
(Nae sarangin geot gathaseo geudae)
Kau seperti cintaku

같은 마음인 줄 알았죠
(Gatheun maeumi jul aratjyo)
Aku pikir kau merasakan hal yang sama

다른 곳을 보았지만
(Dareun goseul boatjiman)
Meski kau sedang melihat ke tempat lain

바람처럼 이 먼지처럼
(Baramcheoreom i meonjicheoreom)
Seperti angin seperti debu

잡히지가 않아
(Japhijiga anha)
Aku tak bisa menangkapmu

보이지않아
(Boijianha)
Aku tak bisa melihatmu

Remember love you
Ingatlah mencintaimu

I love you
Aku mencintaimu

사랑인 줄 믿었고
(Sarangin jul mideotgo)
Aku percaya itu cinta

운명이라 불렀죠
Unmyeongira bulleotjyo)
Aku menyebutnya itu takdir

Remember love you
Ingatlah mencintaimu

I love you
Aku mencintaimu

그대 눈동자 속에
(Geudae nundongja soge)
Dalam pandangan matamu

내가 살고있는데
(Naega salgoinneunde)
Aku hidup di sana

너에게만 대답해줘요
(Neoegeman daedaphaejwoyo)
Hanya menjawab padamu

휘청이는 날 붙잡아줘요
(Hwicheongineun nal butjabajwoyo)
Menahanku saat aku terguncang

내 사랑 내 사랑
(Nae sarang nae sarang)
Cintaku cintaku

내 마음의 창에
(Nae maeumui change)
Di jendela hatiku

내리는 눈물이
(Naerineun nunmuri)
Airmata yang jatuh

대답해주네
(Daedaphaejune)
Itu akan menjawabnya

내게 이룰 수 없는
(Naege irul su eobneun)
Kau seseorang yang tak bisa kumiliki

인연이란 잊어야만하는 사람
(Inyeoniran ijeoyaman haneun saram)
Seseorang yang harus kulupakan

멀어지는 나의 사랑을
(Meorejineun naui sarangeul)
Cintaku yang bergerak menjauh

보내줘야해요
(Bonaejwoyahaeyo)
Aku harus membiarkannya pergi

내가 아니니
(Naega anini)
Karena itu bukan aku

Remember love you
Ingatlah mencintaimu

I love you
Aku mencintaimu

사랑인 줄 믿었고
(Sarangin jul mideotgo)
Aku percaya itu cinta

운명이라 불렀죠
Unmyeongira bulleotjyo)
Aku menyebutnya itu takdir

Remember love you
Ingatlah mencintaimu

I love you
Aku mencintaimu

그대 눈동자 속에
(Geudae nundongja soge)
Dalam pandangan matamu

내가 살고있는데
(Naega salgoinneunde)
Aku hidup di sana

너에게만 대답해줘요
(Neoegeman daedaphaejwoyo)
Hanya menjawab padamu

휘청이는 날 붙잡아줘요
(Hwicheongineun nal butjabajwoyo)
Menahanku saat aku terguncang

내 사랑 내 사랑
(Nae sarang nae sarang)
Cintaku cintaku

Im Sun Hye - Will Be Back (꼭 돌아오리) [Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

계절에 흩날려 떨어진 꽃잎은
(Gyeojeore heutnallyeo tteoreojin kkochipheun)
Kelopak bunga jatuh ke tanah karena musim

홀로 남아 외로워 슬프도록
(Hollo nama wirowo seulpheudorok)
Kelopak bunga itu akan sendirian, kesepian dan menyedihkan

별들이 떠나간 하늘은 서글퍼
(Byeoldeuri tteonagan haneureun seogeulpheo)
Langit merasa sedih dimana ditinggalkan bintang-bintang 

내리는 빗물처럼 울고만 있네
(Naerineun bitmulcheoreom ulgoman inne)
Sehingga menangis seperti hujan

꽃들은 피고 또 지듯
(Kkotdeureun phigo tto jideut)
Seperti bunga yang mekar dan gugur

보내는 마음 바람에 전해주오
(Bonaeneun maeum barame jeonhaejuo)
Sampaikan hatiku melalui angin

첫눈이 내리면 이뤄지는 소원
(Cheotnuni naerimyeon irwojineun sowon)
Keinginan yang akan menjadi nyata saat salju pertama turun

그 말을 난 믿어요 간절한 소원
(Geu mareul nan mideoyo ganjeolhan sowon)
Aku percaya kata-kata itu, aku sangat berharap

애달픈 나의 마음을 그대 안다면
(Aedalpheun naui maeumeul geudae andamyeon)
Jika kau tahu hati sedihku

다시 꼭 돌아오리
(Dasi kkok doraori)
Aku pasti akan kembali

SG Wannabe – I Confess (고백합니다) [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

난 바람이 되어 그댈 감싸안을게
(Nan barami dwieo geudael gamssa aneulke)
Aku akan menjadi angin dan akan memelukmu

하루만 오늘만 내 곁에 머물러줘
(Haruman oneulman nae gyeothe meomulleojwo)
Tinggallah bersamaku hanya untuk satu hari

난 달빛이 되어 환하게 비춰줄게
(Nan dalbichi dwieo hwanhage bicheojulke)
Aku akan menjadi sinar rembulan dan akan bersinar terang

어디로든 어디에 있든 갈게
(Eodirodeun eodie itdeun galke)
Aku akan datang kemanapun dan dimanapun

사랑합니다 그댈
(Saranghamnida geudael)
Aku mencintaimu

그저 원하고 원합니다
(Geujeo wonhago wonhamnida)
Aku menginginkanmu, menginginkanmu

멀리서만 바라보다
(Meolliseoman baraboda)
Aku melihatmu dari kejauhan

또 돌아섰지만
(Tto doraseotjiman)
Dan kembali lagi

고백합니다 그대에게
(Gobaekhamnida geudaeege)
Aku akan mengakuinya padamu

온 힘을 다해서
(On himeul dahaeseo)
Dengan segenap kekuatanku

My love my love my love
Cintaku cintaku cintaku

나의 말 들리나요 그대
(Naui mal deullinayo geudae)
Apakah kau mendengar kataku

해가 뜨고 지듯 나 그댈 사랑함은
(Haega tteugo jideut na geudael saranghameun)
Seperti matahari terbit dan terbenam aku mencintaimu

나에게 나에겐 너무나 당연한데
(Naege naegen neomuna dangyeonhande)
Ini sangat biasa bagiku

하루를 살아도 그대 하나만 보는
(Harureul sarado geudae hanaman boneun)
Hari-hari aku hidup adalah hanya untuk melihatmu

바보니까 난 그대뿐이니까
(Babonikka nan geudaeppuninikka)
Karena aku bodoh, karena hanya dirimu

사랑합니다 그댈
(Saranghamnida geudael)
Aku mencintaimu

그저 원하고 원합니다
(Geujeo wonhago wonhamnida)
Aku menginginkanmu, menginginkanmu

멀리서만 바라보다
(Meolliseoman baraboda)
Aku melihatmu dari kejauhan

또 돌아섰지만
(Tto doraseotjiman)
Dan kembali lagi

고백합니다 그대에게
(Gobaekhamnida geudaeege)
Aku akan mengakuinya padamu

온 힘을 다해서
(On himeul dahaeseo)
Dengan segenap kekuatanku

My love my love my love
Cintaku cintaku cintaku

나의 말 들리나요 그대
(Naui mal deullinayo geudae)
Apakah kau mendengar kataku

그대 외롭고 지쳐서 무너질때
(Geudae wiropgo jichyeoseo muneojilttae)
Ketika kau kesepian atau mendapat kesulitan

내가 곁에서 지켜줄게
(Naega gyeotheseo jikhyeojulke)
Aku di sisimu akan menjagamu

그대가 웃도록
(Geudaega utdorok)
Hingga kau tersenyum

기억하나요 그대
(Gieokhanayo geudae)
Kau ingatlah

처음 만났던 그날부터
(Cheoeum mannatdeon geunalbutheo)
Sejak hari pertama kita bertemu

내 가슴은 그댈 향해
(Nae gaseumeun geudael hyanghae)
Hatiku mengarah kepadamu

뛰고 있었단걸
(Ttwigo isseotdangeol)
Dan itu berdebar

고백합니다 그대에게
(Gobaehamnida geudaeege)
Aku akan mengakui padamu

온 힘을 다해서
(On himeul dahaseo)
Dengan segala kekuatanku

My love my love my love
Cintaku cintaku cintaku

나의 말 들리나요 그대
(Naui mal deullinayo geudae)
Apakah kau mendengar kata hatiku

Baek Ah Yeon - A Lot Like Love [Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

어쩌면 어쩌다 말하지 못한
(Eojjeomyeon eojjeoda malhaji mothan)
Mungkin aku ytak bisa mengatakannya

감춰놓은 비밀이 있어
(Gamchwonoheun bimiri isseo)
Aku punya rahasia yang tersembunyi

어디서 어떻게 시작된 건지
(Eodiseo eotteohke sijakdwaen geonji)
Dimana dan bagaimana itu dimulai

기억 못해도 너를 향해있어
(Gieok mothaedo neoreul hyanghaeisseo)
Aku tak bisa mengingatnya, itu mengarah kepadamu

너도 나와 같은
(Neodo nawa gatheun)
Kaupun sama sepertiku

생각을 하고 있는지
(Saenggageul hago inneunji)
Berpikir seperti itu

그게 제일 궁금해 지금도 난
(Geuge jeil gungkeumhae jigeumdo nan)
Itu lebih membuatku penasaran bahkan saat ini

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
(Sarangin deut anin deut hetgallyeo handamyeon)
Apakah ini cinta atau bukan,jika itu membuatmu bingung

지금 나를 안아줘 고민없이
(Jigeum nareul anajwo gomineobsi)
Peluk aku sekarang tanpa khawatir

가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
(Gaseumi ttwindamyeon sarangi maja)
Jika hatimu berdebar itu benar-benar cinta

그땐 고백해줄래
(Geuttae gobaekhaejullae)
Saat itu maukah kau mengakuinya

니 곁에 니 옆에 내가 있는데
(Ni gyeothe ni yeophe naega inneunde)
Aku di sisimu aku di sampingmu

왜 넌 모른 척 나를 피해가니
(Wae neon meoreun cheok nareul phihaegani)
Mengapa kau seolah tak tahu dan menghindariku

들켜버릴까봐 가슴을 치고 있었어두근거리는 이 심장소리
(Deulkhyeobeorilkkabwa gaseumeul chigo isseoseo dugeungeorineun i simjangsori)
Aku menyembunyikan suara detak jantungku karena takut kamu mendengarkannya

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
(Sarangin deut anin deut hetgallyeo handamyeon)
Apakah ini cinta atau bukan,jika itu membuatmu bingung

지금 나를 안아줘 고민없이
(Jigeum nareul anajwo gomineobsi)
Peluk aku sekarang tanpa khawatir

가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
(Gaseumi ttwindamyeon sarangi maja)
Jika hatimu berdebar itu benar-benar cinta

그땐 고백해줄래
(Geuttae gobaekhaejullae)
Saat itu maukah kau mengakuinya

우리 서로 멀리 돌아온 만큼
(Uri seoro meolli doraon mankheum)
Kita telah datang sejauh ini

널 사랑하고 싶은데
(Neol saranghago sipheunde)
Aku ingin mencintaimu

저 파란 하늘 위로
(Jeo pharan haneul wiro)
Di bawah langit biru

내 마음을 고백해볼까
(Nae maeumeul gobaekhaebolkka)
Haruskah aku mengakui dalam hatiku

숨겨왔던 내 사랑을 I love you
(Sumgyeowatdeon nae sarangeul I love you)
Aku sudah menyembunyikan hatiku, aku mencintaimu

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
(Sarangin deut anin deut hetgallyeo handamyeon)
Apakah ini cinta atau bukan,jika itu membuatmu bingung

지금 나를 안아줘 고민없이
(Jigeum nareul anajwo gomineobsi)
Peluk aku sekarang tanpa khawatir

가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
(Gaseumi ttwindamyeon sarangi maja)
Jika hatimu berdebar itu benar-benar cinta

그땐 고백해줄래
(Geuttae gobaekhaejullae)
Saat itu maukah kau mengakuinya

너도 바로 나라고
(Neodo baro narago)
Kau juga sepertiku

Epik High ft. Lee Hi - Can You Hear My Heart [Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

그대 듣고 있나요
(Geudae deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku?

나의 목소리 그댈 향한 이고백
(Naui moksori geudael hyanghan i gobaek)
Suaraku untukmu atas pengakuan ini

지금 듣고 있나요
(Jigeum deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku sekarang?

이런 내 마음 들리나요
(Ireon nae maeum deullinayo)
Apakah kau mendengar hatiku seperti ini?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
(Changgae tteoreojineun bitbangul cheoreom)
Seperti tetes hujan yang jatuh di jendela

내 맘속에 물들어가는 너
(Nae mamsoge muldeureoganeun neo)
Kau seperti air yang mengalir di hatiku

I need u I need u I miss u
Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, aku merindukanmu

널 잊으려 말을 아끼다가
(Neol ijeuryeo mareul akkidaga)
Aku menyimpan kata melupakanmu

정말 잊었다며 결국 너 얘기
(Jeongmal ijjeotdamyeon gyeolguk neo yaegi)
Hingga akhirnya aku sungguh melupakan tentangnya

잊으려 하고 있었다는 것도
(Ijeuryeo hago isseotdaneun geotdo)
Aku mencoba untuk melupakannya

잊혀져야 잊은거겠지
(Ijhyeojyeoya ijeungeogetji)
Ini terlupakan

You gotta give me time
Kau harus memberiku waktu

I ain’t perfect
Aku tak sempurna

But I’m tryin’ to
Tetapi aku akan mencoba

Erase you perfectly
Menghapusmu dengan sempurna

돌이키려하면 너무 먼데
(Dorokhiryeohamyeon neomu meonde)
Terlalu jauh untuk kembali

돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤
(Dorabomyeon neon eonjena eokkae dwae)
Jika melihat ke belakang, kau selalu di bahuku

I know
Aku tahu

지울수는 없겠지 미완한 나에게
(Jiulsuneun eobgetji miwanhan naege)
Aku tak bisa menghapusnya

그 추억이 너무 완벽했기에
(Geu chueogi neomu wanbyeokhaetgie)
Kenangan itu begitu sempurna

But I try again
Tetapi aku akan mencoba

사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서 빠져나오는 게 훨씬 어렵군
(Sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo ppajyeonaoneun ge hwolssin eoryeopgun)
Kehilangan cinta ini lebih sulit dari pada jatuh cinta

You make me live and die again
Kau membuatku hidup dan mati lagi

I’m not alive without you
Aku tak hidup tanpamu

I’m not alive without you
Aku tak hidup tanpamu

You know I’d die without you
Kau tahu aku akan mati tanpamu

잊지말아요
(Ijjimarayo)
Jangan lupakan

그대 듣고 있나요
(Geudae deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku?

나의 목소리 그댈 향한 이고백
(Naui moksori geudael hyanghan i gobaek)
Suaraku untukmu atas pengakuan ini

지금 듣고 있나요
(Jigeum deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku sekarang?

이런 내 마음 들리나요
(Ireon nae maeum deullinayo)
Apakah kau mendengar hatiku seperti ini?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
(Changgae tteoreojineun bitbangul cheoreom)
Seperti tetes hujan yang jatuh di jendela

내 맘속에 물들어가는 너
(Nae mamsoge muldeureoganeun neo)
Kau seperti air yang mengalir di hatiku

I need u I need u I miss u
Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, aku merindukanmu

한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
(Han yeoreumbamui jangmacheoreom ssodajyeo naerigo)
Hujan deras datang seperti pancuran mandi di tengah malam musim panas

 다시 오려나봐 기억의 소나기
(Dasi oryeonabwa gieogui sonayo)
Aku pikir pancuran memori akan datang lagi

너에겐 우산이 필요할 것 같은데
(Neoegen usani phiryohal geot gatheunde)
Aku pikir kau akan membutuhkan payung

걱정이 되네 많이 창 밖으로 보여
(Geokjeongi dwine manhi chang bakkeuro boyeo)
Aku sangat mengkhawatirkanmu, aku melihatmu dibalik jendela

어딘가로 바삐 달리는차들의 경망스런 불빛
(Eodingaro bappi dallineun chaderui gyeongmangseureon bulbit)
Beberapa cahaya lampu mobil yang simpang siur menuju suatu tempat

내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만
(Nae mokjeokjineun mutji anhado algetjiman)
Kau mungkin tahu tujuanku tanpa perlu bertanya

언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이
(Eonjena du sone japhideon ne modeun geotdeusi)
Segala sesuatu milikmu yang bisa ku gapai

다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려
(Da thumyeonghage beonjigo nunmure nuni heuryeo)
Semua menyebar dan aku tak bisa melihatnya karena airmata mengalir

돌아보면 제자리 늘 맘이 무거워서
(Dorabomyeon jejari neul mami mugeowoseo)
Ketika aku melihat jalan itu lagi, hatiku begitu berat

내 이별은 발걸음이 느려
(Nae ibyeoreun balgeoreumi neuryeo)
Perpisahanku ini aku melangkah dengan lambat

모든 걸 되돌릴 수 없다면
(Modeun geol dwidollil su eobdamyeon)
Jika tak bisa mengembalikan semuanya

받아들이는 것도 방법이겠지만
(Badadeurineun geotdo bangbeobigetjiman)
Ini adalah cara untuk menerimanya

난 여기 서 있어 난 여전히 서 있어
(Nan yeogi seo isseo nan yeojeohi seo isseo)
Aku di sini, aku selalu berdiri di sini

그대 듣고 있나요
(Geudae deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku?

나의 목소리 그댈 향한 이고백
(Naui moksori geudael hyanghan i gobaek)
Suaraku untukmu atas pengakuan ini

지금 듣고 있나요
(Jigeum deutgo innayo)
Apakah kau mendengarku sekarang?

이런 내 마음 들리나요
(Ireon nae maeum deullinayo)
Apakah kau mendengar hatiku seperti ini?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
(Changgae tteoreojineun bitbangul cheoreom)
Seperti tetes hujan yang jatuh di jendela

내 맘속에 물들어가는 너
(Nae mamsoge muldeureoganeun neo)
Kau seperti air yang mengalir di hatiku

I need u I need u I miss u
Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, aku merindukanmu

Don’t forget me ever Never ever
Jangan melupakanku jangan pernah

Don’t forget me ever Never ever
Jangan melupakanku jangan pernah

Never ever girl
Jangan pernah girl

Don’t forget me ever Never ever
Jangan melupakanku jangan pernah

Don’t forget me ever Never ever
Jangan melupakanku jangan pernah

나를
(Nareul)
Diriku

Taeyeon – All With You [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

내가 그대 곁에 있어서
(Naega geudae gyeothe isseoseo)
Aku ada di sisimu

행복합니다
(Haengbokhabnida)
Aku bahagia

내가 그대 곁에 있어서
(Naega geudae gyeothe isseoseo)
Aku ada di sisimu

꿈을 꿉니다
(Kkumeul kkubnida)
Aku bermimpi

내가 그대 곁에 있어서
(Naega geudae gyeothe isseoseo)
Aku ada di sisimu

웃을 수 있습니다
(Useul su isseumnida)
Aku bisa tersenyum

내 사람이길 또 기도합니다
(Nae saramigil tto gidohamnida)
Aku berdoa semoga menjadi seseorang bagiku

내 맘이 보여서
(Nae mami boyeoseo)
Jika kau melihat hatiku

내 진심이 느껴진다면
(Nae jinsimi neukkyeojindamyeon)
Jika kau bisa merasakan ketulusanku

내 맘이 보여서
(Nae mami boyeoseo)
Jika kau melihat hatiku

내게 오는 길 찾는다면
(Naege oneun gil channeun damyeon)
Jika kau bisa menemukan jalan menuju aku

나의 모든 마음 주고 싶어
(Naui modeun maeum jugo sipheo)
Aku akan memberikan seluruh hatiku

나의 곁에 그대영원토록 있는다면
(Naui gyeothe geudae yeongwonthorok inneundamyeon)
Jika kau berada di sisiku selamanya

그대 나의 곁에 있어서고맙습니다
(Geudae naui gyeothe isseoseo gomabseumnida)
Jika kau berada di sisiku aku berterima kasih

그대 나의 곁에 있어서 따뜻합니다
(Geudae naui gyeothe isseoseo ttatteuthamnida)
Jika kau berada di sisiku terasa begitu hangat

그대 나의 곁에 있어서다시 힘을 냅니다
(Geudae naui gyeothe isseoseo dasi himeul naemnida)
Jika kau berada di sisiku aku memiliki keuatan lagi

바라만봐도 눈물이 납니다
(Baramanbwado nunmuri namnida)
Hanya melihatmu membuat airmataku mengalir

내 맘이 보여서
(Nae mami boyeoseo)
Jika kau melihat hatiku

내 진심이 느껴진다면
(Nae jinsimi neukkyeojindamyeon)
Jika kau bisa merasakan ketulusanku

내 맘이 보여서
(Nae mami boyeoseo)
Jika kau melihat hatiku

내게 오는 길 찾는다면
(Naege oneun gil channeun damyeon)
Jika kau bisa menemukan jalan menuju aku

나의 모든 마음 주고 싶어
(Naui modeun maeum jugo sipheo)
Aku akan memberikan seluruh hatiku

나의 곁에 그대영원토록 있는다면
(Naui gyeothe geudae yeongwonthorok inneundamyeon)
Jika kau berada di sisiku selamanya

세상에 지쳐가도
(Sesange jichyeogado)
Bahkan jika dunia ini melelahkan

우리 서로 곁에 항상
(Uri seoro gyeothe hangsang)
Kita selalu dekat satu sama lain

옆에 잡은 그 손 놓지마
(Yeophe jabeun geu son nohjima)
Jangan melepaskan tanganmu di sisiku

마지막 사랑을
(Majimak sarangeul)
Cinta terakhirku

그댈 위해 쓰고 싶은데
(Geudael wihae sseugo sipheunde)
Aku ingin menghabiskannya denganmu

마지막 운명이
(Majimak unmyeongi)
Takdir terakhirku

그대라면 행복할텐데
(Geudaeramyeon haengbokhalthende)
Akan menyenangkan jika itu dirimu

나의 모든 마음 주고 싶어
(Naui modeun maeum jugo sipheo)
Aku ingin memberikan seluruh hatiku

나의 곁에 그대
(Naui gyeothe geudae)
Kau di sisiku

영원토록 있는다면
(Yeongwonthorok inneundamyeon)
Jika kau disini selamanya

All With You All With You
Semua denganmu semua denganmu

Davichi – 그대를 잊는다는 건 (Forgetting You) [Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

난 숨을 꾹 참고
(Nan sumeul kkuk chamgo)
Aku menahan nafasku

그대를 바라보네요
(Geudaereul baraboneyo)
Aku melihatmu

세상이 꼭 멈춘것처럼
(Sesangi kkok meomchungeotcheoreom)
Sama seperti dunia telah terhenti

스쳐 지나가는 바람처럼
(Seuchyeo jinaganeun baramcheoreom)
Seperti angin yang lewat

나를 못본다해도
(Nareul motbondahaedo)
Bahkan jika kau tak melihatku

내마음은 그대를 향하네
(Nae maeumeun geudaereul hyanghane)
Hatiku akan menuju ke arahmu

그댈 사랑하는건
(Geudael saranghaneun geol)
Aku mencintaimu

참 아픈일이야
(Cham apheun iriya)
Ini adalah hal yang menyakitkan

비우지 못할 마음이란건
(Biuji mothal maeumitangeon)
Perasaan yang tak dapat dikosongkan

참 슬픈일이야
(Cham seulpheun iriya)
Ini sangat menyedihkan

그대여 우 잊지는 말아요
(Geudaeyeo u ijjineun marayo)
Sayangku, jangan melupakannya

멈춰지지않는 사랑
(Meomchujijianheun sarang)
Cinta yang tak dapat dihentikan

그대의 눈동자
(Geudaeui nundongja)
Matamu

날 바라보고있네요
(Nal barabogo inneyo)
Itu melihatku

내 맘을 다 아는 것처럼
(Nae mameul da aneun geot cheoreom)
Seolah mengetahui seluruh hatiku

멀어지려해도 기억들이
(Meoreojiryeohaedo gieokdeuri)
Bahkan ketika kenangan menjauh

우리를 묻고있죠
(Urireul mudgoitjyo)
Memohon kepada kita

다른 공간 속에 나 있어도
(Dareun gonggan soge na isseodo)
Bahkan jika kau berada ditempat lain aku ada disana

그댈 사랑하는건
(Geudael saranghaneungeon)
Aku mencintaimu'

참 아픈일이야
(Cham apheun iriya)
Ini adalah hal yang menyakitkan

비우지 못할 마음이란건
(Biuji mothal maeumitangeon)
Perasaan yang tak dapat dikosongkan

참 슬픈일이야
(Cham seulpheun iriya)
Ini sangat menyedihkan

그대여 우 잊지는 말아요
(Geudaeyeo u ijjineun marayo)
Sayangku, jangan melupakannya

멈춰지지않는 사랑
(Meomchujijianheun sarang)
Cinta yang tak dapat dihentikan

조금 늦어도 괜찮아요
(Jogeum neujeodo gwaenchanhayo)
Tak apa jika sedikit terlambat

운명이라면
(Unmyeongiramyeon)
Jika itu takdir

우리 다시 만나질텐데
(Uri dasi mannajilthende)
Kita akan bertemu lagi

그댈 잊는다는건
(Geudael itneundaneun geol)
Melupakanmu

어려운일이야
(Eoryeoun iriya)
Ini adalah hal yang sulit

또 뒤돌아서 울어버리는
(Tto dwidoraseo ureobeorineun)
Aku akan kembali dan menangis

내 슬픈 꿈이야
(Nae seulphuen kkumiya)
Ini adalah mimpi sedihku

언젠가 우 마음껏 그대를사랑하게 되길 바래
(Eonjenga u maeumkkeot geudaereul saranghage dwigil barae)
Suatu hari aku berharap bisa mencintaimu seperti yang kuinginkan

I.O.I – I Love You, I Remember You [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

너의 미소 너의 향기까지
(Neoui miso neoui hyanggikkaji)
Senyummu hingga aromamu

항상 기다려왔죠 손꼽아 왔죠
(Hangsang gidaryeowatjyo sonkkoba watjyo)
Aku selalu menunggumu, menghitung mundur dengan jariku

어느 곳에 있다해도
(Eoneu gose itdahaedo)
Tak peduli dimanapun

난 그대뿐이죠
(Nan geudaeppunijyo)
Bagiku hanya dirimu

무엇을 꿈꿔왔는지
(Mueoseul kkumkkwowanneunji)
Apa yang kuimpikan

내가 바랬는지 알고 있나요
(Naega baraenneunji algo innayo)
Apa yang kuharapkan aku tahu

그댄 모르죠
(Geudae moreujyo)
Kau tak mengetahuinya

너만을 소원했다고
(Neomaneul sowonhaetdago)
Hanya kau yang kuharapkan

고백하고 싶어 기다렸다고
(Gobaekhago sipheo gidaryeotdago)
Aku ingin mengakuinya, aku menunggu

매일 매일 널 사랑한다고 외치면
(Maeil maeil neol saranghandago wichimyeon)
Aku berteriak setiap hari bahwa aku mencintaimu

매일 매일 네 이름 부르면
(Maeil maeil ne ireum bureumyeon)
Setiap hari aku memanggil namamu

내 앞에 그대가 서 있는 순간을
(Nae aphe geudaega seo inneun sunganeul)
Saat kau berdiri di hadapanku

생각해 생각해 생각해
(Saenggakhae saenggakhae saenggakhae)
Pikirkanlah

하루 하루 니 생각에 잠 못 들어요
(Haru haru ni saenggage jam mot deureoyo)
Hari demi hari aku tak bisa tidur memikirkanmu

하루 하루 그대뿐이죠
(Haru haru geudaeppunijyo)
Setiap hari hanya dirimu

떨려오는 내 심장 소리 들려오나요
(Tteollyeooneun nae simjang sori deullyeoonayo)
Apakah kau mendengar hatiku yang bergetar

사랑해 사랑해 사랑해
(Saranghae saranghae saranghae)
Aku mencintaimu

시간 지나 다시 세월 지나
(Sigan jina dasi sewol jina)
Seiring waktu yang berlalu

우리 함께 한다면 곁에 있다면
(Uri hamkke handamyeon gyeothe itdamyeon)
Jika kita bersama, jika kau berada di sisiku

난 생각만해도 자꾸 눈물이 나요
(Nan saenggakmanhaedo jakku nunmuri nayo)
Hanya memikirkanmu airmataku terus mengalir

무엇을 꿈꿔왔는지
(Mueoseul kkumkkwowanneunji)
Apa yang kuimpikan

내가 바랬는지 알고 있나요
(Naega baraenneunji algo innayo)
Apa yang kuharapkan aku tahu

그댄 모르죠
(Geudae moreujyo)
Kau tak mengetahuinya

너만을 소원했다고
(Neomaneul sowonhaetdago)
Hanya kau yang kuharapkan

고백하고 싶어 기다렸다고
(Gobaekhago sipheo gidaryeotdago)
Aku ingin mengakuinya, aku menunggu

매일 매일 널 사랑한다고 외치면
(Maeil maeil neol saranghandago wichimyeon)
Aku berteriak setiap hari bahwa aku mencintaimu

매일 매일 네 이름 부르면
(Maeil maeil ne ireum bureumyeon)
Setiap hari aku memanggil namamu

내 앞에 그대가 서 있는 순간을
(Nae aphe geudaega seo inneun sunganeul)
Saat kau berdiri di hadapanku

생각해 생각해 생각해
(Saenggakhae saenggakhae saenggakhae)
Pikirkanlah

피할 수도 없어요 또 멈출 수 없죠
(Phihal sudo eobseoyo tto meomchul su eobjyo)
Aku tak bisa menghindarinya, aku tak bisa menghentikannya

내게로 다가온 운명을
(Naegero dagaon unmyeongeul)
Takdir yang datang kepadaku

모두 변한대도 난 그댈 영원히
(Modu byeonhandaedo nan geudael yeongwonhi)
Bahkan jika semuanya berubah aku akan disampingmu selamanya

바라볼텐데 또 지켜줄텐데
(Barabolthende tto jikhyeojulthende)
Aku akan melihat dan melindunginya

사랑해요 내 가슴이
(Saranghaeyo nae gaseumi)
Aku mencintaimu, hatiku

네게 하는 말 고마워요
(Nege haneun mal gomawoyo)
Mengatakan terima kasih padamu

두 눈이 하는 말
(Du nuni haneun mal)
Kata yang kedua mataku katakan

두 눈이 하는 말
(Du nuni haneun mal)
Kata yang kedua mataku katakan

언제나 나는 여기 서 있을게요
(Eonjena naneun yeogi seo isseulkeyo)
Aku akan selalu ada di sini

서 있을게요
(Seo isseulkeyo)
Berdiri di sini

기억해 기억해 기억해 기억해
(Gieokhae gieokhae gieokhae gieokhae)
Ingatlah

기억해 기억하고 있을게
(Gieokhae gieokhago isseulke)
Ingatlah, aku akan mengingatnya

하루 하루 니 생각에 잠 못 들어요
(Haru haru ni saenggage jam mot deureoyo)
Hari demi hari aku tak bisa tidur memikirkanmu

하루 하루 그대뿐이죠
(Haru haru geudaeppunijyo)
Setiap hari hanya dirimu

그대뿐이죠
(Geudaeppunijyo)
Hanya dirimu

떨려오는 내 심장소리 들려오나요
(Deullyeooneun nae simjangsori deullyeoonayo)
Dapatkah kau mendengar suara hatiku

들려오나요
(Deullyeoonayo)
Dapatkan kau mendengarnya

사랑해 사랑해 사랑해
(Saranghae saranghae saranghae)
Aku mencintaimu

사랑해 사랑해 사랑해
(Saranghae saranghae saranghae)
Aku mencintaimu

Loco & Punch – Say Yes [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation


니 눈앞에 왔잖아
(Ni nun aphe wajanhna)
Aku datang di hadapanmu

내가 여기 있잖아
(Naega yeogi itjanha)
Aku ada di sini

너의 입술로 말을 해줘
(Neoui ipsullo mareul haejwo)
Katakan padaku dengan bibirmu

Say yes say yes

나도 모르게
(Nado moreuge)
Akupun tak tahu

너에게 가고 있나봐
(Neoege gago innabwa)
Aku datang kepadamu

부는 바람에 내 맘 전할래
(Buneun barame nae mam heonhallae)
Aku ingin memberitahumu perasaanku melalui angin yang bertiup

Love is true
Cinta ini nyata

간지럽게만 느껴지던 눈 빛이
(Ganjireopgeman neukkyeojideon nun bichi)
Cahaya matamu seakan menggelitikku

이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지
(Ijeneun iksuk hadandeusi useum jitji)
Membuatku tertawa saat ini seakan itu biasa

그 쪽으로 걸어가기만 하면 돼
(Geu jjugeuro georeogagiman hamyeon dwae)
Kau hanya perlu berjalan kesana

라고 친구들은
(Rago chingudeureun)
Itu yang teman-temanku katakan

계속해서 날 부추기지만
(Gyeseokhaeseo nal buchugijiman)
Mereka terus mendorongku

아직은 무거운 구두의 뒷 굽
(Ajigeun mugeoun guduui dwit gup)
Namun tumit sepatu ini terasa berat

차라리 벗어버리고싶은 이 밤의 끝
(Charari beoseobeorigo sipheun i bamui kkeut)
Aku hanya ingin melepaskannya di akhir malam

손을 내밀어 줬으면 해
(Soneul nae mireo jwosseumyeon hae)
Aku berharap tanganku bisa menjangkaumu

맨발로 너에게
(Maenballo neoege)
Sambil bertelanjang kaki

뛰어갈 수 있게 끔
(Ttwieogal su itge kkeut)
Aku berlari pergi

복잡하기만한 하루에
(Bokjaphagimanhan harue)
Di hari-hariku yang cukup rumit

매 시간 머리를
(Mae sigan meorireul)
Setiap jam di kepala

굴리지만 난
(Gullijiman nan)
Yang mengelilingiku

지금에서야 깨달은 건데
(Jigeumeseoya kkaewareun geonde)
Aku menyadarinya sekarang

결국 다 버려지고
(Gyeolguk da beoryeojigo)
Akhirnya semuanya hilang

너만 남아
(Neoman naman)
Hanya kau, hanya aku

지난 봄에는
(Jinan bomeneun)
Musim semi yang lalu

널 우연히 봤고
(Neol uyeonhi bwatgo)
Kebetulan aku melihatmu

더 이상은 우연이아니였으면 해
(Deo isangeun uyeoni aniyeosseumyeon hae)
Aku harap tak ada lagi kebetulan

스치기만 했던너의 손을 잡고
(Seuchigiman haetdeon neoui soneul japgo)
Aku memegang tanganmu yang berlalu

어떤 길이라도 같이 걸었으면 해
(Eotteon gireirado gathi georeosseumyeon hae)
Aku ingin berjalan denganmu di jalan yang sama

니 눈앞에 왔잖아
(Ni nun aphe wajanhna)
Aku datang di hadapanmu

내가 여기 있잖아
(Naega yeogi itjanha)
Aku ada di sini

너의 입술로 말을 해줘
(Neoui ipsullo mareul haejwo)
Katakan padaku dengan bibirmu

Say yes say yes

나도 모르게
(Nado moreuge)
Akupun tak tahu

너에게 가고 있나봐
(Neoege gago innabwa)
Aku datang kepadamu

부는 바람에 내 맘 전할래
(Buneun barame nae mam heonhallae)
Aku ingin memberitahumu perasaanku melalui angin yang bertiup

Love is true
Cinta ini nyata

I need u
Aku membutuhkanmu

Baby 너에게 하고 픈 말
(Baby neoege hago pheun mal)
Sayang kata yang ingin kukatakan padamu

내가 못다한 말
(Naega motdahan mal)
Aku tak bisa mengatakannya

Baby baby baby boy

Love is true
Cinta ini nyata

어디든 갈 수 있어
(Eodideun gal su isseo)
Kau bisa pergi kemanapun

이건 거짓말이 아니야
(Igeon geojitmari aniya)
Ini bukan kebohongan

이제부터는 나의 옆이
(Ije butheoneun naui yeophe)
Mulai saat ini di sampingku

제일 편한 자리야
(Jeil phyeonhan jariya)
Adalah tempat ternyaman

입술을 오므리고내는 소리와 같이
(Ipsureul omeurigo naeneun soriwa gathi)
Seperti suara yang keluar dari bibir yang tertutup

내 이름을불러줬음 좋겠어
(Nae ireumeul bulleojwosseum johgesseo)
Aku harap kau memanggil namaku

내가 뒤로 떨어져서걷더라도 단지
(Naega dwiro tteoreojyeoseo geoddeorado danji)
Bahkan jika aku berjalan jauh

이 목소리를들어줬음 좋겠어
(I moksorireul Deureojwosseum johgesseo)
Aku harap kau mendengar suara ini

니 눈앞에 왔잖아
(Ni nun aphe wajanhna)
Aku datang di hadapanmu

내가 여기 있잖아
(Naega yeogi itjanha)
Aku ada di sini

너의 입술로 말을 해줘
(Neoui ipsullo mareul haejwo)
Katakan padaku dengan bibirmu

Say yes say yes

나도 모르게
(Nado moreuge)
Akupun tak tahu

너에게 가고 있나봐
(Neoege gago innabwa)
Aku datang kepadamu

부는 바람에 내 맘 전할래
(Buneun barame nae mam heonhallae)
Aku ingin memberitahumu perasaanku melalui angin yang bertiup

Love is true
Cinta ini nyata

내가 바라는 단 한가지
(Naega baraneun dan hangaji)
Satu yang kuharapkan darimu

니가 내곁에 있어주는 것
(Niga nae gyeothe isseojuneun geot)
Kau berada di sisiku

니가 날 보며 웃어주는것도
(Niga nal bomyeo useojuneun geotdo)
Kau melihatku dan memberiku senyuman

내 얘길 들어주는것도
(Nae yaegil deureojuneun geotdo)
Kau mendengarkan ceritaku

난 그걸로도 충분한데 you
(Nan geugeollodo chungbunhande you)
Itu sudah cukup bagiku, kau

너를 보며 웃잖아
(Neoreul bomyeo utjanha)
Kau tersenyum padaku

두 눈이 말하잖아
(Du nuni malhajanha)
Kedua matamu mengatakannya

너도 이렇게 대답해줘
(Neodo ireohke daedaphaejwo)
Kau juga menjawabnya seperti ini

Say yes say yes

너라서 좋아
(Neoraseo joha)
Karena menyukaimu

니가 날 울려도 좋아
(Niga nal ullyeodo joha)
Menyenangkan bila kau membuatku menangis

너는 나의 모든 전부니까
(Neoneun naui modeun jeonbunikka)
Karena kau segalanya bagiku

Love is true
Cinta ini nyata

I need u
Aku membutuhkanmu

Baby 너에게 하고 픈 말
(Baby neoege hago pheun mal)
Sayang kata yang ingin kukatakan padamu

내가 못다한 말
(Naega motdahan mal)
Aku tak bisa mengatakannya

Baby baby baby boy

Love is true
Cinta ini nyata

CHEN, BAEKHYUN & XIUMIN – 너를 위해 (For You) [Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST] Indonesian Translation

다른 공간의 다른 시간이지만
(Dareun gongganui dareun siganijiman)
Meski di tempat berbeda dan diwaktu yang berbeda

내 사랑이 맞을거야
(Nae sarangi majeulgeoya)
Cintaku ini benar

바람에 스치는 너의 향기로도
(Barame sechineun neoui hyanggirodo)
Bahkan hanya aromamu yang tertiup angin

난 너인걸 알수 있어
(Nan neoingeol alsu isseo)
Aku bisa mengetahuinya

But i don’t know
Tapi aku tak tahu

내 맘속에 언제부터 니가 산건지
(Nae mamsoge eonjebutheo niga sangeoya)
Sejak kapan kau ada di hatiku

I don’t know
Aku tak tahu

너를 보면 설레는 이유
(Neoreul bomyeon seolleneun iyu)
Alasan mengapa hatiku berdebar saat melihatmu

나를 스쳐 지나가도 돼
(Nareul seuchyeo jinagado dwae)
Kau boleh melewatkanku

니가 날 다 잊었으니까
(Niga nal da ijeosseunikka)
Karena kau telah melupakan semua tentangku

니가 기억할 때까지
(Niga gieokhal ttaekkaji)
Hingga kau mengingatnya

나는 너를 기다릴테니까
(Naneun neoreul gidarilthenikka)
Karena aku akan menunggumu

그대여 나를 바라봐줘요
(Geudaeyeo nareul barabwajwoyo)
Tolong lihatlah aku sayang

여전히 그대도 나를 사랑하나요
(Yeojeonhi geudaedo dareul saranghanayo)
Apakah kau masih mencintaiku

그대여 내눈을 보고 얘기해줘요
(Geudaeyeo nae nuneul bogo yaegihaejwoyo)
Lihatlah mataku dan katakanlah sayang

사랑하는 맘은 숨겨지지 않아요
(Saranghaneun mameun sumgyeojiji anhayo)
Perasaan cinta yang tak bisa disembunyikan

너에겐 내가 곁에 있었단
(Neoegen naega gyeothe isseotdan)
Aku ada di sini untukmu

사실을 절대로 잊지는 마
(Sasireun jeoldaero ijjineun ma)
Jangan pernah lupakan kenyataan itu

널 위해 모든걸 바칠 수 있었던
(Neol wihae modeungeol bachil su isseotdeon)
Aku bisa mencurahkan segalanya untukmu

내 마음을 지우지마
(Nae maeumeul jiujima)
Jangan menghapus hatiku

But i don’t know
Tapi aku tak tahu

내 맘속에 언제부터 니가 산건지
(Nae mamsoge eonjebutheo niga sangeoya)
Sejak kapan kau ada di hatiku

I don’t know
Aku tak tahu

너를 보면 설레는 이유
(Neoreul bomyeon seolleneun iyu)
Alasan mengapa hatiku berdebar saat melihatmu

나를 스쳐 지나가도 돼
(Nareul seuchyeo jinagado dwae)
Kau boleh melewatkanku

니가 날 다 잊었으니까
(Niga nal da ijeosseunikka)
Karena kau telah melupakan semua tentangku

니가 기억할 때까지
(Niga gieokhal ttaekkaji)
Hingga kau mengingatnya

나는 너를 기다릴테니까
(Naneun neoreul gidarilthenikka)
Karena aku akan menunggumu

같은 공간 같은 시간 함께 있잖아
(Gatheun gonggan gatheun sigan hamkke itjanha)
Kita berada di tempat dan waktu yang sama

언제라도 내 곁에 와 너의 자리로
(Eonjerado nae gyeothe wa neoui jariro)
Kau bisa kembali kapanpun, karena ini adalah tempatmu

With you
Denganmu

너를 위해서
(Neoreul wihaeseo)
Demi kamu

그대여 나를 바라봐줘요
(Geudaeyeo nareul barabwajwoyo)
Tolong lihat aku

여전히 그대도 나를 사랑하나요
(Yeojeonhi geudaedo nareul saranghanayo)
Apakah kau masih mencintaiku