Mun Sung Nam (문성남) of Every Single Day (에브리싱글데이) – This Life [Because This Is My First Life OST] Indonesian Translation

이대로 소리 없이 머물러줘
(Idaero sori eobsi meomulleojwo)
Tinggallah bersamaku seperti ini tanpa suara

가만히 우연히 함께 있는 것처럼
(Gamanhi uyeonhi hamkke inneun geotcheoreom)
Seolah kita bersama karena kebetulan

아무런 향기조차 남아있진 않지만
(Amureon hyanggijocha namaitjin anhjiman)
Meskipun tak ada lagi aroma yang tersisa

너무나 길어지는 여운만 남아
(Neomuna gireojineun yeounman nama)
Itu menyisakan sesuatu yang menyegarkan

아 하아 아아 하아 아아 하아 stay with me
(A haa aa haa aa haa stay with me)
Tetaplah bersamaku

아 하아 아아 하아 아아 하아 come with me
(A haa aa haa aa haa come with me)
Datanglah padaku

어제와 달라진 건 아무것도 없지만
(Eojewa dallajin geon amugeotdo eobjiman)
Meskipun tak ada yang berbeda dengan kemarin

조금씩 익숙해지고 있어
(Jogeumssik iksukhaejigo isseo)
Aku sedikit mulai terbiasa

시간이 멈춰버린 것만 같은
(Sigani meomchwobeorin geotman gatheun)
Sama seperti waktu yang terhenti

이 순간 저 멀리 깜빡이는 불빛만 남아
(I sungan jeo meolli kkamppagineun bulbitman nama)
Pada saat ini hanya lampu berkedip yang masih jauh

아 하아 아아 하아 아아 하아 stay with me
(A haa aa haa aa haa stay with me)
Tetaplah bersamaku

아 하아 아아 하아 아아 하아 come with me
(A haa aa haa aa haa come with me)
Datanglah padaku

수 많은 시간 속에 스치듯 지나쳐간 나날들
(Su manheun sigan soge seuchideut jinachyeogan nanaldeul)
Hari yang telah berlalu dalam waktu yang tak terhitung jumlahnya

이대로 머물러줘 또 다른 길을 떠나 나 홀로
(Idaero meomulleojwo tto dareun gireul tteona na hollo)
Tetap seperti ini, aku pergi lagi sendirian di jalur yang berbeda

아 하아 아아 하아 아아 하아 stay with me
(A haa aa haa aa haa stay with me)
Tetaplah bersamaku

아 하아 아아 하아 아아 하아 come with me
(A haa aa haa aa haa come with me)
Datanglah padaku

이대로 소리 없이 머물러줘
(Idaero sori eobsi meomulleojwo)
Tinggallah bersamaku seperti ini tanpa suara

가만히 우연히 함께 있는 것처럼
(Gamanhi uyeonhi hamkke inneun geotcheoreom)
Seolah kita bersama karena kebetulan

Posting Komentar