Davichi – I Miss You Again Today (오늘도 그리워 그리워) [While You Were Sleeping OST] Indonesian Translation

바람이 멈췄으면 좋겠어 부디
(Barami meomchwosseumyeon jotgesseo budi)
Aku berharap angin akan berhenti

너를 향해 부는 이 마음 어떡하니
(Neoreul hyanghae buneun i maeum eotteokhani)
Apa yang harus kulakukan dengan hati yang bertiup ke arahmu?

빗방울이 머리위에 떨어지듯
(Bitbanguri meorowie tteoreojideut)
Seperti tetes hujan yang jatuh di kepalaku

피해지지 않는 마음이 서글퍼져
(Pihaejiji anneun maeumi seogeulpeojyeo)
Aku tak bisa menghindari perasaan yang menyebar ini

가끔은 널 보면 사랑해
(Gakkeumeun neol bomyeon saranghae)
Terkadang saat aku melihatmu aku mencintaimu

말하고픈 내 마음을 넌 모르지
(Malhagopeun nae maeumeul neon moreuji)
Aku ingin mengatakannya, tapi kau tak tahu hatiku

쓸쓸한 찬 바람이 불어오면
(Sseulsseulhan chan barami bureoomyeon)
Saat angin sepoi-sepoi berhembus

너의 이름을 불러
(Neoui ireumeul bulleo)
Aku memanggil namamu

눈물이 멈췄으면 좋겠어 이젠
(Nunmuri meomchwosseumyeon jotgesseo ijen)
Aku harap airmataku akan berhenti sekarang

그저 바라보다 돌아서 울곤했지
(Geujeo baraboda doraseo ulgonhaetji)
Aku hanya melihatmu, berbalik dan menangis

낙엽들이 쌓인 이거리에 서서
(Nagyeopdeuri ssain igeorie seoseo)
Berdiri di jalan ini yang dipenuhi dengan daun-daun yang gugur

너에 대한 생각을 하다 또 눈물만
(Neoe daehan saenggageul hada tto nunmulman)
Aku memikirkanmu dan menangis lagi

가끔은 널 보면 사랑해
(Gakkeumeun neol bomyeon saranghae)
Terkadang saat aku melihatmu aku mencintaimu

말하고픈 내 마음을 넌 모르지
(Malhagopeun nae maeumeul neon moreuji)
Aku ingin mengatakannya, tapi kau tak tahu hatiku

쓸쓸한 찬 바람이 불어오면
(Sseulsseulhan chan barami bureoomyeon)
Saat angin sepoi-sepoi berhembus

너의 이름을 불러
(Neoui ireumeul bulleo)
Aku memanggil namamu

언젠가 내곁에 니가 걸어오면
(Eonjenga nae gyeote niga georeoomyeon)
Jika kau berjalan padaku suatu hari nanti

너를 내 품에 와락 안고
(Neoreul nae pume warak ango)
Aku akan memelukmu erat dalam pelukanku

놓아주지 않을텐데
(Nohajuji anheultende)
Aku tak akan membiarkanmu pergi

오늘도 그리워 그리워
(Oneuldo geuriwo geuriwo)
Hari ini pun aku merindukanmu, merindukanmu

내 얘기를 내 사랑을 넌 모르지 나를
(Nae yaegireul nae sarangeul neon moreuji nareul)
Kisahku, cintaku kau tak mengenaliku

흩날린 이 계절은 또 돌아와
(Heutnallin i gyejeoreun dorawa)
Musim ini akan kembali lagi

나를 슬프게 하네
Nareul seulpeuge hane
Itu membuatku sedih

Posting Komentar