Martin Smith – Temperature of The Past (그때의 온도) [Meloholic OST] Indonesian Translation

Snow 겨울 내내 떨어지던 눈
(Snow gyeoul naenae tteoreojideon neo)
Salju turun sepanjang musim dingin

내 마음의 위로 덮어서
(Nae maeumui wiro deopheoseo)
Itu menutupi hatiku

녹아내리더니
(Noganaerideoni)
Dan mencair

어느새 차분하게 흘러가네
(Eoneusae chabunhage heulleogane)
Dan kemudian dengan lembut mengalir

And time 가만있질 않는 시간은
(And time gamanitjil anneun siganeun)
Dan waktu takkan berhenti diam

허무할 만큼 참 빠르게 가더라
(Heomuhal mankeum cham bappeuge gadeora)
Itu berjalan sangat cepat sehingga rasanya hampa

또 금세 봄이란 계절 그 계절로
(Tto geumse bomiran gyeojeol geu gyejeollo)
Musim semi sudah datang lagi, kembali pada musim itu

나만 혼자 내려놓았네
(Naman honja naeryeonoanne)
Aku sudah meletakkan semuanya sendiri

그때의 온도 널 품에 안을 때
(Geuttaeui ondo neol phume aneul ttae)
Suhu saat itu saat aku memelukmu dalam pelukanku

그때의 바람 코끝에 향기가
(Geuttaeui baram khokkeuye hyanggiga)
Angin saat itu, aroma yang melewati hidungku

다시 불어와 또 니가 생각나
(Dasi bureowa tto niga saenggakna)
Itu bertiup lagi dan aku memikirkanmu

난 눈을 감아 널 또 그려보네
(Nan nuneul gama neol tto geuryeobone)
Aku memejamkan mataku dan melihatmu lagi

그때 거리의 꽃들 그 옆을 걸을 때
(Geuttae georiui geu yeopheul georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 따스한 햇살을
(Geuttaeui gonggireul ttaseuhan haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttae-ui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

오랜만이야 정말
(Oraenmaniya jeongmal)
Ini sudah lama

이렇게 선명하게 널 떠올리고
(Ireohke seonmyeonghage tteooligo)
Aku mengingatmu dengan begitu jelas

바보같이 눈물이 나네
(Babogathi nunmuri nane)
Dan meneteskan airmata seperti orang bodoh

그때의 온도 널 품에 안을 때
(Geuttaeui ondo neol phume aneul ttae)
Suhu saat itu saat aku memelukmu dalam pelukanku

그때의 바람 코끝에 향기가
(Geuttaeui baram khokkeuye hyanggiga)
Angin saat itu, aroma yang melewati hidungku

다시 불어와 또 니가 생각나
(Dasi bureowa tto niga saenggakna)
Itu bertiup lagi dan aku memikirkanmu

난 눈을 감아 널 또 그려보네
(Nan nuneul gama neol tto geuryeobone)
Aku memejamkan mataku dan melihatmu lagi

그때 거리의 꽃들 그 옆을 걸을 때
(Geuttae georiui geu yeopheul georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 따스한 햇살을
(Geuttaeui gonggireul ttaseuhan haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttaeui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

미련한 마음은
(Miryeonhan maeumeun)
Hatiku yang bodoh

계절처럼 널 기다렸으니까
(Gyejeolcheoreom neol gidaryeosseunikka)
Menunggumu seperti musim-musim

여전히
(Yeojeonhi)
Masih

적당한 온도 널 안을 때처럼
(Jeokdanghan ondo neol aneul ttaecheoreom)
Suhu yang cukup sempurna seperti saat aku dulu memelukmu

적당한 바람 널 닮은 향기가
(Jeokdanghan baram neol dalmeun hyanggiga)
Angin yang cukup, aroma yang mirip denganmu

다시 불어와 또 나를 덮어와
(Dasi bureowa tto nareul deopheowa)
Itu berhembus lagi, menutupiku

꼭 그때처럼 너도 와줬으면
(Kkok geuttaecheoreom neodo wajwosseumyeon)
Seandainya kau akan kembali padaku seperti yang kau lakukan saat itu

그때 거리의 꽃들 너와 같이 걸을 때
(Geuttae georiui kkotdeul neowa gathi georeul ttae)
Bunga-bunga di jalan saat itu saat aku berjalan di sampingnya

그때의 공기를 그때의 햇살을
(Geuttaeui gonggireul geuttaeui haessareul)
Udara saat itu, cahaya matahari yang hangat

다시 바라봐 그때의 너를
(Dasi barabwa geuttaeui neorreul)
Aku melihatmu lagi saat itu

난 너 없이 혼자 여기
(Nan neo eopsi honja yeogi)
Tanpamu, aku sendiri disini

그때의 너를 또 만나
(Geuttaeui neoreul tto manna)
Bertemu kau dari masa lalu

계절처럼 변함없이
(Gyejeolcheoreom byeonhameopsi)
Yang tak berubah seperti musim

그때의 너로 또 만나
(Geuttaeui neoro tto manna)
Aku bertemu denganmu dari masa lalu

Posting Komentar