Solji (EXID) – Leaning On The Wind (바람에 기대) [Witch’s Court OST] Indonesian Translation

눈을 뜨면 사라지는
(Nuneul tteumyeon sarajineun)
Saat aku membuka mataku

희미한 기억속의 너
(Hwimihan gieoksogui neo)
Kau, dalam ingatanku yang kabur, hilang

다시 한 번너를 만날 수 있을까
(Dasi han beon neoreul mannal su isseulkka)
Akankah aku bisa melihatmu lagi?

눈을 감아
(Nuneul gama)
Aku menutup mataku

멈춰진 시간속의 너와 나 우리
(Meomchujin sigansogui neowa na uri)
Kita terjebak dalam waktu

손 틈새로 흩어진 이야기
(Son theumsaero heutheojin iyagi)
Kisah kita menyebar di antara jari-jari kita

어느 날 아주 가끔은
(Eoneu nal aju gakkeumeun)
Beberapa hari, terkadang

기억이 멈추지 않아
(Gieogi meomchuji anha)
Ingatan-ingatan tak mau berhenti

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, berteriak memanggilmu sendiri

네게로 이대로돌아가고 싶어 눈을 감아 oh
(Negero idaero doragago sipheo nuneul gama oh)
Aku ingin kembali padamu jadi, aku menutup mataku

하루도 내 맘에 너를 놓지 못해
(Harudo nae mame neoreul notji mothae)
Aku tak bisa melepaskanmu dari hatiku bahkan untuk sehari

사실말야
(Sasilmarya)
Ini sebenarnya

어느 날 아주 가끔은
(Eoneu nal aju gakkeumeun)
Beberapa hari, terkadang

눈물이 멈추지 않아
(Nunmuri meomchuji anha)
Ingatan-ingatan tak mau berhenti

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, berteriak memanggilmu sendiri

언젠가 너를 만나면
(Eonjenga neoreul mannamyeon)
Jika aku bertermu denganmu lagi suatu hari

하고픈 노래가 있어
(Hagopeun noraega isseo)
Ada lagu yang ingin kunyanyikan

바람에 기대 혼자 불러본다
(Barame gidae honja bulleobonda)
Jadi aku bersandar di angin, menyanyikannya sendiri

Posting Komentar