Gugudan – Diary (일기) [20th Century Boy And Girl OST] Indonesian Translation

일기 속엔 오래된 사진 그 아래
(Ilgi sogen oraedwen sajin geu arae)
Dalam buku harianku di bawa foto lama

서툰 글씨로 조심스럽게 전한 맘
(Seothun geulssiro josimseureopge jeonhan mam)
Dengan hati-hati, dengan tulisan tangan yang buruk, aku menuliskan hatiku

타임머신을 타고서
(Thaimmeosineul thagoseo)
Rasanya seperti aku di mesin waktu

너와 마주하고 있는 기분
(Neowa majuhago inneun gibun)
Dan aku merasa ada di depanmu

기억 속의 어느 날처럼 선명해
(Gieok sogui eoneu nalcheoreom seonmyeonghae)
Seperti hari itu dalam ingatanku, itu sangat jelas

창문 사이로 본 주홍빛의 노을과
(Changmun sairo bon juhongbichui noeulgwa)
Matahari terbenam yang oranye melalui jendela

제자리에 멈춰 서서너와 함께 바라봤던 하늘
(Jejarie meomchwo seoseo neowa hamkke barabwatdeon haneul)
Kita berhenti di tempat dan memandang langit bersama

마치 조각조각 흩어졌던퍼즐이 완성되듯
(Machi jogakjogak heutheojyeotdeon pheojeuri wanseongdoedeut)
Seolah-olah puzzle yang hancur kembali bersama

감당할 수도 없이 내게와
(Gamdanghal sudo eopseo naegewa)
Kau datang padaku dan aku tak bisa menanganinya

한 장 한 장을 넘길수록
(Han jang han jangeul neomgilsurok)
Semakin banyak halaman yang aku buka

자꾸 되살아나는 너와 나의 이야기
(Jakku dwesarananeun neowa naui iyagi)
Itu terus kembali hidup kisah kau dan aku

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
(Ppagokhi sseo naeryeogatdeon urimanui eoneo)
Bahasa kita sendiri yang kita tulis

깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
(Gipsugi sumgyeodueotdeon seorap sogui gieok)
Kenangan-kenangan yang aku sembunyikan jauh dalam laciku

잔잔했던 때론 아렸던 너와 내가 있는 곳
(Janjanhaetdeon ttaeron aryeotdeon neowa naega inneun got)
Terkadang tenang, terkadang menyakitkan tempat dimana kau dan aku berada

조금은 바래버린 너의 이름
(Jogeumeun baraebeorin neoui ireum)
Namamu yang sudah sedikit memudar

Yeah

조그맣게 접어둔 페이지 속엔
(Jogeumahke jeobeodun pheiji sogen)
Di kertas yang terlipat

우리 얘기로 가득 차 있는 낙서와
(Uri yaegiro gadeuk cha inneun nakseowa)
Ada coretan kisah-kisah kita

주고받은 장난스런 대화에
(Jugobadeun jangnanseureon daehwae)
Pada percakapan kita yang menyenangkan

나도 몰래 나는 웃음
(Nado mollae naneun useum)
Aku mulai tertawa tanpa sadar

마치 조각조각 흩어졌던퍼즐이 완성되듯
(Machi jogakjogak heutheojyeotdeon pheojeuri wanseongdwedeut)
Seolah-olah puzzle yang hancur kembali bersama

감당할 수도 없이 내게와
(Gamdanghal sudo eopseo naegewa)
Kau datang padaku dan aku tak bisa menanganinya

한 장 한 장을 넘길수록
(Han jang han jangeul neomgilsurok)
Semakin banyak halaman yang aku buka

자꾸 되살아나는 너와 나의 이야기
(Jakku dwesarananeun neowa naui iyagi)
Itu terus kembali hidup kisah kau dan aku

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

빼곡히 써 내려갔던 우리만의 언어
(Ppagokhi sseo naeryeogatdeon urimanui eoneo)
Bahasa kita sendiri yang kita tulis

깊숙이 숨겨두었던 서랍 속의 기억
(Gipsugi sumgyeodueotdeon seorap sogui gieok)
Kenangan-kenangan yang aku sembunyikan jauh dalam laciku

잔잔했던 때론 아렸던 너와 내가 있는 곳
(Janjanhaetdeon ttaeron aryeotdeon neowa naega inneun got)
Terkadang tenang, terkadang menyakitkan tempat dimana kau dan aku berada

조금은 바래버린 너의 이름
(Jogeumeun baraebeorin neoui ireum)
Namamu yang sudah sedikit memudar

Yeah

훌쩍 커버린 너와 날 상상하곤 했었던
(Huljjeok keobeorin neowa nal sangsanghagon haesseotdeon)
Kau sudah bertumbuh lebih banyak waktu yang pernah kita bayangkan sudah berlalu

시간이 지나 다시 꺼내본 너와
(Sigani jina dasi kkeonaebon neowa)
Aku berdiri dalam kisah kau dan aku

나의 이야기 속에 선 you & I together
(Naui iyagi soge seon you & I together)
Aku berdiri dalam kisah yang aku bawa keluar lagi

(you & I together)
(Kau & aku bersama)

영원히 함께하자던 우리만의 약속
(Yeongwonhi hamkkehajadeon urimanui yaksok)
Janji kita bersama selamanya

쓸쓸히 내게 남은 건 오래된 기억
(Sseulsseulhi naege nameun geon oraedwen gieok)
Tapi satu-satunya hal yang tersisa adalah kenangan lama

다정했던 조금 어렸던 너와 내가 있는 곳
(Dajeonghaetdeon jogeum eoryeotdeon neowa naega inneun got)
Saat kita muda tempat dimana kau dan aku berada

아직은 잊지 못한 너의 이름
(Ajigeun itji mothan neoui ireum)
Namamu yang belum bisa kulupakan

Always in my heart
Selalu di hatiku

I’ll never forget your love
Aku takkan pernah melupakan cintamu

걷잡을 수도 없이 내게 와 넌
(Geotjabeul sudo eopsi naege wa neon)
Kau datang padaku, aku bahkan tak bisa memahaminya

Always in my heart
Selalu di hatiku

I’ll never forget your love
Aku takkan pernah melupakan cintamu

그 모습 그대로 넌 내게 와
(Geu moseup geudaero neon naege wa)
Seperti dirimu apa adanya, kau datang padaku

Posting Komentar